Чтением Евангелия и Апостольских книг при Богослужении Церковь объясняет и утверждает необходимость и важность его. Чтение разделено по зачалам, т. е. по началам ( Мк.1:1 ) или отделениям (περικοπαι), которые с первых времен Христианства вошли в Священные книги Нового Завета, по нужде чтения, сообразно предмету Богослужения и подобно чтениям Закона и Пророков ( Неем.8:18 ; 2Ездр.8:8 ; Деян.13:15; 15:21 ) в Ветхозаветной Церкви, которые разделены были на 54 отделения 20 . Свидетельства о зачалах Евангелия и книге Апостольских можно находить у древних Христианских писателей. Так св. Иустин, Философ и Мученик 2 века, говорит в Апологии, что у Христиан его времени в день Воскресный были читаны писания Апостольские и Пророческие 21 ; без сомнения были читаны известные отделения этих Божественных писаний. В день Рождества Христова читалась первая глава от Матфея 22 св. Златоуста свидетельствует, что во время Четыредесятницы была читаема книга Бытия 23 ; на Страстной неделе, по свидетельству Амвросия Медиоланского , книга Иова 24 ; по словам св. Златоуста и Августина, от Пасхи до Пятидесятницы совершаемо было чтение Деяний Апостольских 25 : в день Пасхи было пределагаемо чтение о воскресении; в прочие праздники о том, что случилось в оные 26 . Бл. Августин пишет (в предисловии к толкованию на 1-ю главу Евангелия от Иоанна), что в святые дни праздничные должно прочитывать известные зачала (lecmiones); а св. Златоуст советовал своим слушателям прочитывать дома отделения Евангелия, слышимые во храме 27 . Следовательно в IV веке был уже в Церкви известный порядок зачал, который слушатели Златоуста могли предварительно приискивать и прочитывать дома. И так нет сомнения, что многие чтения Евангелия и книг Апостольских в первых веках совершались уже по тем зачалам, кои ныне употребляются. Хотя употребление зачал по необходимости было в древности, особенно в IV и V, и с большей еще определенностью в VI веке 28 ; но окончательное их утверждение с вероятностью отнесено быть может ко временам Иоанна Дамаскина и Феодора Студита , которые подробно изложили устав Богослужения.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Debol...

Деян.28:14 .  где нашли братьев, и были упрошены про­быть у них семь дней, а по­том по­шли в Рим. Великое доверие и расположение Юлия к Павлу еще раз выразилось в любезном разрешении промедлить еще 7 дней в Путеолах, по просьбе тамошних братьев-христиан, причем, вероятно, остальные узники и большинство конвоя отправились в Рим без остановки в Путеолах. Деян.28:15 .  Тамошние братья, услы­шав о нас, вышли нам навстречу до Аппиевой площади и трех гостиниц. Увидев их, Павел воз­бла­го­дарил Бога и ободрил­ся. «Услышав о нас...», благодаря более раннему прибытию других узников и вообще живым сношениям Путеол с Римом. «Аппиева площадь», – небольшой городок верстах в 60 от Рима, назван так по имени устроившего его – Аппия Клавдия. «Три гостиницы» – местечко для остановки проезжающих верстах в 40 от Рима. «Возблагодарил Бога и ободрился». Два года плена в Кесарии, долгое путешествие, трехмесячное пребывание на Мальте ввиду нового узничества в Риме – все это не могло не утомить энергию и силы апостола, и потому понятно, как живительно было для него сочувствие и любовь христиан. «Смотри, как и он испытал при этом некоторое человеческое чувство. Тот, кто совершил столько чудес, при виде братии ободрился. Отсюда мы видим, что он по-человечески получал и утешения, и огорчения» (Златоуст). Деян.28:16 .  Когда же при­шли мы в Рим, то сотник перед­ал узников военачальнику, а Павлу по­зволено жить особо с во­ином, стерегущим его. «Пришли в Рим». Это было в марте 61 – го года, в 7-й год царствования Нерона. Без сомнения, вследствие добрых отзывов о Павле Феста ( Деян.25:26–27 ) и сотника Юлия, «Павлу позволено жить особо с воином стерегущим его» (см. к Деян.24:27 ), отдельно от обыкновенных узников и с большой свободой (ср. Деян.28 и Деян.28:31 ). Деян.28:17 .  Через три дня Павел созвал знатней­ших из Иудеев и, когда они сошлись, говорил им: мужи братия! не сделав ничего про­тив народа или отеческих обычаев, я в узах из Иерусалима пред­ан в руки Римлян. «Чрез три дня» – т. е. по прибытии в Рим, проведенных отчасти в отдыхе, отчасти в беседах с посещавшими апостола христианами и т. п.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

С другой стороны, наступление второго пришествия отодвигается в неопределённое будущее. Так, свв. Матвей и Марк говорят, что второе пришествие Господа последует не прежде, как Евангелие проповедано будет всем народам ( Мф.24:14 ; Мк.13:10 ), а ев. Лука между разрушением Иерусалима и вторым пришествием Господа полагает «времена язычников» ( Лк.21:24 ), т. е. определённый Богом период времени, в течение которого войдёт в царство Христово полное число язычников (ср. Рим.11:25 ). Указанная неясность и неопределённость в установлении синоптиками хронологической связи между разрушением Иерусалима и вторым пришествием Господа зависит от того, что Господь, сообразно с пророческим характером Своей речи и вопросом учеников: «Когда это (т. е. разрушение Иерусалима) будет, и какой признак Твоего пришествия и кончины века» ( Мф.24:3 ), соединявших по времени оба эти события, также соединил в Своей речи то, что относится к разрушению Иерусалима, с тем, что относится ко второму Его пришествию, так как первое служило образом второго. Поэтому трудно истолковать смысл отдельных выражений эсхатологической беседы Господа. Трудна она была и для понимания учеников. Если ап. Филипп понимал, кто такой Господь по Своему существу и по отношению к Богу Отцу ( Ин.14:8–10 ), если апостолы долго не могли отрешиться от обще-иудейских чувственных представлений о царстве Мессии ( Деян.1:6 ), то становится вероятным предположение, что некоторые слова и выражения, заключающиеся в эсхатологической беседе Господа, – особенно Мк.13:24 ; Мф.24:29, 34 и паралл. – могли быть истолкованы учениками в смысле указаний на близость парусии. На близость парусии указывает также ответ Господа первосвященнику: «Отселе (π’ ρτι) узрите Сына Человеческого, седяща одесную силы к грядуща на облацех небесных» ( Мф.26:64 ). Непосредственный смысл слов Господа тот, что люди очень скоро увидят Его славу и величие, будут свидетелями Его славного второго пришествия на всемирный суд. Далее такие выражения Господа, как Мф.10:23 : «не успеете обойти городов Израилевых (речь к апостолам при посольстве их на проповедь ), как приидет Сын Человеческий», или Мф.16:28 и паралл.: Мк.9:1 и Лк.9:27 : «Суть нецыи от зде стоящих, иже не имут вкусити смерти, дóндеже видят Сына Человеческого, грядуща во царствии Своём» – также могли подать ученикам повод ожидать второе пришествие Господа в недалёком будущем.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vera-v-...

Иисус использует слово «вечный» (aion, aionios). Что оно означает? 1)Вечное спасение (Евр.5-6) " Ты – Священник вовек по чину Мелхиседека " . 2)Вечное уничтожение " Они понесут как наказание вечную гибель в отлучении от лица Господа и от славы крепости Его " . (2 Фес. 1-9) 3) Вечное наказание. «Учению о крещениях и возложении рук, о воскресении мёртвых и о суде вечном». (евр. 6-2). В данном случае вечный употребляется по отношению к будущему веку. Вечный - значит будущий в грядущем эоне. И в этом смысле мы должны понимать Мф. 25-46 «И пойдут они на муку вечную, а праведники - в жизнь вечную». И также важно понимать, что в данном случае " вечный " употребляется по отношению к результату, а не к действию как таковому. Очень важно тут отметить, что в русском переводе Мф. 25-46 есть одна особенность: греческое слово «колассин» переведено, как мука. Об этом есть хорошая и подробная статья на портале Богослов. ру Виталия Мигузова. Но греческий перевод данного слова – наказание. Вот цитата из статьи Виталия Мигузова. «Вторая ошибка понимания фразы связана с переводом на русский язык слова κλασιν не в словарном значении. Причина такой ошибки кроется в ориентации на привычное, понятное церковнославянское слово Трудно догадаться, что – «κλασιν (коласин)» является церковнославяно-русским паронимом, то есть словом, которое «физически» (своим звуковым и морфемным составом) совпадает с русским словом, но несёт другое В Библии насчитывается девять разных греческих слов, которые переводятся на русский язык как «мука, мучение». Это: βασνος (Лк.16:23; 28); δνη (Лк.16:24; 25); θλψις (Мф.24:9); ποκτενω (Мф.24:9); ετυμπανσθησαν (Евр. 11:35); τιμωρω (Деян. 26:11); κακουχομενοι (Евр. 11:37); εκκωσας (Числ.11:11), εκδκησιν Ни одно из этих слов не применяется для определения эсхатологической участи грешников в Мф. 25:46». То есть, людей ждет «вечное наказание», а не «мука». Но что значит «вечно наказывать»? Наказание одно, а вот последствие его вечно, то есть окончательно и неизменно. Точно также, когда мы говорим о «вечном спасении». Это не значит, что Бог нас будет вечно спасать, это говорит о результате спасения нас Богом. Именно в этом смысле и нужно тут понимать, по мнению Эдварда Фуджа, данный стих.

http://bogoslov.ru/event/5431997

Авторы определения изменили единственное число фразы «мука вечная» на множественное число – «муки вечные», и это искажение продолжают увеличивать цитатами из Евангелия, которые относятся к состоянию грешников после смерти первой , но не второй. (Анализ таких мест в данной статье не производится). Вторая ошибка понимания фразы связана с переводом на русский язык слова κλασιν не в словарном значении. Причина такой ошибки кроется в ориентации на привычное, понятное церковнославянское слово Трудно догадаться, что » – «κλασιν (коласин)» является церковнославяно-русским паронимом, то есть словом, которое «физически » (своим звуковым и морфемным составом) совпадает с русским словом, но несёт другое значение .  В Библии насчитывается девять разных греческих слов, которые переводятся на русский язык как «мука, мучение ». Это: βασνος (Лк.16:23; 28); δνη (Лк.16:24; 25); θλψις (Мф.24:9); ποκτενω (Мф.24:9); ετυμπανσθησαν (Евр. 11:35); τιμωρω (Деян. 26:11); κακουχομενοι (Евр. 11:37); εκκωσας (Числ.11:11), εκδκησιν (2Фес.1:8) . Ни одно из этих слов не применяется для определения эсхатологической участи грешников в Мф. 25:46. Словарное определение κλ ασιν (коласин) Древнегреческо-русский словарь Дворецкого : κλασις  (- εως  ):  дословно — обрезывание, подстригание, подчистка; переносное значение — кара, наказание. η μεν  κλασις  το πσχοντος νεκ εστιν , η  δε  τιμωρα   το  ποιοντος , να αποπληρωθη Аристотель (384-322 гг. до н.э.) — Н аказание существует для того, кто его несет, тогда как возмездие имеет в виду того, кто его налагает, чтобы доставить (ему) удовлетворение . Очевидно, что перевод слова κλασιν в Мф. 25:46 русским словом «мука» непоправимо отходит от смысла, поскольку слово «мучение» не является синонимом слова «наказание» . Мука – это возможное следствие наказания. «И пойдут сии в муку» – это передача возможных причинно-следственных связей, а не перевод. Мучение может являться следствием наказания, а может и не являться . Если обратиться к прямому значению слова κλασιν, то при обрезывании ветвей мучения испытывают как обрезаемые ветви, так и само дерево, но дерево при этом не «наказывается». Преподобный Силуан Афонский говорит о таких мучениях: «Я много плакал от мысли, что если мы – монахи, отрекшиеся от мира, не спасаемся, то что же вообще творится в мире? Так постепенно скорбь моя росла, и я стал плакать уже слезами отчаяния. И вот, в прошлом году, когда я так в отчаянии, усталый от плача, ночью лежал на полу, явился Господь и спросил меня: " Ты почему так плачешь? " < ...> Я молчу... " Разве ты не знаешь, что Я буду судить мир? " Я опять молчу... Господь говорит: " Я помилую всякого человека, который хотя бы однажды в жизни призвал Бога " . Во мне пробежала мысль: " Тогда зачем мы так мучаемся на всякий день? " Господь на движение моей мысли отвечает: " Те, что  страдают за заповедь Мою, в Царствии Небесном будут Моими друзьями, а остальных я только помилую " . И отошел Господь» .

http://bogoslov.ru/article/5350519

6) Моисей оказал первый знак будущей своей должности и благодеяния, убив Египтянина ( Исх.2:12 ) и след., и освободив Израильтянина: Христос, приступая к освобождению грешников от работы греха, победил диавола ( Мф.4:10 ), и первые начатки даров Духа Святаго явил во храме, как пишется о Нём: ужасахуся же вси послушающии его о разуме и о ответех его ( Лк.2:47 ). 7) Моисей, желая усмирить ссору братьев своих, ( Деян.7:26 ), от оных отвержен: Христа, примиряющего нас Отцу, свои не прияша ( Ин.1:11 ). 8) Моисей, по словам Павловым, отвержеся нарицатися сын дщере Фараоновы, паче же изволи страдати с людьми Божиими ( Евр.11:24–25 ): Христос, оставивши престол Небесный, богат сый, бысть нас ради нищ, да нищетою его мы обогатимся ( 2Кор.8:9 ). 9) Моисей, бежавши из Египта в землю Мадиамскую, сидел у кладезя, как пишется: пришед же в землю Мадиамскую седе при кладязе ( Исх.2:15 ): Христос неоднократно уходил [( Лк.4:30 ), ( Мф.15:21 ), ( Ин.6:15 )] от ищущих Его убить, сидел также на источнице Яаковлевом ( Ин.4:6 ). 10) Моисей назван от Бога, и послан для освобождения Израильского народа от руки Фараоновы и работы ( Исх.3:10 ): Христос послан от Отца Небесного, избавить весь род человеческий от работы вражия ( Ин.3:17 ). 11) Моисей говорил с Богом; и Бог взаимно с ним на горах Синае и Хориве, не без светлости лица ( Евр.2:15 (стр. 81). Христос разговаривал с Отцом молитвами; и Отец с Ним взаимно при Иордане, на Фаворе, и в Иерусалиме не без сияния лица ( Мф.17:2 ). 12) Моисей произвёл великие и удивительные чудеса, кои по большей части исчисляются в Исходе: Христос славен был делами весьма удивительными, о коих в истории Евангельской повествуется. 13) Моисей воды Аравийского залива перешёл невредимо с Израильтянами, коих в пустыне кормил манною и коростелями: Христос с Петром по водам ходил, как пишется: и видевше его ученицы по морю ходяща ( Мф.14:26 ). – И излез из корабля Петр, хождаше по водам, приити ко Иисусови ( Мф.14:29 ): и хлебами и рыбами кормил несколько тысяч людей ( Мк.8:6–7 ), ( Ин.6:11 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Silvestr_Lebed...

Со времен Второго храма с Е. г. ассоциируется праздник Кущей: «И потому объявили и провозгласили по всем городам своим и в Иерусалиме, говоря: пойдите на гору и несите ветви маслины садовой и ветви маслины дикой, и ветви миртовые и ветви пальмовые, и ветви других широколиственных дерев, чтобы сделать кущи по написанному» (Неем 8. 15). По позднейшим свидетельствам Мишны , подтвержденным археологическими открытиями, на Е. г. совершалось сожжение рыжей телицы в жертву за грех, пепел к-рой использовался священниками для ритуальных очищений (Числ 19; см. также мидраш Беракот. Об археологических находках, связанных с этим ритуалом, см.: Adler Y. The Site of the Burning of the Red Heifer on the Mount of Olives//Techumin. 2002. Т. 22. Р. 537-542 (на иврите)). Е. г. в дальнейшем продолжала играть важную роль: по указанию судей синедриона на вершине горы возжигались огни для передачи отдаленным общинам сигнала о наступлении нового месяца (Вавилонский Талмуд, трактат Рош-Ашана). Богословским завершением ветхозаветного почитания Е. г. являются пророчества Иезекииля о славе Господней: «И поднялась слава Господа из среды города и остановилась над горою, которая на восток от города» (Иез 11. 23) - и Захарии о явлении Мессии: «И станут ноги Его в тот день на горе Елеонской...» (Зах 14. 4). Особое место занимает Е. г. в топографии событий евангельской истории. Спаситель любил уходить из Иерусалима на Е. г., где отдыхал и беседовал с учениками (Лк 21. 37). С Е. г. совершился Вход Господень в Иерусалим (Мф 21. 1). Здесь, на пути, «когда приблизился к городу», Господь заплакал об Иерусалиме (Лк 19. 41; Мф 23. 37-39). На Е. г., раскрывая смысл библейских пророчеств, Спаситель беседовал с учениками о последних судьбах мира и Втором пришествии (Мф 24. 3 - 25. 46). На склоне Е. г., в Гефсимании, в ночь ареста Он совершал Моление о Чаше (Мф 26. 36-46). Наконец, с вершины Е. г. Господь вознесся в 40-й день по Воскресении (Лк 24. 50-51; Деян 1. 9-12). Вершины Елеонского кряжа отделяются от города долиной потока Кедрон, начинающейся у подножия горы Скопус, к северо-западу от Иерусалима, и затем идущей вниз, на юг, вдоль вост.

http://pravenc.ru/text/189763.html

е. постоянное первосвященническое облачение (см.: Исх 28. 2-39), и приносил всесожжения за себя и за народ (Лев 16. 23-24). После всесожжений жир жертвы за грех сжигался на жертвеннике (Лев 16. 25), а тело жертвенного животного выносилось за пределы стана и сжигалось (Лев 16. 27) на чистом месте (см.: Лев 4. 12). Согласно храмовому свитку, обряды, описанные в Лев 16. 25, 27, совершались до изгнания козла отпущения (11QTa 26. 6-10, см.: The Dead Sea Scrolls Study Edition/Ed. F. G. Martínez, E. J. C. Tigchelaar. Leiden etc., 19992. P. 1248-1249). В Числ 29. 8-11 указаны дополнительные жертвы, приносившиеся в этот день: «…приносите всесожжение Господу... одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев; без порока пусть будут они у вас; и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части [ефы] на тельца, две десятых части [ефы] на овна, и по десятой части [ефы] на каждого из семи агнцев, и одного козла в жертву за грех, [для очищения вас,] сверх жертвы за грех, [приносимой в день] очищения, и [сверх] всесожжения постоянного и хлебного приношения его, и возлияния их...» Остается неясным, подразумевается ли в этом тексте овен, приносимый во всесожжение от народа Израиля (Лев 16. 5), или имеется в виду добавочное всесожжение (подобно тому, как предписано приносить дополнительную жертву за грех). В ВЗ описание богослужения на Й. К. в эпоху Второго храма предположительно содержится в Неемии книге (Неем 9. 1-3) и в неканонической Иисуса, сына Сирахова, книге (Сир 50. 5-21). В НЗ обряды праздника Й. К. подробно рассматриваются в Евреям Послании (Евр 6-9) в связи с учением об искупительной жертве и о вечном священстве Иисуса Христа (см.: St ö kl Ben Ezra. 2003. P. 180-197). В Деян 27. 9 Й. К. упоминается как «пост». Богословское содержание обряда Главная цель окроплений, совершавшихся первосвященником,- очищение храмового помещения от нечистоты: «...и очистит святилище от нечистот сынов Израилевых и от преступлений их, во всех грехах их. Так должен поступить он и со скинией собрания, находящейся у них, среди нечистот их» (Лев 16.

http://pravenc.ru/text/1238021.html

Как легко видеть уже по «личной» форме заповеди, все они и, в частности, шестая имеют в виду так называемую «индивидуальную мораль». Премудрый Воспитатель рода человеческого – не как теперешние радетели о «космополитизме», о «пролетариях всех стран» и т.п., задающиеся несбыточными целями, – прежде, нежели приступить к сооружению целого здания (домостроительства нашего спасения), занялся приготовлением годных для того кирпичей: из гнилого материала ведь не построить прочного сооружения. Кирпичи (живые камни – 1Пет.2:5 ) – это человеческие личности, из которых каждая очень ценна в очах Божиих. И вот, с целью наилучшего исполнения домостроительства нашего спасения, Господь воспитывает пригодных личностей, для чего и дает им заповеди. А так как совокупностью избранных личностей ( Быт.6:18, 15:18 и др.), естественно, составлялся такой же избранный, Божий народ, то и требовалось, с одной стороны, обуздание личного произвола – этого врага всякого общежития, а с другой, – для обеспечения правильного роста общественной жизни, предоставление самому обществу таких полномочий, которые возвышались бы над частным правом и пресекали бы преступления в самом корне. Для решения споров и несогласий между членами такого общества недостаточно было одного личного мнения, хотя бы и мудрого, но не авторитетного для последнего. Необходим был общеобразовательный и для всех повелительный голос особого учреждения, которым и был общественный суд, облеченный высшим авторитетом, о чем и говорится в Библии : суд – дело Божие ( Втор.1:17 ). Такой именно суд и ведает большие и малые дела членов общества и, когда находит нужным, карает преступления смертною казнью, – прерогатива, принадлежащая только суду, а не частным лицам. Народ приходит ко мне просить суда у Бога, – говорит о себе самом Моисей, – я сужу между тем и другим и объявляю уставы Божии и законы Его ( Исх.18:15–16 ). А далее упоминается уже о поставлении Моисеем особых судей, которые решали все дела за исключением наиболее важных, переносившихся на суд самого Моисея (ст. 25–26). Надо полагать, что творившие дело Божье судьи, приговаривая виновных к смерти, не нарушали шестую заповедь и «основание» действовавших законов не было «беззаконным». В противном случае Сам Бог не хвалил бы, например, великой ревности священника Финееса, и 24.000 умерших от поражения, действительно, громко вопияли бы к небу о «презрении божеских и человеческих законов» ( Числ.25:5–11 ). По словам Господа, Финеес отвратил ярость Мою (Божию) от сынов Израилевых, возревновав по Мне среди их (ст. 11). Как бы ни был суров приговор судей, закон, однако, запрещал «злословить» их ( Исх.22:28 ; ср. Деян.23:3–5 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Akvilo...

существовании произвольной и неподвластной контролю церковной (общинной) традиции, и, во-вторых, о взаимозависимом происхождении Евангелий. В связи с неудовлетворительными результатами подобных исследований в последнее время гораздо больше внимания стали уделять тому факту, что в НЗ встречается целый ряд выражений и оборотов речи, которые указывают на тщательное соблюдение традиции устной передачи евангельских материалов, подобно тому, как это происходило в иуд. традиции. кроме того, многочисл. ритмические обороты, присутствующие в высказываниях Иисуса (см. Мф. 7:24–27 ), а также некоторые намеки ( Мф. 28:19.20 ; Мк. 14:9 ; Лк. 22:19.20 ; 1Кор. 11:25.26 ) дают основание предполагать, что Иисус предвидел возникновение устного предания и отчасти Сам способствовал его оформлению. Сохранение и распространение традиции рассматривается в качестве особого задания, порученного апостолам (ср. Лк. 1 и Деян. 6:4 ; Гал. 1:8.9 ; 2Фес. 2:15 ; 2Фес. 3:6 ). В 1Кор. 15:1–3 Павел говорит об этом вполне определенно: «Напоминаю вам, братия, Евангелие, которое я благовествовал вам, которое вы и приняли, в котором и утвердились, которым и спасаетесь, если преподанное удерживаете так, как я благовествовал вам... Ибо я первоначально преподал вам, что и сам принял, то есть, что Христос умер за грехи наши, по Писанию...» В этом тексте такие выражения, как «вы приняли», «удерживаете», «я преподал», «сам принял», представляют собой специальные термины, которые употреблялись и в иуд. традиции. Понимание этого позволяет по-новому взглянуть на проблему соотношения Евангелий. ⇒ Священное Писание ⇒ Предание . II. ОСОБЕННОСТИ ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАТФЕЯ 1) СВОЕОБРАЗИЕ. Цельность Е. не подразумевает дословного совпадения свидет-в всех Евангелий. Полнота деяний и речений Иисуса ( Ин. 21:25 ) охватывает все области мысли и жизни как отдельного человека, так и человечества в целом. Жизненность проявляется здесь именно в сосуществовании различных линий и граней. Ключевым понятием Е. от М. является «Царство Небесное».

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010