Ст. 5. …И отвечал царь Артаксеркс, и сказал царице Есфири: кто это такой, и где тот, который отважился в сердце своем сделать так?.. Странным может показаться, что царь, сам же издавший указ об истреблении Евреев, в недоумении спрашивает, кто это мог сделать? В объяснение этого, вероятным представляется, что царь находился в опьяненном состоянии, когда издавал, по внушению Амана, повеление о Евреях. По вытрезвлении, он весьма естественно мог позабыть, что наделал. Аман же тщательно старался скрыть перед ним свою интригу и держал царя в неведении и забвении, насчет прошедших обстоятельств. При деспотических дворах восточных повелителей, все это могло очень просто случиться. Из раболепных придворных никто не решился объяснить царю его ошибку и пойти против всесильного Амана. Тем тяжелее было пробуждение ослепленного царя, и тем сильнее его гнев на человека, который поставил его в такое неловкое и унизительное положение. Ст. 8. ...Слово вышло из уст царя, – и накрыли лице Аману!.. Обыкновенно, закрывали лица преступникам, осужденным на смертную казнь, потому, как думают некоторые, что считались отселе недостойными смотреть на лицо царя 969 . Вероятнее же, это делалось так же точно, и по тем же побуждениям, как у нас преступникам покрывают перед казнью, некоторого рода, капюшоном (или саваном), дабы они не видели, так сказать, момента своей смерти. Глава 8. Отмена указа об истреблении Иудеев и новый указ об истреблении врагов Иудейских а) Передача дома Аманова царице Есфири, и поступление Мардохея на должность Амана (ст. 1–2). б) Слезная просьба Есфири об отмене указа, насчет истребления Еврев (ст. 3–6). в) Согласие царя на сию просьбу и поручение Мардохею и Есфири – составить новый указ в желаемом для них смысле (ст. 7–8). г) Составление этого указа в 23-й день третьего месяца (Сивана) и рассылка его по всем областям Персии – с позволением для Иудеев истребить врагов своих и разграбить их имение в 13-й день 12-го месяця (Адара) (ст. 9–12). д) Изложение самого указа (без счета стихов) и поспешное объявление его по всем персидским областям (ст. 13–14). е) Царское великолепие Мардохея, торжество в Сузах и общее веселье Иудеев, в среду которых поступают и многие из язычников (ст. 15–17).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Herasko...

Вероянее всего, книга Товита была написана около 200 года до Р.Х. в Палестине на арамейском языке. КНИГА ИУДИФИ. Книга Иудифи также была написана в Палестине в середине II века до Р.Х. Она рассказывает о победе избранного народа над его врагами. В литературном плане отличается стройностью композиции, однако для нее также характерно вольное обращение с фактами. Автор книги пытался в одном эпизоде показать религиозную и историческую драму своего народа. Олоферн олицетворяет силы зла, а Иудифь (то есть иудеянка) символизирует представителей народа Божия. Этот народ обречен, но Господь, избрав слабое оружие – женщину, помогает ему победить врагов и ведет в Свой город – Иерусалим. КНИГА ЕСФИРИ. В книге Есфири также повествуется об избавлении народа при помощи женщины. Текст создавался, вероятно, во II веке до Р.Х. Здесь описывается тяжелое положение иудеев в древнем мире, которые были отделены от своих соседей и в бытовом, и в религиозном отношении до такой степени, что иногда противоречили государственным порядкам тех мест, где проживали. В книге как бы утверждается право иудеев рассеяния на самозащиту. Сюжет книги Есфирь напоминает историю праотца Иосифа в Египте, которая описана в книге Бытия. Книга названа по имени женщины, которая с помощью Божией спасла свой народ от полного истребления. Цель книги – объяснить возникновение праздника Пурим. Содержание книги Есфирь. Возникновение и усиление опасности для евреев, не вернувшихся на родину. Царский декрет об их истреблении по всему царству Артаксеркса. Героизм Есфири и издание нового декрета. Казнь злоумышленника Амана и возвышение добродетельного Мардохея. Учительные книги и книги мудрых Израиля Книги представляют собой образцы священной поэзии. Произведения, похожие по форме на эти библейские книги, были распространены на всем Древнем Востоке. В Египте на протяжении его истории появлялось немало книг мудрости. В Месопотамии, начиная с эпохи шумеров, составлялись притчи, поэмы о страдании, напоминающие книгу Иова. Поэтому неудивительно, что первые израильские произведения похожи на произведения окружающих государство народов. Несмотря на это между мудростью языческой и учением мудрецов богоизбранного народа есть большая разница, которая усиливается по мере того, как постепенно раскрывается Откровение. В этих книгах противопоставление мудрости и безумия оказывается противопоставлением правды и лжи, благочестия и нечестия. Истинная премудрость – это страх Божий, а страх Божий – основа благочестия. Учение мудрых, постепенно передававшееся народу, готовило его к принятию нового Откровения Воплощенной Премудрости – Сына Божия Иисуса Христа

http://azbyka.ru/otechnik/novonachalnym/...

Содержание 3-й книги Ездры. По повелению Божию Ездра указывает народу на его грехи и предсказывает будущую радость. Семь видений Ездры: о явлении Мессии, Его смерти, воскресении, царстве, всеобщем суде, политических и природных катастрофах, о чудесном восстановлении Ездрой книг Божиих. Книги Товита, Иудифи и Есфири В славянско-русской Библии эти книги следуют за историческими и составляют особую группу. Источник текста не установлен. В основе перевода книги Товита лежит неизвестный еврейский текст, оригинал которого утерян. Есть три варианта греческого текста, которые отличаются друг от друга. Книга Есфири существует в краткой еврейской версии и в более пространной греческой. В русско-славянской Библии эта книга печатается по греческому тексту. Книги Товита и Иудифи не включены в еврейскую Библию. Не печатаются они также в Библии, которую издают протестанты. Греческие добавления к тексту книги Есфири они также опускают Православные считают их благочестивыми, полезными, назидательными, но по достоинству они не равны другим книгам Библии и называются неканоническими, то есть не входящими в канон Священного Писания. Эти три книги по жанру представляют собой назидательные исторические повести. В книгах есть явные исторические и географические ошибки. Например, в книге Иудифи Навуходоносор назван царем ассирийцев в Ниневии, хотя он был царем Вавилонским, а город Ниневия был разрушен еще его отцом. Есть и другие вольности. Читая эти книги, надо помнить о цели их авторов. Это не исторические хроники, а книги, которые замышлялись одновременно увлекательными и назидательными. Это что-то вроде исторических современных романов, в которых происходившие события описываются довольно свободно. КНИГА ТОВИТА. Это семейная хроника. В ней содержатся рассказы о Товите и его сыне Товии, а также об их родственниках. Особое внимание автор книги обращает на описание добрых обычаев – обязанность хоронить усопших, творить милостыню, исполнять волю родителей. В то же время в книге говорится и о близости Бога и Его посланников – ангелов в лице ангела Рафаила. По содержанию книга Товита похожа на истории семи праотцев, о которых рассказыватся в книге Бытия.

http://azbyka.ru/otechnik/novonachalnym/...

1973). Этот список явно зависим от греч. списка в составе Апостольских канонов, добавлена лишь Книга Судей Израилевых, но пропущена Книга Есфири и 1-3-я Маккавейские (Книги Иудифи, Товита и премудрости Соломона вообще не упоминаются). Страница из Эчмиадзинского Евангелия с миниатюрой «Поклонение волхвов». 989 г. (Матен. 2374. Л.10) Страница из Эчмиадзинского Евангелия с миниатюрой «Поклонение волхвов». 989 г. (Матен. 2374. Л.10) В стихометрии Анании Ширакаци (VII в.), сохранившейся в позднесредневековых рукописях, представлен следующий состав: Пятикнижие, Книги Иисуса Навина, Судей Израилевых, Руфь, 1-4-я Царств, 1-2-я Паралипоменон, затем 1-4-я Книги Маккавейские (при этом 4-я Маккавейская вообще не известна в арм. традиции), 12 малых пророков, Книги пророков Исаии, Иеремии, Варуха, Плач Иеремии, Послание Иеремии (эта книга крайне редко встречается в составе арм. Библий), Книги пророков Иезекииля, Даниила, Псалтирь, Книги Притчей Соломоновых, Екклесиаста, Песни Песней Соломона, премудрости Соломона, Иова, премудрости Иисуса, сына Сирахова, 1-я и 2-я Ездры (с редким для арм. традиции уточнением, что это Книга Неемии), Есфири, Товита, Иудифи ( Idem. 1975). Один из наиболее полных списков ВЗ принадлежит Мхитару Айриванеци (XIII в.): Пятикнижие, Книги Иисуса Навина, Судей Израилевых, Руфь, 1-4-я Царств, 1-2-я Паралипоменон, 1-4-я Маккавейские, далее следует название «Книга Иосифа, который первосвященник Каиафа» (возможно, это не отдельное сочинение, а указание на авторство 4-й Книги Маккавейской), «Видения Еноха», «Завещания патриархов», «Молитва Асенефы», Книги Товита, Иудифи, Есфири, «Ездра Салафиил» (это 3-я (4-я) Книга Ездры), Иова (далее неясная помета «8, 9 дней»), Псалтирь, Книги 12 пророков, Притчей Соломоновых, пророков Исаии, Иеремии, Иезекииля, Даниила, «3-я Книга Паралипоменон» (с уточнением «об Иеремии в Вавилоне»), «Смерть пророков» (т. е. Жития пророков), Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова ( Idem. 1976). Вероятно, это не офиц. список канонических книг арм.

http://pravenc.ru/text/1470227.html

В эпизоде с Иосифом из книги Бытия Бог не открывает Свою силу внешним образом, но тем не менее это Он направляет события. Точно так же в еврейской книге Есфири, где не упоминается имя Божие, Провидение руководит всеми перипетиями происходящего. Все действующие лица это знают и все свое упование возлагают на Бога, Который и осуществляет Свой план спасения, даже когда отказывают те люди, которых Он избрал Своими орудиями (ср. Есф 4:13–17, ключевой текст всей книги). Греческие дополнения написаны в тоне большей набожности, но они лишь выражают то, что уже содержится в тексте еврейского автора. Греческий перевод существовал в 114 г. до Р. Х.; тогда он был послан в Египет ради обоснования праздника Пурим (Есф 10). Еврейский текст древнее; согласно 2 Мак 15:36, палестинские евреи праздновали в 160 г. до Р. Х. “день Мардохея”, что предполагает, что история Есфири и, возможно, сама книга уже были известны. В таком случае книга была написана во второй четверти II в. до Р. Х. Ее изначальная связь с празднованием Пурима не вполне определена: фрагмент Есф 9:20–32 выдержан в другом стиле и представляется дополнением. Истоки праздника затемнены. Может быть, книга связана с праздником опосредованным образом (2 Мак 15:36 не называет “день Мардохея” Пуримом) и была призвана дать ему историческое обоснование. Первая книга Маккавейская во введении (глл. 1–2) представляет обе враждующие стороны в их противостоянии: эллинизм, распространившийся повсюду и находящий поддержку у некоторых евреев, и восстание народной совести, отстаивающей необходимость верности закону и храму; на одной стороне—Антиох Епифан, осквернивший храм и развернувший гонения, на другой—Маттафия, призывающий к священной войне. Главная часть книги делится на три фрагмента: они описывают подвиги трех сыновей Маттафии, которые один за другим берут на себя руководство восстанием. Иуда Маккавей (с 166 по 160 г. до Р. Х., см. 1 Мак 3:1–9:22) одерживает ряд побед над полководцами Епифана, очищает храм и добивается для евреев возможности жить свободно в соответствии со своими обычаями.

http://pravmir.ru/vvedenie-v-vetxij-zave...

Дальнейшие его действия, ведущие к благу и процветанию Израиля, всецело вытекают из этой разрешённой коллизии. Мы уже говорили о том, что за Есфирью стоит Мардохей, как за Руфью – Ноеминь. Однако некоторые черты, несомненно, сближают Мардохея и с Воозом. В первую очередь, это благочестие, так же, как и в случае с Есфирь, и, в отличие от КР, о нём заявлено прямо в тексте. Это благочестие, однако, сочетается с готовностью нарушить обычай и бросить вызов обществу, если речь идёт о чём-то важном. Как верный царский слуга Товия, Мардохей отказывается исполнить указ – он не кланяется Аману. И это непослушание, как и задуманная и осуществлённая им операция по низвержению Амана и спасению евреев, как и в случае с Товией, резко контрастирует с его обычным поведением. Для этого в начале рассказана история о том, как Мардохей раскрыл заговор и спас жизнь Артаксерксу. Счастливые концы в библейском повествовании не редкость. Однако, как было показано выше, счастливый конец Руфи представляет собой не просто благополучное завершение истории нищей изгнанницы, он сакрален, и недаром вся книга кончается словом «Давид». Эта чистая сакральность, в отличие от Товита, где она оборачивается сказочностью (ангел всем во всём помог и улетел на небо), превращается в Есфири в освящение исторического факта. Книгу Есфири завершает рассказ о возникновении праздника, так сказать, о рождении религиозного обряда из исторического события. А это историческое событие можно описать так: приёмный отец научает безродную сироту, как ей привлечь могущественного человека, и, став его любящей и любимой женой, она спасает Израиль. Патриотический тон Книги Есфири не даёт сразу заметить, что и в идейном отношении она во многом продолжает КР. Разумеется, угроза Израилю исходит от чужеземца Амана, однако то, что Израиль на чужбине окружён постоянными опасностями, и чужие к нему не благосклонны, настолько очевидно, что не может послужить основой никакой истории. Зато то обстоятельство, что спасение Израиля происходит от брака еврейки с иноземцем, весьма удивительно, и прямо указывает на КР. V. B. Спасённая жена: Книга Руфи и «Сусанна и старцы» (Дан.13)

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

Бог решил вывести народ израильский из Египта, чтобы Израилю стать народом святым, посвященным служению Богу. Благословение Божье должно было распространиться через Израиль на все народы земли. Согласно Посланию к галатам, это великое обетование, данное Аврааму, проповедано Иисусом Христом и осуществилось Его смертью и воскресением. Благодатная сила Пятикнижия – не мистическое его влияние, а его богодухновенность как результат действия Духа Божия. Введение к историческим книгам Собрание книг в протестантском Ветхом Завете, известных как «исторические книги», начинается с Книги Иисуса Навина и завершается Книгой Есфири. В них изложена история древнего Израиля: завоевание Ханаана Иисусом Навином, разделение царства на Израиль и Иудею, падение обоих царств под ударами Ассирии и Вавилона и восстановление Иудеи в послепленный период в VI в. до Р.Х. Каждая из этих двенадцати книг рассказывает о важнейших событиях Божиего управления народом завета. Книги Ветхого Завета первоначально были написаны на пергаментных свитках и в таком виде существовали в течение многих столетий. Определенная систематизация книг произошла только с введением понятия «кодекс» (компоновка книг, осуществленная христианами вначале на материале книг Нового Завета), когда отдельные книги Ветхого Завета были систематизированы соответственно их содержанию. Хронологический порядок двенадцати исторических книг протестантской Библии продиктован знаменитой Септуагинтой (греческим переводом Ветхого Завета), систематизированный христианами в период первых четырех веков новой эры. В еврейской Библии исторические книги следуют в ином порядке. Книги Иисуса Навина, судей и царств сгруппированы вместе как «ранние пророки» и составляют первую часть второго раздела еврейского канона, который называется «Пророки». Вторая часть этого раздела канона – «поздние пророки» – представлена книгами Исаии, Иеремии, Иезекииля и двенадцати «малых пророков». Книги Паралипоменон, Ездры и Неемии образуют третий раздел еврейского канона, известный как «Писания». Наконец, книги Руфи и Есфири входят в особый подраздел из пяти книг, помещенный в «Писания» и известный как «Праздничные свитки», поскольку, согласно иудейской традиции, эти свитки читались в определенные дни религиозных праздников (Книга Руфи – в праздник Пятидесятницы, Есфири – в праздник Пурим; другие «свитки» – это Песнь песней Соломона, Книга Екклесиаста и Плач Иеремии).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

1 Список глав поколений священников и левитов во дни Иисуса, 12 священников во дни Иоакима, 22 левитов во дни Елиашива, Иоиады, Иоханана и Иаддуя; 27 левиты и певцы призваны для освящения стены; 31 торжественное шествие по новым стенам и встреча обоих групп с великой радостью в доме Господнем; 44 назначение левитов на особые виды служения. 1 Исправления в храме и его служении: отделение иноплеменных, 4 очищение комнат — кладовых, 10 сбор десятин и возвращение левитов, оставивших служение в храме, 15 воспрещение осквернения субботы иностранными торговцами, 23 укрепление закона против брака с иноплеменными женами. Книга Есфири Изгнав царицу Астинь, царь Артаксеркс выбрал в жёны еврейку Есфирь. Царедворец Артаксеркса, Аман, задумал истребить еврейский народ, убедил Артаксеркса, что этот народ опасен, и царь издал указ о геноциде. Однако благодаря Есфири Аман был изобличён, а царь издал новый указ, разрешавший евреям обороняться. В честь чудесного спасения был установлен праздник Пурим. В русском Синодальном тексте книга разделена на 10 глав. 1 Большой пир Артаксеркса в Сузах; 9 царица Астинь отказалась исполнить приказ царя и прийти на пир; 13 царь издал всеобщий указ, «чтобы всякий муж был господином в доме своем». 1 Молодые девицы приведены под надзор царского евнуха, чтобы одна заняла место царицы Астини; 5 Есфирь, после смерти её родителей, была на воспитании у родственника Мардохея; 8 Есфирь также взята в царский дом, не открывая своей национальности; 12 она становится наложницей царя; 16 царь полюбил Есфирь более всех других и сделал её царицей вместо Астини; 19 Мардохей узнал о заговоре против царя; он доносит об этом Есфири, а она царю. 1 Мардохей отказался поклониться Аману, хотя таков был приказ царя; Аман, узнав, что Мардохей был Иудеем, задумал уничтожить с ним всех Иудеев; 7 Аман получает разрешение царя, чтобы поразить всех Иудеев, как врагов царя; письма с печатью Артаксеркса отправлены во все области, с указанием дня для истребления Иудеев. 1 Мардохей и все Иудеи постятся и сетуют; 4 Есфирь узнает о причине вопля Иудеев, и Мардохей наказывает ей ходатайствовать пред царем за свой народ; 9 Есфирь извещает Мардохея, что под угрозой смерти запрещено входить к царю без приглашения; 13 ответ Мардохея.

http://azbyka.ru/kratkoe-soderzhanie-bib...

Обычай избрания царских жен из красивейших девиц царства известен был не только древним восточным народам и, в частности, персам 59 , по и нашим русским древним царям. Имя начальника женского отделения персидского дворца: Гегай (Hege – 2, 4) объясняется из персидского языка и употребляется в персидской священной литературе 60 . По свидетельству Ктезия, у Ксеркса во время сражения при Фермонилах был придворный по имени Хегий. Не одно ли это лицо с Гегаем книги Есфирь? Персидские цари при походах брали с собою жени наложниц, а вместе с ними, конечно, и евнухов 61 . Страсть к притираниям была чрезвычайно развита у персов и господствовала не только над женщинами, но и над мужчинами. Особенно же ею увлекались царицы, славившиеся своей искусственной и естественной красотой среди древних азиатских и европейских народов 62 . В Персии в то время находился в плену иудей Мардохей с дочерью своего дяди Гадассой, называемой по-персидски Есфирью. Благодаря своей красоте, Есфирь также была взята ко двору и понравилась Гегаю. В услужение ей даны были семь девиц, а для увеличения красоты выданы были нужные притирания, и помещена была Есфирь со своими служанками в лучшее отделение женской половины дворца ( Ecф. II, 5–9 ). Упоминаемые здесь имена Есфири: первое – Гадасса объясняется из халдейского и еврейского языков (ср. hadas – мирт – Ис. XLI, 19. Зax. I, 8 . Heeм. VIII, 15 ), а второе – Есфирь (Esther) объясняется из персидского языка и сродно персидскому – sitareh – звезда, откуда греческое στρ, лат. aster, далее: stern и др. 63 . Такое объяснение вполне понятно, потому что первое имя дано было Есфири ее родными – евреями, а второе – персами. В услужение Есфири даны были семь девиц – священное персидское число, о котором говорено было выше (I, 10). Приготовление девиц к представлению царю продолжалось целый год, состояло в натирании их мирровым маслом и ароматами. По представлении к царю, девицы переходили в дом женский под надзор Шаазгаза, царского евнуха. стража наложниц ( Ecф. II, 12–14 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Что касается до государственного устройства, из книги видно, что, во-первых, власть царя вавилонского и потом мидо-персидского, был неограниченный произвол деспота, – с той особенностью мидо-персидского владычества, что здесь слово или постановление царя должно быть неизменимо и непреложно (первое открывается особенно из распоряжений Навуходоносора, последнее – из Дан.6:8,15 ). О деспотизме вообще востока и говорить нет нужды; указанная же особенность царской власти у мидийцев и персов подтверждается книгою Есфири ( Эсф.8:8 ). Далее книга Даниила показывает, что из государственных сановников был один ближайшей к царю, превышавшим своим достоинством всех прочих. Так Валтасар, за истолкование таинственных письмен, поставляет Пророка третьим в царстве ( Дан.5:16 ); след. был некто второй в царстве, следовавший непосредственно за царем, или по царе первый. О таком сановнике свидетельствует Бероз. (Он говорит, что при смерти Набопалассара от высшего из сановников π τυ βρτισυ υτν была объявлена царская власть Навуходоносору); В высших за тем сановниках поставляются в нашей книге начальник телохранителей царских ( Дан.2:14 ), начальник евнухов ( Дан.1:7,10 ), начальник мудрых ( Дан.2:48 ). У Иеремии (в Иер.39:13 ) упомянуты эти же самые государственные чины; и замечательно, что начальник телохранителей назван иначе, нежели у Даниила, – доказательство, что последний не заимствовался у первого. Далее, в нашей книге значится, что Мидо-Персидское царство было разделено на 120 сатрапий, имеющих над собою особых властелинов или сатрапов ( Дан.6:1 ). Такое разделение подтверждается из светских книг Киропедией, а из священных – книгою Есфири, в которой говорится о 127 сатрапах ( Эсф.1:1 ); – небольшое различие в числе сатрапий изъясняется прибавлением к царству новых завоеванных областей, а вместе с этим тоже самое различие не позволяет предполагать заимствование писателя нашей книги из книги Есфири. Указаны в книге Даниила многие и другие чиновники (в 3 и 6 гл.): замечательны их названия или титулы, и именно в том отношении, что а) они отчасти изъясняются из языков персидского и арамейского, и что в) в Мидо-Персидском царстве является в употреблении и большая часть титулов, и следовательно должностей, – собственно халдейских.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Buha...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010