Очень часто мы молимся, чтобы Господь даровал нам благодать Святого Духа, и ясно не представляем, в чем это должно выражаться. Апостол Павел разъясняет, каковы плоды Святого Духа. В Послании к Галатам он пишет: Плод же Духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера, кротость, воздержание ( Гал.5:22–23 ) и далее добавляет: Если мы живем духом, то по духу и поступать должны. Не будем тщеславиться, друг друга раздражать, друг другу завидовать ( Гал.5:25–26 ). Перечислением этих девяти добродетелей апостол Павел определяет требования к внутреннему миру верующего человека, к его отношению к Богу и к людям. Наличие этих добродетелей – это образ благодатного, нового человека, который живет во Христе и Христос живет в нем. Сегодня мы наблюдаем сложный, но удивительный процесс возвращения к Богу, к тем духовным и национальным ценностям, которыми жили и, я бы сказал, выжили наши родители и вообще наши предки. Что было бы с Грузией, с нашим народом, если бы мы не были православными христианами, если бы мы не имели тех традиций и твердых семейных основ, на которых воспитывались наши люди? Что бы стало с нашей родиной, если бы мы не имели таких самоотверженных защитников нашего отечества, как святые Мириам и Нана, Вахтанг Горгасали, Давид Строитель, царица Тамара, Арчил и Луарсаб, Дмитрий Самопожертвователь, царица Кетеван, тысячи мучеников, жизнь свою положивших за веру и отечество? Каждая мать растила детей как героев, защитников своей родины. Если бы не было в наших предках такой твердой веры, такой жертвенной любви, таких твердых нравственных устоев, то сегодня нашей страны и народа уже бы не существовало. Поэтому девять добродетелей, о которых говорит апостол Павел, должны быть положены в основу воспитания наших детей, и в этом должны объединиться Церковь , семья и школа. Мне хочется особо остановиться на этих добродетелях. Первой добродетелью апостол Павел считает любовь. В Послании к Коринфянам он очень подробно говорит о свойствах любви: Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине. Все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает... ( 1Кор.13:4–8 ). Дивные слова дивного апостола! Эти слова должны быть написаны в доме каждого из нас, чтобы они навсегда запечатались в нашем сердце.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Церковь – это не только мы, живущие на земле, это прежде всего сотни святых, которые через благодать Святого Духа и посредством своих подвигов достигли духовной высоты и святости. Церковь преображает человека, только в Церкви можно получить те дары Святого Духа, о которых пишет апостол Павел: ..любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера, кротость, воздержание ( Гал.5:22–23 ). Именно Церковь дала Грузии и всему миру таких великих святых подвижников, как святая Нина, просветительница Грузии, Иоанн Зедазнийский, Давид Гареджийский, Шио Мгвимский, Антоний Мартмкопский, святые цари Мириан и Нана, Вахтанг Горгасали, Арчил и Луарсаб, Давид Строитель и царица Тамар, мученица царица Кетеван и многие тысячи святых угодников. Именно в Церкви происходит невидимое для нас преображение и внутреннее умиротворение человека, именно в Церкви человек начинает ощущать свою греховность и у него появляется неудержимое желание исправиться; если человека гнетет скорбь, то в Церкви он начинает понимать суетность этой скорби, он получает утешение; если человек находится во вражде с кем-либо, то в Церкви у него появляется желание простить и примириться. Почему все это происходит? Потому что в Церкви невидимо присутствует Господь и исцеляет наши раны. Господь говорит каждому из нас: Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас ( Мф.11:28 ). Именно это необходимо современному человеку вера, надежда и любовь – то, чем жили и утешались наши отцы. Пожалуй, никогда человечество не было в таком смятении: рушатся страны и системы, человек ходит подобно призраку; напрасно он суетится, собирает и не знает, кому достанется то ( Пс.38:7 ); прошедшее ушло, будущего еще нет, настоящее мрачно; единственная надежда – Господь и Его милость к Своему творению. Мы не должны терять надежду, но всегда помнить слова Иисуса Христа: Я с вами во все дни до скончания века. Аминь ( Мф.28:20 ). Все неожиданно и молниеносно совершается в этом мире: строится – и тут же разрушается, и все это признак того, что время близко ( Откр.1:3 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Лит.: Иоселиани П. Краткая история Грузинской Церкви. СПб., 1843; Адонц Н. Г. Армения в эпоху Юстиниана. СПб., 1908; Марр Н. Я. Ани: Книжная история города и раскопки на месте городища. Л.; М., 1934; Кекелидзе К. К истории груз. культуры в период монг. владычества: Этюды из истории груз. литературы// Он же. Этюды. 1945. Т. 2. С. 314-324; он же. Канонический строй в Древней Грузии//Там же. 1957. Т. 4. С. 329, 344-345, 357; Татишвили В. Грузины в Москве. Тб., 1959; Шавхелишвили А. Из истории взаимоотношений между грузинским и чечено-ингушским народами: С древнейших времен до XV в. Грозный, 1963; Алексидзе З. О религиозной ситуации на Кавказе в VI в.//Мацне: Сер. истории. Тб., 1974. Вып. 1. С. 103-110 (на груз. яз.); он же. По поводу конфликта между Вахтангом Горгасали и архиеп. Михаилом//Разыскания из истории Грузии и Кавказа. Тб., 1976. С. 43-44 (на груз. яз.); Esbroeck M.-J., van. Les plus anciens homéliaires géorgiens: Étude descriptive et historique. Louvain-la-Neuve, 1975; Метревели Е. Новый труд о грузинском Многоглаве//Мацне: Сер. языка и лит-ры. Тб., 1976. Вып. 4. С. 67-88 (на груз. яз.); Абрамишвили Г. Фресковая надпись Степаноза Мампали в Атени Сиони. Тб., 1977 (на груз. яз.); Джавахишвили И. Труды. Тб., 1979. Т. 1: История груз. народа (на груз. яз.); Гамбашидзе Г. К вопросу о культурно-исторических взаимоотношениях Грузии с кавказскими народами//Археол. памятники феод. Грузии. Тб., 1987. Т. 5. С. 5-15 (на груз. яз.); он же. Лапидарная надпись католикоса-патриарха Мелхиседека из христ. храма Ткоба-Ерды (Ингушетия)//Всемирный культурно-исторический процесс и Грузия по археол. данным: Тез. докл. науч. сессии. Тб., 2006. С. 47 (на груз. яз.); Ломоури Н. Объявление государственной религией христианства в Грузии//Джвари вазиса (Крест из виноградной лозы). Тб., 1990. Вып. 3. С. 45-52 (на груз. яз.); Гоиладзе В. Вахтанг Горгасали и его историк. Тб., 1991 (на груз. яз.); Жордания Ф. Антоний I, католикос Грузии и архиеп. Владимирский и Иерапольский//Богословский сб. Тб., 1991.

http://pravenc.ru/text/2564526.html

Зихов под именем Ζγχοι он помещает вместе с арихами к северу от горы Коракс (Ibid. V 9, 18). Если Коракс связан с одноименной рекой, то зихов Птолемея следует локализовать на границе совр. Абхазии и юга Краснодарского края, т. е. там, где у Арриана находятся саниги. Расхождения в передаче имени зихов в эту эпоху (Ζυγο, Ζυγοι, Ζιλχο, Ζγχοι) можно объяснить тем, что они не так давно стали предметом изучения в античной географической науке. В кон. IV в. зихов (Ζκχοι) упоминает свт. Епифаний Кипрский ( Epiphanius. Ancoratus und Panarion/Hrsg. K. Holl. B., 19852. Bd. 3: De fidei. S. 510). Он помещает их рядом с соседними им лазами, иверами, боспорянами и Сарматией как один из доминирующих этносов на Сев. Кавказе к этому моменту. Сомнительно, что с именем зихов как-то связан Ziezi, легендарный прародитель булгар, упоминаемый в лат. «Хронографе 354 г.» (вопреки мнению А. В. Гадло - см.: Гадло. 1979. С. 56-57). В «Жизнеописании Вахтанга Горгасали» (VIII в.?) повествование о войне груз. царя с джиками-зихами и печенегами в кон. V в., очевидно, является легендарным, хотя может содержать отголоски какого-то зихско- или черкесско-груз. конфликта. Анонимный «Periplus Ponti Euxini» указывает, что зихи жили от Ахеунта (как и у Арриана) до г. Пагры на месте древних гениохов, кораксов, кориков (т. е. коликов), меланхленов, махелонов, колхов и лазов (т. е. в тех же границах, что и у Страбона), а также от Пагрской гавани до Ст. Ахеи на месте древних ахеев. К северу от них жили евдусиане, говорившие в т. ч. по-готски. На датировку этой ситуации VI-VII вв. указывают археологические свидетельства о присутствии готов (вероятнее всего, тетракситов) на этой территории, в районе Дюрсо (Причерноморье и Закавказье. 2003. С. 200-206). Из длинного списка «Periplus Ponti Euxini» смененных зихами народов одна часть взята у Псевдо-Скилака (VI - нач. V в. до Р. Х.), использовавшего Гекатея (VI в. до Р. Х.), другая - у Арриана. Из текста неясно, когда зихи сменили в З. древних его обитателей. Поскольку Арриан уже не упоминает ахеев и гениохов, смена этих народов зихами могла произойти до II в.

http://pravenc.ru/text/199891.html

- Какие еще закономерности удалось выяснить в процессе расследований, проводимых Следственным комитетом РФ? Александр Бастрыкин: По уголовным делам о преступлениях, совершенных в Чеченской Республике, установлено, что большая часть лидеров правых национал-радикальных движений, участвовавших в феврале 2014 года в антиконституционном перевороте на Украине, в свое время воевала в Чечне на стороне незаконных бандформирований, а до этого принимала участие в конфликтах в Приднестровье, Нагорном Карабахе, Южной Осетии и других горячих точках. Именно там они приобрели опыт ведения не только боевых действий, но и идеологической войны, который умело применили для дестабилизации политической обстановки на Украине. Примечательно, что в материалах дела имеется видеозапись интервью одного из лидеров украинского радикал-националистического движения УНА-УНСО Александра Музычко по кличке " Сашко Билый " , которое он дал в Чечне еще в начале 90-х годов. В нем он произносит такую фразу: " ...Если мы переживем эту войну (имея в виду военные действия в Чеченской Республике), то что нам вообще нечего бояться..., мы придем и наведем порядок у себя на Украине " . Так и произошло. Вернулись... и навели " порядок " , уже унесший жизни тысяч людей. - Можете ли Вы назвать других лиц, к которым у следствия есть вопросы в связи с участием в вооруженных конфликтах в Чечне и на Украине? Александр Бастрыкин: Назову наиболее одиозные фигуры, которые сейчас " украшают " пьедестал украинского политического Олимпа: Дмитрий Корчинский - руководитель УНА-УНСО, который недавно в эфире украинского телеканала публично призвал к созданию фильтрационных лагерей для русскоязычных жителей Луганска и Донецка; Игорь Мазур - руководитель киевского отделения этой организации; Дмитрий Ярош - депутат Верховной Рады Украины, советник Главнокомандующего Вооруженных сил Украины, лидер праворадикальных организаций " Правый сектор " и " Тризуб " ; Валерий Бобрович - командир карательного отряда " Арго " , сформированного в составе боевого крыла УНА-УНСО. Награжден орденом " Вахтанга Горгасали " 3 степени, почетный гражданин Грузии. Наверное, догадываетесь, за какие заслуги;

http://ruskline.ru/opp/2015/sentyabr/9/s...

О Вардане и войне Армянской/Пер.: И. А. Орбели. Ереван, 1971; Смбат Спарапет. Судебник Смбата Спарапета Гундстабля 1265 г./Пер.: А. Г. Сукиасян. Ереван, 1971; Маттеос Урхаеци. Хроника/Пер., предисл.: Г. М. Бартикян. Ереван, 1973 (на арм. яз.); Киракос Гандзакеци. История Армении/Пер.: Л. А. Ханларян. М., 1976; Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк/Пер.: Ш. В. Смбатян. Ереван, 1984; Ованнес Драсханакертци. История Армении/Пер.: М. О. Дарбинян-Меликян. Ереван, 1986; Степанос Орбелян. История Сюника. Ереван, 1986 (на арм. яз.); Мовсес Хоренаци. История Армении/Пер.: Г. Саркисян. Ереван, 1990; Книга посланий. Иерусалим, 1994 (на арм. яз.); Анания Мокаци. Письма//Арменоведческие исследования/Ред.: П. Акобян. Эчмиадзин, 1998. Кн. 2. С. 92–152 (на арм. яз.); Lament on Edessa by Nerses Šnorhali/Transl., annot. by Theo M. Van Lint//East and West in the Crusader States: Context-Contacts-Confrontations, II: Acta of Congress held at Hernen Castle in May 1997/Ed. K. Ciggaar, H. Teule. Leuven, 1999. P. 49–105. (OLA; 92); Анания Сананеци/Подгот. к изд.: А. Кеосеян. Эчмиадзин, 2000. (Теолог. тексты и исслед.; 1) (на арм. яз.); груз.: Церковные док-ты Зап. Грузии/Ред.: С. Какабадзе. Тифлис, 1921. 2 т. (на груз. яз.); Исторические док-ты Имеретинского царства и Гурийско-Одишского княжества, 1466–1700 гг. Тбилиси, 1958. Т. 1/Ред.: Ш. Бурджанадзе (на груз. яз.); Ефрем Мцире. Сведения об обращении грузин — о том, в каких книгах об этом упоминается/Ред.: Т. Брегадзе. Тбилиси, 1959 (на груз. яз.); Джуаншер Джуаншериани. Жизнь Вахтанга Горгасала//Картлис Цховреба: История Грузии. Тбилиси, 2008. С. 74–137; араб.: Abu Nar Yahy ibn Harr al-Takrt. The Thirty-first Chapter of the Book Entitled the Lamp that Guides to Salvation/Ed. W. Cureton. L., 1865; Zayat H., é d. Vie du patriarche melkite d’Antioche Christophore († 967) par le protospathaire Ibrahm b. Yuhanna: Document inédit du X siècle//Proche-Orient Chrétien. Jérusalem, 1952. T. 2. Р. 11–38, 333–366; Ibn at -Tiyib. Fiqh an-Nas rnya=Das Recht der Christenheit/Hrsg., übers.

http://pravenc.ru/text/1683903.html

Д. принадлежит неск. обширных трудов и мн. статей и сочинений, касающихся вопросов истории Грузии и Грузинской Церкви. Одним из первых он пересмотрел периодизацию истории феодальной Грузии, используя научную терминологию и приведя ее в соответствие с периодизацией совр. ему европ. историографии. Историю Грузии до кон. X в. Д. разделил на древний (до Вахтанга Горгасали, V в.) и средний (2 этапа: до вторжения арабов и после, до единой Грузии) периоды. Затем начался период истории объединенной страны: от Баграта III до св. блгв. царицы Тамары (XI-XIII вв.). В 1886 г. Д. выпустил обширный труд «История Грузинской Церкви», впосл. неск. раз дополненный и переработанный автором (1898, 1899). В 1884 г. в ж. «Мцкемси» опубликовал серию статей «Распространение христианства в Грузии», в 1899 г. выпустил исследование истории груз. мон-рей Палестины и Синая. В 1894 г. вышел труд об истории Абхазии, в 1911-1913 гг.- о Саингило. Д. написал «Историю Осетии», оставшуюся неизданной (Архив СОИГСИ. Ф. 4. Оп. 1. Ед. хр. 71), неск. трудов Д. посвятил отдельным историческим и церковным груз. деятелям: католикосу-патриарху Вост. Грузии Антонию II (Багратиони) (1885), Парсадану Горгиджанидзе (1896), св. блгв. царице Тамаре (1900, 1917, 1923), современнику Д., 1-му Католикосу-Патриарху Грузинской Церкви после восстановления автокефалии Кириону III (Садзаглишвили) (1917). Д. описал мн. архитектурные памятники: Цроми (1882), Лагодехи, Метехи, груз. церкви Чечни (1884), Анчисхати (Дроеба. 1889. 83), Вардзиа (1891), Эртацминду (1913), Тбети (Сахалхо газети. 1913. 955) и др. В 1894 г. Московское археологическое об-во избрало Д. членом-корреспондентом. Из его многочисленных трудов археологического характера особенно выделяется соч. «Мир Крито-Микен и грузины» (ркп., 1912), Д. много работал над прочтением надписей Урарту (Из прошлого Грузии//Новое обозр. 1903. 6413). Неск. сочинений Д. посвящены груз. фольклору, он затронул темы поверий и сказаний Картли (1893), Кахети (1901), Саингило (1903), груз. эпоса об Амиране (1903) и др.

http://pravenc.ru/text/171813.html

6 . 1958 . [Бердзенишвили H., Дондуа В., Думбадзе М. История Грузии. I. Тбилиси 1958]. 7 . 1961 . I. [Сведения византийских писателей о Грузии. Греч. тексты с груз, переводом. Подг., прим. Гамкрелидзе Ал., Каухчишвили С.//Георгика. Тбилиси 1961. 1]. 8 . 1952 . IV (1–2). V. 1963. [Сведения византийских писателей о Грузии. Греч. тексты с груз. переводом. Подг., прим. Каухчишвили С. Г.//Георгика. Тбилиси 1952. IV(1–2)]. Абрамидзе Ш. В.//ВВ 1956. 8. 373–374. 9 . 1963 . V. [Сведения византийских писателей о Грузии. Греч. тексты с груз. переводом. Подг., прим. Каухчишвили С. Г.//Георгика. Тбилиси 1963. V]. 10 . 1913 . 1–3. [Какабадзе С. Исторические документы. Тифлис 1913. 1–3]. 11 . 1905 . [Марр Н. Я. Нация грузин. Кутаиси 1905]. (Газ.). 1905. 65. 5. 12 . 1909 . [Грузинские древности. Под ред. Такайшвили Ε. II. Тифлис 1909]. 13 . 1955 . II. 1959. III-IV. 1973. [Картлис цховреба (Жизнь Картли). Собрание грузинских летописей. Текст установлен Каухчишвили С. по всем основным рукописям. I. Тбилиси 1955. II. 1959. III-IV. 1973.]. 14 . 1996 . 560. [Картлис цховреба (Жизнь Древней Картли). Подг. текста, предисл., разъяснение терминов Антелава И., Шошиашвили Н. Тбилиси 1996. 560]. 15 . 1986 . [Симфония-лексикон к «Картлис цховреба». I. Леонти Мровели. Жизнь грузинских царей. Мученичество Арчила. Сост. Квачадзе М., Натрадзе Н., Сарджвеладзе 3., Чхенкели М., Хажомиа Т. Тбилиси 1986]. 16 . 1986 . [Симфония-лексикон к «Картлис цховреба». II. Джуаншер. Жизнь Вахтанга Горгасали. Сост. Сарджвеладзе А., Сарджвеладзе 3., Хажомиа Т. Тбилиси 1986]. 17 . 1953 . [Древнеармянский перевод «Жизни Картли». Ред. Абуладзе И. Тбилиси 1953]. 18 . 1984 . [Корпус грузинских исторических документов. I. Грузинские исторические документы IX-XIII вв. Сост. и подготовка Энукидзе Т., Силогава И., Шошиашвили Н. Тбилиси 1984]. 19 . 1980 . [Жизнь Грузии (Парижская хроника). Подг. текста, предисл., прим., указатель Аласаниа Г. Тбилиси 1980.]. 20 . 1996 . 108. [Хоштариа-Броссе Э. Леонти Мровели и «Картлис цховреба». Тбилиси 1996. 108].

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/isihaz...

Отвергая высказанную И. Сталиным теорию об окончательном формировании груз. нации в 60-х гг. XIX в. и опираясь на основные компоненты, формирующие нацию (территория, язык, культура, национальное самосознание), Д. считал, что этот процесс происходил в эпоху раннего средневековья, о чем сообщил в докладе на общем собрании АН Грузинской ССР 23 дек. 1944 (Об образовании груз. нации. 1977). Особое внимание Д. уделял изучению истории царского рода Багратиони и юго-зап. провинции Грузии Тао-Кларджети (ныне территория Турции), совместно с Бердзенишвили опубликовал ряд статей о правах Грузии на эти территории (Заря Востока. 1945. 15 дек.; Правда. 1945. 15 дек.; Известия. 1945. 20 дек.; Коммунист. 1945; Вопросы истории. 1947). Д. определил принципы освещения истории народов Кавказа в учебниках и общих курсах истории народов СССР, исправил ряд ошибок (Некоторые ошибки. 1940; Письмо в редакцию. 1940). Д. внес значительный вклад в изучение груз. и северокавк. языков: он был председателем гос. комиссии по установлению норм груз. лит. языка, организовывал свано-адыгские (черкесские) языковые встречи. С 1941 г. руководил археологическими работами в Мцхете. Обнаруженный материал подтвердил ряд высказанных им ранее предположений о развитии груз. государственности. В докладах Д., опубликованных в 6-м т. его «Трудов» (1988), подведены итоги археологических изысканий. Ряд работ Д. посвящен вопросам источниковедения, исторической географии, взаимоотношениям Грузии с Византией и Арабским халифатом. В вопросе распространения христианства в Грузии Д. уделял особое внимание внутренним, внешнеполитическим и социальным процессам, роли царской власти. Д. писал о значении христианства в единении грузин в борьбе против иноземных завоевателей, о вопросах армяно-груз. раскола, о проповеднической деятельности в горных регионах. Утверждение св. царем Вахтангом Горгасали (2-я пол. V в.) главой Церкви католикоса-диофизита Д. рассматривал как акт расширения самостоятельности Грузинской Церкви и открытого противостояния монофизитству, которое он называл «персидское христианство».

http://pravenc.ru/text/171815.html

В своем произведении автор дает живую картину культурно-религиозной жизни, социально-политического строя, церковной организации и семейного быта грузин, что выходит за рамки сугубо агиографического сочинения, более приобретая черты историко-беллетристического труда. Живость и эмоциональность изложения достигаются внесением в рассказ лирического элемента — автор свободно пользуется таким художественным материалом, как эпитет («трижды жалкий Варскен»), метафора («волк Варскен», «разукрашенная вместо венца цепями», «мученическая кровь — очищение грехов» и т. д.), аллегория («я обрящу добро [муки и страдания]», «пойду по пути, по которому все идут [умру]»), сравнение («эту ночь мы провели наподобие ангелов, в бодрствовании»), контраст (земная — небесная жизнь, слезы — радость, страдания — веселье и т. д.), гипербола («бесчисленное множество», от подвигов Шушаника «растаяла и превратилась как бы в пепел» и т. п.), параллелизм («твой отец построил, ты же разрушил»), афоризмы («не спит Бог», «не связаны ни брат, ни сестра, пусть расходятся»). Усиливая описываемую им картину, автор нередко прибегает к описанию природы и социальных явлений — так, например, мученичество Шушаники предваряется суровой картиной данной местности: знойные лучи солнца, болезнетворная вода, от которой обитатели распухли и почернели, а лица их, страдающие чесоткой, покрылись сыпью. Мученичество написано уже после кончины Шушаники, в период между 476-483 годами, так как в нем ничего не говорится о казни Варскена святым царем Вахтангом Горгасали (483 год), что было бы логичным завершением истории святой, взывающей перед смертью к Богу: «Пусть Господь воздаст Варскену за все то, что он со мною сделал!». О принадлежности произведения V веку свидетельствуют также хронологические, географические и бытовые подробности (описание обычаев совместной трапезы мужчин и женщин и возвращения назад свадебных подарков, тюремного режима и т. д.), подвижный характер праздников, архаичность библейского текста, еще не знающего вульгаты, отсутствие гимнографического элемента в литургической практике, исчерпывающейся лишь чтением и пением Псалмов, что характерно для периода не позднее VI века.

http://pravoslavie.ru/orthodoxchurches/p...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010