Призыв к покаянию:    Обличительные речи — Ис. 1:3-6; Ис. 3:9-11; Ис. 5:20-23; Ис. 10:1-2; Ис. 19:13; Ис. 30:1; Ис. 42:18-20; Ис. 45:9-10; Ис. 57:20-21; Ис. 59:1-4; Иер. 2:13; Иер. 5:1-5; Иер. 7 гл.; Иер. 8:9-11; Иер. 9:8; Иер. 15:1-2; Иер. 17:1; Иер. 17:5; Иер. 22:13-17; Иер. 44:4-6; Иер. 48:10; Мих. 7:1-6; Соф. 3:1-5; Мал. 1:6.     Призыв к покаянию — Ис. 1:16-20; Ис. 64:6-9; Иер. 8:4-5; Иез. 18:30-32; Ос. 6:1-3; Иоил. 2:11-17; Зах. 1:3-4; Мал. 1:9. О последних временах:    О духовным голоде — Ам. 8:11.     О лжепророках — Ис. 9:15; Иер. 14:14-16; Иер. 23:15-17; Иер. 23:26-28; Иез. 13:3-16; Иез. 14:9-11; Соф. 3:4; Мих. 3:5-7.     О пастырях добрых — Иер. 3:15.     О негодных пастырях — Ис. 56:10-11; Иер. 10:21; Иер. 23:1-6; Иез. 34:1-6; Зах. 11:16-17.     Об антихристе — Ис. 14:4-20; Иез. 28:13-19; Дан. 11:35-40; Дан. 12:9-13.     О Суде над народами — Ис. 2:10-21; Ис. 13:6-15; Ис. 24:4-23; Ис. 63:1-6; Ис. 66:15-16; Иер. 46:10; Иер. 50:31-32; Иез. 9:4-8; см. Откр. 7:3; Иез. 30:2-3; Иез. 38:20-23; Дан. 7:9-12; см. Откр. 4:2; Откр. 5:11; Откр. 20:12; Иоиль 2:1-10; Иоиль 3:2-17; Ам. 5:18-20; Соф. 1:14-18; Соф. 3:8-9; Наум 1:3-7; Авд. 1:15; Мал. 4:5; см. Откр.11:3-6.     Об уничтожении зла и страданий — Чис. 24:17; Ис. 11:1-10.     О вечной радости — Ис. 42:1-12; Ис. 54:12-14; Ис. 60:1-5; Ис. 61:1-4.     О воскресении плоти Иов. 19:25 и уничтожении смерти — Ис. 26 гл.; Ис. 42:1-12; Ис.61:1-4; Зах. 9:9-11; Ос. 13:14.     О торжестве истины и справедливости — Ис.9:6-7; Ис.11:1-10; Ис.26 гл.; Иер.23:5.     О славе торжествующей Церкви — Ис.26-27 гл.; Ис.52:1-2; Ис. 60:1-5; Ис. 61:10-11; Ис. 62:1-5.     Об обновлении мира — Ис. 4:2-6; Ис. 11:1-10; Ис. 44:22-24; Ис. 49:13-15; Ис. 52:1-9; Ис. 60:1-21; Ис. 61:10; Ис. 62:11-12; Ис. 65:17-20; Ис. 65:25; Ис. 66:22-24; Иер. 32:39-41; Иер. 33:6-9; Иер. 33:15-16; Вар. 5:9; Дан. 12:1-3; Ос. 3:4-5; Ос.13:14; Авв. 2:14; Соф. 3:9; Зах. 8:3. Заключительный обзор содержания и значение пророческих книг    При нравственной огрубелости людей ветхозаветного времени и отсутствии духовных наставников на пророков выпала трудная задача учить людей верить в Бога, воздерживаться от пороков и вести праведную жизнь.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2610...

35 Из 146 стихов всей книги Амоса только около 60 выражены от лица пророка (если в числе последних считать и Ам. 7:1–9; 8:1–2; 9:1 », где излагаются видения пророка Амоса и Ам. 7:10–17 , где рассказывается история столкновения пророка с священником Амасией); остальные суть изречения самого Бога. Именно, Амосу принадлежат: . У Осии: если не принимать в расчет 1–3 главы, речи самого пророка и слова Божии чередуются так: Ос.4:1–4 – говорит пророк: 5–9 – Иегова; 10–11 – пророк; 12–16 Иегова; конец 16 ст. – пророк: 17–19 – Иегова; 5:1–3 – Иегова; 4–7 – пророк; 8–15 – Иегова; 6:1–3 – пророк от лица народа; 4–11 – Иегова; 7:1–16 – Иегова (конец 10 ст. – пророк); 8:1–14 – Иегова; 9:1–9 – пророк; 10–13 – Иегова: ст. 14 – пророк; 15–16 – Иегова; ст. 17 – пророк; 10:1–8 – пророк; 9–11 – Иегова; 12–15 – пророк; 11:1–9 – Иегова; ст. 10 – пророк; 11–12 – Иегова; 12:1–3 пророк (4 ст. может быть – Иегова); 5–8 пророк; 9–11 – Иегова; 12–14 – пророк; 13:8–14 – Иегова; 15 ст. и 14:1–4 – пророк; 5–9 – Иегова; 10 ст. – пророк. Т. е. из 158 стихов этого отдела (4–14 гл.) – 105 ст. – слова Иеговы; причем многие из слов пророка по своей форме таковы, что могут быть отнесены тоже к Иегове. 37 См. Kuenen, Volkerel, u. Weltrel., 91–92, 102; В. Stade, Bibl. Theolog. 206–208; Maybaum, Die Entwickelung d. Israelit. Prophetentums, 61; Notmek, Amos u. Hosea, 16; Die Entstehung d. Israelit. Religion, 26, 189?. Strasshurg. 38 Текст стиха труден для понимания. Поэтому у экзегетов существует разногласие в его истолковании. Смысл выражения уясняется в зависимости в 1-х от того, как понимается слово, употребленное пророком в применении к Ефрему и переведенное по-русски и славянски «страж». Преобладает толкование этого слова (евр. partic. от ) в смысле «выжидатель» пророчеств или божественных откровений срв. Иер. 6: 17 ; Иез. 3:17 ; Ис. 52:8 ; Авв. 2:1 ), каковой смысл есть вторичный, производный от первоначального «башенный сторож» (как в 4Цар. 9:17–20 ; 2Цар. 18:24–27 ; 1Цар. 14:16 ); во 2-х – в зависимости от понимания слова подле (Бога моего).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/religi...

Пророки раскрыли также многие частности в связи с пришествием Мессии, а именно: что Он произойдет от Авраама (Быт. 22:18), из колена Иуды (Быт. 49:9), из рода царя Давида (2 Цар. 7:13), родится от Девы (Ис. 7:14) в городе Вифлееме (Мих. 5:2), будет распространять духовный свет (Ис. 9:1-2), исцелять больных (Ис. 35:5-6), пострадает, будет пронзен, умрет, будет погребен в новом гробе, потом воскреснет (Быт. 49:9-11, Пс. 39:7-10, Исаия 50:5-7 и 53-я глава, Зах. 12:10, Пс. 15:9-11), и выведет души из ада (Зах. 9:11); предсказали также, что не все Его признают Мессией (Ис. 6:9), но некоторые будут даже враждовать против Него, хотя и безуспешно (Чис. 24:17, Втор. 18:18, Пс. 2, Пс. 94:6-8, Пс. 109:1-4, Исаия 50:8-9 и 65:1-3). О кротости Мессии писал Исаия (42:1-12). Плодом Его искупления будет духовное обновление верующих и излияние на них благодати Святого Духа (Ис. 44:3 и 59:20-21, Зах. 12:10, Иоиль 2:28, Иез. 36:25). О необходимости веры (Ис. 28:16, Авв. 3:11). Пророки определили, что время Его пришествия совпадет с утратой коленом Иудиным своей политической самостоятельности (Быт. 49:10), что произойдет не позже семидесяти седьмин (490 лет), после указа о восстановлении города Иерусалима (Дан. 9:24-27) и не позже разрушения второго Иерусалимского Храма (Агг. 2:6; Мал. 3:1). Пророки предсказали, что Он уничтожит антихриста (Ис. 11:4), придет снова в славе (Мал. 3:1-2). Конечным результатом Его деятельности будет достижение справедливости, мира и радости (Ис. 11:1-10, Иер. 23:5). Достойны упоминания и те многочисленные подробности из жизни Мессии, которые предсказали пророки, например: Об избиении младенцев в окрестностях Вифлеема (Иер. 31:15); о проповеди Христа в Галилее (Ис. 9:1); о входе в Иерусалим на ослице (Зах. 9:9, Быт. 49:11); о предательстве Иуды (Пс. 40:10, Пс. 54:14, Пс. 108:5); о тридцати серебряниках и о покупке села горшечника (Зах. 11:12); о поруганиях и оплеваниях (Ис. 50:4-11), подробности распятия (21-й псалом); о причислении Мессии к беззаконникам и погребении у богатого (Ис. 53); о тьме во время распятия Мессии (Амос 8:9, Зах. 14:5-9); о покаянии народа (Зах. 12:10-13).

http://pravmir.ru/za-sotni-let-do-rozhde...

IV Как оправдываются сектанты в том, что у них нет священных изображений?   Сектанты приводят из Писаний все те места, в которых запрещаются или которыми осуждаются ложные изображения — идолы — служение им вместо Творца. Что должно указать сектантам?   Должно указать, что в приводимых ими местах осуждаются ложные изображения, а в других местах Господь повелевает сделать и почитать истинные изображения. На какие места в особенности ссылаются сектанты, когда оправдываются в своем отвержении священных изображений?   Они ссылаются на Исх 20:4, 5 и Втор. 4:13, 15—19, 23, 24,28, 5:8, 9. Что говорится в этих местах Писания?   Здесь изложена Синайская заповедь Божия, запрещающая ложные, а не истинные изображения. Христиане же должны иметь истинные священные изображения, которые приказывалось иметь: Исх 25:8—10, 17—21, 26:1, 31 и др. Истинные священные изображения признавал у христиан и Ап. Павел: 2 Фес. 2:3, 4. Какие еще места из св. Писания приводят сектанты в свое оправдание?   По порядку книг св. Писания места эти следующие: Лев. 26(о высотах и идолах); Втор 12:2, 3 (о богах ложных, истуканах и жертвенниках им), Втор 27:15 (о ложных литых кумирах); Нав 24(о богах Египетских); 3 Цар. 18:21—40 (о посрамлении пр. Илией жрецов идола Ваала); 4 Цар. 17:9—41 (о служении истуканам, идолам и мерзости); Пс. 113:12—16 (о серебряных и золотых идолах); Пс 134:15—18 (о языческих идолах и мастерах их); Прем. Сол. 13:10—19, 14:8—31, 15:8—19 (о пустоте идольского служения); Ис. 2(об идолах), Ис. 17:7—8 (о служении Богу, вместо Ваала и Астарты), Ис. 42(о том, что Господь не даст славы Своей истуканам), Ис. 44:8—21 (идолы — не Бог, и делание их — глупо); Иер. 2:26—28 (об идолопоклонстве Израильтян), Иер. 10:2—5, 14, 15 (пустота идолов и глупость идолопоклонства); Послание Иеремии (в нем осуждается идолопоклонство Вавилонян); Иер. 6:4—6 (предсказание о поражении идолопоклонства),Иер. 30(об уничтожении идолов в Египте); Дан. 2 гл. (о золотом истукане Навуходоносора); Дан. 14 (об идоле Виле); Авв 2:18, 19 (о бесполезности истуканов).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЕВГЕНИЕВСКАЯ ПСАЛТИРЬ (БАН. 4.5.7 (Кеппен. 13 2 л.; РНБ. Погод. 9, 18+2 л.), древнерус. пергаменная кириллическая рукопись XI в., фрагменты Псалтири с толкованиями и с библейскими песнями. Е. П. названа по имени ее 1-го известного владельца - архиеп. Евгения (Болховитинова) . Он нашел ее в Юрьевом новгородском муж. мон-ре и затем подарил по фрагменту П. И. Кеппену и М. П. Погодину , собрания которых ныне находятся соответственно в БАН и РНБ. Е. П. сохранилась в 2 пергаменных отрывках: 2 л. и 18 л. размером 24×28 см. Тонкий пергамен стал одной из причин лакун и физических повреждений памятника. Текст написан в 2 столбца по 20 строк красивым, четким уставом, высота букв превышает ширину, что указывает на древность протографа. Заглавные буквы и инициалы выполнены теми же чернилами, что и основной текст, без киновари. Среди инициалов встречаются глаголические. В начертании одного из них (буква  - «в») имеются элементы тератологического орнамента. В целом орнамент глаголических инициалов Е. П. близок к орнаменту инициалов и заставок Зографского Евангелия . В первоначальный текст рукописи внесены исправления, сделанные др. чернилами более поздним почерком. Меньший отрывок (БАН. 4.5.7) содержит Пс 103. 1-12. Больший отрывок (РНБ. Погод. 9) включает: Пс 85. 5-11 (л. 1-1 об.); 88. 4-9 (л. 2); 95. 11-13 (л. 3); 96. 1-12 (л. 4-5); 97. 1-9 (л. 6-7); 98. 1-6 (л. 8); 102. 19-22 (л. 9); 103. 1-15 (л. 10-12; л. 10, 11 - бумажные); песнь прор. Моисея (Исх 15. 1-18; л. 13-14 об.); полностью песни прор. Аввакума (Авв 3) и пророчицы Анны (1 Цар 2. 1-11) (л. 15-19 об.); песнь прор. Исаии (Ис 26. 1-6; л. 20 об.). Графико-орфографические особенности Е. П. указывают на западноболг. происхождение ее протографа. Архаической чертой Е. П. является использование большого юса (), к-рый смешивается с   Лигатура в памятнике встречается редко, вместо нее, как правило, употребляется   В Е. П. последовательно используются надстрочные знаки над буквами гласных в тех случаях, когда перед ними не находится буква согласного. Писец различает 3 типа согласных звуков по твердости-мягкости, что проявляется в употреблении йотированной буквы  после букв исконно палатальных согласных, эта же графема пишется в начале слога. Древнеболг. чертой является отсутствие йотации перед       и т. д. Ярким болгаризмом можно считать также передачу через     (эфиопьска). Среди др. древних особенностей заметно преобладание нестяженных форм прилагательных (на -  -  ) и имперфекта (на -  -  ). Редким для древнерус. традиции является случай простого аориста, к-рый также указывает на архаический, скорее западноболг., языковой ареал:     (они перешли). Наконец, общеболг. особенностью является встречающееся в Е. П. употребление вместо    

http://pravenc.ru/text/186919.html

21 покажу тебе Невесту. См. ком. к 19,1–10. 21 в духе. См. ком. к 1,20. на... гору. Гора выделена как особое место встречи Бога с людьми. Ср. 14,1; Исх. 15,17; 19,1–25 ; Пс. 47,2.3; 67,16.17 ; Иез. 28,14 ; Мих. 4,1.2 . 21 Он имеет славу Божию. Тесно связанная с образами света слава Божия представляет Его величие и красоту; Ему подобает благоговейное почитание. Слава, будучи главной темой повествования 21,9 22,5, ассоциируется с храмом и с явлениями Бога в Ветхом Завете (21,22.23; 22,5; 15,8; Исх. 16,10; 24,16.17; 40,34.35 ; Ис. 6,3; 40,4.5; 60,1.2.19.20 ; Авв. 2,14 ; Зах. 2,5 ). Великолепие, окружающее Бога на небесах, ранее описанное в 4,1–11, теперь наполняет новый мир. 21 длина... широта. Новый Иерусалим имеет форму совершенного куба, так же, как Святое Святых в святилище и храм. 21 сто сорок четыре локтя. Это число представляет собой двенадцать, умноженное на двенадцать. Размеры города символичны и говорят о его связи с двенадцатью коленами Израиля и с двенадцатью апостолами (21,12.14). Число «двенадцать» является символическим обозначением народа Божия. 21 всякими драгоценными камнями. Перечисленные здесь драгоценные камни подчеркивают красоту и великолепие города и то, что он является отображением красоты Самого Бога, Который наполняет его Своей славой (4,3). Перечисленные камни приблизительно соответствуют двенадцати драгоценным камням, имевшимся на наперснике Аарона ( Исх. 28,15–21 ). Таким образом, прерогативы, некогда принадлежавшие исключительно первосвященнику, ныне распространяются на весь город. 21 Храма... не видел. См. ком. к 4,1 5,14. 21 город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне. Это исполнение пророчества Исаии (60,19.20). 21 Спасенные народы. Т.е. искупленное человечество (5,9 и ком.; Ис. 60,3–12 ). славу и честь. См. Ис. 60,3–5 ; Агг. 2,7–9 . 21 Ворота его не будут запираться. В древности ворота городов приходилось запирать на случай нападения. Эти слова служат исполнению пророчества Исаии (60,11). 21 в книге жизни. См. ком. к 13,8. Глава 22 22:1–5 Заключительное описание рая содержит подробности, напоминающие сад в Едеме. Конечным состоянием человечества является восстановление ненарушаемого, совершенного общения между Богом и людьми.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Советы и наставления умирающего Давида Соломону относительно наказания Иоава, а также Семея (ст. 8–9) нередко рассматривались толкователями как свидетельство кровожадной мстительности Давида. Но Давид не знал христианского всепрощения: для ветхозаветного человека кровомщение было институтом, регулированным законом ( Чис.35:19 ; Втор.19:6,12 ; Нав.20:3,5,9 ), и совершенно обычным явлением жизни ( 2Цар.14:11 ); следовательно, требовать от Давида христианской добродетели, неведомой древнему миру, нельзя, как нельзя, с другой стороны, и пытаться оправдывать Давида: из-за стремления очистить Библию от всех якобы пятен мы не должны забывать, что священная история дает нам точный и совершенно беспристрастный образ данной эпохи и действующих лиц (припомним, с каким беспристрастием сообщается в Евангелиях и апостольских посланиях о несовершенствах апостолов). – «Ты знаешь, что сделал мне Иоав» (ст. 5) – по некоторым (напр., проф. Гуляев), имеется в виду главная скорбь, причиненная Давиду Иоавом, – убиение Авессалома ( 2Цар.18:14 ), но скорее здесь – общее указание на преступное поведение Иоава, сейчас же поясняемое раздельно называемыми двумя примерами совершенного им вероломного убийства двух главных полководцев: Авенира ( 2Цар.3:27 ) и Амессая ( 2Цар.20:9–10 ). Предлагая Соломону применить к Иоаву закон кровомщения, Давид, однако, все предоставляет мудрости, бдительности, осторожности сына; опасность для него со стороны Иоава он хотел предотвратить: «боялся Давид, что Иоав по обычному своему злонравию станет презирать Соломона по его юности и сделает одно из двух: или, прикрываясь личиною благожелательности, умертвит Соломона тайно, как предал смерти Авенира и Амессая, или вооружится открыто и произведет разделение в Израиле (блаженный Феодорит, вопр. 4 на 3 Цар). Преисподняя (ст. 6, 9) евр. шеол , LXX: δης, Vulg.: inferi, слав. «ад» (ассирийск. Siwan – область за горизонтом): подземная темная область ( Иов.10:21–22 ; Притч.9:18 ), где находятся все без изъятия мертвые ( Пс.15:10 ; Ос.13:14 ; Притч.5:5,23:14 ; Ис.38:18 ); как ненасытное чудовище, преисподняя требует (евр. гл. шаал откуда, может быть, и вышло название шеол) новых и новых жертв смерти ( Ис.5:14 ; Авв.2:5 ; Пс.140:7 ; Притч.1:12,27:20 ); в царстве шеола невозможно прославление Бога ( Пс.6:6 ), равно как прекращается всякая вообще деятельность ( Еккл.9:10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Часть Вторая Комментарий. Надписание Гл.1, ст. 1 Λμμα λγου Κυρου π τν σραλ ν χειρ γγλου ατο· θσθε δ π τς καρδας μν. Бремя слова Иеговы к Израилю чрез Малахию. § 1. . При изъяснении надписания книги пророка Малахии, после вопроса о значении имени , о чем у нас была речь в исагогической части, самым главным является вопрос о точном значении евр. слова , которое как древними, так и новыми переводчиками и толкователями передается различно. Из древних LXX перевели его чрез λμμα – «получение», «принятие» (от кор. λαβ, гл. λαμβνω) 417 : таргум переводит чрез – «бремя»; сирский перевод усвояет ему значение «видения»; бл. Иероним передает его чрез «onus» – «бремя», «тяжесть», «груз». В новое время Лютер перевел «Last» – «ноша», «бремя» «тяжесть»; в русском синодском переводе стоит «пророческое слово». Что касается толкователей, то из древних с особенною настойчивостью утверждает, что значит «бремя», «тяжесть», бл. Иероним, а из новых – Генгстенберг, Штраус. Рейнке, Кейл, Пьюзей и др. 418 . С другой стороны, собственно уже в новейшее время сделалось довольно обычным усвоят слову значение «изречения», «пророчества»; такое понимание высказывалось, впрочем, не в очень позднее время – Гитцигом, Деличем, Кёлером, пр. Палладием и др.; из новейших же писателей его принимают: Штаде, Велльгаузен. Орелли, Гезениус, Фюрст, Кёниг, Новак, близко к нему стоит Грецов («передача») и мн. др. 419 . Чтобы решить, какое значение должны мы придать этому спорному слову , рассмотрим случаи его употребления в Библии. Случаи эти – следующие: Чис.4:15; 4:47; 11:11 ; 4Цар.5:17; 8:9 ; 2Пар.17:11; 20:25; 35:3 ; Притч.31:1 ; Неем.5:7; 13:15, 19 ; ; Иер.17:21–27; 23:33–38 ; Иез.24:25 ; Наум.1:1 : Зах.9:1; 12:1 ; Мал.1:1 (); Иер.23:36 (); 4Цар.9:25 ; 1Пар.15:27 : 2Пар.24:27 ; Неем.5:10 ; Притч.30:1 ; Ис.14:28; 22:25 ; Иер.23:36 : Иез.12,10 ; Авв.1:1 (); Чис.11:17 ; 1Пар.15:22 ( и ); Пс.37:5 (): 2Цар.15:33; 19:36 : Иов.7:20 (); Чис.4:24 (); Ос.8:10 (); Втор.1:12 (); Чис.4:19, 49 (); 4:27, 31, 32 (); Плч.2:14 ().

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

весь 3 ст.; Авв. 1:11 . и помолился; Соф. 3:14 . веселися, и преукрашайся оть всего сердца твоего, дщи Иерусалимля; Агг. 2:14 . и отвещаша иереи, и реша: осквернится; Зах. 3:5 . и облекоша его в ризы; 5:3. и всяк кленущийся во лжу от сего до смерти отмстится; 13:3. внегда пророчествовати ему. С другой стороны дополнения к тексту, сделанные в толковании, читаются и в списках Библейских. Напр. Мих. 2:1 . имьже въздвигош къ б рц. свое юности ( χερας ατν); Соф. 1:9 . исплънщиихъ храмъ бга своего. и мьщ и (здесь слово: и мьщ, взятое из начала того же стиха, неуместно повторено); Зах. 3:1 . и показа ми гь спс великааго. В некоторых местах встречаются чтения, неизвестные ни по каким Греч. рукописям, и они повторяются равно в толковании и в списках Библейских. Напр. Амос. 4:5 . съвстите ко се възлюбиш жьрци иизлеви ( ιο); Мих. 2:12 . акы вц въ пстыни ( ν θλψει); Зах. 5:7 . поср мор ( ν μσ το μτρου). Наконец также, как в толковании, и в списках (в 1. 2. на поле, а в 3 в тексте) показываются по местам значения собственных Евр. имён. Зах. 6:10 . позрачи; 11. исде правени; 7:2. внти хра помолитис; 9:1. дамаскъ кровь пьющи; 10. ефре плодъ творщь; 10:6. Язык перевода, не смотря на изменённое отчасти правописание, удержал многие признаки древности в своих формах и в слововыражении. Ос. 1:3 . роди снъ (вм. сына), тоже Мал. 3:17 . Ион. 4:7 . чрьви утрьнюум, Иоил. 2:20 . въ мори послдниимь, Мих. 5:13 . длесемъ, Ос. 11:11 . въ домохъ, Ам. 9:3 . въ глбинахъ морьскахъ, Зах. 2:6 . Ам. 1:9 . четыръ, Зах. 1:18. 2. 1. 5:1. 9. 18 . възвхъ (вм. взведох), Ион. 4:7 . по (вм. пояде), 2:6. понртъ (вм. понре), 7. сънидъ (вм. снидох); 4. бид, Соф. 3:6 . ищез. Агг. 1:14 . вънид, Зах. 1:6 . подвиг, 15. налег (вм. обыдоша, исчезоша, и т.д.), Авд. 12 . не вди видлъ, не бди с радовалъ ( μ πδης, μ πιχαρς), Мих. 4:3 . расковть (вм. раскуют), Зах. 2:2 . видтъ, 8:22. възискатъ (неоконч. с глаголом иду). Как и в предшествующих книгах, взятых из толкования, встречаются имена собственные с Греческим окончанием, напр.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

Так, у 70 соединяются разделенные в еврейском тексте псалмы 9 и 10 (в 9-й), 114 и 115 (в 113-й), и разделяются, соединяемые в еврейском тексте, 116 (на 114 и 115) и 147 псалмы (на 146 и 147). От этого происходит, что с 10-го по 113-й пс. у 70 числа псалмов на одно менее против еврейского текста, в начале 114 на два менее, с 116 по 147 опять на одно и с 148-го одинаковы. Принятое у 70 соединение девятого и десятого псалмов оправдывается алфавитным порядком их стихов, в остальных случаях ученые отдают предпочтение еврейскому делению. Но вообще, православному богослову, при чтении западной богословской литературы, в цитатах из Псалтири нужно принимать во внимание указанное деление и в своих сочинениях согласовывать его с делением псалмов по слав. и рус. переводам, чтобы не путать себя и читателей. В Православной церкви принято деление Псалтири на 20 кафизм: 1 каф. 1–8пс., 2 каф. 9–16, 3 каф. 17–23, 4 каф. 24–31, 5 каф. 32–36, 6 каф. 37–5, 7 каф. 46–54, 8 каф. 55–63, 9 каф. 64–69, 10 каф. 70–76, 11 каф. 77–84, 12 каф. 85–90, 13 каф. 91–100, 14 каф. 101–104, 15 каф. 105–108, 16 каф. 109–117, 17 каф. 118 пс., 18 каф. 119–133, 19 каф. 134–142, 20 каф. 143–150 пс. Это деление относится к 4 веку по Р.Х. и сделано применительно церковному чтению Псалтири за богослужением. От кого произошли и какое имеют значение и авторитет надписания псалмов? Из ветхозаветных книг видно, что священные писатели имели обычай, к сведению читателей, снабжать надписаниями свои книги и даже частные отделы их, например, пророческие речи на те или другие народы ( Ис.1:1;2:1;13:1 ; Иер.1:1;2:1;50:1 ; Авв.3:1 ), часть книг ( Притч.10:1;25:1 …) и т.п. Песни Давида и в исторических ветхозаветных книгах снабжены очень подробными надписаниями, сообщающими о писателе, цели, характере и историческом поводе к их произнесению ( 2Цар.22:1;23:1 ; 1Пар.16:8 ). По этой аналогии можно думать, что и псалмопевцы надписывали иногда сами свои псалмы, означая преимущественно, подобно пророкам свои имена и время или повод к произнесению псалмов.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010