Глава 39 Гибель Гога Она предсказана уже в конце предшествующей главы; но желая, вследствие особенной важности ее для славы имени Божия, представить ее еще в более потрясающем виде, пророк повторяет все предсказание о нашествии Гога вкоротке (ст. 1–8), чтобы затем остановиться исключительно на гибели; описывается большая добыча, полученная от гибели неприятельского войска Израилем (9–11); так как эта добыча выразится во множестве горючего материала, то пользование ею будет собственно очищением земли от остатков нечестивого войска, каковое очищение потребует в сожжения трупов (12–16); после добычи Израиля от войск Гога описывается добыча от них зверей земных (17–20); изображение всего ужаса катастрофы заключается указанием на цель ее: для язычников – откровение славы Божией (21–24), для Израиля – окончательное восстановление его (ст. 25–29). Иез.39:1 .  Ты же, сын человеческий, изреки про­роче­с­т­во на Гога и скажи: так говорит Го­с­по­дь Бог: вот, Я – на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала! См. объяснение Иез.38.2 , который здесь сокращен, как и естественно в повторении. Иез.39:2 .  И по­верну тебя, и по­веду тебя, и выведу тебя от краев севера, и при­веду тебя на горы Израилевы. «Поверну» – см. объяснение Иез.38.4 . – «Поведу тебя». Евр. шишшетиха – странная форма от нигде не употребленного глагола шаа, в котором предполагают значение «водить на помочах»; LXX καθοδηγησω, «наставлю», Вульг. educam; другие, предполагая корень шеш, «шесть»: «накажу тебя 6 карами» (перечисленными в Иез.38.22 ), или: «оставлю от тебя шестую часть». Тарг.: «обольщу». Пешито: «соберу». – «От краев севра» – см. объяснение Иез.38.6 . – «Горы Израилевы» Иез.38.8 . Иез.39:3 .  И выбью лук твой из левой руки твоей, и выброшу стрелы твои из правой руки твоей. Скифы славились как стрелки из лука, почему Геродот называет их " ιπποτοξοται (IV, 46); ср. Иер 5.16, 6.23 . «Угроза очень конкретна: лук держат левой рукой, а стрелу правой» (Берт.). «Бог сделает Гога неспособным сражаться» (Тр.). Иез.39:4 .  Падешь ты на горах Израилевых, ты и все по­лки твои, и народы, которые с тобою; отдам тебя на съеде­ние всякого рода хищным птицам и зверям по­левым.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Падение всякого величия земного, след., глубоко чувствуется природой: ср. Иез.32.7 и д. Иез.31:16 .  Шумом паде­ния его Я при­вел в трепет народы, когда низвел его в пре­исподнюю, к отшедшим в могилу, и обрадовались в пре­исподней стране все дерева Едема, отличные и наилучшие Ливанские, все, пьющие воду; Падение Египта приводит народы в трепет от неожиданности и страха за свою судьбу, а обитателей преисподней (деревья и в преисподней, – символы царств, частнее – царей) в радость, столь же, впрочем, исключительную, как Иез.14.22–23 ; Иез.16.54 ; ср. Иез.32.31 . – «Обрадовались» – точнее утешились; но LXX дают несколько другую мысль своим «утешаху его». – «Дерева Едема». Едем здесь только эпитет: деревья Едема, как показывает дальнейшее приложение, стоят на Ливане, посему LXX и Вульг. лучше: «древеса сладости», ligna voluptatis. – «Пьющие воду» – ст. 14. Иез.31:17 .  ибо и они с ним отошли в пре­исподнюю, к по­ражен­ным мечом, и союзники его, жив­шие под тенью его, среди народов. «Они» – другие дерева, благоустроенные и горные царства. – «Союзники» – букв. «мышца», т. е. то, что составляло силу фараона, войско главным образом наемное, и страны, доставлявшие его; ср. ст. 6. LXX, прочтя заро вместо зероо, «семя его», что Корниль понимает в смысле «полдерева». – «Жившие под тенью его среди народов». Речь становится почти прямой. Катастрофа не ограничилась только Египтом: она повлекла гибель других царств, самостоятельных и живших на счет Египта. Иез.31:18 .  Итак которому из дерев Едемских равнял­ся ты в славе и величии? Но теперь наравне с деревами Едемскими ты будешь низведен в пре­исподнюю, будешь лежать среди необрезан­ных, с по­ражен­ными мечом. Это фараон и все множе­с­т­во народа его, говорит Го­с­по­дь Бог. Вопросом, который, как и в ст. 2, остается без ответа (см. там), глава возвращается к своему началу. Гибель Египта не только уравняла этот несравнимый ни с чем колосс с другими великими царствами ( «деревами Едемскими»), но его постигла участь самых несчастных из умерших – необрезанных (см. объяснение Иез.28.10 ; у египтян обрезание было широко распространено, по крайней мере, между высшими классами. Vigouroux. La bible… ed. 2, t.1, р. 414) и лишенных погребения. – «Это фараон» – объяснение притчи, торжественно данное из уст самого Господа, особенно необходимое в виду ст. 3 (некоторые толкователи и теперь на основании этого стиха прилагают ее к Ассирии). Ср. Иез.19.14 .

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.20:43 .  И вспомните там о путях ваших и обо всех делах ваших, какими вы оскверняли себя, и воз­гнушаетесь самими собою за все злодеяния ваши, какие вы делали. «И возгнушаетесь самими собою». Следовательно, это еще не предсказание евангельской радости чад Божиих; ср. Иез.6.9, 16.61 . Иез.20:44 .  И узнаете, что Я Го­с­по­дь, когда буду по­ступать с вами ради име­ни Моего, не по злым вашим путям и вашим делам раз­вратным, дом Израилев, – говорит Го­с­по­дь Бог. «Ради имени Моего». У пророка Иезекииля это последнее основание для всех действий Божиих. Иез.20:45 .  И было ко мне слово Го­с­по­дне: Начинается пророчество, настолько не имеющее связи с предшествующей речью и наоборот тесно связанное с XXI гл., что еврейская библия с этого стиха начинает XXI гл. Пророчество это «против леса южного поля» символическое, и символы его изъясняет пророческая речь XXI гл. Думают, что то и другое пророчества произнесены, когда войско Навуходоносора приближалось к Иудее, почему они полны ужаса пред близостью опасности и в этом отношении напоминают VII гл. Иез.20:46 .  сын человеческий! обрати лице твое на путь к по­лудню, и про­изнеси слово на по­лдень, и изреки про­роче­с­т­во на лес южного по­ля. «Обрати лице твое» – см. Иез.6.2 . – «На путь» – по направлению. – «К полудню», т. е., как объяснение Иез.21.2 , к Иудее, которая находилась от северно-негостеприимного Вавилона по взгляду пророка ( Иез.1.4 ) к югу (точнее к ю.-в.-в). – «На полдень» – по евр. даром, слово, оставленное в слав. без перевода и означающее страну света, почти тропическую Иудею в противоположность холодному Вавилону; Вульгата: ad africam. «Лес южного поля» – третье обозначение Иудеи, указывающее на лесистые горы ее или густоту населения, подобную лесной чаще. Слав.: «на дубраву старейшину Нагева», т. е. дубраву, властвующую над всем Нагевом, – собственное имя одной идумейской местности, употребляемое в значении всего юга Палестины. Иез.20:47 .  И скажи южному лесу: слушай слово Го­с­по­да; так говорит Го­с­по­дь Бог: вот, Я зажгу в тебе огонь, и он по­жрет в тебе всякое дерево зеленеющее и всякое дерево сухое; не по­гаснет пыла­ю­щий пламень, и все будет опалено им от юга до севера.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

В описываемые только праздники: субботу и новомесячие – князь относительно входа во храм пользуется преимуществом перед народом, предоставляемым ему в Иез.44.3 ; см. объяснение там. Иез.46:9 .  А когда народ земли будет приходить пред лице Господа в праздники, то вошедший северными воротами для поклонения должен выходить воротами южными, а вошедший южными воротами должен выходить воротами северными; он не должен выходить теми же воротами, которыми вошел, а должен выходить противоположными. Предписание предотвращало давку. Но едва ли оно имело только такую низменную цель. Может быть, имеется в виду известная особенность в движении херувимов ( Иез.1.9, 12 ), и что Израиль на новой земле будет то, что херувимы первого видения (Gaupp, Die Eigehtümlichkeit des Ez. In Neue kirchliche Zeitschift, 5, 618). – «Праздники» – моадим должно быть только два годичных – Пасха и Кущи, когда народ должен был являться весь «пред лице Господа»; но в Иез.45.17 термин обозначает все праздники. Иез.46:10 .  И князь должен находиться среди них; когда они входят, входит и он; и когда они выходят, выходит и он. В великие праздники князь относительно входа во храм не имеет преимущества перед народом (должно быть потому что народ представленный во всей своей целости не ниже князя), предоставлявшегося ему относительно входа в храм в Иез.44.3 и здесь в ст. 2 и 8 в субботу и новомесячие, т. е. должен входить и выходить из храма теми же воротами и также как народ, может быть, и потому, что восточные ворота тогда не открывались (см. объяснение ст. 1 и 3). Но Пешито: «князь же среди них может через те же ворота, через которые он пришел, и выйти». Иез.46:11 .  И в праздники и в торжественные дни хлебного приношения от него должно быть по ефе на тельца и по ефе на овна, а на агнцев, сколько подаст рука его, и елея по гину на ефу. «Праздники», евр. хаггим (Вульг. почему-то здесь: nundiuis – ярмарки), «торжественные дни», евр. моадим, см. объяснение Иез.45.12 . Но в хаггим (Пасху и Кущи) агнец не приносился (разве в качестве вседневной жертвы). LXX: «мана» – см. объяснение ст. 5. Вообще стих – повторение 5, 7, Иез.45.24 . Нет подлежащего, но подразумевается явно князь.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

– «На вершине» – слав точнее – «пупе». См. объяснение Иез.5.5 . Выражение впервые в Суд. 9.37 . Так Ханаан мог быть назван за свою гористость, а описываемая здесь таинственная обетованная земля будущего за красоту и обилие благословения Божия на ней. Выражение не чуждо и классич. писателям: Cic. с. Verrem VI, 48 De divinat. 2. Liv. XXXV, 18; Odys I, 50. Иез.38:13 .  Сава и Дедан и купцы Фарсисские со всеми молодыми львами их скажут тебе: «ты при­шел, чтобы про­извести грабеж, собрал по­лчище твое, чтобы набрать добычи, взять серебро и золото, отнять скот и имуще­с­т­во, захватить большую добычу?» Самые торговые народы мира, смыслящие в богатствах, понимают, что одна жадность вооружила Гога и его народы и побуждает их к войне (Трош.). Дошедшие до них слухи о его грандиозном походе они стараются проверить на месте, чтобы извлечь пользу из его будущей богатой добычи; как поля сражения привлекают гиен (Креч.), так большие армии всегда тянут к себе толпы спекулянтов. Как войско Гога составлено из отдаленнейших народов, так и торговцы собираются в его армию со всех концов света (Сменд). – «Сава» см. объяснение Иез.27.22 . – «Дедан» – Иез.27.20 . – «Купцы Фарсисские» – слав. «Кархидонстии» – Иез.27.12 . – «Молодыми львами» – совершенно неожиданное добавление; LXX должно быть перифраз: «и вся веси их»; Кречм. допускает в евр. кефирега повреждение киприм, Кипряне ( Песн 4.13 ; Песн 1.13 ). Иез.38:14 .  Посему изреки про­роче­с­т­во, сын человеческий, и скажи Гогу: так говорит Го­с­по­дь Бог: не так ли? в тот день, когда народ Мой Израиль будет жить безопасно, ты узнаешь это; Повторяется с некоторыми изменениями и дополнениями сказанное в 10–13 ст. «Ты узнаешь это». LXX «восстанеши» (вместо теда читали теор). Иез.38:15 .  и пойдешь с места твоего, от пред­елов севера, ты и многие народы с тобою, все сидящие на конях, сборище великое и войско многочислен­ное. «От пределов севера». Север – мрачная страна, символ источника всяких бедствий (см. объяснение Иез.1.4 «с севера»). С севера и евреи подвергались наибольшим ударам судьбы (см. предв. зам. к главе;). Это свойство севера с углублением в него, на краю его, усиливается. – «Все сидящие на конях». Скифская конница удивляла Восток. «Сборище» – количественное определение, а «войско» (слав. «сила») – качественное. Иез.38:16 .  И поднимешься на народ Мой, на Израиля, как туча, чтобы по­крыть землю: это будет в по­следние дни, и Я при­веду тебя на землю Мою, чтобы народы узнали Меня, когда Я над тобою, Гог, явлю святость Мою пред глазами их.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 24 Кипящий котел. Смерть жены В день, когда Навуходоносор начал осаду Иерусалима, около которой вращалась вся доселешняя проповедь пророка и исход которой должен был показать, истину ли он пророчествовал и открыть ему уста (ст. 27; ср. Иез.3.20 ), пророк получает откровение от Бога об этом и под образом котла, с которого должна быть выкипячена ржавчина, представляет в качестве неотвратимого исхода осады разрушение города (ст. 1–14). В то же время ему объявлено, что его жена внезапно умрет и что он не должен оплакивать ее в знак того оцепенелого ужаса, которым наполнит известие о падении Иерусалима сопленников пророка. Это было последнее пророчество о гибели Иерусалима, последнее грозное пророчество; затем пророк в течение 1 1/2 года осады Иерусалима молчит об Израиле до конца осады (до XXXIII главы), посвятив этот перерыв в пророчестве об Израиле пророчествам об иноземных народах. Иез.24:1 .  И было ко мне слово Го­с­по­дне в девятом году, в десятом месяце, в десятый день месяца: Первая дата после Иез.20.1 – через 3 года 5 месяцев. По нашему январь 587 г. до Р. Х. Иез.24:2 .  сын человеческий! запиши себе имя этого дня, этого самого дня: в этот самый день царь Вавилонский подступит к Иерусалиму. Записать число нужно, чтобы убедить впоследствии всех в верности предсказания или богосообщенного дальнозрения. Осада началась в этот день и по 4Цар 25.1 и Иер 52.4 . День при Захарии пр., ок. 518 г., уже чтился постом ( Зах 8.19 ). Высказанное несколькими рационалистами мнение, что мы здесь имеем будто бы явно дело с vaticinium ex eventu (пророчеством после события и на основании его) опровергается людьми того же лагеря, которые соглашаются видеть здесь факт ясновидения, похожий на знание Шваденборга о пожаре Стокгольма в 1759 г. Иез.24:3 .  И про­изнеси на мятежный дом притчу, и скажи им: так говорит Го­с­по­дь Бог: по­ставь котел, по­ставь и налей в него воды; «На мятежный дом». Пророк так не называл Израиля с Иез.12.2 . – «Притчу». как в Иез.17.2 ; следовательно, описываемое далее было не символическим действием, к каковому мнению (Кречм.) могут дать повод повел, накл.: «поставь котел», «налей воды». «Котел». Для настоящей притчи пророк, таким образом, воспользовался тем сравнением, которое он слышал из уст оставшихся в Иерусалиме после Иехониина переселения и которое в Иез.11.3, 7 опровергал. Здесь он в некоторой мере принимает их сравнение: как и они, он считает их мясом, кипящим в котле (а там мясом пророк вопреки им называл убитых ими), но дает сравнение свое применение и неблагоприятное для авторов дополнение: мясо из котла будет выброшено (плен), а накипь расплавлена (избиение части населения и сожжение города).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Внезапно пророк услышал звучащий «со свода» голос и увидел над сводом «подобие престола» и восседающую на нем человеческую фигуру (    , в синодальном переводе - «как бы подобие человека»), окруженную сиянием (Иез 1. 25-27). Пораженный видением, пророк «пал на лицо свое», после чего услышал ободряющий голос: «Стань на ноги твои, и Я буду говорить с тобою» (Иез 2. 1). Иезекииль получает приказание идти «к сынам Израилевым, к людям непокорным» и, невзирая на реакцию слушателей, возвещать им слово Господне (Иез 2. 3-7). Пророк увидел простертую к нему руку, держащую «книжный свиток», на котором было написано: «Плач, и стон, и горе». По повелению Бога Иезекииль «открыл уста», съел этот свиток и напитал им «чрево... и внутренность», после чего в устах его стало «сладко, как мед» (Иез 2. 9-3. 3). Теперь он должен проповедовать «дому Израилеву» не своими словами, а словами Бога (Иез 3. 4-9). В конце видения дух поднял Иезекииля и он услышал «шум крыльев животных» и «великий громовой голос», прославлявший Бога: «Благословенна слава Господа от места своего!» После этого пророк пришел к переселенцам, жившим в Тель-Авиве (вероятно, в Месопотамии), и находился там в течение 7 дней (Иез 3. 12-15). По окончании 7 дней Бог сообщил Иезекиилю, что поставил его «стражем дому Израилеву», чтобы обличать беззаконников и обращать праведников, к-рые «отступили от правды своей». Пророк будет виновен в смерти каждого нераскаянного грешника, если он не станет вразумлять его; если же, несмотря на его проповедь, грешник «не обратился от беззакония своего», то вины пророка в этом нет. Напротив, если он предостережет праведника, т. о. отвратив его от греха, то и праведник будет жив, «потому что был вразумлен», и пророк «спас душу» свою (Иез 3. 16-21). Бог сообщает Иезекиилю, что на него «возложат... узы, и свяжут» ими, а его язык Он прилепит к гортани; пророк сможет говорить не по собственному желанию, а лишь тогда, когда Бог «откроет уста» его (Иез 3. 23-27). Пророчества-проклятия Иудее. Слава Господня покидает храм. Предсказания гибели Иерусалима

http://pravenc.ru/text/293579.html

Глава 35 Против Сеира До сих пор говорилось о возвращении Израиля в свою землю, как о чем-то само собою понятном. Но для такого возвращения есть препятствия: окрестные языческие народы, главным образом, идумеи. Восстановление избранного народа, описанное в XXXIV гл., невозможно без восстановления св. земли, без возвращения ее Израилю. А тут, Едом говорит: «эти два народа и эти две земли будут мои» ( Иез.35.10 ). «Едом или Иегова?» (Берт.). Ответ, может быть, только один. Едом, являющийся здесь представителем всех завистников Израиля (ближайшего к нему язычества), мешавших восстановлению избранного народа и его владения на земле (конечно, духовного главным образом), должен быть уничтожен. Таким образом, восстановление св. земли, о котором теперь нужно говорить пророку после речи о восстановлении государства (XXXIV, гл.) и до речи о восстановлении народа (XXXVII гл.), трактуется в гл. XXXV и XXXVI с двух сторон: отрицательной в XXXV гл. и положительной в XXXVI гл; первая дает для второй хороший фон. Глава дополняет XXV; 12–14. Иез.35:1–9 . Господь отомстит идумеянам за последние жестокости над Израилем тем, что они падут от меча, а страна их обезлюдится. Ст. 10–15. За оскорбление Иеговы притязанием на Его землю и насмешки над Ним, идумеи должны с горечью убедиться, что всеведущий Господь слышал их насмешки, если Он отплатил им тем же, что они сделали Его народу. Иез.35:1 .  И было ко мне слово Го­с­по­дне: Формула не повторяется в Иез.36.1 , а только в Иез.36.6 для показания тесной связи глав. Иез.35:2 .  сын человеческий! обрати лице твое к горе Сеир и изреки на нее про­роче­с­т­во «Обрати лице твое», Иез.6.2 . – «Гора Сеир» древнее название гористой области Джебель-ел-Сера, расположенной на восточной стороне Арабы; но здесь служит обозначением всей Идумеи, соответственно тому, как «горами Израилевыми» называется вся Палестина. Иез.35:3 .  и скажи ей: так говорит Го­с­по­дь Бог: вот, Я – на тебя, гора Сеир! и про­стру на тебя руку Мою и сделаю тебя пустою и необитаемою.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.47:1 .  Потом привел он меня обратно к дверям храма, и вот, из-под порога храма течет вода на восток, ибо храм стоял лицом на восток, и вода текла из-под правого бока храма, по южную сторону жертвенника. С внешнего двора, где пророк находился с Иез.46.21 , он приводится («мужем» ( Иез.40.3 ) обратно ( Иез.44.4 ) к дверям, соб. входу храма, т. е. здания святилища и Святаго Святых, к дверям, конечно, в притвор храма (посему LXX: «к преддверию») и здесь увидел текущую (соб. «выходящую») из-под порога храма воду (может быть, выходившую и из Святаго Святых) и направлявшуюся на восток, так как и храм был обращен на восток. Вода вытекала не из-под дверей храма, потому что она в таком случае шла бы на жертвенник, а «из под правого бока храма», т. е. из-под стены z-a на плане 3, (LXX «из-под непокровеннаго, т. е. паперти, храма»), благодаря чему она проходила «по южную сторону жвртвенника». «Мертвое море, в которое она изливалась, лежало именно на ю.-в. от храма» (Сменд). Иез.47:2 .  И вывел меня северными воротами, и внешним путем обвел меня к внешним воротам, путем, обращенным к востоку; и вот, вода течет по правую сторону. Чтобы проследить дальнейшее направление храмового потока, пророку нужно было выйти из храма, но прямым путем выйти нельзя было, так как восточные ворота были закрыты (внутренние – большею частью: Иез.46.1 ср. Иез.40.1 , а внешние всегда: Иез.44.2 ); потому пророк выводится в северные ворота (оба) и, обогнув храм со вне ( «внешним путем обвел меня») приходит пред его восточные внешние ворота; «к внешним воротам, путем, обращенным к востоку» нужно с LXX и Пешито читать: «к воротам внешним (LXX: «двора»), обращенным к («путем» – евр. дерек означает иногда только направление и ­­ к) востоку». От этих ворот (соб. «входа»; не выражено в рус. и слав. пер.) направо, т. е. под примыкающей к воротам справа стене, пророк увидел опять воду бывшую, очевидно, продолжением виденного им ранее потока. – «Течет» – евр. миппаким, переводимое так по сродным корням («капля»); Вульг. redundantes; LXX: κατεφερετο – падала, слав. «исхождаше»; срод. с ассир. паку, прорывать.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.48:28 .  А подле границы Гада на южной стороне идет южный предел от Тамары к водам пререкания при Кадисе, вдоль потока до великого моря. Подобно северной границе (ст. 1), описывается и южная в евр. дословно по Иез.47.19 ; см. объяснение там. После «Гада» LXX: † «от восток». – «Южный предел», евр. темана, – Феман, см. объяснение там же. – «От Тамары», греч. απο Θαιμαν, слав. «от юга» (в XLVII гл. – «от Фемана»), – нередкое употребление этого слова, но не подходящее здесь. – «К водам пререкания при Кадисе» – греч. και υδατος βαρυμως Καδης, слав. «воды Варимоф-Кадиса», неточная транскрипция евр. мериват, в XLVII гл. правильно Маримоф, но там неточно «Кадим». – «Потока», евр. нахала означает и наследство, посему LXX: «наследия» (в XLVIÏ «продолжающееся»). Иез.48:29 .  Вот земля, которую вы по жребию разделите коленам Израилевым, и вот участки их, говорит Господь Бог. «По жребию», см. объяснение Иез.45.1 и Иез.47.22 . Как велики были уделы колен в представлении пророка? Если так точный в числовых данных пророк не указывает размера их, то должно быть потому, что их легко исчислить по даваемым им границам св. земли и величине священного участка. Протяжение св. земли от указанной пророком сев. границы до южной составит 3 1 3 геогр. градуса, ­­ 50 геогр. миль (350 верст ­­ 371 километр). Ширина священного участка, если единицею меры его является «трость» Иез.40.5 , составит 10–11 геогр. миль. На долю 12 колен остается таким образом ок. 40 геогр. миль, – каждому колену 3 13 мили. Длина участка с з. на в., равная ширине Ханаана от Иордана до Средиземного моря, около 11 миль (Следовательно, для князя по бокам священного участка остаются узкие полосы земли не более, чем в 1 2 мили шириной, при длине в 10 миль, ­­ ширине священного участка). Иез.48:30 .  И вот выходы города: с северной стороны меры четыре тысячи пятьсот; «Выходы» – тоц " от – трудно определить, чем отличается это понятие от «ворот», которым посвящен этот отдел: должно быть большею общностью: включает и стены, длина которых повторяется здесь (ст. 16; ср. Притч 4.23 ; см. объяснение Иез.42.11 ). Это как бы общее надписание отдела.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010