Иез.2:7 .  и говори им слова Мои, будут ли они слушать, или не будут, ибо они упрямы. Иез.2:8 .  Ты же, сын человеческий, слушай, что Я буду говорить тебе; не будь упрям, как этот мятежный дом; открой уста твои и съешь, что Я дам тебе. Иез.2:9 .  И увидел я, и вот, рука про­стерта ко мне, и вот, в ней книжный свиток. Уверенный в своем будущем торжестве, пророк может спокойно сносить все это и продолжать свое дело. Поминутно выставляется на вид упорство народа, с которым Иезекиилю придется иметь дело, в надежде, что это упорство возбудит тем большее рвение со стороны пророка, что он с тем большею готовностью будет воспринимать сообщаемые ему откровения и не позволит обнаружить с своей стороны что-либо подобное этому упрямству толпы, примеры чего были среди пророков (Валаам, Иона, иудейский обличитель Иеровоама) Иезекииль должен тотчас доказать делом свое послушание: пусть он съест то, что Бог вот дает ему. Пророк посмотрел, что было в протянутой к нему руке, и увидев, что от него, действительно, требуется почти невозможное. Чья была рука, пророк не решается сказать: Иеремия же прямо говорил: «И простер Господь руку Свою» ( Иер 1.9 ). Иез.2:10 .  И Он раз­вернул его перед­о мною, и вот, свиток исписан был внутри и снаружи, и написано на нем: «плач, и стон, и горе». Свиток развертывается перед глазами пророка, чтобы он наперед увидел его содержание. Он был исписан, вопреки обыкновению, на обеих сторонах, как и скрижали завета ( Исх 32.15 ), в знак полноты и многосодержательности (может быть указание также на продолжительность пророческой деятельности Иезекииля – более 20 лет) и содержал исключительно плач (как и будущая книга Иезекииля, в которой есть много речей, прямо надписанных «плач»: Иез.19:1, 26 и др.), по временам переходящий даже в стон боли и вопли отчаяния («горе», по-евр. «ги». д. б. междометие). Содержание свитка Иезекииль может обозреть одним взглядом, потому что он находится в состоянии сверхчувственной реальности. Из взгляда на свиток пророк мог, заключить, какая будет его проповедь со стороны содержания, о котором ему еще ничего не говорилось (отсюда это обозрение отнесено ко II гл., а съедение к III, говорящей о вступлении пророка в его служение). Таким образом служение пророка, тяжелое со стороны народа, будет тяжело и со стороны самого содержания проповеди.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.34:23 .  И по­ставлю над ними одного пастыря, который будет пасти их, раба Моего Давида; он будет пасти их и он будет у них пастырем. Так как и Бог един, то он взамен двух, доселе бывших царей во Израиле и взамен множества плохих пастырей даст им одного пастыря, который будет верным исполнителем воли и предначертаний Божиих ( «раба Моего»; так называется, кроме Давида и Навуходоносор в другом, конечно, смысле; Иер 25.9 и др.) именно Давида, не воскресшего (евр. впр. глагол кум – вставать, восставлять) праотца (Гитц. и немн. др.), а Давида в смысле, даваемом этому слову уже Ос 3.5 ( Иез.2.2 ; ср. Мал 3.2–3 ), того потомка Давида, с которым род его достигнет вершины, величия, в котором будет в величайшей степени все, что в Давиде было частично и несовершенно, т. е. Мессию; Иезекииль мог иметь в виду Иер 23 . Таким образом, обещав ранее (ст. 15) сам пасти овец, Бог теперь определяет ближе, как будет происходит это Его непосредственное пасение: посредством Давида, Мессии, управление Израилем которого таким образом не отличается от управления Богом (божественность Мессии). Иез.34:24 .  И Я, Го­с­по­дь, буду их Богом, и раб Мой Давид будет князем среди них. Я, Го­с­по­дь, сказал это. Только при таком управлении и руководстве как управление Давида, т. е. Мессии, который не может стоять, подобно прежним царям, во вражде с Богом, Бог откроется Израилю во всем существе Своем и будет чтиться «духом и истиною» ( «буду их Богом»). – «Князем», наси, не царем, мелек, как в Иез.37.22 , может быть, для противоположения Мессии обыкновенным царям, для указания на духовность и свободу его власти; впрочем у Иезекииля эти слова почти омонимы. Иез.34:25 .  И заключу с ними завет мира и удалю с земли лютых зверей, так что безопасно будут жить в степи и спать в лесах. Иезекииль, должно быть, имеет в виду Ос 2.18 и сл. – «С ними». LXX: «Давидови». – «Завет мирный» – мира с Богом, а через него со всей природой. – «Удалю с земли лютых зверей». Пророк, может быть, ближайшим образом имеет в виду свое сравнение Израиля со стадом, которому при истинном пастыре не будет вредить дикий зверь, т. е. окрестные языческие народы (ср. ст. 28). Но по аналогии с Ис 11.6, 65.25 ; Зах 3.10 может иметься в виду обещанное в мессианские времена, не наступившее еще, изменение инстинктов самых диких зверей. – «В степи» и «в лесах» – обычных пристанищах диких зверей.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

23-31). Иезекииль изображает Самарию и Иерусалим, столицы Северного и Южного царств, в виде 2 блудных сестер, к-рых звали Огола и Оголива. Они принадлежали Богу, однако стали изменять Ему. Старшая (речь идет не о возрасте, а о большем размере и силе Северного царства, столица к-рого Самария была основана значительно позже Иерусалима) «пристрастилась к своим любовникам, к Ассириянам», при этом не переставая «блудить и с Египтянами». За это Бог «отдал ее в руки любовников ее, в руки сынов Ассура»; ими она была казнена и стала «позором между женщинами» (Иез 23. 1-10). Младшая сестра, видя все это, оказалась еще развращеннее своей сестры. Она влюбилась в «сынов Вавилона» по их изображениям, «послала к ним в Халдею послов» и мн. годы грешила с ними и с египтянами. Бог, став свидетелем ее измены, отвратился от нее и приготовил жестокое наказание. Ее бывш. любовники придут «с оружием, с конями и колесницами», осудят ее и «отрежут... нос и уши». За то, что Оголива «ходила дорогою сестры» своей, она будет предана мечу, а ее распутству будет положен конец. Обращаясь к Иерусалиму, Иезекииль возвещает, что город будет пить «чашу сестры» своей, т. е. его постигнет та же горестная судьба, что и Самарию. Сестры не только стали неверными Богу, но и оскверняли Его святилище: «...когда они закалали детей своих для идолов своих, в тот же день приходили в святилище... чтобы осквернять его...» (Иез 23. 14-39). За это Он положит конец «распутству на сей земле, и все женщины примут урок и не будут делать срамных дел подобно» им (Иез 23. 48). Обратившись к Иезекиилю «в девятом году, в десятом месяце, в десятый день месяца» (предположительно янв. 588 г. до Р. Х.), Бог сообщает ему подробности осады и взятия Иерусалима. Осада города будет начата «в этот самый день», когда «царь Вавилонский подступит к Иерусалиму» (Иез 24. 1-2). Пророк изображает судьбу города притчей о котле, наполненном лучшими кусками мяса; под ним разожгли сильный огонь и варили мясо до тех пор, пока «и кости разварились в нем» (Иез 24.

http://pravenc.ru/text/293579.html

Глава 41 «Дом» 1–4. Размеры святилища и святаго святых. 5–11. Пристройки к зданию храма. 12–15. Заднее здание двора и его отношение к зданию храма. 16–26. Внутренняя отделка храма. Иез.41:1 .  Потом ввел меня в храм и намерил в столбах шесть локтей ширины с одной стороны и шесть локтей ширины с другой стороны, в ширину скинии. Пророк вводится теперь в самую внутренность храма евр. гекал, слово означающее святилище и Святое Святых, или одно святилище: 3Цар 6.2, 5, 17 . У входа в святилище, в дверях, ведущих в него, стояли опять две массивные, колонны (пл. 4: khmo giln), которые были толще предыдущих на 1 локоть, именно были 6 локтей (в направлении hm и gl). – «В ширину скинии» – замечание непонятное; посему лучше по LXX, которые имеют здесь повторение прежнего выражения: «широта аилам», читать вместо огел, скиния, слово, которое у Иезекииля нигде не употребляется (исключая имен Огола и Оголива), аил, столб. Иез.41:2 .  В дверях десять локтей ширины, и по бокам дверей пять локтей с одной стороны и пять локтей с другой стороны; и намерил длины в храме сорок локтей, а ширины двадцать локтей. Дверь (4 пл. hg, lm), названная здесь петах соб. отверстие, а не шаар, монументальная дверь, из храмового притвора в святилище, была ширины в 10 локтей, т. е. такой же ширины, как ворота внешние и внутренние ( Иез.40.11 ) и уже на 4 локтя входа в притвор храма ( Иез.40.48 по LXX); она занимала половину всей передней стены храма, выдаваясь своей величиной: в такую дверь могла быть видна вся внутренность святилища и, может быть, не только из внутреннего двора, но благодаря высокому положению храмового здания, и из внешнего двора; бока дверей (4 пл. nk, gl), т. е. остающаяся незанятою для двери часть стены, служившая для двери как бы косяком, – были с каждой стороны по 5 локтей (в притворе храма 3 локтя: Иез.40.48 ). – Святилище («храм») внутри было длиною (4 пл. os или nr) в 40 л., а шириною (оп или rs) в 20 локтей, как в Соломоновом храме и Моисеевой скинии. Слав. «долготу их» – «их» ошибочный перевод греч. αυτου, его, храма.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.40:48 .  И при­вел он меня к при­твору храма, и намерил в столбах при­твора пять локтей с одной стороны и пять локтей с другой; а в воротах три локтя ширины с одной стороны и три локтя с другой. Начинается измерение самого храма (букв. «дома»), за которым, по измерении внутреннего двора, теперь очередь. Измерение начинается с тех столбов (LXX «аил» транскрипция) притвора («елама»), которые открывали вход во храм (план 4: I, В) и соответствовали известным Иахину и Воазу Соломонова храма ( 3Цар 7.15–21 ; см. об.), будучи и такой же, как те колоны, приблизительно толщины. Указана толщина каждого из этих столбов – в 5 локтей (у ворот двора только 2 локтя – ст. 9). Так как имеется целью указать толщину всей двери (точнее – ворот, так как для двери такая толщина слишком велика; см. объяснение Иез.41.23 ), то указывается толщина обоих столбов отдельно: пять локтей с одной стороны и пять локтей с другой. Вслед за этим только LXX указывают ширину дверного пролета (план 4: са): «широта же дверная четырехнадесяти лактей», – очень важное указание, пропущенное мазорет. т. вероятно вследствие сходства последнего слова фразы с окончанием след. фразы (homo-ioteleuton). Ширина дверей в притворе, святилища ( Иез.42.2 ) и святом святых ( Иез.42.3 ) находятся друг к другу в отношении арифметической пропорциональности: 14–10–6. И дальнейшая дата полнее читается у LXX: «и бок дверная», т. е. остальная часть ворот или двери, составляющаяся стеною и образующая как бы большие косяки двери, (план 4: ab. cd.) – «три лакти о сию страну и три же об ону»; рус. «а в воротах три локтя ширины с одной стороны и три локтя с другой». Следовательно, вся ширина притвора 3+14+3­20 л.; ср. след. ст. В нынешнем виде мазоретский текст в конце стиха как будто указывает ширину обеих половинок дверей. Иез.40:49 .  Длина при­твора – в двадцать локтей, а ширина – в один­надцать локтей, и всходят в него по десяти ступеням; и были подпоры у столбов, одна с одной стороны, а другая с другой. Длиною притвора, по обычному словоупотреблению пророка, называется большее из двух измерений, которое в данном случае соответствует ширине храма (пл.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.41:3 .  И по­шел внутрь, и намерил в столбах у дверей два локтя и в дверях шесть локтей, а ширина двери – в семь локтей. В Святое Святых пророк, хотя и священник, не может войти, посему ангел без него «пошел внутрь», т. е. в священную глубь святилища (LXX имеют здесь странное: «и вниде во двор внутренний») и приступил к измерению входа во Святое Святых. Этот вход, как и ворота внешние и внутренние, как и вход в притвор храма и святилище, имел два столба в 2 локтя, очевидно толщины, т. е. такой же толщины, как столбы Иез.40.9 ; следовательно, такой толщины была и стена (uú, tt»), отделявшая святилище от святого святых. Дверь (петах см. ст. 2) была 6 локтей, т. е., очевидно, ширины (t " ú); далее, исправляя совершенно непонятное замечание мазоретского текста: «ширина двери» (только что указанная! О высоте двери предыдущее выражение никак нельзя понимать, так как о высоте нигде в главе не было речи, исключая сомнительную дату Иез.40.14 ) по LXX на «бока же дверная», т. е. часть стены, незанятая дверью (rt» и ú " s) была «седми лактей о сию страну и седми об ону». Входы в притвор, святилище в Святое Святых, как сказано, суживались в арифметической прогрессии: 14–10–6 и соответственно расширялись бока стены: 3–5–7. Иез.41:4 .  И отмерил в нем двадцать локтей в длину и двадцать локтей в ширину храма, и сказал мне: «это – Святое Святых». «Святое Святых» (по евр. здесь rella) было, как в скинии и Соломоновом храме, квадратное 20 локтей. Выражение «в ширину храма», LXX: «пред лицем храма» дает понять, что Ангел определил величину святого святых через измерение его лишь передней стены, не входя в него или из благоговения или чтобы пророк, которому уже никак нельзя было идти туда, мог следить за ним глазами; следовательно, величина vy (на плане 4) была указана Ангелом а priori. LXX странно: «долготу дверий 40 локтей»; после святилища LXX со ст. 3 дают какие-то измерения ворот внутреннего двора. Иез.41:5 .  И намерил в стене храма шесть локтей, а ширины в боковых комнатах, кругом храма, по четыре локтя.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Так как нового Израиля на место старого Бог творит, главным образом, через пророчество и пророка, то с возобновления в сознании Иезекииля уже открытых ему (в III гл.) пророческих обязанностей и начинает Господь свои утешительные откровения о славном будущем Израиля. Народ подвергся карающему суду Божию в падении Иерусалима, но этим суд еще не закончен: и впредь нечестивым пленникам грозит гибель. Но из нее Богом открыт выход, сделано доступным для каждого своевременное обращение через возвещение пророкам предстоящего суда, имеющего при своем наступлении застать каждого, как он есть: к этим предостережениям пророк обязывается под страхом ответственности за каждую вверенную ему душу (ст. 1–9). Ни для кого суд Божий не неотвратим, и никто не должен отчаиваться в милости Божией, как бы ни угнетали его сознание грехи (ст. 10–20). В таких предостережениях и заботах о душах пророк всегда полагал свое призвание в народе (ср. Иез.3.16–21 ), но он вынужден был иногда молчать (ср. Иез.3.22–27 ); теперь ход событий (известие о падение Иерусалима) сделал его хозяином своего положения, вернул ему свободу речи (ст. 21–22), как то ему и обещал Господь ( Иез.24.23–24 ). С этим первым в новом положении пророка откровением, излагающим программу его теперешней деятельности в отношении к Израилю, близко связаны 1) речь против оставшихся в Ханаане, которые через падение Иерусалима еще не пришли к раскаянию (ст. 23–29) и 2) замечание о тех пленниках, которые только внешним образом подчиняются пророческому авторитету (ст. 30–33. Сменд). Иез.33:1 .  И было ко мне слово Го­с­по­дне: Настоящее откровение, по всей вероятности, получено во время, указанное в 21 ст., и дата поставлена только там, чтобы это откровение имело вид программного введения в новую часть книги, посвященную новому и непохожему на прежний периоду деятельности пророка. Иез.33:2 .  сын человеческий! изреки слово к сынам народа твоего и скажи им: если Я на какую-либо землю наведу меч, и народ той земли возьмет из среды себя человека и по­ставит его у себя стражем;

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

В последние дни, перед Его славным явлением восстанет народ на народ и царство на царство, и будут глады, моры и землетрясения по местам (Мф.24:7). Но это только будет начало болезней ( Мф.24:8 ), начало дней скорби, когда народы будут преданы во власть пагубного обольщения ( 2Сол.2:9,12 ; Мф.14:11–24), когда сатана будет «обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли – Гога и Магога, число коих как песок морской, собирать их на брань против Потомка Давида» ( Откр.22:16 ; Деян.13:35–38 ; Лк.1:32 ). В этой борьбе в точном смысле исполнится предсказание Валаама ( Чис.24:7 ) о победе идеального Царя Израильтян над Гогом, могущественным властелином народов тьмы ( Иез.28–29 гл.), в лице которого Мессия «упразднит всякое начальство и всякую власть, и силу» ( 1Кор.15:24 ). Согласно предсказанному в древние дни чрез рабов своих пророков Израилевых ( Иез.38:17 ) народы Гога и Магога под водительством князя полночи (тьмы) выйдут на широту земли и окружат стан святых, город возлюбленный ( Откр.20:8 , ср. Иез.38:8–16 ). Однако борьба их с Седящим на престоле славы (Мф.19:28; Откр.4:5; 6:16 ) не будет продолжительна. Ниспадет на них огонь с неба от Бога и попалить их, а диавол этот первообраз Гога, прельщавший народы, ввержен будет в озеро огненное и серное ( Откр.20:9–10 ; ср. Иез.38:22 ; Иез.39:17–22 и Откр.19:11–21 ). В этом факте найдет истинное исполнение пророчество Валаама, что «восставший от Иакова погубит оставшееся от города» ( Чис.24:19 ), т. е. последние поколения «великого города, царствующего над земными царями и вином блудодеяния (поклонения мамоне) своего опьянявшего живущих на земле» ( Откр.18:8–20 ). Затем наступит неприступное и невозмутимое, подобно отдохновению грозного льва ( Чис.24:9 ), блаженное упокоение с Богом духовных потомков Иакова среди нового неба, на новой земле, в небесном Иерусалиме, украшенном как невеста для мужа своего ( Откр.21:1–3 ). И отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже, ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет, ибо прежнее прошло ( Откр.21:4 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/prorit...

«В самой глубине преисподней» – или по древности этого народа, по давности сошествия в ад, или потому что глубина падения соответствует высоте, с которой падают. – «Те, которые распространяли ужас на землю живых». Это указывает не столько в качестве причины загробного осуждения (ср. ст. 32.; Иез.26.17 ), сколько для усиления мысли о жалкой бедственности теперешнего положения Ассура – на дне ада. – Ст. 23 заключает в себе много повторений (дуплетов) из ст. 22, почему с правом большинство кодексов LXX читают в нем только последнее предложение, а выражение «в глубине преисподней» переносят в середину 22 ст. и ставят пред словами: «вокруг него гробы их». Иез.32:24 .  Так Елам со всем множе­с­т­вом сво­им вокруг гробницы его, все они по­ражен­ные, пав­шие от меча, которые необрезан­ными сошли в пре­исподнюю, которые распространили собою ужас на земле живых и несут по­зор свой с отшедшими в могилу. «Елам», ассир. Еламту, у класс. Elymais, Susiana, сильный народ передней Азии, превосходные стрелки, подчиненный Ассирии ( Ис 11.11 ; 1Езд 4.9 ) Ассурбанипалом (только после 5 походов); в войске Сеннахерима у Иерусалима были еламиты ( Ис 22.6 ); с падением Ассирии вернули самостоятельность, которою пользовались вероятно при Иезекииле, успешно отстаивая ее против вавилонян и мидян (Str. XVI, 744), последними из которых, может быть, и были покорены ( Иер 49.34, 25:25 ). «Необрезанными». Об Ассуре; этого не сказано. – «Несут позор свой». То же. Иез.32:25 .  Среди по­ражен­ных дали ложе ему со всем множе­с­т­вом его; вокруг него гробы их, все необрезан­ные, по­ражен­ные мечом; и как они распространяли ужас на земле живых, то и несут на себе по­зор наравне с отшедшими в могилу и по­ложены среди по­ражен­ных. «Среди пораженных» – Иез.28.10 . «Множеством» – Иез.31.2 . – «Вокруг него гробы их» ст. 22. Стих заключает в себе повторения не только из 22 и 23 ст., что естественно, но и из 24 ст., что, вероятно, диттография. Многие код. LXX читают из него только 3 первые или 3 последние слова.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.24:8 .  Чтобы воз­будить гнев для соверше­ния мще­ния, Я оставил кровь его на голой скале, чтобы она не скрылась. Дополнение к Иез.22.2 и усиление тамошней мысли. Пророк с богосообщенной остротой духовного зрения проникает в таинственную сущность кровопролития, как греха. Хотя место можно объяснить и так, что кровь проливалась иерусалимлянами слишком уже явно, нагло и беззастенчиво без столь естественной в таком темном деле скрытности, которая могла бы если не скрыть, то отчасти покрыть грех пред очами Господа, но прямая мысль места, хотя совершенно необъяснимая и непостижимая для нас та, что земля, всасывая проливаемую кровь, некоторым образом покрывает преступление; ср. пролитие крови на землю при жертвоприношении и Втор 12.16 ; Лев. 17.13 . – У LXX и в 7 ст. 1 л.: не «он», а «Я», т. е. Бог. В словах «на голой скале» видят пророчество о Голгофе. Иез.24:9 .  Посему так говорит Го­с­по­дь Бог: горе городу кровей! и Я раз­ложу большой костер. Доказав, что осада Навуходоносора не может быть снята, как думали в Иерусалиме (ст. 6–8), пророк возвращается к прерванному сравнению города с котлом и развивает его далее. Огонь под котлом должен быть очень большой: осада сильная и упрямая. Иез.24:10 .  Прибавь дров, раз­веди огонь, вывари мясо; пусть все сгустит­ся, и кости пере­горят. «Вывари мясо». Слав. ближе к контексту: «да истают мяса»: чтобы мясо превратилось в жидкость. «Пусть все сгустится» – предположительный и один из нескольких возможных переводов темного еврейского речения, которое ближе к контексту переводится в слав.: «да... оскудеет юха», т. е. а жидкость пусть испарится вся. «И кости перегорят», слав. сильнее: «и кости истают». Население Иерусалима должно все погибнуть в огне осады. Повеление варить мясо в котле противоречит повелению 6. ст. выбросить оттуда мясо; но пророк, поглощенный мыслью, никогда не развивает последовательно и строго начатого сравнения; мысль же здесь и там одна: уничтожение нечестивого населения Иерусалима. Иез.24:11 .  И когда котел будет пуст, по­ставь его на уголья, чтобы он раз­горел­ся, и чтобы медь его раскалилась, и расплавилась в нем нечистота его, и вся накипь его исчезла.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010