Первый русский перевод появился в начале 19 в. (Армейская история, сочиненная Моисеем Хоренским, с кратким географическим описанием Древней Армении/Пер. с армейского на российский яз. архидиакон Иосиф Иоаннесов. СПб., 1809. См. также: История Армении Моисея Хоренского/Пер. с др.–арм. Н. Эмина. СПб., 1893; Мовсес Хоренаци. История Армении/Пер. с др.–арм. яз., прим. Г. Саркисяна. Ер., 1990). 192 Вардапет на языке грабар (др.–арм. яз.) и в современном армянском языке означает «учитель», «наставник». 194 Маштоц был родом из села Хацекац Таронской области, отца его звали Вардан; уже в детском возрасте Маштоц постигал «эллинскую письменность» ( Мартиросян А. Маштоц. Ер., 1988). В этой время в результате раздела (387 г.) западная часть Армении подпала под владычество римлян (ромеев или, как писали армяне, «греков»), а восточная – персов. Римляне управляли Западной Арменией через наместников, а в восточной части под эгидой персидских царей продолжало существовать Армянское царство. Маштоц из Тарона переехал в Вагаршапат (Эчмиадзин), столицу династии Аршакуни, где, будучи человеком образованным, определился на службу в царскую канцелярию. Лазар Парпеци упоминает о том, что Маштоц был назначен дпиром (дьяком). В 394 г. он оставил службу и, «отказавшись от властолюбивых желаний», принял монашество. Корюн описывает подвижническую жизнь Маштоца, указывая, что тот не был одинок, с ним были его ученики. «Он, – говорит Корюн, – был знаком и приятен и Богу, и людям». Хотя армяне официально приняли христианство (или, по словам Павстоса Бузанда, «имя христианина») столетием ранее времени Маштоца, это христианство в большой степени было номинальным. Поэтому Маштоц отказался от отшельнического уединения в пользу «апостольского» труда – проповеди христианского учения – и, по словам Корюна, «пленил всех, (освободив) от отцовских традиций и дьяволопоклоннического служения». Поскольку христианство проникло в Армению через сирийцев и греков, из них же в основном сложилось здесь и духовенство, сохранявшее и в Армении свои родные языки, так что с самогоˆначала церковными языками здесь стали сирийский и греческий. Павстос Бузанд отмечал, что из христианского учения кое–что понимали только те, кто мало–мальски знал греческую и сирийскую письменность. Агатангехос сообщает, что одновременно с проникновением христианства в Армению и его широким распространением были основаны церковные школы, обучение в которых велось по–гречески и по–сирийски.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Интересны материалы, в которых речь идет о церковно-правовом понятии «кафедра епископская», о титуле «Католикос», который исторически был в употреблении в Грузинской и Антиохийской Православных Церквях, Армянской Апостольской Церкви и ряде других инославных Церквей. Важный материал нового тома повествует о Кафизме Псалтири. Среди материалов страноведческого и историко-краеведческого характера необходимо отметить статьи «Кахети» (историческая провинция Грузии), «Каффа» (так в прошлом назывался город Феодосия в Крыму), «Кения». Отдельные статьи посвящены города Кентербери (Англия) и Кёльн (Германия), а также их знаменитым соборам и другим памятникам церковного зодчества и изобразительного искусства. О древних христианских памятниках и церковной истории городов, игравших большую роль в раннехристианскую и византийскую эпоху, также рассказывают статьи «Кесария Каппадокийская», «Кесария Приморская (Палестинская)» и «Кесария Филиппова». В 32-м томе «Православной Энциклопедии» читатель может ознакомиться со статьями, касающимися темы монастырской жизни и ее устроения: «Келарь», «Келейник», «Келья». Крупный материал «Келлии» рассказывает о знаменитом древнем монастырском комплексе в Нижнем Египте. Литургическая тема представлена в новом томе «Православной Энциклопедии» статьей «Кельтский обряд», которая рассказывает о древней литургической традиции Ирландской Церкви. Тема церковного искусства представлена статьями «Кашинский чин» (рассказывает о крупном комплексе икон Тверской школы XV в.), «Квасовы» и «Кваренги Джакомо», в которых речь идет о знаменитых зодчих эпохи барокко и классицизма, трудившихся в России в XVIII в. Религиоведческая тематика представлена в 32-м томе, прежде всего, целым комплексом статей, касающихся Католической Церкви. Обширная статья «Католицизм» обстоятельно рассматривает особенности католической триадологии, христологии, сотериологии, мариологии, эсхатологии, учения о Церкви, благодати и таинствах. Статья «Католическая Лига», рассказывает о событиях религиозных войн во Франции во 2-й пол. XVI в. Статья «Кафедра апостола Петра» повествует о Римском папском престоле. Отдельные статьи посвящены Католическому институту в Париже, квиетизму, кардиналу Каэтану — крупному католическому теологу и церковному деятелю, игравшему значительную роль с событиях, связанных с началом Реформации в Западной Европе. Также том содержит материал, посвященный кардиналу Кёнигу, архиепископу Венскому, известному теологу и историку религии.

http://pravenc.ru/shop/1594724/

Обеспечивалось церковное участие в развитии взаимодействия гражданских обществ различных стран. В целях совместного противодействия дискриминации христиан и попыткам вытеснения из жизни общества норм христианской традиции развивалось сотрудничество с международным христианским сообществом, в том числе с Римско-Католической Церковью, что обусловлено близостью позиций православных и католиков по ряду вопросов, стоящих перед современным обществом. В рамках взаимодействия с Древними Восточными Церквами Отдел придавал большое значение положению верующих этих Церквей в ряде стран Ближнего Востока и Азии, где они все чаще подвергаются гонениям и дискриминации. Это обстоятельство побуждает Священноначалие Русской Православной Церкви возвысить свой голос в защиту страждущих и искать новые пути взаимодействия с иерархиями этих Церквей, оказывая им поддержку на международной арене. Укрепление и развитие традиционно дружественных связей с Армянской Апостольской Церковью было одним из приоритетных направлений диалога Русской Православной Церкви с Древними Восточными (Дохалкидонскими) Церквами. С 16 по 18 марта 2010 г. состоялся официальный визит Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла в Республику Армения. Святейший Патриарх и Верховный Патриарх и Католикос всех армян Гарегином II подписали совместную декларацию, определяющую перспективы развития двусторонних отношений. Отношения с протестантским миром были омрачены продолжающимся отходом многих протестантских общин от христианских нравственных ценностей, что ранее уже привело к прекращению контактов с некоторыми из протестантских религиозных организаций. Выступая на встрече Никейского клуба в Лондоне, митрополит Иларион откровенно выразил взгляд Русской Православной Церкви на либерализацию в области богословия, церковного строя и нравственности, характерную для многих общин Англиканского содружества. Контакты с протестантскими общинами России и СНГ поддерживались, в основном, посредством присутствия сотрудников ОВЦС на официальных мероприятиях традиционных российских протестантов, а также в рамках Христианского межконфессионального консультативного комитета.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1498888...

Писания мужей апостольских переведены на русский язык в начале 60-х годов свящ. Преображенским. Постановления апостольские переведены при Казанской Духовной Академии. Правила апостольские и Учение 12-ти апостолов переводились даже несколько раз. Памятники II–III вв. Со второй половины II-ro века история христианства представляется гораздо яснее: является более твёрдых, несомненных памятников. Апологии В ряду этих памятников первое место занимают произведения христианских апостолов II-ro u III-ro века. Христианство в течение трёх веков находилось под гнётом преследований со стороны язычества и нареканий со стороны языческой литературы. Христианству нужно было оправдать, защитить себя. Отсюда возникла потребность в апологиях, т. е. сочинениях в защиту христианства. Эти апологии представлялись или императором, преследовавшим христианство, или они обращались к языческим учёным, или вообще к языческому народу. В них опровергались разные предубеждения относительно христиан. Первые апологии появились при императоре Адриане. Они написаны афинским епископом Кондратом и философом Аристотелем. Но их сочинения, за исключением некоторых отрывков (у Евсевия и в армянских источниках), не дошли до нас. Из древних апологий до нас дошла лишь одна бесписьменная: послание к Диогнету, неизвестного автора и неизвестного времени. Это послание относят обыкновенно к концу I-ro или началу II-ro века. Прежде его приписывали Иустину философу , потом Кодрату; но всё это только предположительно. Это сочинение представляет живое, выразительное описание христианства того времени. Затем следуют апологии самого известного из греческих апологетов, Иустина Философа . Он был одним из образованнейших людей своего времени. Разочарованный в языческой религии и философии, ища нового пути к истине, он остановился на христианстве и посвятил свою жизнь на распространение и защиту этой религии. Он представил две апологии: одну императору Антонину Пию, вследствие чего, как полагают, смягчено было при нём гонение на христиан; другую – Марку Аврерию, но она не расположила его к христианству и, в конце концов, Иустин сам был казнён. Он написал также несколько сочинений против нареканий иудеев и язычников на христиан. Это – «Разговор с Трифоном иудеем», «Увещание к Эллинам».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Ivan...

ПОСТАНОВИЛИ: 1. Выразить удовлетворение итогами визита Его Святейшества в Республику Беларусь, особенно в связи с посещением мест, связанных с героической обороной рубежей нашего Отечества в первые дни войны, а также с пребыванием в Пинской, Туровской и Гомельской епархиях, особенно пострадавших от чернобыльской аварии. 2. Выразить признательность Президенту Республики Беларусь А. Г. Лукашенко, руководителям центральных и местных органов власти за радушие и гостеприимство, проявленные по отношению к Первоиерарху Русской Православной Церкви и сопровождавшей его делегации. 3. Благодарить митрополита Минского и Слуцкого Филарета, клир и мирян Белорусской Православной Церкви за хорошую организацию визита и теплый прием. 4. Считать важным дальнейшее содействие многосторонним связям России и Белоруссии, укрепляющим основы союзного государства. СЛУШАЛИ: Сообщение Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия о визите 22–23 сентября сего года делегации Русской Православной Церкви в Армению для участия в торжествах, посвященных 1700-летию провозглашения христианства государственной религией Армении. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Выразить удовлетворение итогами визита Его Святейшества в Армению. 2. С благодарностью Богу и удовлетворением отметить укрепление братских связей между Русской Православной и Армянской Апостольской Церквами, а также развитие взаимоотношений с представителями государственной власти Республики Армении. 3. Считать состоявшийся визит ценным вкладом в продолжающийся диалог с Восточными Православными (дохалкидонскими) Церквами. СЛУШАЛИ: Сообщение Патриарха Московского и всея Руси Алексия об итогах конкурса памяти митрополита Московского и Коломенского Макария (Булгакова) за 2000–2001 годы и о торжественной церемонии вручения Макариевских премий, состоявшейся в Президиуме Российской Академии наук 19 сентября 2001 года. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Выразить удовлетворение результатами конкурса и проведением первой в XXI веке, юбилейной торжественной церемонии, посвященной 185-летию со дня рождения митрополита Макария (Булгакова).

http://sedmitza.ru/lib/text/429493/

Акция будет носить беспрецедентный характер по объемам помощи 1 февраля. ПРАВМИР. Представители религиозных общин России проведут масштабную гуманитарную акцию в помощь жителям Сирии и Ливана. Поездка делегации межрелигиозной рабочей группы Совета по взаимодействию с религиозными объединениями при президенте РФ пройдет с 3 по 9 февраля, пишет РИА «Новости». «Акция будет носить беспрецедентный характер как по составу делегации и объемам предполагаемой помощи, так и по степени ее координации с местными религиозными общинами», — рассказал секретарь по межхристианским отношениям отдела внешних церковных связей Московского патриархата иеромонах Стефан (Игумнов). В состав межрелигиозной рабочей группы войдут представители главных христианских и мусульманских общин России — Русской православной церкви, Армянской апостольской церкви, Римско-католической церкви, протестантских общин, Центрального духовного управления мусульман, Духовного собрания мусульман РФ, Духовного управления мусульман Дагестана, некоторых общественных организаций, в том числе московского отделения Императорского православного палестинского общества. Участники акции посетят Дамаск, Бейрут, а также места локального проживания сирийских беженцев в долине Бекаа в Ливане. Межрелигиозная рабочая группа была создана в 2017 году по инициативе Русской православной церкви. Ее силами уже проведены две акции по сбору и передаче гуманитарной помощи в Сирию. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 13 июня, 2017 5 декабря, 2017 5 декабря, 2017 14 марта, 2023 8 февраля, 2023 5 декабря, 2022 1 мая, 2022 14 марта, 2022 16 ноября, 2021 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее!

http://pravmir.ru/rossiyskie-religioznyi...

25 апреля 2010 г. в рамках визита в Азербайджан Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл принял участие в заседании Межрелигиозного совета СНГ, которое состоялось в конференц-зале Духовного управления мусульман Кавказа. 25 апреля 2010 г. в рамках визита в Азербайджан Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл принял участие в заседании Межрелигиозного совета СНГ, которое состоялось в конференц-зале Духовного управления мусульман Кавказа. По предложению председателя Управления мусульман Кавказа шейх-уль-ислам Аллахшукюр Паша-заде участники заседания почтили память Святейшего Патриарха Алексия, внесшего большой вклад в создание Межрелигиозного совета СНГ, минутой молчания. После этого председатель Управления мусульман Кавказа, пожелав Святейшему Патриарху Кириллу успехов в его служении, поздравил его с избранием на пост сопредседателя Межрелигиозного совета СНГ. А. Паша-заде высоко оценил усилия Русской Православной Церкви и лично Святейшего Патриарха Кирилла по преодолению конфликтов на постсоветском пространстве, в том числе в деле установления диалога между Управлением мусульман Кавказа и Армянской Апостольской Церковью и поиске путей совместного решения нагорно-карабахской проблемы. А. Паша-заде подтвердил полное согласие с позицией Его Святейшества, заявившего в ходе недавнего визита в Армению о необходимости мирного решения карабахского вопроса. Выразив уверенность, что «эта проблема должна найти свое решение в процессе развития диалога между народами и религиями», шейх-уль-ислам заявил о готовности религиозных лидеров «создавать соответствующую среду, в которой люди смогли бы сблизиться, вместо того чтобы нападать друг на друга». «Уверен, что в предстоящие годы при поддержке Всемогущего Творца мы успешно справимся с задачами, стоящими в контексте межрелигиозного диалога и сотрудничества», — заявил глава Управления мусульман Кавказа. В своем выступлении Святейший Патриарх Кирилл обратился к теме глобализации, которая, по словам Предстоятеля, не только несет «выгоды экономического и инфраструктурного характера», но и таит в себе существенные опасности, среди которых «культурное обезличивание народов, потеря нравственной ориентации, релятивизм в отношении к главным устоям человеческого бытия».

http://pravmir.ru/v-baku-sostoyalos-zase...

3 . Стараться исподволь побеждать природную недоверчивость палестинского духовенства и по возможности снискать его доверие. 4 . Вникать постепенно в положение Святой Церкви, приветливо слушая рассказы или сознания туземцев, не тревожа ничьей совести слишком настойчивыми расспросами. 5 . Собрать на месте сведения о действительности притеснений, терпимых Православною Церковью, и беспристрастно сообразить, до какой степени основательны взаимные жалобы духовенства разных вероисповеданий, кто при каком случае главный виновник и не представляется ли возможность прекращать споры мирным путем. 6 . Стараться удостовериться о степени распространения влияния чужеземных миссионеров и обдумать, какие меры при местных обстоятельствах могли бы повести к упрочению Православия на Востоке вопреки влиянию чужеземцев. 7 . В беседах с палестинским духовенством воздерживаться от слишком настойчивых внушений, а ограничивать свои речи самыми простыми и доступными истинами. В приличных случаях удостоверять в виде собственного убеждения восточных отцов и собратий в живом к ним участии Святейшего Синода или главнейших российских иерархов, называя их по имени, как особ, которых образ мыслей лично и непосредственно известен архимандриту Порфирию. Вообще говорить не столько о России, сколько о Церкви Единой Апостольской, дабы не подать повода думать, что под предлогом религиозного соучастия скрываются виды политические. 8 . Негласно наблюдать образ жизни тамошнего православного духовенства и собственным примером ободрять наших единоверцев в строгом соблюдении постановлений Святой Церкви, для чего во всех своих поступках и соображениях одушевляться постоянно двумя чувствами – смирением и терпимостью, дабы ослепленные насчет своих пороков палестинские единоверные иноки находили в русском архимандрите доброжелательного брата, а не строгого судью и почерпали благие уроки сколько в его примере, столько и в снисходительном духе его речей и увещаний. 9 . Обнаруживая христианскую любовь к своим единоверцам, простирать ее и к лицам чужих исповеданий. Не входя в особую короткость с армянскими и католическими священниками, с англиканским епископом и т.д., изъявлять, однако же, сим лицам, если встретится благоприятный случай, вежливость, происходящую от сердца, и тем доказать, что наше духовенство умеет быть твердым в своей вере без ненависти к чужим.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Kapter...

Состоялась пресс-конференция, посвященная сбору религиозными общинами России гуманитарной помощи населению Сирии 6 июня 2017 г. 10:10 5 июня 2017 года в ТАСС состоялась пресс-конференция, посвященная сбору религиозными общинами России и доставке в Сирию первой партии гуманитарной помощи. Проект осуществляется в рамках деятельности Рабочей группы по оказанию гуманитарной помощи населению Сирии Комиссии по международному сотрудничеству Совета по взаимодействию с религиозными объединениями при Президенте Российской Федерации. На вопросы представителей СМИ ответили: руководитель Рабочей группы, секретарь Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата по межхристианским отношениям иеромонах Стефан (Игумнов); председатель Духовного собрания мусульман России муфтий Альбир Крганов; член президиума Центрального духовного управления мусульман России, имам-мухтасиб ЦДУМ России по Тюменской области муфтий Ильдар Зиганшин; генеральный секретарь Конференции католических епископов России священник Игорь Ковалевский; начальствующий епископ Российского объединенного Союза христиан веры евангельской (пятидесятников) С.В. Ряховский; представитель Российской и Ново-Нахичеванской епархии Армянской Апостольской Церкви священник Геворг Варданян; ответственный секретарь Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению Русской Православной Церкви игумен Серафим (Кравченко). Вел мероприятие руководитель Пресс-центра ТАСС Н.С. Яковлев. Иеромонах Стефан рассказал о том, что решение о создании специальной рабочей группы, которая координировала бы деятельность российских религиозных общин в деле оказания помощи населению Сирии, было принято в марте нынешнего года возглавляемой митрополитом Волоколамским Иларионом Комиссией по международному сотрудничеству Совета по взаимодействию с религиозными объединениями при Президенте Российской Федерации. «Каждая из представленных в Группе общин и ранее занималась оказанием гуманитарной помощи жителям Сирии, но теперь принято решение об объединении наших усилий. отметил отец Стефан. Это позволит не только достичь нужной степени координации наших проектов, но и выйти на новые рубежи, новые совместные проекты. Уже сейчас, по прошествии довольно короткого времени, удалось собрать средства, которых достаточно для отправки первой партии гуманитарной помощи, и есть основания полагать, что проект будет развиваться и в дальнейшем».

http://patriarchia.ru/db/text/4925638.ht...

Не менее внутренних раздоров возникло и между христианами Палестины, которые, после отшествия крестоносцев, преданы были на произвол врагов. Король Иерусалимский Генрих, пренебрегая своим тщетным титлом, думал только о возвращении в цветущую родину, в свое богатое графство Шампанию. Король Кипра Лузиньян, озабоченный новым царством, должен был беспрестанно усмирять в нем мятежи греков, возбуждаемых из Царьграда. Боемунд III, вместе князь Антиохии и граф Триполи, вел непрестанную войну с соседним владетелем Армении, то содержал его пленником в своей столице, то сам впадал в его темницу; брачный союз сына Боемундова с дочерью князя Армянского не мог потушить закоснелой вражды обоих. В то же время, зависть и честолюбие возбуждали друг против друга рыцарские ордена Палестины. Еще один орден Тевтонический учредился, из рыцарей Германского происхождения, в продолжение третьего крестового похода, и впоследствии перешел в Европу, на берега Балтийского моря, ибо целью его было обращение язычников. Но два старшие ордена, Странноприимных и Храмовников, постоянные жильцы Палестины, обладая несметными богатствами, в Азии и Европе, не стыдились подымать за них оружие друг против друга, вместо того чтобы обращать его против турков. До трех тысяч замков принадлежали Храмовникам, до тринадцати тысяч Странноприимным, но малый замок, на берегах Сирии, сделался предметом их кровопролитной распри, которую не могли угасить король и бароны Палестинские! – только один страх отлучения церковного смирил наконец непокорных, и то после многих бесполезных угроз первосвятителя Римского. Никто не заботился о Сионе и даже не думал просить помощи у Европы. Посреди сего всеобщего охлаждения, раздался красноречивый голос девятидесятилетнего старца, самого папы Келестина III, который хотел ознаменовать исход своего святительства освобождением Св. града. Но Филипп Август и сам Рихард, хотя и продолжавшие носить на себе знамение крестовых битв, были слишком заняты собственным междоусобием, чтобы подняться по зову папы; они позволили только проповедовать поход в своих областях и собирать пособия денежные.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Muravev...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010