В 4–5 вв. на Западе более активно, чем на Востоке, составляются церковные песнопения. Из выдающихся западных гимнологов известны: Иларий Пиктавийский (от него дошли три аутентичных фрагмента, написанные, возможно, в малоазийской ссылке под влиянием творчества Ефрема Сирина , гликонеем и трохеическим тетраметром; они имеют алфавитный акростих и повествуют о Рождестве единосущного Отцу Сына, о новом рождении в таинстве Крещения и о борьбе Христа с диаволом), папа Дамас, Амвросий Медиоланский , введший антифонное пение (традиция усваивает ему, совместно с Августином, торжественный гимн Те Deum laudamus – «Тебе Бога хвалим»; ныне подлинными признаются от 12 до 18 из многих гимнов, приписываемых Амвросию, и в их числе – Aeterne rerum Conditor – «О, вечный Создатель вещей», Deus Creator omnium – «Бог Творец всяческих», Jam surgit hora tertia – «Уже наступает 3–й час») 1102 ; Августин, которому, в частности, принадлежит антидонатистский «Алфавитный псалом» (Abecedarium psalmum contra partem Donati) – текст явно дидактический, представляющий собой изложение природы и истории донатизма и не предназначенный для литургического исполнения; Аврелий Публий Климент Пруденций (348 – после 405), которому принадлежат Kathemerinon («Ежедневник») – собрание гимнов для повседневной частной молитвы (два из них используются и ныне) и Peri stephanon («О венцах») – восхваления христианских мучеников 1103 ; Венанций Фортунат (ок. 530 – после 600), епископ Пуатье, автор двух известных гимнов Св. Кресту, до сих пор используемых в римско–католическом богослужении (Pange, lingua – «Воспой, язык», который по форме близок к маршам римских легионов и написан трохеическим 15–стопным тетраметром, и Vexilla regis prodeunt – «Знамена реют царские», гимн амброзианского типа), песней в честь Девы Марии (Quem terra, pontus, aethera – «[Та,] Которую земля, и море, и эфир», также амброзианского типа) и О страстях Христовых, которые вошли в современный бревиарий; епископ галльского г. Кабильон (совр. Шалон–сюр–Сон) Флавий (ум. ок. 591), которому принадлежит гимн Tellus ас rubilent aethra на Умовение ног в Великий четверг (Hymnus ad Mandatum) – единственный гимн, дошедший до нас от него.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВАЛЕНТИН [лат. Valentinus] († до 474), свт. (пам. зап. 7 янв., перенесение мощей 4 авг.), еп. Ретийский (Кастра-Батавский), «апостол» Тироля. Упоминание о нем встречается в «Житии св. Северина» Евгиппия (511), где рассказывается о некоем пресв. Луциллии, к-рый совершал 7 янв. память своего аббата и еп. Реции В. ( Evgippius. 41, 1). Венанций Фортунат в «Житии св. Мартина» (ок. 574) сообщает о существовании в Реции базилики, посвященной В. Ок. 786 г. Арбеон, еп. Фрайзингский, в «Житии св. Корбиниана» упоминает, что посещал ц. в честь В. в Каструм Майенсе (совр. Мая близ Мерано, Сев. Италия), он же сообщает, что мощи В. были перенесены ок. 739 г. из Каструм Майенсе в Тридент (совр. Тренто). Впосл. они были подарены лангобардским кор. Дезидерием герц. Баварии Тассилоу, и еп. Иаков Фрайзингский перенес их в соборную ц. г. Пассау (ранее Кастра Батава). Первое подробное житие В. было написано неизвестным каноником из Пассау в XII в. Согласно житию, В. происходил из Сев. Галлии. Он был миссионером в Реции Второй в районе г. Кастра Батава. Дважды путешествовал в Рим к папе Льву Великому , от к-рого получил благословение на миссионерскую деятельность и был поставлен епископом Кастра Батава. Но жители города, в основном язычники и ариане, не приняли его, и В. пришлось переехать в Рим. После этого В. проповедовал Евангелие во мн. местах Реции вплоть до границ Италии. Позднее он поселился в Каструм Майенсе, и вокруг него собрались ученики и образовалась монашеская община, к к-рой, вероятно, принадлежал и упомянутый в «Житии св. Северина» пресв. Луциллий. Память о проповеднической деятельности В. сохранилась в Юж. Баварии (Германия), Тироле (Австрия) и Граубюндене (Швейцария), в обл. Трентино-Альто-Адидже (Италия). В ср. века В. часто ошибочно отождествляли со св. Валентином Интерамнским , к-рый так же, как и В., исцелял от эпилепсии. В Брисанонском календаре (XII в.) память В. указана дважды: 7 янв. (в соответствии с древней традицией) и 14 февр. (в день памяти Валентина Интерамнского). С XV в. фиксируется почитание его как покровителя домашнего скота. В. также считается покровителем диоцезов Пассау и Мюнхен-Фрайзинг (Германия), Линц, Санкт-Пёльтен, Инсбрук (Австрия), Брессано (Италия), Кур (Швейцария). В последнем В. иногда отождествляется со св. Валентинианом, еп. Кура. С XV в. частицы мощей В. стали переноситься из Пассау в др. места. Известны случаи, когда его мощи ошибочно помещались в церквах, посвященных св. Валентину Интерамнскому. Почитание В. носило локальный характер и никогда не выходило за пределы Юж. Баварии, Тироля, Граубюндена и Трентино-Альто-Адидже.

http://pravenc.ru/text/153917.html

М. снизилось, хотя его использовали Александр Гэльский (в глоссах на «Сентенции» Петра Ломбардского) и католич. св. Альберт Великий . Сохранилось 2 послания К. М.- Сидонию Аполлинарию и Сапауду, учителю риторики во Вьенне. В письме Сапауду К. М. жаловался на отсутствие у совр. людей интереса к культурному наследию древности, оплакивал упадок классического образования и лит-ры. Он привел перечень трудов рим. авторов, которые рекомендовал использовать в преподавании, сделав акцент на наследии архаических авторов (Плавт, Невий). Сидоний Аполлинарий упоминал о поэтических и литургических трудах К. М. ( Sidon. Apol. Ep. IV 3; Carmina. VI 13-16), однако атрибутируемые ему в рукописной традиции и ранних изданиях (PL. 53) поэтические произведения на самом деле принадлежат Венанцию Фортунату , Клавдию Клавдиану , Флавию Меробауду и Павлину Ноланскому. Соч.: CPL, N 983-984; PL. 53. Col. 693-790; Opera/Ed. A. Engelbrecht. Vindobonae, 1885. (CSEL; 11). Ист.: Sidon. Apol. Ep. IV 2-3, 11; V 2; Gennad. Massil. De vir. illustr. 68, 84. Лит.: Germain A. C. De Mamerti Claudiani scriptis et philosophia. Monspelii, 1840; La Broise R. M., de. Mamerti Claudiani vita eiusque doctrina de anima hominis. P., 1890; Amman E. Mamert, Claudien//DTC. T. 9. Col. 1809-1811; Norpoth L. Der pseudoaugustinische Traktat «De spiritu et anima». Münch., 1924; B ö mer F. Der lateinische Neuplatonismus und Neupythagoreismus und Claudianus Mamertus in Sprache und Philosophie. Lpz., 1936; H å rleman E. De Claudiano Mamerto, gallicae latinitatis scriptore, quaestiones. Uppsala, 1938; Courcelle P. Les lettres grecques en Occident, de Macrobe à Cassiodore. P., 1948. P. 223-235; Madoz J. Liciniano de Cartagena y sus cartas. Madrid, 1948. P. 35-53; Chadwick N. K. Poetry and Letters in Early Christian Gaul. L., 1955. P. 207-211; Schmid W. Claudianus Mamertus//RAC. Bd. 3. Col. 169-179; Fortin E. L. Christianisme et culture philosophique au Ve siècle: La querelle de l " âme humaine en Occident. P., 1959; Costanza S. Claudianus Mamertus//EEC. Vol. 1. P. 178; Di Marco M. La polemica sull " anima tra «Fausto di Riez» e Claudiano Mamerto. R., 1995. Д. В. Зайцев

http://pravenc.ru/text/1841195.html

De civ. Dei. V 8). Рассматривая критику стоического учения о божественном промысле, осуществленную Цицероном, блж. Августин занимал сторону стоиков, отмечая, что их мнение окажется истинным, если оно будет освобождено от двусмысленного понятия «судьба» и вся мировая необходимость будет связана с волей и предведением Бога (см.: Perkams. 2005. S. 75-78). В качестве условного обозначения представителя языческого стоицизма имя К. во мн. ч. встречается у лат. христ. поэта свт. Венанция Фортуната (VI в.), еп. Пиктавийского, к-рый в одном из стихотворений говорит об «Архите, Пифагоре, Арате, Платоне, Катоне, Хрисиппе и неразумной толпе Клеанфов (turba Cleantharum stulta)», к-рые все «лежат во прахе» ( Venant. Fort. Carm. VII 12. 25-26); с помощью этого образа свт. Венанций Фортунат указывал на суетность мирской мудрости, заявляя, что для человека есть «лишь одно спасение» - «угождать вечному троичному Богу» (Ibid. 33-34). Четверостишие «Веди меня, о Зевс...» без упоминания имени К. встречается в 2 (из 3 известных в наст. время) визант. парафразах «Руководства» Эпиктета, причем оба раза начальная строка была изменена визант. авторами с целью приведения четверостишия в согласие с христ. монотеистическим богословием. Первый парафраз, к-рый сохранился в греч. рукописи XIV в. (Vat. gr. 2231) и, вероятнее всего, был составлен во 2-й пол. I тыс., содержит явные следы влияния на автора «Комментария к Руководству Эпиктета» Симпликия; четверостишие здесь переделано в соответствии с предложенным Симпликием комментарием к нему: «Веди меня, о Бог, простирающаяся на все производящая и движущая Причина» ( Boter. 1999. P. 411; ср.: Simplic. In Epictet. 53. 71). Вторая версия, известная как «Христианский парафраз» (Paraphrasis christiana; предположительно относится к X в.), содержит полностью христианизированную 1-ю строку и близкий к тексту К., однако также христианизированный расширенный пересказ остальных 3 строк: «Веди нас, Спаситель, Ты с Духом Твоим Святым, куда и как угодно Тебе, а мы будем следовать беспрекословно, ведь если мы, став злыми, не захотим, нам все равно придется следовать; тот же, кто следует Богу добровольно и послушно, считается среди нас мудрым и благоугодным Богу, ибо мы и молимся о том, чтобы с нами совершалось все, угодное Ему» ( Boter.

http://pravenc.ru/text/1841277.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЛУЛЛ [Лат. Lullus, Lul] (ок. 710, Уэссекс - 16.10.786, Херсфельд (ныне Бад-Херсфельд, земля Гессен, Германия)), св. (пам. зап. 16 окт.), еп. Майнца (с 754, архиепископ с 780/2), англосакс. миссионер в Германии, ученик св. Бонифация и его преемник на Майнцской кафедре. Источники Источники, содержащие биографические сведения о Л., делятся на 3 группы: переписка святого, документальные свидетельства и Житие. Корпус писем состоит из 16 посланий, атрибутируемых Л. (авторство 6 из них оспаривается), и 24 писем, адресованных святому ( Tangl. 1919. Tl. 2. S. 25 sqq.). В переписке, которая охватывает значительный временной промежуток (с 735 по 786), содержатся информация о церковном управлении, просьбы о взаимных молитвах, обмене книгами и другие важные сведения. Так, Л. просил еп. Коэну, обычно отождествляемого с Этельбертом, архиеп. Йорка (766/7-779/80), и Кутберта, аббата мон-ря Ярроу-Вермут в Сев. Британии, прислать ему сочинения св. Беды Достопочтенного ( S. Bonifatii et Lulli Epistolae. 1916. N 125, 126). Послания не только подтверждают высокий уровень образованности Л., но и могут служить источником для изучения его круга чтения. Письма содержат цитаты из книг ВЗ и НЗ, сочинений церковных писателей, в т. ч. св. Венанция Фортуната , а также лат. классиков: Вергилия (Ibid. N 92, 103), Овидия (Ibid. N 103) и др. Л. часто цитировал произведения св. Альдхельма , основоположника лат. словесности в Англии. Нек-рые письма свидетельствуют о том, что Л. владел приемами метрической и ритмизированной прозы (Ibid. N 71; см.: Schieffer. 1950. S. 52-53). Сведения о Л., содержащиеся в др. источниках, носят отрывочный характер. Информацию о церковной и политической деятельности Л. можно найти в актах Соборов 762 (Concilium Attiniacense//MGH. Conc. T. 2. Pars 1. P. 73) и 769 гг. (Concilium Romanum//Ibid. P. 75), в к-рых он принимал участие. Важные источники - королевские грамоты, многие из к-рых опубликованы среди дипломов Карла Великого . Особый интерес представляет грамота монастырю Фрицлар от 4 июля 782 г., где Л. впервые назван архиепископом Майнца (Die Urkunden der Karolinger. 1906. N 142). Участие Л. в жизни крупнейших герм. мон-рей отражено в грамотах из картуляриев мон-рей Фульда (изд.: Urkundenbuch des Klosters Fulda. 1958) и Херсфельд (изд.: Urkundenbuch der Reichabtei Hersfeld. 1936).

http://pravenc.ru/text/2110885.html

В своем изложении истории творения и жизни человечества он ясно обнаружил влияние на него классических писателей. У Вергилия взял он, например, краски для описания рая, под влиянием того же поэта изложил рассказ о ночном нападении Авраама на врагов, у него же заимствовал много образов и выражений. Под влиянием Лукреция, именно V, 1241 слл., написал он тот отделец во II книге ст. 90 слл., в котором имеется экскурс о металлах, замеченных первыми людьми; у Лукреция же взяты и некоторые другие краски, а также и отдельные выражения. Довольно много пользовался он Овидием, в особенности его Метаморфозами; знаком был и с другими писателями 67 . Стихосложение его, при всех недостатках, обусловленных влиянием времени, отличается от современных стихов сравнительной чистотой, что объясняется именно частым обращением автора к лучшим образцам 68 . Аратор, по свидетельству современника 69 , сын человека очень образованного (egregie litteris eruditus) и сам по смерти отца, благодаря принятому в нем участию, получил очень хорошее образование в Милане и Равенне, центре остготского королевства, и это образование, развившее его природные дарования, открыло ему путь не только к адвокатской карьере, но даже ко двору Теодериха, после того как он произнес пред последним речь по делу далматов. Его начитанность в классической литературе обнаружилась в многочисленных у него отзвуках античной поэзии, с ясностью отразившись и на внешней форме стихотворения. Стихи его, в общем, сравнительно хорошо построены. Венанций Фортунат учился в грамматической и риторской школе той же столицы остготов Равенны. Образование его, правда, было несколько односторонне, о чем и сам он жалел, однако все же оно было довольно обширное и, во всяком случае, обычное. Пробелы в знаниях он впоследствии сам восполнил и, как человек даровитый, восполнил быстро. О Седулии известно, что он в молодости занимался философией (philosophia) и светскими науками (saecularibus studiis) и свое поэтическое дарование посвящал языческой поэзии (lusibus infructuosi operis, как говорит сам он 70 ), – ясный знак, что в этой области он был полным хозяином.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Sado...

Есть мнение, что был епископом и другой Павлин, автор стихотворной биографии Мартина Турского 84 . Алцим Экдиций Авит, сын епископа г. Вьенны и сам впоследствии занимал кафедру в этом городе. В свое время он представлял одну из опор кафолической церкви на западе в борьбе с арианством. Седулий и Ювенк были пресвитерами. Аратор, после оставления им должности при готском дворе и по принятии священного сана, был субдиаконом в Риме. Венанций Фортунат был пресвитером, впоследствии же возвысился до епископства. Удостоен был епископства и Сидоний Аполлинарис. О значении Амвросия Медиоланского и Дамаса достаточно говорят одни их имена. III глава Имея для своего и ближайшего времени значение живого выражения библейских и христианских взглядов на важнейшие вопросы веры и мысли, памятники латинской христианской поэзии имеют не меньшую важность и для позднейшего времени, и прежде всего для лучшего понимания языческого прошлого древнего Рима, для выяснения суждений древних христиан об этом прошлом и их отношения к нему. Во взглядах латинских христианских поэтов на язычество и в полемике их против него нет чего-либо существенно отличного от взглядов и полемики писателей прозаических. Боги языческие признаются или демонами, как например у Коммодиана 85 , или, согласно с Евгемеровым представлением, умершими людьми, как например у Павлина Ноланского 86 и Пруденция 87 , а само язычество – делом дьявола; народные антропоморфические представления комбинируются иногда с натуралистическими представлениями философов, как у Коммодиана 88 . Это сходство не лишает однако рассматриваемых памятников их ценности в качестве свидетельств о язычестве их времени и, затем, в качестве памятников, характеризующих собственное отношение авторов к язычеству. С этой стороны особенно бросается в глаза стремление христианских писателей как можно выпуклее представить ложь язычества. Мысль о раскрытии ложности язычества была в такой сильной степени присуща сознанию некоторых христианских поэтов, что обнаруживалась даже в стихотворениях, написанных совсем не с полемической целью.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Sado...

кн. IV, гл. 45; кн. IX. гл. 20. При разделе владений Хариберта Хильперик получил большую часть церковных провинций Руана и Тура, т. е. территории Второй и Третьей Лионских провинций. Отныне его королевство имело на северо-западе выход к морю. Однако Турская митрополия попала к Сигиберту, а Гунтрамн получил город Нант. Необычность и чересполосица такого деления повела в дальнейшем к раздорам и междоусобицам. Деление Галлии на части найдет свое закрепление и в названии этих частей. Королевство на востоке во второй половике VI в. будет называться Австразией. Королевство Гунтрамна — Бургундией. Чтобы утвердить эту тенденцию деления, Сигиберт и Гунтрамн перенесут свои административные центры королевств в города менее отдаленные, чем Реймс и Орлеан: Сигиберт — в Мец, Гунтрамн — в Шалон на Соне. Австразия и Бургундия будут противостоять королевству на северо-западе Галлии, которое только в VII в. получит название Нейстрии. Эти три королевства всегда будут стремиться к изолированности друг от друга. 558 ...Сигиберт.., посватался за дочь короля Атанагильда — Брунгильду. — Об Атанагильде см. прим. 17 к кн. IV. В честь помолвки Сигиберта и Брунгильды поэт Венанций Фортунат сочинил стихотворение, в стиле эпиталам Клавдиана, в котором он устами Купидона восхваляет достоинства Сигиберта, а устами Венеры славит ум, красоту, род и высокое происхождение Брунгильды (MGH. Auct. antiquis T. 4. Р. 124 — 130). Фредегар в своей «Хронике» (II, 57) сообщает, что дочь Атанагильда, невесту Сигиберта, звали Бруной, а после замужества ей дали имя Брунхильда. 559 ...была м иропомазана. — Помазание миром свидетельствовало о приобщении неверных к православной церкви (здесь католической). 560 ... он приказал с луге удушить ее и как-то нашел ее мертвой в постели . — Намек Григория на то, что убийство было совершено по настоянию Фредегонды; это же подтверждает и анонимный автор «Книги истории франков» (Гл. 31/MGH.SRM. Т. 2. Р. 292). 561 Братья же, считая, что королева была убита по приказу Хильперика, изгнали его из королевства.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3145...

997 Много мы слышали также и о других добрых делах этого человека... — Отличительные качества герцога Хродина были прославлены также и Венанцием Фортунатом (IX, 16). Обращаясь к герцогу Хродину, Фортунат говорит: «Общее благо в тебе: ни к кому не суровый, со всеми Ровный, ты правду блюдешь и недоступен алчбе; Мягкий, когда говоришь, любезный, степенный и скромный, Все стяжавший дары, всех средоточье красот, Римлянам дорогой, а к нехристям неумолимый, Вечно будешь ты жить в хоре народной молвы...» (Пер. М, Л. Гаспарова). 998 В этом году вновь появились знамения... — См. кн. VI, гл. 14. 999 ...произошло з атмение луны... — 18 сентября 582 г. 1000 И вот король Хильп ерик, после того как он захватил города своего брата... — Т. e. города короля Гунтрамна. См. кн. VI, гл. 12 и прим. 62 к кн. VI. 1001 ...назначил новых графов и приказал им доставить ему все налоги с городов. — См. прим. 154 к кн. V. О полномочиях графа см. прим. 142 к кн. IV. 1002 Затем у короля Хильперика... родился сын. — См. кн. VI, гл. 27. 1003 Но впоследствии этот ребенок принес большое горе. — Он умер, когда ему было два года. См. кн. VI, гл. 34. 1004 Снова против епископа Теодора начали новую войну. — О нем см. кн. VI, гл. 11. Теодора обвиняли в том, что он принял Гундовальда, претендовавшего на королевство франков. 1005 ...в Марсель приехал Гундовальд, который считал себя сыном короля Хлотаря. — - Гундовальд был сыном любовницы Хлотаря, он имел бы полное право наследования, если бы Хлотарь признал его своим сыном. См. кн. VI, гл. 24. Ж. Тессье в своей книге «Крещение Хлодвига», говоря о попытке Гундовальда утвердиться королем у франков, не без основания, как нам кажется, пишет, что византийские императоры приблизили к себе Гундовальда для того, чтобы сделать из него орудие своей политики вмешательства в дела Франкского королевства, и весьма вероятно, что византийский двор финансировал его поход в Галлию, тем более что австразийская знать поддерживала Гундовальда. (См.: Tessier С. Bapteme de Clovis. Р.. 1964. Р. 201 — 202).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3145...

А еще у него был дар прозорливости. Как рассказывает Григорий Турский в ином месте своей «Истории», однажды в 580 году они вместе участвовали в церковном соборе в Суассоне. И когда после собора Григорий, попрощавшись с королем Хильпериком, решил перед отъездом попрощаться еще с почитаемым им епископом города Альби и они встретились на пригородной королевской вилле Берни под Суассоном, святой Сальвий обратился к собрату со словами: «Видишь ли ты над этой кровлей то, что я вижу?» Григорий ответил: «Я вижу верхнюю кровлю, которую король недавно приказал возвести… Если ты видишь еще что-либо, скажи». Сальвий же, глубоко вздохнув, проговорил: «Я вижу, что над этим домом занесен обнаженный меч гнева Господня». И «предсказание епископа не обмануло его… Спустя двадцать дней умерли оба сына короля» . В 584 году до Альби дошла эпидемия паховой чумы, и большая часть горожан погибла, многие из оставшихся в живых разбежались, но святитель не покинул свой город, оставшись в нем умирать. О времени преставления Господь известил его заранее, и угодник Божий «сам позаботился о своем гробе, омылся, облачился в саван и только тогда испустил свой блаженный дух» . Венанций Фортунат, епископ Пиктавийский Венанций Фортунат Одним из самых известных епископов Галлии VI века был Венанций Гонорий Клементиан Фортунат. Он родился в Италии в местечке Дуплавилис вблизи города Тарвизии (Тревизо) между 530 и 540 годами, в возрасте около 20 лет перебрался в Равенну, где и завершил свое образование, изучив там риторику и юриспруденцию. Фортунат был хорошо начитан в классической и христианской литературе. Кроме латинского, он знал также, вероятно, и греческий язык, что даже в Италии в ту пору было уже большой редкостью. Павел Диакон рассказывает, как Фортунат, когда он начал страдать припадками острой глазной боли и терять зрение, вместе со своим другом Феликсом, впоследствии епископом Тарвизии, обратился с молитвой об исцелении к святому Мартину Турскому. Помазав глаза маслом из лампады, горевшей перед алтарем, посвященным святому Мартину, он получил исцеление, в благодарность за что в 565 году отправился в паломничество к мощам святого угодника. Он побывал в разных городах Франкского государства и решил остаться в этой стране, поселившись вначале на некоторое время в одной из королевских столиц в Меце. Замечательно образованный ритор и поэт, Венанций Фортунат стал там придворным человеком, давал уроки латинского языка королю Хлотарю II. Он написал гимн в честь присоединения воспитанной в арианстве готской принцессы Брунгильды к Православной Церкви, а также эпиталаму, посвященную ее браку с королем Австразии Сигибертом. Он писал также стихи, посвященные епископам Галлии, в частности Герману Парижскому, а также Григорию Турскому, с которым он подружился.

http://pravoslavie.ru/91718.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010