Остается только повторять то, что было сказано: да, именно этот извращенный и болезненный национализм, ничего общего не имеющий с подлинно христианским отношением к своему народу, есть настоящая ересь в недрах Православной Церкви, действительно угрожающая делу спасения. И, конечно, именно с национализмом связано это столь болезненное переживание «автокефалии» и перенесение на нее категорий международного права, как мы это видим в равной мере и у сторонников Московской Патриархии, и в книге прот. М. Польского . В этом национализме повинны все мы – и русские, и греки, и все другие. И всем нам нужно каяться в этом попрании самого основного из заветов Христовых, в попрании самой основы Церкви – нового народа Божьего, в котором нет ни эллина, ни иудея, в котором только чада Божии, собранные воедино. Одно последнее замечание. О. Софроний указывает, что «автокефалии ни исторически, ни духовно не являются следствием чуждых кафолической Церкви филетизма, национализма, этатизма или политики» (с. 31). И через две строчки пишет: «История показывает, что в одном государстве могут сосуществовать несколько автокефальных Церквей». Действительно, в современной России существует две автокефальные Церкви – Русская и Грузинская. Но все-таки неужели о. Софроний не замечает, что эти две автокефалии существуют только благодаря национальному началу! Если в современной России действует, следовательно, национальный принцип автокефалии, то в России императорской, уничтожившей автокефалию Грузинской Церкви и включившей ее в Русскую, действовал принцип государственный. Что же значат слова о. Софрония о том, что автокефалии ни исторически, ни духовно не являются следствием этатизма или национализма, когда оба примера, приведенные им в подтверждение своей мысли, доказывают обратное? Историческая же правда заключается в том, и мы указывали на это, что первоначальный смысл автокефалии как определенной формы воплощения все того же поместного принципа, как регулирующей формы связи между Церквами постепенно – под влиянием именно национализма – был затемнен и извращен.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Shme...

Хотя бы название грамотно сформулировано, и на том спасибо. А дальше начинается такая путаница в терминологии, словно только на название сил и хватило, потому что брак мы признаем и светский, а из текста не всегда понятно, о чем речь. Ну, допустим, вышла девушка по недомыслию когда-то за мусульманина. Это брак или не брак? Но в документе (5.б) сказано, что «брак между православными и нехристианами категорически запрещается по канонической акривии». Так брак или таинство брака запрещается? Если запрещается брак, то чем считать отношения, в которых состоит православная женщина с упомянутым гипотетическим мужем-мусульманином? Допустим, когда выходила замуж, она была несознательной, да еще и влюбленной, а с годами стала серьезной верующей. Ей теперь что, разводиться? А если жить с ним, но это не брак, чем считать такое сожительство? Как быть с ее причащением? Мелочь? Такая вот «мелочь» терминологическая, а жизнь может отравить по-крупному. Пункт 5.а не лучше: «брак православных с инославными запрещается по канонической акривии и не венчается (72-е правило Трулльского Собора). Он может быть благословлен по снисхождению и человеколюбию при условии, что дети от этого брака будут крещены и воспитаны в Православной Церкви». Вот, понимай, как хочешь!.. Так «запрещается» или все же «быть благословлен»? Что еще за «благословение»? А может, тогда и сожительство (так называемый «фактический брак») можно «благословить по снисхождению и человеколюбию при условии, что дети от этого союза будут крещены и воспитаны в Православной Церкви»? Избавьте меня от когнитивного диссонанса! Св. Синод Грузинской Церкви совершенно обоснованно предложил убрать вторую часть. Как бы мы хорошо и с каким бы уважением ни относились к инославным, но давайте поймем одну простую вещь: мы говорим о гражданском браке или о таинстве брака? Если о таинстве, то какое венчание может быть с инославными, если у нас нет общения в таинствах?!! Я опять чего-то не понимаю? Ну, так объясните мне кто-нибудь! Я же не один такой, нас много! Там еще много недоработок, но я не вижу смысла все подробно анализировать.

http://pravmir.ru/horosho-li-chto-russka...

Патриархи совершали регулярные поездки в придунайские гос-ва и неизменно возвращались оттуда, существенно пополнив казну Патриархии. Постепенно росли и размеры церковной недвижимости и др. владений КПЦ на этих землях. Грузия - другое автономное христ. гос-во, подчиненное османам, оказывала лишь эпизодическое влияние. Тесные связи с грузинским царем имел патриарх Иоаким I (1498-1502, 1504), авторитетом в решении дел Патриархии также пользовалось монашество Св. Горы Афон, оказавшее поддержку патриархам Максиму IV (1491-1497) и Митрофану III (1565-1572, 1579-1580). Однако наибольшее значение в КПЦ в XVI в. постепенно приобрела обширная группа богатейших и знатнейших семей христиан К-поля, живших по соседству от Патриархии, в квартале Фанар . Эти представители церковной паствы формально не занимали к.-л. важных постов в иерархии КПЦ, но обладали большими финансовыми средствами и связями с Высокой Портой и, наблюдая жизнь Патриархии ежедневно, имели постоянную возможность влиять на принятие тех или иных решений, а также могли добиваться смены неугодных им патриархов на своих ставленников. Так, в сер. XVI в. особое влияние на дела КПЦ приобрел Михаил Кантакузин (вероятно, потомок визант. императоров), магнат из числа фанариотов, к-рый, добившись от султана монопольных прав на импорт рус. меха, стал одним из богатейших людей в Османской империи и женился на дочери валашского господаря. Среди современников-греков он приобрел неформальный титул «архонт» (правитель) и ок. 15 лет фактически играл роль посредника между Высокой Портой и Патриархией КПЦ. В 1565 г. он добился низложения патриарха Иоасафа II , который отказался благословить брак Кантакузина, и возвел на престол патриарха Митрофана III. Спустя 7 лет репутация патриарха Митрофана была подорвана слухами о его симпатиях к католич. Риму; в К-поле христиане устраивали против него демонстрации, но решающую роль вновь сыграло мнение Кантакузина, который пожелал передать Патриаршество другому, возможно менее скандальному, лицу.

http://pravenc.ru/text/2057124.html

Может быть, каким-то из музыкальных впечатлений от этой поездки суждено когда-нибудь лечь в основу нового музыкального произведения, но не сейчас. Потому что мое нынешнее послушание на посту председателя Отдела внешних церковных связей совершенно не оставляет мне времени и возможности заниматься сочинением музыки. Беседовала Ирина Стовбыра Служба коммуникации ОВЦС /Патриархия.ru за темою Митрополит Чорногорський Приморський звершив панахиду за жертвами теракту в «Крокус Звернення Кирила з нагоди початку НАТО проти : та звернення] Предстоятель Церкви висловив у зв " язку з терактом у «Крокус Завершилося перебування Предстоятеля Церкви в Предстоятеля Церкви у зв " язку з терактом у «Крокус та звернення] Кирила Предстоятелю Церкви з днем пам " : та звернення] Церкви взяв участь у в Глава Казахстанського митрополичого округу з Грузинського У висловили протест проти косовською настоятеля монастиря Вода Синод Церкви: «Метою охочих втягнути Церкву в зникнення народу з Косово та У Косово група людей до Банського монастиря серби переживають нову хвилю у Косово У 15-ту утворення та докторантури на " в урочисте Голова ВЗЦЗ з представником Церкви Митрополит Волоколамський з представниками Церкви Голова церковних зв " з свободи Предстоятеля Церкви у зв " язку з терактом у «Крокус та звернення] Предстоятеля Церкви у зв " язку з терактом у «Крокус та звернення] з Церкви В Торжества Православ " я начальник взяв участь у в Гробу Господнього в з ключовими словами Сербська ЦеркваГрузинська Церква – Косово – –   ihmepb " ю «Исследуйте Писания». Патриаршая программа изучения Библии на приходах: первые итоги Митрополит Будапештський Ватикан поступився у одностатевих пар В.Р. Легойда: Виживання " глобальне Достучаться до сердец и приобщить воинов к святым таинствам Церкви Помогая другим, обретаешь подлинную радость Митрополит Ставропольський Кирил: У особливе ставлення до " та Володимир Легойда: стали Протоиерей Максим Козлов: Аккумулируем лучшее Митрополит Будапештський Домагання Константинополя зростають В.Р.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1337038...

Е. Грачева: Крупнейшая кража персональных данных произошла на рынке. Речь идет о клиентах Сбербанка. Информация о 60 миллионах держателей карт теперь доступна в интернете, ее может купить каждый. Сбербанк в свою очередь говорит о том, что деньги в безопасности. Тем не менее повод для тревоги есть. Владыка, как Вы в своей ежедневной жизни расплачиваетесь преимущественно: кредитной картой или наличными? Были ли в Вашей жизни случаи, когда Вы стали жертвой мошенников? Митрополит Иларион: Я расплачиваюсь и тем, и другим способом. Если же говорить о том, был ли я когда-либо жертвой мошенников, то мне припоминается один случай, который имел место, когда я еще был епископом Венским и Австрийским. На мой мобильный телефон позвонил некто с грузинским акцентом и назвался владыкой Георгием. Я постеснялся уточнить, что за владыка мне звонит. И этот якобы владыка мне сказал, что он оказался в Европе, у него украли деньги, а ему нужно вылететь в Тбилиси, но денег на билет нет, и поэтому не могу ли я ему перечислить через систему Western Union 300 евро. Я бросился перечислять эти деньги, я их перечислил. Потом оказалось, что это мошенник, который не одного меня таким образом обманул. Но с тех пор я стараюсь быть более острожным в подобных случаях. Е. Грачева: В Екатеринбурге около 1500 школьников и их родителей прошли крестным ходом под проливным дождем, «молясь о хороших оценках». Эта новость вызвала у определенного числа пользователей соцсетей негативную реакцию: некоторые комментаторы заявили, что дети потратили бы время с большей пользой, находясь дома и готовясь к урокам. Как Вы считаете, не лучше ли было это время провести дома за учебниками? Митрополит Иларион: Подобного рода вопросы задают люди, которые хотят, во-первых, из мухи раздуть слона, а, во-вторых, спровоцировать конфликтную ситуацию там, где ее нет. В Екатеринбурге имела место конфликтная ситуация несколько месяцев назад, но поскольку конфликт исчерпался, видимо, людям, которым неспокойно на этом свете живется, хочется придумать еще одну историю. И разговоры о том, что лучше бы эти школьники сидели за уроками, напоминают мне разговоры касательно Греты Тумберг, о которой тоже говорят, мол, зачем она прогуливает школу и выступает в ООН и на других международных площадках — лучше бы сидела за школьной тетрадью.

http://patriarchia.ru/db/text/5514237.ht...

Здесь они познакомились с искусством визант. книги (маргинальные знаки, схолии, просодии, стихометрия, манера комментирования и критика источника и др.). Они пользовались богатым книгохранилищем груз. мон-ря Твали, а также б-кой груз. мон-ря Калипос, поскольку большинство имеющихся на Чёрной Горе рукописей были переписаны там. Колофоны рукописей прп. Ефрема Мцире ( Безарашвили. Теория и практика. 2004. С. 98-159, 319-424) содержат сведения об Антиохии как о периферийном центре греч. образования и книжной среды; на основании этих источников можно судить о культурных взаимоотношениях грузин с греками, о высоком уровне греч. и груз. книжности на Чёрной Горе. В последнее время в груз. научной лит-ре принято считать, что здесь существовала греч. филологическая школа, созданная, вероятно, по аналогии с Патриаршей школой К-поля как синтез духовного и светского образования. В школе были богатые б-ки, проводились текстологические исследования рукописей, преподавали духовные лица, обладавшие глубокими познаниями в богословии и философии. Все это способствовало эллинофильской культурной ориентации грузин на Чёрной Горе. Ист.: Ефрем Мцире. Сведения об обращении грузин, о том, в каких книгах об этом упоминается/Подгот. текста: Т. Брегадзе. Тбилиси, 1959 (на груз. яз.); La Vie ancienne de St. Symeon Stylite le Jeune, 591-592/Publ. par P. van den Ven. Brux., 1962. Vol. 1. (SH; 32); ПДГАЛ. 1967. Т. 2; Version géorgienne de la Vie de Ste. Marthe/Ed. G. Garitte. Louvain, 1968. 2 vol. (CSCO; Vol. 285/286). Лит.: Бенешевич В. Описание греч. рукописей мон-ря св. Екатерины на Синае. СПб., 1911. Т. 1. С. 584-596; Peeters P. Histoires monastiques georgiennes//AnBoll. 1917/1919. Vol. 36/37. Р. 5-318; Tarchnischvili M. Geschichte der kirchlichen georgischen Literatur. Vat., 1955; Метревели Е. К истории груз. культурных очагов на Чёрной Горе в 1-й пол. XI в.//Вестн. ГМИГ. Тбилиси, 1959. Вып. XX-B (на груз. яз.); Djobadze W. Materials for the Study of Georgian Monasteries in the Western Environs of Antioch on the Orontes. Louvain, 1976. (CSCO; 372); idem. Archeological Investigations in the Region West of Antioch on-the-Orontes. Stuttg., 1986; Кекелидзе К. История древнегруз. лит-ры. Тбилиси, 1980. Т. 1 (на груз. яз.); Менабде. Очаги. Т. 2; Отхмезури Т. Об одной схолии переводчика автографного списка Ефрема Мцире//Ист.-филол. сб. Тбилиси, 1997 (на груз. яз.); он же. Книги античных авторов в визант. эпоху: Книги Ефрема Мцире и «внешние» книги//Anathesis: Ист.-филол. разыскания: К юбилею акад. Т. Каухчишвили. Тбилиси, 1999; Безарашвили К. Теория и практика риторики и перевода. Тбилиси, 2004; Твалтвадзе Д. Об Иоаннах, подвизавшихся на Чёрной Горе//Тр. кафедры древнегруз. языка ТГУ. Тбилиси, 2004. Вып. 31 (на груз. яз.); Шургая Т. История Ватиканского Четвероевангелия//Классическая и совр. груз. лит-ра. Тбилиси, 2006 (на груз. яз.).

http://pravenc.ru/text/639853.html

Вопрос о возможности предоставлении автокефалии Грузинской Церкви детально обсуждался на Предсоборном Присутствии в 1906 г. в рамках работы II отдела в «Комиссии по устроению церковных дел на Кавказе» . В процессе обсуждения ученые – сторонники предоставления автокефалии и ее противники – достаточно полно рассмотрели многочисленные проблемы истории и канонического права, связанные с вопросом предоставления автокефалии . Участники дискуссии (профессора И. С. Пальмов, А. И. Бриллиантов, Н. Н. Глубоковский и др.), не отрицая наличия автокефалии у Древней Грузинской Церкви, выразили мнение, что это не дает возможности в нынешних исторических условиях (1906) вынести суждение о предоставлении автокефального статуса Грузинской Православной Церкви . Предполагалось вынести решение по этому вопросу на предстоящем Поместном Соборе Русской Православной Церкви . Позиция же представителей Грузинской Церкви была иной. Так, духовенство отказалось признать вновь назначенного в 1908 г Экзарха Никона (Софийского), жизнь которого закончилась трагически. 12 марта 1917 г. на съезде духовенства и мирян было объявлено об автокефалии Грузинской Православной Церкви . Было сформировано Временное Управление Грузинской Церковью, которое возглавил прежний Гурийско-Мингрельский епископ Леонид (Окропиридзе) с титулом «митрополит Тифлисский». Следует отметить, что еще до начала работы Поместного Собора 9 июля 1917 г. Временное Управление Грузинской Церкви, созданное после 12 марта 1917 г., направило делегацию в Петроград под руководством Антония (Гиоргадзе), епископа Горийского, в которую вошли архимандрит Амвросий (Хелая) и прот. Каллистрат Цинцадзе . Делегация обсуждала вопросы по управлению Грузинской Церковью с профессором А. Карташевым, Председателем Временного правительства кн. Е. Н. Львовым, Обер-прокурором Свят. Синода А. Н. Львовым. Делегация была принята Свят. Синодом 1 августа 1917 г. Преосв. Антоний в своем приветственном слове, коснувшись обстоятельств восстановления автокефалии Грузинской Церкви, заключил его следующими словами: «В этом живом чувстве любви о Христе, вспоминая давнее на протяжении столетий и согласное хранение святых догматов веры православной обеими Церквями, крестоносная Церковь Иверская выражает твердую уверенность в том, что отселе две родные по вере и по стремлениям духа Церкви заживут в добром согласии, хотя и не единым языком славят всечестное и великолепное имя Отца и Сына и Святого Духа. Христос посреде нас» .

http://bogoslov.ru/article/6193220

Насильственная политика обрусения грузин и молдаван раскрыла всем глаза и показала всю свою несостоятельность; она не только не могла этим путем обрусить, но и создала против русских и православных целые легионы из лиц, которые раньше были в рядах первых и лучших друзей России и Церкви Православной. Грузия отдалась России, как стране родной по духу, иначе она никогда не привела бы Россию в закавказские горы, не проливала бы за Россию кровь своих сынов. Создание в области Грузинской Церкви русской самостоятельной митрополии привело бы к народным распрям, смутам, соревнованиям, а за тем расколу между церквами. Поболее любви и правды, братства, смирения, и поменее гордости, тщеславия, самомнения! Грузинской Церкви есть чем славиться, хвалиться, есть на что указать. А наша Российская Церковь чем может похвалиться? Не расколами ли старообрядческим и болгарским, от нее исшедшими? Не тем ли, что благодаря нерадению архипастырей, вся Россия усеяна разными сектами, а наша скудоумная, с потупившимся разумом, молодежь дошла до отрицания Божия бытия и насадила в Христоименитой и Крестоносной Грузии, в виду доверчивости, добросердечия и врожденной народной простоты учение анархистов, социалистов и атеистов. Вот о чем следовало бы прежде всего подумать врагам Грузинской Церкви, рясофорным политиканам, с которых на предстоящем соборе постараются снять маски представители Грузинской Церкви. Проповедники насилия, с какой бы стороны ни были, должны считаться не поборниками правды, а настоящими революционерами. Как ни попирается в настоящее время истина, как ни заменяется она ложью и неправдою, она все же в конце восторжествует, по образцу, данному Спасителем. Злые и нечестивые люди довели Его до Креста и смерти, но Он воскрес, и его слава возсияла для всего мира, так, будем надеяться, и возсияет правда на земле и в крестоносной Грузинской Церкви. «Грузинам, – говорит Зах. Мтиспирели, – нет нужды пререкаться с Русскою Церковью , которая по канонам церковным и не имеет права вмешиваться в дела своей старшей сестры, – апостольской Иверской Церкви, – украшенной на страницах ее многовековой истории мученическим венцом, дающим ей права на самобытное существование, без непрошенных опекунов, – приведших Иверскую Церковь за последнее столетие к застою ее жизненных, культурных сил». Судьбы Грузинской Церкви. (По вопросу о Грузинской церковной автокефалии)

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Определили: ввиду того что Святейший Патриарх, Католикос Грузии, от лица грузинской иерархии, клира и паствы засвидетельствовал неизменную решимость Грузинской Церкви как в прошлом, так и в настоящем и будущем пребывать в православной вере, переданной св. апостолами и св. отцами, хранить и соблюдать каноны церковные, «принимать, яже они прияша и отвращаться всего, иже тии отвратишися», о чем и довести до сведения Святейшего Патриарха, Католикоса Грузии, особым патриаршим посланием, которое в копиях разослать по русским православным приходам в пределах Грузинской ССР, а также уведомить указом и преосвященного митрополита Алеутского. В письме, которое препровождало синодальное определение, Свят. Патриарх Сергий пишет: «Автокефалия Грузинской Церкви перестала быть предметом пререканий между нами. В границах Грузинской Советской Социалистической республики мы признали Грузинскую Православную Церковь автокефальною в ее управлении и суде и восстановили наше молитвенное и евхаристическое с нею общение под условием соблюдения догматов православной веры и церковных правил, в частности уклонения от молитвенного общения с лицами и обществами, отлученными от общения судом нашей Православной Русской Церкви . Как главе автокефальной Православной Церкви мы и передаем Вам в Ваше независимое архипастырское окормление и в Ваше отечески любвеобильное попечение бывшую до сих пор нашу православную русскую паству, пребывающую на подведомственной Вам территории Грузинской республики…» . Были направлены известительные грамоты о происшедшем восстановлении евхаристического общения между Русской и Грузинской Церквами Вселенскому Патриарху Вениамину (Всесвятейшему Архиепископу Константинополя и Нового Рима) и другим восточным патриархам: Блаженнейшему Христофору, Папе и Патриарху Александрийскому, Блаженнейшему Александру, Патриарху Антиохийскому, и Блаженнейшему Тимофею, Патриарху Иерусалимскому . Константинопольский Патриархат долгое время считал Грузинскую Православную Церковь автономной, о чем свидетельствует ее статус на Всеправославных совещаниях.

http://bogoslov.ru/article/6193220

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Поместные Церкви (по алфавиту названий) ГРИГОРИЙ V (Ангелопулос Георгий; 1745 или 1746 - 1821), патр. К-польский, сщмч. (пам. 10 апр., греч. 10 апр.) ГРИГОРИЙ III Григорий III , католикос Картли (Мцхетский) (ок. 802-814), предстоятель Грузинской Православной Церкви ГРИГОРИЙ II (Лорткипанидзе Григол; 2-я пол. XVII в.- 1742, Зап. Грузия), католикос-патриарх Зап. Грузии (Абхазский) (1696-1742) ГРИГОРИЙ АКИНДИН (ок. 1300 - 1348), иером., визант. писатель, философ, богослов, осужденный как еретик за противоборство учению свт. Григория Паламы ГРИГОРИЙ АСВЕСТА митр. Сиракузский (843-852 или 853; 858-867; 877-878/9), митр. Никейский (878/9-879/80); визант. церковный и политический деятель ГРИГОРИЙ БОГОСЛОВ [Назианзин] (325-330-389-390), архиеп., свт. (пам. 25 янв., 30 янв. - в Соборе Трех святителей; пам. зап. 2 янв. 9 мая) ГРИГОРИЙ СИНАИТ (1275-1346 (?)), прп. (пам. 8 авг., греч. 6 апр.), один из важнейших деятелей исихастского возрождения XIV в., духовно-аскетический писатель ГРИГОРИЯ ПРЕПОДОБНОГО МОНАСТЫРЬ во имя свт. Николая Чудотворца общежительный муж. мон-рь, расположен на юго-зап. побережье п-ова Афон ГРУЗИНСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ см. Грузинская Православная Церковь. Часть I, Грузинская Православная Церковь. Часть II, Грузинская Православная Церковь. Часть III ГРУЗИНСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ. ЧАСТЬ I Поместная Церковь, распространяющая юрисдикцию на территорию Грузии, а также на свою паству в приграничных областях Турции, Азербайджана и Армении ГРУЗИНСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ. ЧАСТЬ II Поместная Церковь, распространяющая юрисдикцию на территорию Грузии, а также на свою паству в приграничных областях Турции, Азербайджана и Армении ГРУЗИНСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ. ЧАСТЬ III Поместная Церковь, распространяющая юрисдикцию на территорию Грузии, а также на свою паству в приграничных областях Турции, Азербайджана и Армении ГРУЗИНСКИЙ ЭКЗАРХАТ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ Православная Церковь на территории Грузии после ее вхождения в состав Российской империи (1811 - 1920 гг.) ГУМЕНИССЫ БОГОРОДИЦЫ МОНАСТЫРЬ муж., действующий, принадлежит Гуменисской, Аксиупольской и Поликастрской митрополии Элладской Православной Церкви ГУРА-МОТРУЛУЙ муж. мон-рь в архиепископии Крайова, принадлежит Олтенийской митрополии Румынской Православной Церкви

http://pravenc.ru/rubrics/121368_17.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010