§ 41. . Слово мы перевели «благоволение», согласно с большинством новейших переводов. 790 Имя это происходить от гл. , который вообще значит «находить удовольствие», «желать» (ср. Ион.1:14 ), «благоволить». Употребляется он и с вин. пад. ( Иов.21:14 ; Иез.18:23 ; Мих.7:18 и др.), и с предл. . В последнем случае, он служит для обозначения как чувственной любви и эротического влечение ( Быт.34:19 ; Втор.21:14 ; Есф.2:14 ), так и благоволения Божия к людям ( Чис.14:8 ), а также и вообще расположения к изв. предметам ( 2Цар.24:3 ). Соответственное значение имеет и сущ. . И присоединения к нему объекта поср. предл. – сов. аналогично управлению глагола : «благоволение к чему-л.» LXX и бл. Иероним переводят «воля»: θλημα и voluntus; – перевод, конечно, верный, но не точно рассчитанный на смысл переводимой фразы. бл. Иероним перевел буквально mihi, а LXX вольно «мое» (μου: впрочем, нек. мин. – μοι)». По-русски точнее всего будет перевести «у меня». § 42. . Сказуемое (1 л. ед. ч. impf. каль от гл. , – см. ст. 8) совершенно параллельно в ст. 8, равно как и весь ст. 10 представляет в положительной форме логический итог мыслей ст. 8-го и 9-го. Чтобы сохранить аналогичное еврейскому построение, т. е. оставить винит. падежом, надо придать глаголу действительное значение. Самым подходящим значением в настоящем случае будет «принимать». Собственно, точно следовало бы перевести «не буду благосклонен к –»; но так как речь идет о Боге и жертве Ему, то и глагол «принимать» не создает никакой неточности, потому что непринятие жертвы Богом не обозначает того, что самое приношение ее не состоится (это – дело священника), а только, – что оно будет совершенно бесполезно, т. е. не привлечет на приносящего милости Божией. Так поступают и все древние переводы, передающие – «не приму» (LXX – ο προσδξομαι, Вульг. – «non suscipiam», Халд. и Сирск. – тоже «не приму»). В русском переводе это сделать тем удобнее, что и наше слово «приятный» происходит от глаг. «прияти»==«принять». Новые переводы передают частью согласно с древними, частью ближе к буквальному значению еврейского : славянский – «не прииму», Лютеров – «ist, mir nicht angenehm» (так же Орелли) 791 , русский синодский – «не благоугодно Мне», Рейнке и Эвальд – «не приму охотно (nehme ich nicht gern)», 792 Кёлер и Кейль – «неблагоугодно (gefallt mir nicht)», 793 Новак – «не желаю» 794 и т. п.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

Не важно, собирается ли Миха остаться абсолютно нагим, или по распространённому обычаю наденет на себя вретище, мешок из грубой ткани (ср. Быт.37:34 ; 3Цар.21:27 ; 4Цар.6:30 ; Ис.37:1 ; Иер.6:26 ; Иез.7:18 ; Иоил.1:13 ; Ам.8:10 ; Ион.3:6 ; Пс.69 /68:12; Иов.16:15 ; Плч.2:10 ; Есф.4:1 и др.). Современник Михи Йешайяну шокировал жителей Йерушалаима тем, что три года ходил совершенно голым, получив от Бога повеление снять даже вретище: «Сними вретище с чресл твоих и сбрось сандалии твои с ног твоих. Так он и сделал, ходил нагой и босой» ( Ис.20:2 ). Но Ис.20:1–2 формально отличается от Мих.1:8 – Ис.20 представляет собой биографический рассказ о пророке, написанный прозой, тогда как Мих.1:8 содержит слова самого пророка, причём поэтические. А для поэзии, в отличие от прозы, точность не важна. Она, пожалуй, даже противопоказана ей. Поэтические строки Мих.1:8 передают настроение пророка – его потрясённость судьбой родной страны, его глубокую скорбь. …выть, как шакалы и вопить, как страусы. Пророк сравнивает свои стенания с воем () шакалов и воплем () страусов (вообще, – это траур, а также похоронный обряд). – это шакалы (единственное число в Танахе не представлено). Учёные идентифицируют с Canis aureus (букв.: собака золотистая) – обыкновенным, или азиатским шакалом, широко распространённым в Южной Евразии животным из семейства псовых. Они действительно воют по ночам, их вой напоминает детский плач 80 . Второе сравнение – со страусами. Буквально в тексте говорится не о страусах, а о дочерях страуса, точнее – о дочерях страусихи ( , ср. Лев.11:16 ; Втор.14:15 ; Ис.13:21 ; Иер.50:39 ; Иов.30:29 и др.). Пророк будет в трауре как дочери страусихи? Будет издавать траурные вопли как страусиные птенцы? Но страусы и их птенцы не вопят и не пребывают в трауре. Сравнение кажется странным, поэтому некоторые переводчики и комментаторы, в том числе русские, предпочитают переводить через сову или через филина. Однако, и библейские словари, и современные еврейские энциклопедические словари, в частности, словарь Авранама Эвен-Шошана 81 , идентифицируют со страусом (в научной классификации – Struthio camelus). В наше время страусы, эти крупные бескилевые нелетающие птицы, водятся лишь в Африке, а ещё не так давно они были широко распространены и на Ближнем Востоке. Их ближневосточный подвид (Struthio camelus syriacus) исчез из ближневосточных пустынь лишь в 60-е годы XX века.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

10:11. Источник жизни. Как утверждает египетский мудрец Аменемопе, полнота жизни проявляется в мудрых речах и поступках, а «глупцы, разглагольствующие в храме, подобны дереву, посаженному в закрытом помещении», которое чахнет и гибнет от недостатка света. С другой стороны, «мудрецы, которые блюдут себя, подобны посаженному в саду дереву», которое приносит сладкие плоды, дает тень и расцветает «в саду вечности». 11:1. Неверные весы. Многие торговцы и ростовщики древности постоянно испытывали искушение использовать неверные весы. В вавилонском кодексе Хаммурапи предпринимались попытки препятствовать этой практике посредством высоких штрафов и запрещения провинившимся ростовщикам впредь заниматься этой деятельностью. Но литература премудростей преследовала иную цель – побуждать людей к честным поступкам. Так, красноречивый поселянин из египетской нравоучительной повести предупреждает царя и его чиновников об опасности ситуации, когда «те, кого уполномочили отпускать полной мерой, обманывают народ». Он надеется, что царь оценит разумность избавления от столь вредной практики. См. также коммент. к Ам. 8:5,6 . 11:15. Ручательство. См. коммент. к 6:1. 11:30. Древо жизни. См. коммент. к 3:18. 13:24. Воспитание детей в Древнем мире. В древних законах (см. свод шумерских законов и Исх. 20:12 ) и в нравоучительных произведениях большое внимание уделяется тому, чтобы научить детей почитать и слушаться родителей. Так, например, стало крылатым изречение ассирийского мудреца Ахикара: «Пожалеешь розгу, испортишь дитя». Он также отмечает, что те, «кто не почитает своих родителей, будут прокляты за этот грех Шамашем, богом справедливости». В обязанность родителей входит забота о своих детях. Об этом ясно говорится в египетских «Наставлениях Анкшешонги»: «Дети глупцов бродят по улицам, дети же мудрых сидят рядом с родителями» (ср. предписание закона о блудном сыне во Втор. 21:18–21 ). 14:19. Преклонение у ворот. В данном случае речь идет о воротах дома праведника, а не о городских воротах (ср. преклонение слуг у царских ворот в Есф. 3:2 ). В этом смысле параллелизм стиха указывает на то, что нечестивцы будут вынуждены выражать свое почтение праведникам, т. е. превратятся в их рабов. Описание ситуации, в которой почтение вынуждены выказывать те, кто ранее не замечал своих «новых господ», встречается в Исх. 11:8 , где Моисей предсказывает, что египетские вельможи преклонятся перед ним.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

Что мы здесь с вами видим? Лот сидел у ворот Содома . Казалось бы, деталь, которая ни о чем не говорит. В действительности она говорит о многом, это метафора. «Сидеть у ворот» в те времена означало быть судьей, ибо судьи сидели у ворот городов (Втор. 21, 18–21; Есф. 2, 21). И позже мы увидим, как, обращаясь к нему, жители Содома скажут: вот пришлец, и хочет судить? (Быт. 19, 9). Но как Лот мог оказаться в таком положении, в положении судьи в Содоме? Как вообще жители Содома, известные своим эгоизмом, приняли Лота к себе в город? Что известно о грехах Содома? В книге Иезекииля сказано: Вот в чем было беззаконие Содомы, сестры твоей, и дочерей ее ( т. е. Гоморры – О. С .): в гордости, пресыщении и праздности, и она руки бедного и нищего не поддерживала (Иез. 16, 49). Жители Содома были настолько богаты, праздны, что они заботились только о сохранении уровня своей жизни, изгоняя всех бедных, странников, проходивших через их город. На востоке считается очень страшным преступлением, когда не принимаются странники. Причем жители Содома расправлялись со странниками самым диким образом, чтобы преподать им урок, чтобы никто больше не приходил в их город и даже не проходил через него. На рассмотрении властей Норвегии уже находится законопроект, согласно которому любой человек, предоставляющий бездомным и попрошайкам кров, деньги на проезд, одежду, еду или другую материальную помощь, может быть приговорён к году тюремного заключения. «Нужно сделать попрошайничество иностранцев уголовным преступлением, наказание за которое – депортация и запрет въезда в страну», – говорится в заявлении партии «Шведские демократы». Они различают два вида попрошаек. Первый из них это граждане Швеции, собирающие с прохожих по копейке из-за тяжести своей жизни на улице, алкогольной или наркотической зависимости. Второй – иностранные граждане, которые прибыли в скандинавскую страну с конкретной целью заработать на человечности и милосердии шведов. Таких людей партия относит к профессиональным нищим (требуя привлечь к уголовной ответственности их самих, и тех, кто им помогает), – сообщает Denik.

http://pravoslavie.ru/106201.html

24 не на землю проливал ее. Пролитая кровь, если она не «покрыта пылью», вопиит об отмщении (см. Быт. 4,10 ; Иов 16,18 ). 24 чтобы он разгорелся. Огромный котел пустым ставят на огонь, чтобы он, раскалившись, очистился, но накипь ничто не может удалить. Символически это означает, что Господь принял решение погубить город. 24:16–17 Погребальный ритуал сопровождался плачем и рыданием (27,31; Быт. 23,2 ; Ам. 5,16; 8,10 ; Мк. 5,38; 16,10 ; Откр. 18,19 ). Скорбящие обнажали головы и посыпали их пеплом и пылью ( Нав. 7,6 ; Иов 2,12 ). Снимали обувь и шли босиком ( Ис. 20,2 ; Мих. 1,8 ). Лицо и голову прятали в ладонях ( 2Цар. 15,30 ; Есф. 6,12 ). В пищу принимали лишь то, что приносили благодетельные утешители. Но для Иезекииля эти признаки скорби слишком слабы, чтобы передать его безмерное горе. 24 не останешься уже безмолвным. См. ком. к 3,24–27. Сообщение Иезекииля подтверждается: к уведенным в плен пришла весть, что Иерусалим разрушен. Отныне пророк свободен от немоты, на которую был обречен Богом. Глава 25 2532,32 Пророки нередко предсказывали исход того или другого сражения ( 3Цар. 20,13.14.22; 22,6.7 ; 4Цар. 9,6,7 ; Иер. 28,8 ). Пророчества против чужих народов фактически участвуют в священной войне. Слова Иезекииля напоминаю пророчества с поля сражения, которые его предшественники нередко произносили по ходу реальных военных действий. Иезекииль строит свои пророчества как бы по географическому принципу: он начинает с Аммана, расположенного на севере, и далее, по ходу часовой стрелки, продвигается к югу, чтобы затем вновь вернуться к северу, к финикийским государе вам. Потом он обращается к великой державе на юге, к Египту. Иезекииль делает большинство древних государств Ближнего Востока прямым предметом своих пророчеств. Однако в своих обличениях Иезекииль ни разу не назвал Вавилон и не призвал на него суд Божий (см. ком. к 38,2). 25:1–7 Ср. 21,28–32. Длительные взаимоотношения израильтян с аммонитянами носили изменчивый характер, но все же превалировал конфликт ( Втор. 2,19.37 ; Суд. 3,13 ; 1Цар. 11,1–11 ; 3Цар. 11,7.33 ; 2Пар. 20,1.10.22.23; 26,8; 27,5 ; Иер. 27,3; 40,11 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

10) Тебеф ( Есф.2:16 ), десятый свящ. и четвертый граждан. года; соответствует частью декабрю, частью январю; он имел 29 дней. В 10-й день этого месяца у Иудеев был пост в воспоминание осады Иерусалима ( Зах.8:19 ). 11) Шеват или Сават ( Зах.1:8 ; 1Мак.16:14 ), одиннадцатый свящ. и пятый граждан. года; соответствует частью январю, частью февралю; он имел 30 дней. 12) Адар ( Есф.3:7 ), двенадцатый свящ. и шестой гражданск. года; соответствует частью февралю, частью марту; он имел 29 дней. В 14-й и 15-й дни этого месяца Иудеи праздновали Пурим в память избавления от жестокости Амана ( Есф.9:21–26 ). 12 месяцев лунных составляют 354 дня. Чтобы уравнять лунный год с солнечным (против которого он на 11 дней короче), Иудеи имели чрез три года добавочный 13-й месяц, который они назвали новым или вторым Адаром. Этот добавочный месяц имел 29 дней. (з) Евреи мололи зёрна на ручных мельницах. Ручная мельница состояла из двух небольших жерновов (около аршина в поперечнике), без особого труда переносимых с места на место. Низший жернов, более тяжелый, имел выпуклую форму; на него накладывался верхний, покрывавший его и, при помощи рукоятки, вращавшийся на стержне, укрепленном в нижнем жернове. Эту работу производили двое, потому что одному нужно было приводить верхний жернов в движение, а другому – всыпать высушенные зёрна в воронкообразное отверстие, находящееся в верхнем жернове. Обыкновенно мололи женщины, поэтому естественно, что отломок жернова, которым был убит Авимелех, оказался в руках женщины, и она могла поднять и бросить его на голову врага. Так как евреи не делали запасов муки, то жернова были у них в ежедневном употреблении. Все это объясняет следующие места Св. Писания: «Две мелющие в жерновах; одна берется, другая оставляется» ( Мф.24:41 ); «Никто не должен брать в залог верхнего и нижнего жернова; ибо таковой берет в залог душу» ( Втор.24:6 ). При употреблении тяжелых жерновов, для приведения в движение верхнего жернова, употреблялись ослы; отсюда выражение: «жернов осельский» ( Мф.18:6 ). Угроза Господня: «И прекращу у них звук жерновов» ( Иер.25:10 ) означает, что на страну будет наведен голод, когда, следовательно, нечего будет молоть.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

Длительный пост налагали на себя пророки Божии: Моисей (см.: Исх.34:28 ; Втор.9:9–18 ), Илия (См.: 3Цар.19:8 ) и Даниил (См.: Дан.9:3; 10:3 ). Сам Спаситель постился сорок дней и сорок ночей в пустыне, прежде чем вышел на проповедь (см.: Мф.4:2 ; Лк.4:2 ), и Он же открыл нам, что диавола невозможно изгнать иначе, как постом и молитвой (см.: Мф.17:21 ; Мк.9:29 ). Постились апостолы и ученики их (см.: Деян.13:2–3 ; 2Кор.6:5 ), от которых приняла Церковь устав о посте 89 . Священное Писание научает нас, какой пост угоден Богу (см.: Ис.58:6–8 ; Мф.6:16–18 ). Из него узнаём, что пост нужен для умилостивления Бога при наведении на нас грозного Его суда (см.: Иоил.1:14–15; 2:11–12 ; Иона 3:4–7 ), во время претерпеваемых искушений и бед (см.: Пс.34:12–13 ; 2Цар.1:12 ; Есф.4:3 ), равно как и для избавления от них в будущем (см.: 1Езд.8:21–23 ; Есф.4:3–16 ; Иоил.2:12 ; Иона 3:4–5 ). Писание заповедует поститься в скорбные для Церкви дни (см.: Мф.9:15 ; Лк.5:33–35 ) и при посвящении священнослужителей (См.: Деян.13:3; 14:23 ). Истинному посту сопутствуют молитва (См.: 2Цар.12:16 ; 1Езд.8:23 ; Неем.1:4 ; Иоил.2:15–17 ; Дан.9:3 ; Лк.2:37 ; 1Кор.7:5 ), покаяние (см.: 1Цар.7:6 ; Неем.9:1–2 ; Дан.9:3–6 ) и глубокое смирение (см.: Втор.9:18 ). Пост неизменно восхваляется святыми отцами Церкви Христовой. Вот что говорит св. Иоанн Златоуст : «Пост смиряет тело и обуздывает беспорядочные вожделения, душу же просветляет, окрыляет, делает легкою и парящею горе» 90 . А слова о посте святого Василия Великого приведены мною в начале беседы. В Церкви есть несколько видов поста: – пост совершенный когда не едят и не пьют в течение всего дня; – пост строгий (сухоядение), или пост в собственном смысле слова когда лишь к вечеру принимают пищу растительную без масла и пьют лишь воду; – пост вседневный, или обычный когда на протяжении всего многодневного поста (Великого, Рождественского и других) принимают пищу в обычные часы, но только растительную. – пост облегченный (или частичное разрешение) – когда церковным уставом разрешено вкушать растительное масло и вино, а при совпадении дней поста с праздничными рыбу и икру.

http://azbyka.ru/otechnik/Kleopa_Ilie/pu...

Например, Исх.23 помещен по ватиканскому, александрийскому и оксфордскому спискам; Исх.33:23–28, 35 помещены по комплютенскому и оксфордскому изданиям; Исх.35:13–19; 40:7–18, 24:28–31 и Есф.10 гл. вновь переведены с александрийского списка, в) Стихи и речения, переведенные в старом славянском переводе с еврейского или Вульгаты, переведены или исправлены по греческому тексту: Исх.4:16 ; Втор.23:29; 33:2 ; 1Цар.11:32–33; 4:21 . Очень много таких поправок сделано в книге Есфирь. Чтения древнего славянского перевода, соответствовавшие лишь Вульгате или еврейскому тексту, исключены или помещены «во вносных», например 1Цар.1:6 ; 1Пар.11:14 ; 1Езд.4:13 ; Прем. Сол.13:19. Исключены также ошибочные повторные переводы одного и того же слова или по ошибке внесенные с полей пояснения и распространения священного текста, ошибочные переводы греческих слов и форм, происходившие от незнания греческого языка. Таких исправлений, как уже обследовано и доказано, много в кн. Иисуса Навина и Есфирь, но несомненно и в других книгах то же сделано было, г) Стихи и речения, употребленные в разных местах Ветхого и Нового Завета, приведены во взаимное согласие. Например Исх.4:16 : в Бога, исправлено: яже к Богу – по Евр.11:17 . Исх.33:21 : не опустит тя – переведено: не обинется бо тебе – по Деян.20:20, 27 . Втор.18:21 : князю идолу, поправлено: молоху – по Деян.6:43 ... д) При пересмотре особенно важных догматических мест, исправители пользовались отеческими на них толкованиями. Например, в Иов.19:25–27 при исправлении обращено внимание кроме греческих чтений на толкования Иоанна Златоуста и Григория Двоеслова . У Исаии 1 частица: ни (струп, ни язва...) поставлена по толкованию Василия Великого . В Притч.8 оставлено двоякое чтение: создамя (по Вас. Вел.) и стяжа мя (по Афанасию и гекзаплам Оригена ); в Быт.49 поставлено отложенная Ему вместо на менение ему. е) Речения и обороты, устаревшие и сделавшиеся малопонятными, как в свое время поправлялись в древних рукописях, у острожских и московских издателей (1663 г.), так же поправлялись и Елизаветинскими справщиками и заменялись новыми, употребительными или близкими к разговорной современной речи.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Слово Завет означает союз между Богом и людьми. Ветхий (старый) Завет написан до Пришествия Христова, и главной его вестью было обещание Пришествия Спасителя и подготовка к нему людей. К книгам Священного Писания Ветхого Завета относятся пять книг, написанных святым боговидцем и пророком Моисеем, называемые законоположительными: Бытие (сокращение при цитировании – Быт.). Исход (Исх.). Левит (Лев.). Числа (Чис.). Второзаконие (Втор.). Далее следуют исторические книги: 6 . Иисуса Навина (Нав.). 7 . Судей Израилевых (Суд.). 8 . Руфи (последние две книги традиционно приписываются святому пророку Самуилу) (Руфь). 9–12. Четыре книги Царств (первые две книги приписываются пророку Самуилу; третья и четвертая написаны ветхозаветными пророками, а приведены в единообразный вид пророком Иеремией) (1Цар., 2Цар., 3Цар., 4Цар.). 13–14. Две книги Паралипоменон (Хроники. Основаны они на летописях пророков, а последняя их редакция принадлежит святому Ездре) (1Пар., 2Пар.). 15 . 1Ездры (1Езд.). 16 . Неемии (в канонических правилах часто называется Второй книгой Ездры) (Неем.). 17 . Есфири (Есф.). Учительные книги: 18 . Иова (древнейшая книга Библии , написанная еще святым Иовом, но отредактированная святым Соломоном) (Иов). 19 . Псалтирь святого царя Давида (Пс.). 20 . Притчи Соломона (Притчи). 21 . Екклесиаст Соломона (Еккл.). 22 . Песнь песней Соломона (Песн.). Завершают Ветхозаветный канон пророческие книги: 23 . Исаии (Ис.). 24 . Иеремии (Иер.). 25 . Плач Иеремии (Плач). 26 . Иезекииля (Иез.). 27 . Даниила (Дан.). 28 . Осии (Ос.). 29 . Иоиля (Иоиль). 30 . Амоса (Амос). 31 . Авдия (Авд.). 32 . Ионы (Иона). 33 . Михея (Мих.). 34 . Наума (Наум). 35 . Аввакума (Авв.). 36 . Софонии (Соф.). 37 . Аггея (Агг.). 38 . Захарии (Зах.). 39 . Малахии (Мал.). Кроме этих книг, называемых каноническими (образцовыми), в Писание входят неканонические книги: 1 . Пророка Варуха (Вар.). 2 . Послание Иеремии (Посл. Иер.). 3 . Премудрости Соломона (Прем.). 4 . Премудрости Иисуса, сына Сирахова (Сирах.). 5 .

http://azbyka.ru/otechnik/Daniil_Sysoev/...

С другой же стороны, Еф. дает понять, что к подобным поискам может примешиваться и своя ложь, когда желание реставрировать воображаемую изначальность оборачивается попытками ниспровергнуть хотя и более поздние, но необходимые формы жизни Церкви, будь то ее обрядовая сторона или иерархическое устройство. Тем более, что даже самое радикальное протестанство или обновленчество (последнее — как пародия на подлинное и, безусловно, всегда необходимое церковное обновление) не может не облекаться в свои обрядовые и иерархические формы. Со временем они перестают чем-либо принципиально отличаться от любой другой формы. Желание обновления и возврата к живому дыханию Духа, каким оно было в начале, а значит, и протест против застылости и мертвящей буквы оправданы. Но освобождаясь от указанных болезней, непозволительно «выплескивать с водою и младенца».   1 Езд. 3, 2 19 1 Макк. 1, 54 97 1 Цар. 10, 1 15 1 Цар. 9, 1-2 84 1 Цар. 9, 16 15 10, 24. 26 22 2 Цар. 12, 1-7 26 3 Езд. 4, 13-21 26 3 Цар. 1, 26 11 3 Цар. 18, 21 148 3 Цар. 18, 28 142 3 Цар. 19, 16 15 4 Цар. 14, 9 26 6, 20-22 46 6, 31 21 8, 17. 18 23 Авв. 2, 4 120 Быт. 1, 27 66 Быт. 1, 31 4 Быт. 11, 5 52 Быт. 12, 1-4 120 Быт. 12, 3 164 Быт. 15, 6 120 Быт. 17, 10-14 119 Быт. 17, 9-10 87 Быт. 2, 2 4 Быт. 22, 1-18 120 Быт. 3, 5 66 Быт. 5, 1 66 Втор. 21, 23 85, 103, 121 Втор. 23, 1 125 Втор. 27, 26 120 Втор. 30, 11-14 124 Втор. 30, 19 118 Втор. 32, 8 52 Втор. 4, 12 65 Втор. 4, 5-6 118 Втор. 5, 11 45 Втор. 5, 6-21 118 Дан. 11, 31 97 Дан. 11, 36 97 Дан. 12, 11 97 Дан. 7 52, 60 Дан. 7, 13-14 16, 53 Дан. 9, 27 97 Есф. 8, 17 117 Зах. 2, 10 52 Иез. 11, 19 74 Иез. 17, 3-8 26 Иез. 2, 1 52 Иез. 28, 2 97 Иез. 31, 3-14 26 Иез. 40, 46 11 Иез. 44, 15 11 Иез. 48, 11 11 Иер. 1, 5 86 Иер. 11, 18–12, 5. 9-11. 14-15 49 Иер. 11,21 49 Иер. 12,6 49 Иер. 2, 2 161 Иер. 24, 7 74 Иер. 29 73 Иер. 29, 7 135 Иер. 31, 31-34 40, 124 Иер. 7 72 Иер. 7, 11 49 Иов. 14, 1 19 Иов. 9, 2 119 Ис. 2, 2-4 15 Ис. 29, 14 104 Ис. 29, 16 132 Ис. 29, 18 35 Ис. 35, 5 35 Ис. 41, 14 121

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010