Такое отношение к твари (Н.Л.). Слова в квадратных скобках в этой фразе всюду добавлены мной (А.Д.). 211 Дионисий Ареопагит, О небесной иерархии 1, 1: PG 3, 120В (В.Б.). Здесь и далее ср. рус. пер. в изд.: Дионисий Ареопагит. О небесной иерархии. Тексты, перев. с древнегреч. СПб., 1997 (А.Д.). 212 Перевод Леонтьева: «Ибо единое — причина единицы и образ [qewroÚmenon — созерцаемое] боговидной простоты». Перевод Лосева: «Ибо единое — сообщитель единицы и, будучи созерцаемо, боговидной простоты». 213 «несогласно» Леонтьев; «не вяжется» Лосев. 214 Буквально — нога от лядвеи до ступни (Н.Л.). 215 Богословская формулировка, восходящая к 1 Кор. 8, 6; Рим. 11, 36; Кол. 1, 16; Евр. 2, 10 и широко употребляющаяся в триадологическом контексте отцами Церкви (с развернутым пояснением см., например, у Василия Великого: О Св. Духе 2, 4; Против Евномия 5, PG 29, 748A и у Григория Богослова, Слово 39, 12, PG 36, 348 AB; то же в деяниях третьего Вселенского собора, Acta conciliorum oecumenicorum I, 1, 2, p.98, ed. E.Schwartz), особенно Максимом Исповедником. Обычно в этой формулировке используется словосочетание ™x oá, но и употребленная Каллистом синонимичная замена ¢f " oá также встречается, хотя и реже (напр.: Епифаний Кипрский, Против ересей 76, 37, 9, GCS 37, p.391). 216 Оставлен перевод Леонтьева; у Лосева здесь и далее: «через». 217 См. выше, примеч.3. 218 Григорий Назианзин, Слово 38 (На Богоявление), 11: PG 36, 324 А15. Буквально тот же абзац в его 36–м слове на Св. Пасху, 7, PG 36, 632 B12. По контексту св. Григория речь вполне может идти об уме, как и понял св. Каллист и как перевел Лосев. Перевод Леонтьева «он» (вместо «ум») лучше соответствует грамматике (не всегда соблюдающейся у Каллиста), но хуже контекстуально (В.Б., А.Д.). 219 «… Ум есть беспредельный образ невидимого Бога, хотя и ограничивается телом, как говорит Великий Василий, и как достигает он крайних пределов того, что имеет образ, как Бог, промышляющий о мире, ибо ум преобразуется и начертывается по виду воспринимаемого им предмета, когда же сподобится быть в Боге, превысшем образа и вида, тогда и сам бывает необразен и безвиден» (О шестом познании. — В кн.: Творения преподобного и богоносного отца нашего священномученика Петра Дамаскина. Вильна, 1901, репринт М., 1993, с.103, перевод архиепископа Литовского и Виленского Ювеналия). Ср. там же, с. 269, слово 9 О честных страданиях Христовых. (А.Д.). Окрашивание души в цвет логоса — уже у Оригена [см. словарь Lampe’a], Толкование на Евангелие от Иоанна 32, 22, [§ 289]: PG 14, 805А [GCS 14, p.46512; SC 385, p.31048–9]. Ср. та же мысль у Владимира Соловьева: «…качествовать не в себя, а в истину и затем уже из этого своего запечатленного истиною, в ее цвета окрашенного качества…» (Форма разумности и разум истины, окончание). (В.Б., [А.Д.]). 220

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=698...

Уже самое миротворение соединено в Библии с «добро», – в частности для человека «дыхание жизни» и «душа живая» заключала в себе и блаженство бессмертной жизни в раю. В Новом Завете достаточно указать на связь блага и блаженства с вечной жизнью Царства Небесного в блаженствах, начинающихся нищенством духа и приобретением его в Царстве Небесном, продолжающихся зрением Бога, наследием земли и сыновством Божиим, и оканчивающихся великою наградою на небесах (т. е. вечною и блаженною жизнью в Царстве Небесном (Ср. Лк.14:15 Тит.2:13 Откр.19:9 , – 20:6. А как благ и блажен один только Бог, то Он же один и имеет истинное бессмертие и вечную жизнь 1Тим.6:16 . Ср. Мф.16:16 , – 22:32 Лк.20:38 Деян.14:15 Рим.9:26 Откр.1:18 , – 4:9 др. 2) Вера: сия есть вечная жизнь, да знают Тебя, Единого Истинного Бога, и Коего послал Ты Иисуса Христа Ин.17:3 ср. Лк.10:28 и преимущественно у Ин.3:15–16, 36 , – 4:36, – 5:24–40, – 6:40–47, – 20:31 Рим.1:17, – 2:7 Гал.3:11 Евр.10:38 , – 1Тим.1:16 , – 4:8. 3) Спаситель – Богочеловек Сам есть Жизнь и, как и Бог Отец, имеет жизнь в Себе Самом Ин.1:4 , – 5:26, – 1Ин.1:2 , – 5:20, – вместо райского древа жизни воды из скалы и манны, питавших людей внешне и телесно, Спаситель есть вода и хлеб и виноградная лоза – живые, питающие духовно, в жизнь вечную, и претворяющие человека в новочеловека по Богочеловеку Ин.4:14 , – 6:27 дал. 10:10–28, – 11:25, – 14:6–19, – 17:2, – 1Ин.4:9 , – 5:11–16 Деян.3:15 Рим.5:10–17, 18–21 , – Кол.3:3–4 , – 2Кор.13:4 , – 2Тим.1:1–10 Евр.7:10–25 др. 4) Спасение: вечная жизнь есть конечная цель спасения человека Ин.6:40–44, 55 Рим.6:22–23 , – 1Тим.1:2 , – 3:7, – 6:12–19 др. 5) Церковь – Тело Богочеловека – Спасителя ведет своих членов от земной жизни в Царство Небесное – к жизни вечной: см. отдел о Церкви. Вечная жизнь, вместе с другими основными понятиями, составляет главное содержание евангельского и всего вообще новозаветного учения. Мф.7:14 , – 18:8–9, – 19:17 Деян.2:28 , – 5:20, – 11:18, – 13:46–48, – Фил.2:16 , – 1Петр.3:7 , 2Петр.1:3 , – 1Ин.1:2 , – 2:25, – 3–14 др.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

А именно, Аврааму и потом Давиду обещана и дана в наследство земля Израилева, как кротким (искренним и честным перед Богом и людьми). Ибо в Библии сказано: “кроткие наследуют землю” ( Пс.36:11 ). И все-таки и праотец Авраам, и царь и пророк Давид, при всем этом наследовании земли, жили на ней с сознанием и ощущением того, что они пришельцы и временные поселенцы. (Пс.38:13: “ибо странник (временный поселенец) я у Тебя и пришлец, как и все отцы мои”; Евр.11:14: “Ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества”). Эти же слова Ветхого Завета повторяет и Христос в Новом Завете: “Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю” ( Мф.5:5 ). Эти ветховетные и новозаветные слова о наследовании земли апостол Павел и Григорий Нисский толкуют как наследие эсхатологическое, то есть наследие Небесной Земли и Небесного Иерусалима ( Гал.4:25-30 ; Евр.11:13-16 ; Беседа 2я на Блаженства святителя Григория Нисского ). Такое парадоксальное эсхатологическое видение и восприятие не является отрицанием истории, а, напротив, есть осмысление и преображение истории, закваска истории метаисторией, то есть эсхатологией. Это своеобразный суд над историей, но одновременно и спасение истории от зла и греха, от смертного и тленного в ней, это евангелькая истина о том, что “пшеничное зерно, пав в землю”, должно умереть, но не затем, чтобы погибнуть, а дабы оно “принесло много плода” ( Ин.12:24 ). Сербскому читателю это будет понятней, если мы напомним, что именно такое толкование нашей человеческой истории и географии дал христианский народный, православный гений, когда Косовское определение святого князя Лазаря назвал выбором Царства Небесного. Напомним, что говорится в сербской народной песне Косовского цикла: “Полетела птица сокол серая от святыни от Ерусалима” Далее в песне говорится, что в действительности это был пророк Илия (представитель Божиих пророков и апостолов), а Иерусалим в действительности Богородица (символ небесной Церкви); так что в решающий момент нашей истории косовским мученикам является Царство Небесное из Христова Иерусалима. Следовательно, не столько “сегодняшний Иерусалим” из Палестины, сколько тот Горний Иерусалим, который свободен и “матерь всем нам” ( Гал.4:26 ; Евр.12:22 ). Тот Вышний Иерусалим призвал царя Лазаря и косовских сербов к тому, чтобы они сделали в своей истории эсхатологический выбор. Такая традиция видения и толкования истории и географии, приведенная в сербской народной песне, пришла к сербам не только от святого Саввы (который, приняв монашество выбрал Царство Небесное, и тем самым сделал не меньше для истории и географии своего народа и страны. Добавим, что он особенно любил Святую Землю и “Божий желанный град Иерусалим”, посетил их как паломник дважды), но это — библейская, ветхозаветно-новозаветная традиция, живо присутствующая в сербском народе и его историософском и духовном понимании жизни и судьбы человека на земле.

http://azbyka.ru/apokalipsis/episkop-afa...

А именно, Аврааму и потом Давиду обещана и дана в наследство земля Израилева, как кротким (=искренним и честным перед Богом и людьми). Ибо в Библии сказано: " кроткие наследуют землю " (Пс. 36,11). И все-таки и праотец Авраам, и царь и пророк Давид, при всем этом наследовании земли, жили на ней с сознанием и ощущением того, что они пришельцы и временные поселенцы. (Пс.38, 13: " ибо странник (=временный поселенец) я у Тебя и пришлец, как и все отцы мои " ; Евр.11,14: " Ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества " ). Эти же слова Ветхого Завета повторяет и Христос в Новом Завете: " Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю " (Мф. 5,5). Эти ветховетные и новозаветные слова о наследовании земли апостол Павел и Григорий Нисский толкуют как наследие эсхатологическое, то есть наследие Небесной Земли и Небесного Иерусалима (Гал.4, 25-30; Евр.11, 13-16; Беседа 2-я на Блаженства святителя Григория Нисского). Такое парадоксальное эсхатологическое видение и восприятие не является отрицанием истории, а, напротив, есть осмысление и преображение истории, закваска истории метаисторией, то есть эсхатологией. Это своеобразный суд над историей, но одновременно и спасение истории от зла и греха, от смертного и тленного в ней, это евангелькая истина о том, что " пшеничное зерно, пав в землю " , должно умереть, но не затем, чтобы погибнуть, а дабы оно " принесло много плода " (Ин. 12, 24). Сербскому читателю это будет понятней, если мы напомним, что именно такое толкование нашей человеческой истории и географии дал христианский народный, православный гений, когда Косовское определение святого князя Лазаря назвал выбором Царства Небесного. Напомним, что говорится в сербской народной песне Косовского цикла: " Полетела птица сокол серая от святыни от Ерусалима " Далее в песне говорится, что в действительности это был пророк Илия (представитель Божиих пророков и апостолов), а Иерусалим в действительности Богородица (символ небесной Церкви); так что в решающий момент нашей истории косовским мученикам является Царство Небесное из Христова Иерусалима. Следовательно, не столько " сегоняшний Иерусалим " из Палестины, сколько тот Горний Иерусалим, который свободен и " матерь всем нам " (Гал. 4, 26; Евр. 12, 22). Тот Вышний Иерусалим призвал царя Лазаря и косовских сербов к тому, чтобы они сделали в своей истории эсхатологический выбор. Такая традиция видения и толкования истории и географии, приведенная в сербской народной песне, пришла к сербам не только от святого Саввы (который, приняв монашество выбрал Царство Небесное, и тем самым сделал не меньше для истории и географии своего народа и страны. Добавим, что он особенно любил Святую Землю и " Божий желанный град Иерусалим " , посетил их как паломник дважды), но это - библейская, ветхозаветно-новозаветная традиция, живо присутствующая в сербском народе и его историософском и духовном понимании жизни и судьбы человека на земле.

http://pravoslavie.ru/put/040202155845.h...

5, самар. _Деян. 11:19–26, 29, 30: обращение язычников; Ин. 4, 5–42: беседа с самарянкой. 6, слеп. _Деян. 16, 16–34: изгнание беса из прорицательницы; Ин. 9, 1–38: исцеление слепорожденного. 7, св. оо. _Деян. 20:16–18, 28–36: наставления ефесским пресвитерам; Ин. 17, 1–13: первосвященническая молитва. Нед. 50-цы _Деян. 2, 1–11: сошествие Святого Духа; Ин. 7, 37–52; 8, 12: беседа в последний день Кущей. Нед. 1 по 50-це _Евр. 11, 33–12, 2: вера у святых; Мф. 10:32, 33, 37, 38; 19, 27–30: исповедание Христа и самоотвержение. 2 _Рим. 2, 10–16: совесть; Мф. 4, 18–23: призвание первых апостолов. 3 _Рим. 5, 1–10: оправдание Кровию Христовою; Мф. 6, 22–33: свобода от житейских забот. 4 _Рим. 6, 18–23: рабство греху и правде; Мф. 8, 5–13: исцеление слуги сотника. 5 _Рим. 10, 1–10: оправдание верою; Мф. 8, 28–9, 1: исцеление Гадаринских бесноватых. 6 _Рим. 12, 6–14: различие дарований; Мф. 9, 1–8: исцеление капернаумского расслабленного. 7 _Рим. 13, 1–7: отношение к власти; Мф. 9, 27–35: исцеление 2 слепцов и немого бесноватого. 8 _1 Кор. 1, 10–18: о единомыслии по поводу коринфских распрей; Мф. 14, 14–22: насыщение 5000. 9 _1 Кор. 3, 9–17: огонь последнего дня; Мф. 14, 22–34: хождение по водам. 10 _1 Кор. 4, 9–16: подвиги апостолов; Мф. 17, 14–23: исцеление бесноватого глухонемого. 11 _Кор. 9, 2–12: бескорыстие апостольского служения; Мф. 18, 23–35: притча о безжалостном заимодавце. 12 _1 Кор. 15, 1–11: воскресение и явления Христа; Мф. 19, 16–26: богатый юноша. 13 _1 Кор. 16, 13–24: приветствия; Мф 21, 33–42: притча о злых виноградарях. 14 _2 Кор. 1, 21–2, 4: запечатление Духом; Мф. 22, 1–14: притча о званых. 15 _2 Кор. 4, 6–15: тяготы апостольства; Мф. 22, 35–46: важнейшая заповедь. 16 _2 Кор. 6, 1–10: самоотвержение апостолов; Мф. 25, 14–30: притча о талантах. 17 _2 Кор. 6, 16–7, 1: чистота; Мф. 15, 21–28: исцеление хананеянки. 18 _2 Кор. 9, 6–11: благотворение; Лк. 5, 1–11: чудесный лов рыбы. 19 _2 Кор. 11, 31–12, 9: благодатная высота Павла; Лк. 6, 31–36: милосердие. 20 _Гал.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

Истинные же и стойкие служители правды обычно были гонимы и преследуемы, начиная от Авеля, первого праведника, злодейски убитого своим братом, и – доныне. Об этих мучениках за правду и веру, которые «творили правду» и которых «весь мир не был достоин» ( Евр.11:38 ), апостол говорит, что они «испытали поругания и побои, а также узы и темницу, были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвергаемы пытке, умирали от меча, скитались в милотях и козьих кожах, терпя недостатки, скорби, озлобления... скитались по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли» ( Евр.11:36–38 ). Праведникам, увенчивающим свою добродетель мужественным перенесением гонений за правду, по слову Спасителя, принадлежит Царство Небесное: «Тех есть Царство Небесное». Это обетование Спасителя стоит в соответствии с подвигом ублажаемой добродетели. Изгнанники за правду – это истинные общники Царства Небесного не только будущей жизни, но и здесь на земле, и именно как участники созидания Царства Божия на земле. Они, как борцы за правду Царства Божия против неправды и зла мира, являются участниками миропреобразующих действий Божиих, направленных к тому, чтобы, по препобеждении в мире враждебных Богу и правде Божией сил, настало на земле царство Божие. Служители правды самой своей жизнью свидетельствуют преданность правде Царства Божия, а страданиями своими делают эту правду неразрывной со своей жизнью и своим духом 1628 . Неложно утешение апостола страдальцам за правду: «Если и страдаете за правду, то вы блаженны, а страха их (гонителей) не бойтесь и не смущайтесь» ( 1Пет.3:14 ). А если это так, то «нимало не падай духом, христианин, и не приходи в боязнь, если люди низкие, безбожные и ненавистные поносят тебя за добрую о тебе славу, за доброту твоих нравов и за видимое для всех благочестие. Ибо и блудники смеются над целомудренными, и нечестивые издеваются над благочестивыми, и самые негодные люди с рукоплесканием провозглашают грехи и самые негодные страсти бесчестия, уверяя, что горькое сладко» 1629 . § 11. Гонимые за Христа

http://azbyka.ru/otechnik/Germogen_Shima...

Даты этого канона совпадают с библейскими лишь в определении года падения Самарии: 721 до Р.Х., в остальных же случаях, при описании одних и тех же лиц и событий разнятся лет на 40 (об Ахаве), на 20 (о Менаиме) и т.п. Для избежания указанных затруднений исследователи допускали разные предположения. Особенно распространена гипотеза междуцарствий в израильском царстве, допускаемая многими учеными, хотя и оспариваемая Вигуру 112 . Другие ученые допускали ошибки или порчу текста в книгах Царств или произвольно изменяли исчисления книг Царств 113 . Блаж. Иероним, в свое время, считал хронологические вопросы «делом праздного человека» (Epistol. 52,5). Считая эти вопросы, если не праздными, то не слишком существенными для православно-богословского понимания Библии, не допуская «ошибок» у свящ. историка, но допуская возможность их у позднейших переписчиков свящ. текста, и не слишком доверяя ассирийским счислениям в ущерб Библии, православный богослов, при нерешенности этого вопроса у современных западных многоученых специалистов 114 , может не очень тревожиться указанными затруднениями, руководясь изречением Христа: несть ваше разумети времена и места ( Деян.1:7 ). Предоставим будущим специалистам детальный разбор хронологических дат. Современные исследователи обращают внимание также на значительные разности в книгах Царств перевода 70 от нынешнего еврейского текста. Так, встречаются перестановки ( 3Цар.2:36–46 , а по евр. 3:1–11); в 3Цар.4–7 главах есть разность в счислении стихов и делении глав (у 70 в 4 главе 38 стихов, а в евр. лишь 20, а потому у 70 5-я глава начинается с 15-го стиха 4-й главы евр. Текста, 3Цар.9:16–17 помещены в 4:34; 5:1 и т.п.; опущены у 70 в 3Цар.6:11–14,37–38;15:6 ) 115 . Много прибавлений в 3Цар.2:35 и 45;12:24;14:26;18:29 и др. 116 . Об авторитете уклоняющихся, в том или другом отношении, чтений пер. 70 трудно сказать что-либо определенное: может быть соответствовали им древние еврейские чтения, может быть ошибочно и произвольно сделаны. Но, в общем, эти уклонения несущественны, и нисколько не дают основания утверждать, что в греко-славянском тексте русская церковь имеет книги Царств в иной (а тем более худшей) редакции, чем западные церкви и общины в еврейской Библии и вульгате.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Обратимся к мученикам. Замечательно, что в то время, как язычество на высоте своего мирского могущества, богатства и славы дало из среды своей множество самоубийц, – презренные, бедные, гонимые христиане готовы были идти и на костер, и в зубы львов, и под острие меча, и под железную пилу, но никогда не лишали себя жизни сами. Верою побеждали царства, творили правду, получали обетования, заграждали уста львов, угашали силу огня, избегали острия меча… другие испытали поругания и побои, а также узы. и темницу, были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвергаемы пытке, умирали от меча, скитались в милотях и козьих кожах, терпя недостатки, скорби, озлобления; те, которых весь мир не был достоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли ( Евр.11:33-34; 36-38 ). За то и  победили они царства, получили обетования, были крепки на войне, прогоняли полки чужих ( Евр.11:34 ). Вот истинный героизм на земле – терпением течение на предлежащий нам подвиг, по вере в Начальника и Совершителя Иисуса Христа, Который вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление ( Евр.12:2 ). Пред этим истинным героизмом не меркнет ли, как тлеющая и издающая смрад головешка пред ясным заревом пожара, ложный героизм самоубийства? Не представляется ли оно, иногда выдаваемое за храбрость, пошлой трусостью, бегством с поля битвы, да какой битвы? Той, которая в конце концов должна дать венец праведности, право на наследие жизни вечной? И где любовь самоубийц к людям, о которой говорят иногда? Подлинно, это – любовь только языком, а не делом и истиной, ибо самоубийцы, вместо того, чтобы любить ближних на деле, безжалостно оставляют их в сей жизни, сами уходя в тот мир, из которого никто не возвращается. Из всего сказанного можно видеть, как противно духу Христовой истины самоубийство. Отцы и учители Церкви всегда с негодованием и порицанием относились к самоубийству, видя в нем преступление большее, чем убийство другого. «Как мы пришли на свет не по собственному желанию, так точно не имеем права и уйти из него без ведома и воли Того, Кто нас сюда прислал» (Августин), – говорили они. Посему же и Святая Церковь , верная учению и духу Христовой истины, с порицанием относится к самоубийству, лишая погребения сознательных самоубийц. Потому же, без сомнения, и всякому православному христианину, более или менее проникнутому духом Христовой истины, претит самоубийство, как дело преступнейшее, навлекающее на главу самоубийцы гнев Божий.

http://azbyka.ru/grex-kotoryj-ne-budet-p...

понедельника - воспоминание воскрешения Лазаря (см. Лазарева суббота ), к-рое в вост.-сир. традиции, вероятно, перенесено на этот день (Hebdomadae Sanctae Celebratio. P. 143-152). В западно-сирийском обряде эти дни посвящены приближающимся Страстям Христовым; особо подчеркивается тема исполнения ветхозаветных пророчеств и прообразов Страстей (в частности, во вторник - жертвоприношения Авраама); песнопения повествуют также о том, как вожди иудеев задумали убить Христа. Необычный чин «восхождения на Небеса» (иначе - «чин светильников», или «чин 10 дев») совершается на ночной службе Вел. понедельника: священники и диаконы в полном облачении совершают торжественное шествие с крестом и Евангелием из северных дверей алтаря к юж. (или вокруг храма), при этом поются Пс 117 и особые песнопения. Затем в полной темноте поются Пс 50, ряд гимнов и читаются Иер 18. 18-22, Деян 3. 22-26, Евр 5. 12-14 и Мф 25. 1-13, возглашается ектения, священник подходит к алтарной завесе и трижды касается ее крестом. Завеса и двери отверзаются, возжигаются все светильники в храме, и процессия входит в алтарь (Ibid. P. 172-173). Многочисленные библейские чтения на дни Страстной седмицы характерны для практики Коптской Церкви (http://www.bombaxo.com/coptic.html [Электр. ресурс]). На латинском Западе богослужения первых 3 дней Страстной седмицы совершаются в целом по чину будних дней Великого поста. Чтения мессы по тридентскому чину (принятому в католич. Церкви до сер. XX в.): Ис 50. 5-10, Ин 12. 1-9 (Вел. понедельник); Иер 11. 18-20, Мк 14. 1 - 15. 46 (Вел. вторник); Ис 62-63, Ис 53, Лк 22. 1 - 23. 53 (Вел. среда); по совр. чину (см. ст. Novus ordo ): Ис 42. 1-7, Ин 12. 1-11(Вел. понедельник); Ис 49. 1-6, Ин 13. 21-33, 36-38 (Вел. вторник); Ис 50. 4-9, Мф 26. 14-25 (Вел. среда). В амвросианском обряде Евангелия мессы иные: Лк 21. 34-38, Ин 11. 47-54, Мф 26. 1-5 (соответственно в Вел. понедельник и Вел. среду); после реформ, последовавших за II Ватиканским Собором, ветхозаветные чтения мессы амвросианского обряда (ранее совпадавшие с рим.) заменены на чтения из книг Иова и Товита (к-рые ранее читались в Вел. понедельник и Вел. среду на часах в составе чина оглашения), а Евангелие Вел. понедельника заменено на Ин 12. 27-36 (Евангелие Вел. вторника оставлено без изменений, Вел. среды продлено за счет стихов 14-16). Византийская гимнография

http://pravenc.ru/text/150085.html

Мы полагаем, что мысль преподобного Отца здесь опирается на слова 2Кор.6:16: яко вселюся в них и похожду. Вселяясь в человечество, в качестве Пассажира, дабы " ходить " посредством его, Бог во всем творении " занимает соответствующее место " , ибо через посредство более сродного Себе словесной и умопостигаемой души обитает Он в чувственном и бессловесном творении, представляемом, как своим венцом, человеческим телом. Сакалис в новогреческом переводе читает это место следующим образом: " и да покажется Единый Создатель всего врывающимся, в качестве Человека, во все сущее соответствующим образом " , опираясь на другое значение " εε " " захватывать " , но в целом понимает этот абзац также, поясняя его таким примечанием: " В космологии, каковую начертывает здесь Максим обожится весь мip через посредство человека и, в особенности, - души.Тем, что для души есть Бог, становится душа для мipa " (прим.23 на стр.98-99). 51. 1Кор.15:28. 52. 1Кор.6:16-17. 53. 1Кор.1:24; Фил.4:7. 54. Слово 14, 20, PG, 35, 884А-В (р.п., стр.217). 55. Слово 17, 4, PG, 35, 969С (р.п., стр.257). 56. Слово 38, 11, PG, 36, 321С-324А (р.п., стр.527) и также Слово 45 (на святую пасху), 7, PG, 36, 629D-632A (р.п., стр.665). 57. " E Ε " в р.п. это Слово называется " На святые светы явлений Господних " , т.е., на Богоявление. По-гречески же " " " Светы " является обыкновенно употребляемым названием праздника Крещения Господня. 58. Слово 39, 13, PG, 36, 348D (р.п., стр.538-539). 59. 1Кор.2:7. 60. Еф.1:17-25. 61. Еф.4:11-16. 62. Это слово " ε " - означает также " пребывание " , особенно пребывание иностранца в чужой стране, иначе " вселение " . 63. Евр.8:7. 64. Т.е., нет такой части тела, где бы ее не было. 65. Ин.11:26. IV. На его же из Слова на святого Афанасия: " Ибо не имеет ничего более высокого, и даже совершенно [ничего] не будет иметь " Мне кажется, что сими [словами] богоносный этот учитель отрешает учащегося, от всякого сравнительного и различительного, и как бы то ни было иначе называемого соотношения.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/947/...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010