С таким, в общих чертах, анализом Исход также даёт особую информацию об Аврааме и его потомках, информацию, указывающую на мудрость в том, чтобы принять сторону Господа. Он обещал Аврааму: «Я произведу от тебя великий народ, и благословлю тебя,… Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну» ( Быт.12:2-3 ). Он сказал Аврааму, что его потомки будут « пришельцами в земле не своей, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет, но Я произведу суд над народом, у которого они будут в порабощении; после сего они выйдут [сюда] с большим имуществом» ( Быт.15:13-14 ; ср. Быт.17:15-21 ; Быт.48:21 ; Быт.50:24-25 ). Израильтяне, которые являлись проблемой для фараона во времена Моисея проживали в Египте божественным произволением и египетским законопостановлением со времён Иосифа, и они умножались по предписаниям Сотворения и Потопа, и по обещаниям Бога праотцам Израиля. Вина лежит на фараоне и его людях. Также, цари в Книге Бытия инициируют стандарт поведения для  царей Исхода. В Книге Бытия фараон, царь Египта, и Авимелех, царь Герарский, каждый забирает Сарру в свой гарем ( Быт.12:10-20 ; Быт.20:1-18 ), и позже Ревекка оказалась в подобном затруднительном положении. Все три случая несли угрозу будущим матерям обещанных потомков, и все три царя действовали быстро для защиты Сарры и Ревекки, и интересов Авраама и Исаака, как только цари узнали, что случилось и как обстояло дело. Каждый царь понял, что об был предметом осуждения Господа. В каждом случае родоначальник ушёл с великим богатством ( Быт.12:16; 20:14-16; 26:12-14 ), как произойдет с израильтянами, даже если царям в Исходе не удалось содействовать интересам израильтян ( Исх.3:21-22 ; Исх.11:2 ; Исх.12:35-36 ). Помимо этого, цари Герара признали присутствие Господа с Его народом для благословления  — «с тобою Бог во всем, что ты ни делаешь», говорили они ( Быт.21:22 , ср. 26:28–29), и они заключили, что соглашение с Авраамом и Исааком в силу этого будет им выгодно ( Быт.21:23-24 ; ср. 26:28–31). Понятие присутствия Господа с Его народом становится ещё выраженнее в Исходе ( Исх.3:12 ; Исх.4:12, 15 ; Исх.17:7 ; Исх.33:12-16 ; Исх.34:9 ). Однако, вместо уважения к присутствию Господа, фараон высмеял идею ( Исх.10:10-11 ; ср. Исх.5:3-4 ). Другие связи между тремя рассказами Бытия и Исхода включают понятие страха Божьего ( Быт.20:7, 17 ; Исх.1:17 ; Исх.9:30 ), молитвы за иноземного царя ( Быт.20:7, 17 ; Исх.12:32 ; Исх.26:27 ; Исх.9:28-28-33 ; Исх.10:17-18 ; ср. Быт. 45:10 ) и использование , говоря об отправлении родоначальника с семейством и дарами ( Быт.12:20 ; Быт.26:27,29 ; Исх. 5:1-2 ; Исх.3:20 ; Исх.4:23 ; Исх.12:33 ).

http://azbyka.ru/ozhestochenie-serdca-fa...

Образ Л. в кн. Бытие носит неоднозначный характер. В истории со сватовством Исаака к Ревекке, сестре Л., он представлен как активный участник этого события, исполняющий волю Господа (Быт 24. 50-51). Л., как радушный и гостеприимный хозяин, с радостью принимает слугу, посланного Авраамом в качестве свата (Быт 24. 29-33). Иначе Л. представлен в истории с Иаковом, к-рый много лет укрывался в его доме от гнева своего брата Исава (Быт 27. 41-45). Сначала Л. с радушием принял Иакова и пообещал через 7 лет работы выдать за него полюбившуюся ему младшую дочь Рахиль. Однако в брачную ночь, после свадебного пира, на ложе рядом с ничего не подозревавшим Иаковом оказалась старшая дочь Лия. Воспользовавшись любовью Иакова к Рахили, Л. обманул его и заставил работать на себя еще 7 лет (Быт 29. 16-28). По всей видимости, брачные традиции, существовавшие в роду Л. и состоявшие в обязательности замужества старшей дочери перед младшей, сильно отличались от принятых в среде палестинских израильтян и были неизвестны Иакову (Быт 29. 26-27; впосл. женитьба на сестрах была запрещена законом (Лев 18. 18)). Представленная в этом рассказе история женитьбы Иакова находит отражение в месопотамских брачных традициях, зафиксированных в хурритских клинописных табличках XV в. до Р. Х. из Нузи ( Mariottini. 1992; Speiser. 1964. P. 226-227). Наблюдая увеличение своего благосостояния под упр. Иакова, Л. удержал его у себя еще на 6 лет в качестве наемного слуги, обещав вознаграждение, но неск. раз обманывал, изменяя условленную плату. С помощью обещаний различных благ Л. удалось удерживать у себя Иакова в общей сложности в течение 20 лет (Быт 31. 7, 41). Разбогатев, Иаков стал объектом зависти в доме Л. (Быт 31. 1) и после откровения от Бога решил возвратиться на родину. Иаков тайно бежал от Л. вместе с женами и со всем их имуществом, при этом Рахиль прихватила с собой домашних божков Л.- терафимов (Быт 31. 19, 30). Когда Л. узнал о бегстве, он бросился в погоню и нагнал их возле г. Галаад в Заиорданье (Быт 31. 25). Вероятно, основной причиной преследования стало желание вернуть домашних божков как знаки семейной власти и права наследования ( Speiser. 1964. P. 250-251; Wenham. 1994. P. 274). Во сне Л. явился Бог и повелел не причинять зла Иакову. Следуя этому откровению, Л. примирился с Иаковом и заключил с ним союз (Быт 31. 36-42), к-рый был скреплен клятвой и жертвенной трапезой: Л. поклялся Богом Нахора, а Иаков - Богом Авраама (Быт 31. 53). Л. выступает здесь как прародитель арамеев, а Иаков - израильтян. Жертвенник на месте клятвы (холм из камней) был назван Л. по-арамейски     а Иаковом - по-еврейски   (оба термина означают «груда [камней] во свидетельство»). Простившись с внуками и дочерьми и благословив их, Л. возвратился в Харран.

http://pravenc.ru/text/2462405.html

И если фарисеизм и книжничество строили свою теорию спасения и преимущества Израиля пред другими народами на основании обрезания плоти и плотского происхождения от Авраама, то евангелист дает понять, что в Аврааме предначертан идеал нравственно-мессианской веры, послушания Богу и самоотвержения до жертвы единственным сыном, за что он и удостоился оправдания пред Богом и обетования быть отцом Спасителя, в Коем благословятся все народы земли, а не один Израиль ( Быт.15:6; 17:1 ; след. 22:16–18 и др. ср. Рим.2:25 ; дал. 9:7–9; Мф.3:9 ; Ин.8:33–58 и др.). Те же прообразы нравственно-мессианского идеала даны и в других предках Господа за первый период родословия. Так в Исааке повторен прообраз Авраама ( Быт.25:21; 26:2–5 ; Гал.4:28 ). В Иакове предъуказано, что не плоть первородства Исава, его чувственный эгоизм и грубая сила внешняя ( Быт.25:27–34 ), но нравственная сила кротости ( Быт.25:27 ) и послушания ( Быт.27:8 ) дает Иакову благословение Авраамово и наследие земли ( Быт.27:29; 28:3–4 ), так что по предведению этих нравственных качеств благодать Божия уже от чрева матери предъизбирает достоинейшего и отвергает недостойного ( Мал.1:2–3 ; Рим.9:11–13 ). По типу кроткого отрока Иакова пророк изображает Мессию, каковое пророчество евангелист, как увидим применяет ко Христу ( Ис.42:1–4 ; ср. Мф.12:18–21 ), – а также мессианского Израиля, как прообраз Мессии и его царства ( Ис.41:8–14 ). Иуда, хотя и является предносителем царственной власти и могущества Мессии и, как родоначальник Мессии, получает обетование о скипетре и законодателе от чресл его, доколе приидет Примиритель покорных ему народов, но удостаивается этого опять не по праву плотского наследства, ибо был младшим из братьев своих – сыновей Лии ( Быт.29:35 ), а по своим нравственным качествам избирается из всех двенадцати сынов Иакова быть праотцом и прообразом Мессии – Примирителя народов ( Быт.49:8–10 ; ср. Апок.7:5 ). В рождении близнецов Фареса и Зары выражается тот же закон предъизбрания от чрева матери достойнейшего по своим нравственным качествам ( Быт.38:27–30 ), – закон, осуществленный особенным чудесными образом во время самого рождения близнецов, так что Фарес родился прежде Зары, хотя по естественно-плотскому закону Зара должен бы быть первенцем и, следовательно, праотцом Давида и Мессии.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

«Предостереги народ, чтобы не ломились поглядеть на Господа» (Исх. 19,21). «И вломилась в них зараза» (Пс. 106,29). «Всякий тороватый сердцем» (Исх. 35,5). У Л.И. Мандельштама патриархи кочуют «табором» (Быт 32,8), едят вместо восточных лепешек «пироги» (Быт. 18,6), носят «кармазинный шелк» (Числ. 19,6), играют на «скрипках» (Быт. 31,27) меряют все на «аршин» (Быт. 6,15), а взвешивают — на «гривны» (Исх. 30,13); Иосиф носит «халат с позументами» (Быт. 37,23), а Фамарь «прикрывается фатой» (Быт. 38,14); зерно братья Иосифа засыпают в «кули» (Быт. 42,25) и едут на «телегах» (Быт. 45,27); превосвященник облачается в «льняные порты» (Исх. 28,42) и опоясывается «кушаком» (Исх. 29,9); народ израильский управляется «стряпчими» (Исх. 5,14) и суд происходит «на вече» (Втор. 25,7); соседи — горцы — «дикари» (Пс. 72,9) и живут в «аулах» (Пс. 83,7); в Израиле есть и «витязи» (Пс. 52,3), и «сыны барские» (Пс. 62,10), и даже «крамольники» (Числ. 20,10). С определенной долей вероятности желанием локализации библейского текста можно объяснить использование Л.И. Мандельштамом привычных русскому читателю славянских слов и даже грамматических конструкций: «Волу быть заброшену каменьями и мясу его не быть употреблену в пищу, владельцу быть предану смерти» (Исх. 21, 28), «Быть сожжену ему» (Лев. 4, 12). Явной отсылкой к славянскому тексту также является именование Красного моря — «Чермным» (Пс. 106, 9), головного убора первосвященника — «митрой» (Исх. 28, 4), телки — «юницей» (Быт. 15, 9), а барана — «овном» (Быт. 15, 9). К особенностям перевода Л.И. Мандельштама относится о то, что в отличие от большинства переводчиков Ветхого Завета на русский язык, он стремится переводить поэтические разделы не буквально, но двустишиями, жертвуя содержанием ради формы: «Чем-то я прокляну? Ведь не проклял Творец! Чем-то я похулю? Не хулил же Господь» (Числ. 23, 8)   «Они разбиты как будто пальма Садам подобны вблизи реки Как бы алоэ — Господь садил Подобны кедрам вблизи воды» (Числ. 24, 6)   «Дождем пусть прольется

http://bogoslov.ru/article/385577

В это время Писание упоминает об установлении седьмого дня ( Быт.2:3 ), брака ( Быт.1:28. 2:24. 24 ), о назначении пищи ( Быт.1:29–30. 9:3–4 ), о жертвоприношениях ( Быт.4:4 ), обрезании ( Быт.17:12 ), телесном очищении ( Быт.35:2 ), об обетах ( Быт.38:20 ), десятинах ( Быт.38:22 ), клятвах ( Быт.14:22–23. 24:2–3 ), рукоположении ( Быт.38:13–14 ) и погребении (37:29–34. 46:4. 50:10). Во всей же своей полноте установления ветхого завета явились уже при Моисее, когда богоизбранное племя Авраамово возросло в многочисленный народ и, по избавлении своем от египетского рабства, сделалось самостоятельным; возникли не постепенно, при разных случаях и требованиях, но все вдруг и в таком совершенстве, что, учреждая порядок нравственный, церковный, гражданский и семейный, предупреждали все будущие недоумения и обстоятельства. Такое явление беспримерной опытности никак не могло быть плодом соображения ума человеческого, но, очевидно, было и есть дело Божие. Установления Моисеевы сохранились неизменно в своем составе в течение почти 1600 лет, до разрушения Иерусалима и храма, как предсказали пророки и Спаситель ( Дан.9:26–27 . Мф.24:2 ). До этого времени, в которое угодно было Промыслу отменить сень законную, ни благочестие мудрых царей иудейских, ни ревность богодухновенных пророков, ни бедствия, коими Бог непрестанно обращал взоры народа Своего к обещанному Спасителю, не изменили в сущности установлений Моисеевых, а ввели в них незначительное только распространение (напр., 1Пар.25:1 . Неем.12:45–47 ). Цари и пророки постоянно внушали исполнять законы Моисеевы, обещая за хранение их Божие благословение, а за нарушение угрожая наказанием (напр., 4Цар.18:6, 12 . Неем.8, 10 . Иез.43 . Дан.9:13 ). Божественное происхождение установлений ветхозаветной Церкви и неизменное употребление их до определенного времени указывает на высокое в плане спасения мира назначение их. Они 1) внушали потомкам Авраама, что Господь есть Царь их, не только как всемогущий Царь всей земли, но и в собственном смысле, как цари мирские над своими подданными; что израильтяне, искупленные Богом от рабства египетского, есть священное Его царство.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Debol...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЛИЯ Скульптура гробницы папы Римского Юлия II в ц. Сан-Пьетро-ин-Винколи в Риме. 1545 г. Мастер Микельанджело Скульптура гробницы папы Римского Юлия II в ц. Сан-Пьетро-ин-Винколи в Риме. 1545 г. Мастер Микельанджело [Евр.  ,   греч. Λεα; лат. Lia], старшая дочь Лавана , жена прав. ветхозаветного патриарха Иакова (пам. в Неделю св. праотец). Несмотря на схожесть написания ее имени с евр. глаголом   - быть утомленным, его точная этимология в совр. исследованиях признается неясной, обычно оно сопоставляется с аккад.   - корова (ср. араб.   - Wenham. 1994. P. 234; Yee. 1992. P. 268). Будучи дочерью брата матери Иакова, Л. приходилась ему двоюродной сестрой - такой близкородственный брак был призван оградить патриархов от вступления в союз с чуждыми народами, напр. хеттеями (см. предостережения матери Иакова: Быт 27. 46; 28. 2). В переводе LXX вместо «старшей» (πρεσβυτρα) Л. именуется «большей» (μεζονι) дочерью Лавана (Быт 29. 16). Данный термин также употреблен по отношению к народу, символом к-рого был Исав в рассказе о борьбе братьев Иакова и Исава в утробе матери (Быт 25. 23), что, в свою очередь, служит смысловой параллелью противостояния Л. с ее младшей сестрой Рахилью ( Brayford. 2007. P. 357). Л. стала женой Иакова в результате хитрости Лавана, подменившего обещанную полюбившуюся тому младшую дочь на ее старшую сестру во время брачной ночи (Быт 29. 23-25). История противостояния Л. с младшей сестрой Рахилью - наиболее яркий в ВЗ пример борьбы 2 жен одного мужа за свой статус. Полигамно устроенное патриархальное общество ВЗ приводит к соперничеству и зависти между женами (ср., напр., противостояние Агари и Сарры - Быт 11. 30; 25. 21). В повествовании о соперничестве Л. и Рахили каждая из жен обладает чертами, к-рые отсутствуют у ее противницы: Л. стремится завоевать любовь Иакова, в то время как Рахиль приводит в отчаяние ее бездетность; обе способствуют близости своего мужа со служанками (Быт 30. 9). По контрасту к образу внешне привлекательной Рахили о Л. сказано, что она «была слаба глазами» (Быт 29. 17), что часто объясняли отсутствием у Л. блеска в глазах как отличительной черты вост. женщин. Такое истолкование было основано на одном из вторичных значений евр. глагола   к-рый исходно означает «быть нежным, ласковым» (BDB. P. 939; ср.: Втор 28. 54, 56; Ис 47. 1). Подобное понимание нашло отражение в апокрифической «Книге Юбилеев», где сказано, что «глаза Лии были слабы, но лицом она была очень красива» (Юб 28). Между тем употребленное в отношении глаз Л. прилагательное   может говорить о ее утонченности и нежности ( Alter. 1996. P. 153). Т. о. внешне более привлекательная Рахиль противопоставляется нежной Л.

http://pravenc.ru/text/2110634.html

792 – 2° Мужеская форма па‘аг здесь употреблена также 21 раз, вместо женской формы na‘arah’, отроковица. Эта последняя форма читается только один раз ( Втор.22:19 ), и вероятно, последняя буква, которая образует женский род, была прибавлена в этом месте переписчиком. Это отсутствие различия между мужеским и женским родами служит несомненным признаком очень глубокой древности, и переносит нас к состоянию языка мало усовершенствованного, которого не находят уже и следа во всех книгах, написанных позднее Моисея. To же следует сказать и об указательном местоимении lazeh, с членом halläzeh ( Быт.24:65; 37:19 ), которое находится в позднейших описаниях лишь в сокращении halläz ( Суд.6:20 ; 1Цap.14:1, 17:26, II (IV) 4Цар.4:25, 23:17 ; Дан.8:16 ; Зах.2:8 ). Указательное местоимение hä’el, жен. p. hä’elleh, читается только в Пятокнижии ( Быт.19:8,25, 26:3,4 ; Лев.18:27 ; Втор.4:42, 7:22, 19:11 ). Пятокнижие имеет еще другие грамматические формы, которые составляют его особенности. Когда два существительных соединены вместе, то первое связано со вторым чрез yod ( Быт.31:39, 49:11 ; Исх.15:6 ; Втор.30:16 ), конструкция древняя, от которой осталось только несколько следов в позднейшем языке; повелительное наклонение выражается чрез сокращенное окончание – п ( Быт.4:23 ; Исх.2:20 ); образование неопределенного наклонения имеет также особенность ( Быт.50:20, 31:28 ; Исх.18:18 ; Быт.48:11, 38:9 ; Числ.20:21 ) и т. п. 2 . Мы укажем лишь несколько слов и выражений, которые вышли из употребления после Моисея; ’abib, колос или месяц жатвы ( Исх.9:31; 13:4; 23:15; 34:18 ; Втор.16:1 ); – kibschan, печь ( Быт.19:28 ; Исх.9:8,10; 19:18 ); – kasas, считать ( Исх.12:4 ), откуда mekes, дан ( Числ.31:28,37:41 ) и miksah, счет ( Исх.12:4 ; Лев.27:23 ), и т. п., – ne’esaf’el’amma, приложиться к народу своему ( Быт.25:8,17; 35:29; 49:29,33 ; Числ.20:24; 27:13; 31:2 ; Втор.32:50 ), выражение, сокращенное в he’asef в Числах ( Числ.20:26 ), вместо которого встречаем уже в книге Судей ( Суд.2:10 ) ne’isäfel-’äboth, ne’esäfel-qebäroth (II, (IV) 4Цap.22:20; II Цар.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

286 Ср.: 1 Кор. 1:21. 287 Ср.: 1 Кор. 1:25. 288 Ср.: 1 Кор. 2:14. 289 Ср.: Лк. 8:18; 19:26; Мк. 4:25; Мф. 13:12; 25:29. 290 Букв.: «горшечнику». 291 Вставка Кройманна. 292 Интерполяция, по мнению Кройманна. 293 Вставка Кройманна. 294 Ср.: Быт. 1:14. 295 Интерполяция, по мнению Кройманна. 296 Т. е. наш мир. 297 Т. е. Царствие Небесное. 298 См.: Пс. 45(44): 2. 299 Ср.: Tert. Adv. Marc., 1,2,1. 300 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Привил хорошее дерево на плохое». 301 См.: Быт. 1:3—4 и сл. 302 Ср.: Быт. 1:27. 303 См.: Быт. 1:26. 304 Ср.: Быт. 2:7. 305 Ср.: Быт. 2:19. 306 Ср.: Быт. 2:8. 307 См.: Быт. 2:18. 308 О сопоставлении Евы и Марии см. также: lust. Dial., 100,5; Iren. V, 19,1; Tert. De cam., 17, 5—6. 309 См.: Быт. 2:17. 310 Слова: «Благость равным образом дала и обоснование для соблюдения этого закона: В тот день, в который вы будете есть, смертью умрете. Весьма доброжелательно показала результат, к которому приведет нарушение, дабы незнание об опасности не способствовало пренебрежению послушанием», по мнению Кройманна, принадлежат ко второму изданию. Слова же «Далее, если сначала появилась причина для установления закона, то за ней последовала причина для его соблюдения, чтобы за нарушение назначалось наказание; впрочем, ранее Сказавший о нем не желал, чтобы оно воспоследовало» хорошо согласуются со словами в: Tert. Adv. Marc., II, 4, 5. 311 Еще один намек на то, что Маркион происходит из того же города, что и «собачий философ» Диоген. 312 Ср.: Откр. 22:15; ср.: Мф. 7:6, Флп. 3:2. 313 Ср.: Ин. 10:25,38; 14:11; ср.: Ин. 5:36. 314 Некоторые еретики, например, Гермоген, против которого Тертуллиан написал одно сочинение, считали, что материя, источник зла, вечна и Бог из нее творит мир. 315 Конъектура Кройманна. В рукописи: «посредством которого (предвидения)». 316 Вставка Кройманна. 317 Конъектура Кройманна. В рукописи: «свободой и возможностью». 318 Ср.: Втор. 30:15. 319 Ср.: «Какими заблуждениями одержимы люди, которые жаждут распространить за море свое право владения, считают себя счастливее всех, если займут военной силой множество провинций, присоединив новые к старым, — и не знают, в чем состоит безграничная богоравная власть! Повелевать собою — вот право величайшего из повелителей (ignari quod sit illud ingens parque dis regnum: imperare sibi maximum imperium est)» (Sen. Epist., 113, 30).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

1–5, то как я могу не быть послушным Его воле? Псалом 103. Гимн Творцу и Промыслителю Восхваление Господа, Всемогущего Бога и Творца, и прославление всем сотворенным миром Бога и Царя неизбежно наводит на мысль о тесной связи этого псалма с Быт. 1 . В этом псалме истина о сотворении превращается в гимн, а картины физического мира – в чудеса сотворения и песнь хвалы. В псалме последовательно разворачивается панорама творения, описанная в Быт. 1 , и мы с восхищением следуем за полетом мысли и воображения поэта, размышляющего о чудесах созидательной работы Творца. Очевидны обширные структурные параллели между двумя текстами Библии. Псалом начинается с пролога – призыва лично прославить величие Господа (1) – и завершается эпилогом – хвалой величию Господа и личным прославлением Его (31–35). Основное содержание псалма повторяет темы, развитые в Быт. 1 : ст. 2 находит свою параллель в Быт. 1:3–5 ; ст. 3–4 – Быт. 1:6–8 ; ст. 5–13 – Быт. 1:9–10 ; ст. 14–18 – Быт. 1:11–13 ; ст. 19–24 – Быт. 1:14–19 ; ст. 25–26Быт. 1:20–28 ; ст. 27–30– Быт. 1:29–31 . В псалме используется интересный литературный прием: тема раскрывается через чередование отрывков с местоимениями: «Ты» и «Он» (или «Господь»). «Ты» встречается в ст. 1–10, 13–14, 20, 24, 26–30; «Он» – в ст. 16, 19, 31–35. По большей части эти изменения происходят на стыках разных разделов псалма, хотя есть и исключения. По–видимому, нет оснований усматривать в этом признаки антифонного исполнения. Скорее этот прием призван представить Господа в свершении Его деяний и в личностном аспекте. Другой интересной особенностью псалма (хотя и не всегда выявленной из–за трудностей перевода) является использование глаголов в разном времени: в перфекте (совершенное время, обозначающее установленный факт, завершившееся действие) или в имперфекте (несовершенное время, обозначающее регулярно повторяющееся действие), или в форме причастия (указывающего на неизменное состояние). Совершенное время призвано выражать неизменное величие Бога и Его превосходство над всем сущим; оно указывает на историческую завершенность актов творения и их фиксированную форму и границы, а также мудрость их Создателя. Причастие подчеркивает фактор неизменности: творение свидетельствует о Творце, Его творческой силе как Создателя и Вседержителя. Несовершенное время указывает на регулярно повторяющиеся события: непрерывную деятельность Бога по обеспечению земных нужд, Его постоянные разного рода преобразования, Божественный Промысл, регулирование процессов жизни и смерти, обновление и контроль над физическими силами на земле.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

Глава 27 Намерение и распоряжение Исаака История благословения Иакова помимо Исава представляет один из разительных примеров столкновения естественных человеческих стремлений и определений божественной воли, бесплодности первых и непреложности последних ( Мал. 1:2 ; Рим. 9:10–13 ). На вопрос: «почему Бог не открыл Своей воли Исааку?» – блаженный Феодорит отвечает: «чтобы явственным сделалось Божие попечение об Иакове, а сие открывается в том, что Исаак усиливался благословить Исава, Божия же благодать, против воли Исааковой, привлекла благословение на Иакова. Это уразумел и сам Исаак. Ибо, употребив все средства... приведенный в ужас случившимся, не огорчился, как обманутый сыном, но познал намерение Божье и подтвердил данное им благословение» (отв. на вопрос 81; ср. Иоанн Златоуст , Бес. на Бытие 53 , с. 566). Быт.27:1–2 . Когда Исаак состарился и притупилось зрение глаз его, он призвал старшего сына своего Исава и сказал ему: сын мой! Тот сказал ему: вот я. [Исаак] сказал: вот, я состарился; не знаю дня смерти моей; О потере Исааком зрения говорится потому, что именно слепота Исаака объясняет возможность обмана его со стороны Ревекки и Иакова, при благословении его. По мнению раввинов (М. Bereschit-rabba, s. 311), Исаак потерял зрение при принесении его отцом в жертву: он слишком пристально устремил тогда молящий взор свой на небо. В действительности, слепота была следствием старости Исаака – 137-летнего возраста, в каком возрасте за 14 лет пред тем умер брат его Измаил ( Быт. 25:17 ): это и расположило Исаака готовиться к смерти (которой ожидал и Исав, Быт. 27:41 ). Указанный возраст Исаака, а равно и вообще хронология жизни Исаака и Иакова устанавливается так. При переселении Иакова с семьей в Египет он имел 130 лет ( Быт. 47:9 ), Иосиф в это же время был 39 лет (30 лет ему было при его возвышении у фараона + 7 лет плодородия + 2 года голода, Быт. 41:46–47, 45:6 ), следовательно, Иосиф родился у Иакова на 91 году его жизни и, по Быт. 30:25 (сн. Быт. 31:41 ), через 14 лет по прибытии Иакова в Месопотамию. Таким образом, бегство Иакова произошло на 77 году его жизни – на 137 году Исаака (по Быт. 25:26 при рождении Исава и Иакова Исаак имел 60 лет), который после того жил еще 43 года (ум. 180 лет, Быт. 35:28–29 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010