Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Сщмч. Евфимий (Шервашидзе). Икона. Кон. XX в. [груз. ] (Шервашидзе) (1746, с. Эркети, Гурия - 21.04.1822, Александров Свирский мон-рь), сщмч. Грузинской Православной Церкви (ГПЦ) (пам. груз. 21 апр.), митр. Гелатский (Гаенатский) Абхазского (Западногрузинского) Католикосата (1776/78-1820), политический деятель. Род. в семье гурийского эристава Христофора Шервашидзе в с. Эркети. Представителям рода Шервашидзе принадлежали церкви во имя св. Архангелов в с. Эркети, где находился склеп эриставов Гурии, и во имя вмч. Георгия в с. Гамочинебули, где Е. служил диаконом и где находилась могила его отца. У Е. было 2 брата - Давид и Ростом; его дядей был митр. Джуматский Максим, духовным наставником - Абхазский (Западногрузинский) католикос-патриарх Иосиф (Багратиони) . До Гелатской кафедры Е. занимал Джуматскую, его имя упомянуто в грамоте 1767 г. ( Бакрадзе. 1988. С. 252). Е. много жертвовал и активно занимался церковным строительством. В грамоте от 7 апр. 1787 г. (ПГП. 1970. Т. 3. С. 967-970) указано, что он восстановил храм во имя свт. Николая в мон-ре Гелати и даровал храму крестьян. В 1790 г. он пожертвовал Георгиевской ц. в с. Гамочинебули крепостных крестьян, приобретенных им на собственные средства в вотчинах груз. эриставов (Там же. С. 994-995). В 1804 г. передал в дар мон-рю Гелати с. Бослеви, в к-ром расселил гелатских крестьян (Там же. С. 1124, 1129, 1131). По приказу царя Имерети Соломона II (1789, 1790-1810) Е. на собственные средства построил в с. Мухакруа церковь и пожертвовал ей крепостных крестьян, в 1810 г. поставил настоятелем церкви свящ. Кубанеишвили. Е. был сторонником объединения Грузии. Вместе с митр. Кутаисским сщмч. Досифеем (Церетели) (в 1795-1814 местоблюститель Абхазского (Западногрузинского) католикоса) возглавил делегацию, отправленную в 1789 г. царем Соломоном II в Картли и Кахети к царю Ираклию II с предложением об объединении царств. Однако переговоры не имели успеха.

http://pravenc.ru/text/187673.html

Где же Команы, место кончины Златоуста, до которого было три месяца хода от Арабиссы, из Малой Армении? Город сего имени показан на древних картах на юго-запад от Требизонта, между Амассиею и Токатом, на реке Ирис (нынешнем Токат-су) и довольно вероятно, что непрестанная опасность от исавров заставила сделать большой обход к Трапезонту, чтобы потом уже следовать вдоль поморья, населенного греческими колониями, или быть может плыть морем в Пифион. Между тем я слышал от князей Гурии, что в одной из обителей их земли, показывают доныне могилу Златоуста, и собственно в том монастыре, который служит теперь, близ главного города Озургет, кафедрою для епископа Гурии. Я просил экзарха Грузии, спросить о том письменно преосвященного Евфимия, и получил отзыв, что ни в его кафедральном монастыре Шемок-меди, ни в Джуматском, который ближе к морю, нет могилы Златоуста, если только верны его сведения. Достойно замечания то, что на древней иконе Пицундской, святитель всегда пишется вместе с ангелом своим Предтечею, по сторонам Божией Матери. Нет никакого сомнения, что предание о погребении первозванного апостола и Златоуста в Пицунде, не имеет исторического вероятия, ибо хотя апостол проповедовал в Абхазии, но окончил подвиг свой в Патрасе Морейском, а Златоуст, не дошедший до Пицунды, перенесен, как мы видели, из Коман в Царьград; но весьма вероятно, что часть некая мощей их отделена была императором Иустинианом для храма Пицундского. Можно предполагать и то, что сами католикосы, после запустения Никопсии, перенесли мощи апостола Симона Кананита, из разоренной его церкви в свой кафедральный собор, ибо гораздо невероятнее забвение такой великой святыни, в месте столь близком. Что касается до других гробниц в помосте, то они могли быть местом упокоения католикосов, и, хотя греческая надпись над жертвенником неудовлетворительно разобрана, однако, в ней, кажется, есть имя католикоса Евдемона, быть может современника царя Давида, ибо год хроникона написан сбивчиво. Перевод же Дюбуа, с именем никоего католикоса Ваурафа, совершенно неверен.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Muravev...

321)? . Хахульская икона могла быть исполнена только до 1154 года, и этой эпохе вполне отвечает вся чеканная работа, сама орнаментация. Дело в том, что грузинское происхождение всего складня удостоверяется рядом чеканных икон и окладов, доселе сохраняющихся в грузинских монастырях, того же типа в орнаментике и той же техники. Некоторые из этих произведений имеют надписи и даты, точно удостоверяющие, что работа исполнена была в Грузии. Так, оклад Цхароставского Евангелия, хранимого в том же монастыре, с изображениями в рельефе Распятия и Деисуса, окруженный прекрасным чеканным бордюром, сделан, по записи в рукописи, при царице Тамаре, то есть до 1212 года, а по надписи на самом окладе – рукою мастера Бека из монастыря Опиского, существовавшего в древности, в нынешней Батумской области. Той же работы и эпохи оклад Евангелия Бертского в Гелатском монастыре, украшенный также Распятием и Деисусом. Того же времени оклад (кроме среднего тябла) Анчисхатской иконы в Тифлисе, по надписи, времен Тамары 6 ), бывшие прежде в Джуматском монастыре большие оклады икон Архангелов Гавриила и Михаила (см. ниже) и относившиеся к концу XI века и множество других памятников Грузии. Их обилие, подкрепляемое рядом дать и указаний в надписях, вполне подтверждает, что чеканное мастерство в Грузии с конца XI века развилось до степени самобытного мастерства, господствовавшего во все XII и XIII столетия: образцы XIV века представляют уже упадок стиля и техники. При крайней схематичности рисунка фигур, орнаментика развивается здесь с особенною пышностью и блещет мастерством; после чекана мастер проходить нередко резцом все детали и отделывает сетчатые фоны и прелестные бордюры с видимою любовью. Большего совершенства работы нельзя встретить и в самой Византии. 10. Икона Спаса в Гелати 2 . Икона Спаса (рис. 10) 0,40 выш., 0,30 шир., живописная, с ликом Спаса древнего грузинского письма, белесовато-оливкового тона, с мелкою работою волос, с сильными пятнами румян, высокого благообразия в типе, представляет ныне разрушенный, но некогда высоко-изящный лик и роскошный образ. Замечательно, что тонкие листы золота всюду покрывают левкас; фигура Спаса разрушена, сохранился только лик, шея, красная одежда и благословляющая именословно Десница, на левой стороне четырехугольная золотая пластинка Евангелия с сапфиром и аметистом в гнездах. Поле закрыто золотым листом, тисненным тончайшими разводами винограда. Нимб Христа эмалевый, слегка выпуклый, шир. 0,03: по синему полю изумрудно–зеленые разводы с золотыми плодами по краям и красными почечками; рукава креста по белому фону чудно разделены пятью яхонтами среди изумрудной зелени. Той же тонкой работы одна дробница с надп. ХС, другой нет.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

Мамиа и супруга его Тинатина вышеприведенной надписи встречаются, кроме надписей Шемокмеди, еще в надписях Джумати и Цихе в Гуриамте, но ниодного акта, данного от его имени, мы не имеем. Из Летописей известно, что он наследовал своему отцу Георгию в 1600 г. и убит сыном своим Свимоном 26 в 1625 г. Значит, год надписи, 1601, совершенно совпадает с временем владычества Мамии в Гурии. Из джуматской надписи видно, что Тинатина была дочь атабега, но какого именно неизвестно. 56. Образ Богородицы в Шемокмеди 4 . Образ Божией Матери с серебро-позолоченной ризой и медной обшивкой позади (рис. 56). На обороте: «Спониеская Божия Матерь, помилуй шенокмедского канделака Габриеля и супругу его дочь Квергелидзе Хварамзе, построившую церковь сию и поставившую образ сей в ходатайство за душу мою, аминь». Нет сомний, Габриель этой надписи тот же Габриель, родственник митрополита Якова, о котором говорит предшествующая надпись. Фамилии Квергелидзе в настоящее время, говорят, уже нет, и родиной ее был Дуабзу в Чурук-су. Подъ именем Спониети известна местность, ныне называемая Вашнари, с знаменитыми остатками древности, описанными ученым путешественником Дюбуа де Монпере 27 . 5 . Золотая напрестольная чаша с 46 камнями и на ее ножке: «Образ Божества, помилуй обновившего сию святую чашу сына Гуриели Мамии Шемокмедель-митрополита Николая и поминающих его. В лето после Р.Х. 1713». 57. Ерест в Шемокмеди 6 . Массивный крест для ношения по пастве рукой крестоносца (рис. 57) с целью ежегодного сбора в пользу церкви. На серебро-позолоченном шаре 46 крупных камней; на самом кресте 11 камней и из них на самом крупном яхонте надпись. На обороте креста: «Вновь украсившего и обновившего сей честный крест сына Гуриеля Мамии Шемокмедель-митрополита Николая помилуй, кресте и на нем распятый Христе Боже». Ниже: «Сей чествый крест принадлежит Шемокмеди... Окован... Ихавреба Сахидзе». 7 . Золотой дискос с надписью под низом: «Образ Божества, помилуй Шемокмедель-митрополита Николая». Упомянутый в трех предыдущих надписях «сын Мамии Шемокмедели Николай» появляется во многих надписях и актах Гурии; в последних он именуется: в акте супруги Мамии III († 1714 г.), урожденной Абашидзе Елены – сыном ее; в акте Гуриели Георгия IV († 1726 г.), братом его; в актах Гуриелей: Мамии IV, занявшего гурийское владение в 1726 г. и Георгия V наследовашего Мамии IV в 1744 г., дядей одного и другого. Смерть Николая показана при Георгии V по акту его, данному в 1755 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

Грузинские епископы «под давлением Синодальной Конторы», в которой большинство членов были русские, «были просто мучениками». Преосв. Кирион жаловался, что в газетах ругают представителей грузинской Церкви. На это резко заметил Могилевский кир. Стефан, что ругают де «частные лица», которых «вы можете преследовать судом». Но на это владыка Кирион с достоинством ответил: «Далеко нечастные лица»… Владыку поносил и ругал в газетах один из членов Предсоборной Коммиссии, члены которой благословляли хулителя. «Когда грузинская иерархия станет огрузинивать не грузинские племена, – говорит грузинофобствующий папас, – поднимется общее возмущение». Но до сих пор грузинская иерархия этого не делала, а блюла и сохраняла различные народности, как греков, осетинцев и абхазцев, а других православных (если исключить русских) в Грузии нет. «Жалобы на русских экзархов за целое столетие бледнеют пред теми воплями, которые несутся из Сухума» – на преосв. Кириона, заявляет его злейший противник и при этом ссылается на факты, чуть ли не им самим опубликованные в газетах. «Грузины(?!) стали назначаться в Сухумский собор; среди населения собираются подписи под ходатайством о введении в этом соборе грузинского богослужения». Да что же здесь преступного? Ведь в Сухуме то грузин много более, нежели русских, у которых есть свои там церкви, а у грузин нет. Или может быть статистические сведения и перепись населения врут? От грузинского епископа требуется знание русского языка, а от русского нет! О. Восторгов в своей докладной записке о Грузинской автокефалии ссылается на Н. Н. Дурново, который «был гораздо последовательнее грузин – епископов, когда настаивал на восстановлении двух католикосатов». Сколько известно Н. Н. Д–во не настаивал, а не был против двух католикосатов. В делах церковных он политикой не занимается, и если Русскую Державу страшит 1,500,000-ая автокефальная Церковь родственного России по духу народа, пусть будут две: Иверская, в пределах Тифлисской губернии, с 2 полусамостоятельными епархиями Самтаврско-Горийскою и Алавердско-Бодбийскою и с двумя викариатствами: русским и греческим, с блаженнейшим архиепископом Мцхетским и Иверским во главе и Имеретинско-Мингрельская, в пределах Кутаисской и Батумской губерний и Сухумского округа, с двумя епископами: Чкондидским и Гурийско-Джуматским. Русское православное население в них, едва доходящее до 10 тыс., могло бы остаться в подчинении грузинского епископа, знающего русский язык; но при этом оно должно быть выделено в особое благочиние. И в материальном отношении такое разделение было бы выгодно, ибо потребовалось бы всего 2 духовных управления, а епископы сохранили бы при себе канцелярии, пользуясь правом поставлять в своих епископиях иереев и проч.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Управлял Экзархатом в сложный для Грузии период. До подчинения имеющей синодальное управление Русской Церкви  Грузинская Православная Церковь (ГПЦ) обладала автокефалией, и грузинское духовенство, привыкшее к принципиально иным условиям жизни и служения, теперь с большим трудом переходило на новую форму управления. Вл. Иона продолжил процесс реорганизации Грузинской Церкви: в Восточной Грузии она была фактически завершена, в Западной проведение реорганизации было приостановлено из-за т. н. церковного бунта 1819-20 годов в Имерети и Гурии , возникшего в результате резких действий предыдущего экзарха митр. Феофилакта (Русанова) . Вновь возникли сложности со сбором налогов: отсутствие точной информации о количестве дымов в селениях и неудачная политика архиеп. Имеретинского Софрония (Цулукидзе) , перекладывавшего задолженность с незаплатившего села на соседнее, не способствовали умиротворению в регионе . Благодаря деликатности Ионы (Василевского) и осторожности главноуправляющего на Кавказе ген. А. П. Ермолова Грузинская Церковь на территории Мегрелии без особых осложнений перешла в юрисдикцию Экзархата: за мегрельским кн. Леваном Дадиани и мегрельскими епископами (Чкондидским, Цагерским, Цаишским) были сохранены достаточно большие полномочия . Согласно проекту имп. Александра I от 28 декабря 1818 года, в Имерети, Гурии и Мегрелии должно было остаться по епархии; митр. Иона смог безболезненно осуществить сокращение числа западногрузинских кафедр. В 1824 году, после кончины еп. Цагерского Иоанна (Дадиани) (9 декабря 1822) и еп. Цаишского Григория (Чиковани) (+ 15 ноября 1823), территории этих епархий вошли в состав Чкондидской епархии (с 1829 - Мегрельская ) и в ведение митр. Чкондидского Виссариона (Дадиани) . В 1825 году в Мегрелии была произведена опись: были собраны сведения о количестве монастырей, церквей, о церковном имуществе и численности духовенства . В 1827 году, после кончины митр. Джуматского Николая (Шервашидзе) , приходы в Гурии были подчинены сначала монастырю Шемокмеди , затем присоединены к Имеретинской епархии . В 1826 году вл. Иона утвердил должность благочинного в монастырях Гелати и Челиши .

http://drevo-info.ru/articles/27116.html

Абхазский католикос-патриарх Евдемон I (Чхетидзе). Роспись собора Рождества Богородицы мон-ря Гелати. XVI в. Постепенно Католикосат утратил территории и на северо-западе. «Бичвинтская памятная грамота» фиксирует, что Одишский эристав Мамия III Дадиани (1512-1533) пожертвовал Католикосату поместья, церкви, мон-ри и дворцы почти во всех уголках Зап. Грузии, в т. ч. деревни вокруг Бичвинты ( Какабадзе. 1925. Кн. 2. С. 182-183), самые сев. владения Абхазского Католикосата. В XVII в. эти пункты уже не упоминаются в связи с выделением в этот период Абхазского княжества из состава Одишского. Граница Католикосата прошла сперва по р. Келасури (нач. XVII в.), затем по р. Эгрисцкали (ныне Галидзга), а во 2-й пол. XVIII в. по р. Ингури. Т. о., Католикосат лишился последних владений на территории Абхазии. Наплыв на Колхидскую равнину населения из горных районов - язычников, называвших себя апсуа, обусловил в XVII-XVIII вв. ослабление позиций христианства на северо-западе Зап. Грузии, а затем и вынужденную миграцию большой части коренного населения на юг, за р. Ингури, что приняло массовый характер в период деятельности католикосов Давида (Немсадзе) и Григория II (Лорткипанидзе). Католикос Давид потребовал от абх. кн. Квапу Шарвашидзе положить конец опустошению деревень и работорговле коренным населением княжества, князь выдал католикосу клятвенную грамоту, однако совладать с апсуа не смог. Католикос Григорий II, также не добившись действенных результатов от Шарвашидзе, пересек р. Ингури, вывез оставшихся крепостных, принадлежавших Католикосату, и расселил их по деревням Одиши. В 70-х гг. XVIII в. в результате оккупации османами Н. Гурии юж. граница Абхазского Католикосата поднялась от р. Чорох до р. Чолоки. Уменьшение территории Католикосата привело к уменьшению числа епархий. Так, на северо-западе были упразднены Моквская, Драндская и Бедийская епархии (Абхазия), на юге - Хонская, Шемокмедская и Джуматская (2 последние кафедры позднее были восстановлены). Однако на титулатуре католикоса усечение территорий Католикосата не отразилось: во 2-й пол. XVIII в. католикос-патриарх Виссарион титуловался как «святитель и креститель понт-абхазов, осетин и двалов, лихт-имеров, Рача-Одиши-Гурии и всей стороны северной, предстоятель Севера, Богоизбранный, наместник апостола Андрея Первозванного, глава Церкви Бичвинтской, ее попечитель и управитель, подражатель Двенадцати [апостолам], сын эристава Рачинского, пастырствующий католикос, владыка Виссарион» (Ист. док-ты. 1958. Т. 1. С. 105-106).

http://pravenc.ru/text/638558.html

По статистическим данным, в 1901 г. в пределах Г. Э. насчитывалось 1 278 500 чел. правосл. населения и 50 тыс. сектантов (молокан - 32 тыс., духоборов - 7 тыс., прыгунов - 6 тыс., субботников - 4 тыс., баптистов - 2 тыс., жидовствующих - 2 тыс. и т. д.); действующих церквей - 2455, приходов - 1527 в составе 101 благочиния. Мон-рей - 28 муж. и 7 жен., где подвизались 615 монахов, 118 монахинь, 573 послушника и 163 послушницы. В Грузинской епархии 16 мон-рей: Ахтальский (Ахтала) (муж.); Бетанийский (Бетаниа) Рождества Пресв. Богородицы (муж.); Бодбийский (Бодбе) св. Нины (жен., общежительный); Вардзийский (Вардзиа) Успения Пресв. Богородицы (муж., общежительный); Давидгареджийский (Давидгареджи) (муж., общежительный); Зарзмский (Зарзма) (муж.); Иоанно-Зедазенский (Зедазени) (муж.); Иоанно-Крестительская (Натлисмцемели) пуст. (муж.); Кватахевский (Кватахеви) Успения Пресв. Богородицы (муж.); Марткопский (Марткопи) прп. Антония (муж.- под управлением экзарха); мцхетский Самтаврский (Самтавро) св. Нины (жен.); Сафарский (Сафара, Сапара) св. Саввы (муж., общежительный); тифлисский Преображения Господня (муж., первоклассный); Хирсский (Хирса) св. Стефана Первомученика (муж.); Шиомгвимский (Шиомгвиме) (муж.); Шуамтинский (Ахали-Шуамта) Рождества Пресв. Богородицы (муж., общежительный). В Сухумской епархии 3 мон-ря: Василиско-Златоустовский (жен., общежительный); Драндский (Дранда) (муж., общежительный, возобновлен в 1885); Новоафонский ап. Симона Кананита (муж., общежительный). В Имеретинской епархии 7 мон-рей: Гаенатский (Гелати) Успения Пресв. Богородицы (муж.); Джручский (Джручи) вмч. Георгия (муж.); Кацхский (Кацхи) Вознесения Господня (муж.); Мгвимский (Мгвимеви) Спасский (жен.); Моцаметский (Моцамета) святых мучеников Давида и Константина Аргветских (муж.); Намарневский Иоанна Крестителя (муж.); Челишский (Челиши) Успения Пресв. Богородицы (муж.). В Гурийско-Мингрельской епархии 8 мон-рей: Джихетская (Джихети) община (жен.); Джуматский (Джумати) св. Архангелов (муж.); Иоанно-Крестительская пуст. (муж.); Мартвильский (Мартвили) Успения Пресв. Богородицы (муж.); Нахаребовский (Нахареби) Благовещения Пресв. Богородицы (муж.); Теклатский (Теклати) Рождества Пресв. Богородицы (жен., общежительный); Хопский (Хопи) Успения Пресв. Богородицы (муж.); Шемокмедский (Шемокмеди) Спасский (муж.). Духовенство Г. Э. составляли 62 протоиерея, 1647 иереев, 231 диакон и 1805 псаломщиков ( Рункевич. 1903. Стб. 736-750).

http://pravenc.ru/text/168201.html

Исполняя постановления этого собора, Рачинский князь Ростом Эристави возвратил церкви отобранную вотчину В 1761 году при Соломоне I в Кутаиси был вновь созван собор. На соборе присутствовали: католикос Виссарион, Гаэнатский митрополит Иосиф, Чкондидский митрополит Григорий, Кутаисский митрополит Максим, Шемокмедский митрополит Николай, Джуматский митрополит Даниил, Бедийский митрополит Максим, архиепископ Симеон из Иерусалима, настоятели монастырей, столпник Герман и светские лица. Участники собора постановили: 1. Возобновить упразднённую Хонскую епископскую кафедру и поставить на нее бывшего Мровского митрополита Иосифа Мачабели. Моквинский храм, 965 г. 2. Узаконить то, чтобы в Хонской епархии в пользу Церкви и духовенства крестьяне платили столько, сколько платили в Кутаисской, Гаэнатской и Чкондидской епархиях В 1777 г. католикос Максим II Абашидзе созвал церковный собор, на котором снова была осуждена продажа рабов. Согласно решениям собора, правитель Гурии Георгий дал обещание: «Отлучённого вами, мы не будем принимать, и не будем иметь с ним общения, ни есть с ним, ни пить, и будем смотреть на него, как на бешеную собаку, и сколько будет возможно, постараемся вредить ему. И если обещание это нарушу, то да буду связан вами и вашим собором» Также, до присоединения к России, в Западной Грузии созывались ещё два собора. Они проходили под председательством Чкондидского митрополита Антония в 1792 и 1794 годах Эти соборы также касались продажи пленных и на основании их решений, правитель Мегрелии Дадиани дал обещание предать нарушителя митрополичьему суду Церковь в Пицунде, Х в. На основании рассмотренных свидетельств можно сделать вывод, что главными темами, регулярно обсуждавшимися на соборах XVI-XVIII вв., были продажа людей в рабство в Турцию и борьба за сохранение церковной собственности. Малое количество письменных источников не даёт возможности более детально рассмотреть все аспекты борьбы Православной Церкви с этими явлениями. Однако такой сборник как «Законы католикосов», более или менее, даёт представление об уровне затрагиваемых вопросов церковной жизни при католикосе Евдемоне II. Здесь видно совместное действие царя и католикоса при созыве церковных соборов, обусловленное тем, что государство имело особое попечение и заботу о Церкви, а католикос служил интересам царской власти.

http://pravoslavie.ru/orthodoxchurches/p...

В 1778 году Католикос Максим выделил храм святого Георгия из Гелатского монастыря с тем, чтобы от него не взымался налог в пользу Католикоса. Заботясь о благочинии в своей церкви, Католикос Максим написал заповеди для пустынников. Заповеди были направлены к настоятелю монастыря Удабно, (что по-грузински означает пустыня), и Виссариону игумену монастыря Эркети. Эти заповеди представляют своего рода устав или нравственные предписания, где Католикос определяет, каким должен быть священнослужитель и как должны вести себя вообще христиане. Он поручает отцам-настоятелям проявлять заботу о пастве Джуматской епархии Устав Католикоса Максима распространялся на всю Западную Грузию. В другом послании к жителям Гурии Католикос Максим призывает их оказывать всякую помощь святым обителям, находящимся в их княжестве В конце семидесятых годов у Католикоса Максима произошёл конфликт с царём Соломоном I. Это было связано с тем, что один из сыновей царя, Александр, был незаконно женат и за это отлучён от церкви. После неожиданной смерти сына царь Соломон I пожелал похоронить его в Гелатском монастыре в храме святого Георгия. Однако Католикос Максим не благословил этого. Царь Соломон I сильно разгневался на Католикоса, из-за чего он вынужден был уйти в Восточную Грузию и временно остановиться в монастыре святого Иоанна Крестителя в Гареджийской пустыне. Там он оставался до смерти царя Соломона I, последовавшей в 1784 году После вступления на имеретинский престол царя Давида, сына царевича Георгия, Католикос Максим вновь возвратился в Кутаиси. Царь Давид решил получить поддержку от России и для этого было снова отправлено очередное посольство, во главе которого был вновь поставлен Католикос Максим. Двадцать третьего апреля 1784 года Католикос вместе с князем Зурабом Церетели и Давидом Квинихидзе отправились в дальний путь в Санкт-Петербург. На аудиенции у императрицы Католикос Максим говорил свою речь на грузинском языке, которую переводил князь Моуравов. После этого он преподнёс её величеству представительную грамоту от нового царя Имеретии Давида Императрица Екатерина наградила послов подарками, а князю Зурабу Церетели было пожаловано звание генерал-майора.

http://pravoslavie.ru/orthodoxchurches/p...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010