1893 год «О задачах современной философии, в связи с вопросом о возможности и направлении философии самобытно-русской». Вопросы Филос. и Психологии, кн. 20, стр. 125–157. —450— «О религиозной философии В.Д. Кудрявцева». Вера и Разум. т. I, стр. 51–71, 103–123. «Очерк современной французской философии». Вера и Разум. т. I, стр. 429 сл., 531 сл. и т. 2-й, стр. 45 сл., 99 сл., 191 сл., 237 сл., 307 сл., 329 сл., 422 сл., 451 сл., 475 сл. «Современное состояние философии в Германии». Богословский Вестн., кн. 5, стр. 283–318, кн. 8, стр. 230–261, кн. 9, стр. 351–389. «Западная действительность и русские идеалы» (письма шестое и седьмое). Бог . Вестн. кн. 5 стр. 331–363 и кн. 12. стр. 521–554. «Памяти В.Д. Кудрявцева (Речь, сказанная в день годичного поминовения философа, в присутствии профессоров, студентов и особо приглашенных лиц)». Бог. Вестн., кн. 2, стр. 336–351. «Петр Евгеньевич Астафьев († 7 апреля), характеристика его философских и публицистических взглядов». Бог. Вестн., кн. 6, стр. 554–571. «Папа Лeb XIII по отзывам современников (По поводу 50-летия его епископского служения)». Богосл. Вестн. кн. 6, стр. 515–565. «Речь при погребении редактора Правосл. Обозрения, протоиерея П.А. Преображенского». Бог. Вестн., кн. 7, стр. 150–154. «Две библиографические заметки о новых трудах настоятеля прав. церкви в Берлине, протоиерея А.П. Мальцева». Бог. Вестн. кн. 7, стр. 162–166: 1894 год Рецензия: «Проф. М.И. Каринский . Об истинах самоочевидных». Вопросы Фил. и Психол., кн. 22, стр. 266–273. «Очерк совр. французской философии». Вера и Разум, т. 1, стр. 1 сл., 24 сл. и т. 2, стр. 49 сл, 69 сл. «Философия в современной Германии». Бог. Вестн. кн. 1, стр. 77–79. «К характеристике современных настроений». Бог. Вестн., кн. 4, стр. 148–168. В этом году вышли две книги А.И. Введенского : 1. «Западная действительность и русские идеалы (письма из-за границы/». Сергиев Посад. 1894. Стр. 208. 2. «Современное состояние философии в Германии и Франции (Зимний семестр 1891/1892 уч. г. в Берлине и летний в Сорбонне и аи College de France,)». Сергиев Посад. 1894. Стр. I–XXXIII+186+330.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Отвечают корсары: «По твоим понятиям окончилось, а по нашему разумению еще не окончилось». Говорит юноша: «Ступайте, ступайте, и не противьтесь». Корсары: «Куда пойдем? У нас нет другого места, только здесь жилище наше». Юноша: «Довольно с вас того, что вы пожили здесь, ступайте же теперь на другое место». Корсары: «Нам некуда идти; сам скажи, куда мы пойдем?» И сказал им юноша: «Идите туда, где попечения, заботы о сокровиществовании». Корсары ответили: «Там другие есть, борются с ними и не бывают побеждаемы, а мы побеждены. Те приобретают, а мы потеряли. Что за беда такая постигла нас?!» Вдруг корсары побежали прочь, остался один старший около Эхмалотоса и воскликнул: «Увы мне! Я остался один. Затем убежали вы и оставили меня одного? Идите, идите сюда и не стойте вдали. Идите скорей, иначе его у меня возьмут и уже взяли! Я зло накажу вас за то, что оставили меня одного; я побежден, и он делает со мной что хочет». Потом обратился он к юноше и сказал: «Ты думаешь, что мы так и пойдем туда, куда ты хочешь? Не пойдем ни за что!» Юноша: «Я сказал: оставьте человека и ступайте, куда вам приказано, а вы все еще противитесь». Корсары: «Велика обида, которою ты нас обижаешь; но, как ни старайся, мы этого человека не отдадим никоим образом; делай что хочешь». Юноша: «Если не оставите человека, то собственными руками возьму, а вас я ввергну в огонь. Вот я иду сейчас (т. е. аи] трь), увидите, что будет с вами». И двинулся юноша, чтобы идти внутрь. Тогда корсары премного устрашились и столь смутились, что сейчас же толкнули Эхмалотоса к юноше, сказав: «Иди, бери его. Иди и не ввергай нас во огнь». Юноша сделал вид, что не хочет возвращаться назад; корсары, увидав, что он не поворачивается, перепугались до крайности и поспешно говорили Эхмалотосу: «Ступай к нему, ступай». Юноша, увидав, что они отпускают Эхмалотоса, повернулся назад, но вид его не был уже такой, как перед тем, кроткий и смиренный; вид его был страшный, приводящий в трепет. Юноша был вооружен так, что от одного вида его противники пришли в великий страх, бросили Эхмалотоса, собрали свои весы, забрали бумаги и толкнули Эхмалотоса к юноше, сказав: «Ступай, ступай, скандалотворный человек и лжец».

http://azbyka.ru/apokalipsis/svyatoj-nil...

Является вопрос, что это за народ Хабири? В них очень заманчиво было бы видеть евреев, и грамматически это вполне возможно. Вероятно, правильно предположение, что в их лице мы имеем дело с евреями в широком смысле или с близкими им племенами; в борьбе с Хабири мы имеем прелюдию еврейского завоевания, и «хабири» было общим названием бедуинов. Переводы текстов из Telle-el-Amarna сделаны Винклером в Keilinschriftliche Bibliothek. В новой транскрипции и новом переводе Knudmzon " а письма выходят и серия Vorder-asiatische Bibliothek: пока вышло 14 выпусков; в них вошли все документы и значительная часть исторического комментария, составляемого Отто Вебером. См. еще Dhorme, Les pays biblique аи temps d " El-Amama. Revue Biblique, 1908–1909. Соловейчик, Палестина в XV в. при свете новейших открытий. Журн. мин. нар. просг. 1896, март. История еврейского завоевания Палестины дает не мало аналогий к тому, что сообщают амарнские документы о нашествиях племен. В книгах Исхода, Чисел и Судеб (особ. гл. 17–18) содержатся совершенно параллельные повествования. См. по древнейшей истории евреев и родственных им племен прекрасное исследование Эд. Мейера, Die Israeliten vmd ihre Nachbarstamme. Halle, 1906. Египет и хетты. Хетская культура Из глубокого упадка, в какой повергли Египет религиозные смуты при преемниках Аменхотепа IV, поднял его фараон Харемхеб, сам рассказывающий нам свою историю в надписях на своей статуе в Туринском музее и на обломках в Лейдене, Вене и Каире. Он происходил из древнего рода номархов в Ха-Сутене (Алавастронполе) и начал свою служебную карьеру при царях XVIII династии. При Эхнатоне и его слабых преемниках он достиг огромного влияния и был награжден, подобно другим вельможам этого смутного времени. Оставленные им в своей предполагавшейся гробнице надписи и изображения рисуют его в присутствии какого-то неназванного еретического царя увешиваемым золотом пред лицом всех стран и народов. Говорится, что он был «царским поедом во все страны, где светит Атон», что он собирал подати юга и севера, сопровождал царя повсюду, стоял во главе войск, начальствовал над обеими землями, был военачальник над военачальниками. Между прочим, он изобразил прием какого- то семитического племени, прибывшего в Египет, когда «в их земле был голод», и они «не знали, как прожить». Фараон разрешил им поселиться – интересная параллель к повествованию библии. Таким образом, он был самым могущественным лицом в Египте. Уже тогда ему пришлось воевать в Сирии и быть «сопровождающим своего господина в битвах, в день, когда били азиатов», что, пожалуй, может указывать на попытку одного из этих царей (может быть, Тутанхамона) восстановить власть в Сирии.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

На реке Лене в Иркутской области столкнулись два танкера, перевозившие топливо 13 июня, 2023. Новостная служба Введен режим ЧС 13 июня. ПРАВМИР. В Иркутской области на реке Лена в результате столкновения двух танкеров разлился бензин, сообщает РИА Новости. «В районе города Киренск Иркутской области столкнулись танкер «Ерофей Хабаров» и судно «ТР-901» , в результате которого была повреждена цистерна, объемом 148 тонн, в которой перевозился бензин АИ-92. Танкер «Ерофей Хабаров» следовал до Якутска. Часть бензина из поврежденной цистерны попала в воду», — уточнили в экстренных службах По словам экспертов, больше 90% разлитого бензина должно испариться и не дойти до границ Республики Саха (Якутия). Сейчас отряды Службы спасения Республики Саха (Якутия) готовят сорбенты и заградительные боны. Утечку из поврежденной цистерны удалось ликвидировать в течение 30 минут после происшествия. По словам прокурора Дениса Авдеева, судном «Ерофей Хабаров» в момент аварии управлял помощник капитана. Медицинское освидетельствование показало, что капитан в это время находился в состоянии алкогольного опьянения. Возбуждено уголовное дело. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 20 января, 2022 11 января, 2022 10 марта, 2024 20 июня, 2023 16 мая, 2023 8 мая, 2023 6 июня, 2022 18 марта, 2022 18 марта, 2022 20 января, 2022 11 января, 2022 10 марта, 2024 20 июня, 2023 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира.

http://pravmir.ru/na-reke-lene-v-irkutsk...

С. Ш. Об училищах для девиц духовного звания//Чтения. 1866. Кн. 1. Савва (Тихомиров), архиеп. (см. библиогр. к § 9). Соколов В. А. Годы студенчества (1870–1874)//БВ. 1916. Т. 2. Теодорович Т. П. К сорокалетию пастырства. Воспоминания. Варшава, 1935. Т. 2. Терновский С. А. Историческая записка о состоянии Казанской Духовной Академии после ее преобразования. 1870–1892. Казань, 1892. Титлинов Б. В. Духовная школа в России в XIX в. Варшава, 1909. Т. 2. Титов Ф. Две справки по вопросу о преобразовании духовных академий в России в XIX в. (1869–1884)//Христ. чт. 1907. Ч. 1. Титов Ф. Киевская Академия в эпоху реформ//ТКДА. 1911. 7–8; 1912. 1–2, 4, 7–8; 1913. 1–4; 1914. 1. Титов Ф. Преобразование духовных академий в России в XIX веке//ТКДА. 1906. 2. Устав и штаты духовных академий, высочайше утвержденные 30-го мая 1869 г. СПб., 1869; то же в: Христ. чт. 1869. Ч. 2. Устав и штаты православных духовных академий, высочайше утвержденные 20-го апреля 1884 г. СПб., 1884. Устав православных духовных семинарий и училищ. СПб., 1896. Харлампович К. Казанская Духовная Академия//ПБЭ. Т. 8. Ст. 702–853. Чистович И. С. Петербургская Духовная Академия за прошедшие 30 лет (1858–1888). СПб., 1889. Cyprian (Kern), archim. L’enseignement (см. библиогр. к § 20). Winogradov W. Die russische orthodoxe theologische Wissenschaft als Vertreterin der autentischen Theologie der Orthodoxen Kirche Rußlands//Münchener Theologische Zeitschrift. 1952. Bd 3. Сокращения в названиях изданий ААЭ — Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской империи Археографическою экспедициею Академии наук. СПб., 1836. 4 т. АЗР — Акты, относящиеся к истории Западной России, собранные и изданные Археографическою комиссиею. СПб., 1846–1853. 5 т. АИ — Акты исторические, собранные и изданные Археографическою комиссиею. СПб., 1841. 5 т. Арх. ЮЗР — Архив Юго-Западной России. К., 1864. Т. 2–3 АЮЗР — Акты, относящиеся к истории Южной и Западной России, собранные и изданные Археографическою комиссиею. К., 1863–1892. Т. 3, 10, 14

http://sedmitza.ru/lib/text/439983/

С уважением Генеральный прокурор Российской Федерации Ю. И. Скуратов 19 ноября 1997 года Государственная Дума Федерального Собрания РФ вновь поддержала и направила Генеральному Прокурору Российской Федерации Ю.И.Скуратову новый запрос депутата Т.А.Астраханкиной о нарушении компанией НТВ законодательства о свободе совести, о средствах массовой информации и о запрете разжигания национальной и религиозной розни. 18 ноября 1997 г. 1109-АИ Генеральному Прокурору РФ Скуратову Ю.И. Депутатский запрос Уважаемый Юрий Ильич! 9 ноября телекомпания НТВ показала фильм «Последнее искушение Христа». Фильм в кощунственной форме изображает события евангельской истории. Накануне, 1 ноября, НТВ показало программу В.Ворошилова «Суд идет», в которую были включены кощунственные сцены из фильма. Фильм уже дважды снимался с эфира из-за протестов Русской Православной Церкви, Государственной Думы и общественности. Накануне объявленного показа фильма, 6 ноября, было распространено официальное Заявление Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II и Священного Синода Русской Православной Церкви, в котором говорилось, что «кинокартина глубоко оскорбляет и ранит религиозные чувства православных христиан. Показ фильма по общедоступному телевидению нарушит нормы Российского законодательства и общественной нравственности, породит серьезный раскол в обществе». Аналогичные оценки были даны руководством другой крупнейшей традиционной религиозной конфессии России — Ислама, а также Римо-католической церковью. В Государственную Думу на имя ее Председателя Г.Н.Селезнева, на мое имя поступили многочисленные обращения от организаций православной общественности (Союза «Христианское возрождение», Общественного комитета «За нравственное возрождение Отечества» идр.), и отдельных граждан с требованием запретить показ фильма, глубоко оскорбляющего религиозные чувства христиан. В день показа у телецентра «Останкино» с благословения Священноначалия Русской Православной Церкви были проведены пикет и многотысячный митинг протеста православной общественности. Резолюция митинга, в которой действия НТВ расценивались как умышленное оскорбление религиозных чувств граждан, унижение национального достоинства русского народа и разжигание шовинизма и антисемитизма, были переданы директору НТВ И.Малашенко.

http://moral.ru/антихрист-в-москве-выпус...

Арагорн и Йомер помедлили около ворот. Гром рокотал в отдалении. Зарницы сверкали на юге, над хребтами Белых Гор. Резкие порывы северного ветра разметали пелену туч, в разрывах проглядывали звёзды; ниже по ущелью, над холмами, желтоватым пятном плыла луна. – Чуть не опоздали, - заметил Арагорн, озабоченно осматривая поврежденные Ворота. Мощные петли и железные засовы были покорёжены или сорваны, деревянные накладки - разбиты. – Пора уходить, - напомнил ему Йомер. - Взгляни! - показал он в сторону подвесного моста. По ту сторону горного потока орки и дикари готовились к новому штурму. – Идём! - крикнул Йомер. - Надо завалить ворота! На мостовую с глухим стуком посыпались стрелы. Они повернули обратно, и в этот миг с десяток орков, затаившихся среди трупов, навалились на Йомера. Но тут из темноты с жутким воплем «Барук Казад! Казад аи-мену!» налетел Гимли. Свистнул топор, и сразу два орка рухнули обезглавленными. Остальные бежали. Йомер, пошатываясь, поднялся на ноги. Боковую дверь в воротах удалось закрыть, сами ворота подпёрли балками и завалили камнями. Воспользовавшись передышкой, Йомер учтиво обратился к гному: – Я ваш должник, Гимли, сын Глоина! Недаром говорят: нежданный гость - нечаянная радость. Я и не знал, что вы решили не оставлять нас в одиночестве. – Встряхнуться захотелось, - улыбнулся Гимли. - Дикари оказались для меня великоваты, и я праздно любовался вашими играми с мечами. Рад был услужить - мой топор с самой Мори не пробовал ничего, кроме дерева. – Два! - вернувшись на стену и обтирая лезвие топора, объявил Гимли Леголасу. – Только-то? - отозвался эльф. - У меня не меньше десяти. Жаль, стрел маловато. Грозовые тучи быстро уходили, заходящая луна светила в полную силу. Вот только надежды Всадникам её свет не прибавил. Казалось, орда множилась на глазах. Скоро она снова бросилась на Ворота. У стен Хельма, словно штормовое море, ярились Сарумановы полчища. Канаты с крючьями летели на стену, защитники едва успевали перерубать их. Сотни приставных лестниц тянулись вверх, орки висели на них, как обезьяны в южных джунглях. Подобно гальке, остающейся на берегу после шторма, громоздились у стены убитые и покалеченные, жуткий курган все рос, а враги все прибывали.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=690...

Они текут, они горят, Как поцелуи молодые, Все в неге, в пламени любви, Как зашипевшего аи Струя и брызги золотые… Но, господа, позволено ль С вином равнять do-re-mi-sol? А только ль там очарований? А разыскательный лорнет? А закулисные свиданья? A prima donna? а балет? А ложа, где, красой блистая, Негоциантка молодая, Самолюбива и томна, Толпой рабов окружена? Она и внемлет и не внемлет И каватине, и мольбам, И шутке с лестью пополам… А муж – в углу за нею дремлет, Впросонках фора закричит, Зевнет и – снова захрапит. Финал гремит; пустеет зала; Шумя, торопится разъезд; Толпа на площадь побежала При блеске фонарей и звезд, Сыны Авзонии счастливой Слегка поют мотив игривый, Его невольно затвердив, А мы ревем речитатив. Но поздно. Тихо спит Одесса; И бездыханна и тепла Немая ночь. Луна взошла, Прозрачно-легкая завеса Объемлет небо. Всё молчит; Лишь море Черное шумит… Итак, я жил тогда в Одессе… Примечания Проникнутый тщеславием, он обладал сверх того еще особенной гордостью, которая побуждает признаваться с одинаковым равнодушием в своих как добрых, так и дурных поступках, – следствие чувства превосходства, быть может мнимого. Из частного письма (фр.). Эпиграф взят из стихотворения П. А. Вяземского «Первый снег». Писано в Бесарабии. Dandy, франт. Педант – здесь: «человек, выставляющий напоказ свои знания, свою ученость, с апломбом, судящий обо всем». (Словарь языка А. С. Пушкина.) Vale – будь здоров ( лат. ). Шляпа а la Bolivar. Известный ресторатор. Roast-beef (ростбиф) – мясное блюдо английской кухни. entrechat (антраша) – фигура в балете ( фр.). Черта охлажденного чувства, достойная Чальд-Гарольда. Балеты г. Дидло исполнены живости воображения и прелести необыкновенной. Один из наших романтических писателей находил в них гораздо более поэзии, нежели во всей французской литературе. Tout le monde sut qu’il mettait du blanc; et moi, qui n’en croyais rien, je commenзai de le croire, non seulement par l’embellissement de son teint et pour avoir trouvé des tasses de blanc sur sa toilette, mais sur ce qu’entrant un matin dans sa chambre, je le trouvai brossant ses ongles avec une petite vergette faite exprus, ouvrage qu’il continua fiuremenm devant moi. Je jugeai qu’un homme qui passe deux heures tous les matins а brosser ses ongles, peut bien passer quelques instants а remplir de blanc les creux de sa peau.

http://azbyka.ru/fiction/evgenij-onegin/

— За такую благородную откровенность отплачу вам тем же: не хочу я быть вашею сердобольною сестрой. Пусть я, может быть, и в самом деле в сиделки пойду, если не сумею умереть кстати сегодня же; но хоть пойду, да не к вам, хотя и вы, конечно, всякого безногого и безрукого стоите. Мне всегда казалось, что вы заведете меня в какое-нибудь место, где живет огромный злой паук в человеческий рост, и мы там всю жизнь будем на него глядеть и его бояться. В том и пройдет наша взаимная любовь. Обратитесь к Дашеньке; та с вами поедет куда хотите. — А вы ее и тут не могли не вспомнить? — Бедная собачка! Кланяйтесь ей. Знает она, что вы еще в Швейцарии ее себе под старость определили? Какая заботливость! Какая предусмотрительность! Аи, кто это? В глубине залы чуть-чуть отворилась дверь; чья-то голова просунулась и торопливо спряталась. — Это ты, Алексей Егорыч? — спросил Ставрогин. — Нет, это всего только я, — высунулся опять до половины Петр Степанович. — Здравствуйте, Лизавета Николаевна; во всяком случае с добрым утром. Так и знал, что найду вас обоих в этой зале. Я совершенно на одно мгновение, Николай Всеволодович, — во что бы то ни стало спешил на пару слов… необходимейших… всего только парочку! Ставрогин пошел, но с трех шагов воротился к Лизе. — Если сейчас что-нибудь услышишь, Лиза, то знай: я виновен. Она вздрогнула и пугливо посмотрела на него; но он поспешно вышел. II Комната, из которой выглянул Петр Степанович, была большая овальная прихожая. Тут до него сидел Алексей Егорыч, но он его выслал. Николай Всеволодович притворил за собою дверь в залу и остановился в ожидании. Петр Степанович быстро и пытливо оглядел его. — То есть если вы уже знаете, — заторопился Петр Степанович, казалось, желая вскочить глазами в душу, — то, разумеется, никто из нас ни в чем не виноват, и прежде всех вы, потому что это такое стечение… совпадение случаев… одним словом, юридически до вас не может коснуться, и я летел предуведомить. — Сгорели? Зарезаны? — Зарезаны, но не сгорели, это-то и скверно, но я вам даю честное слово, что я и тут не виновен, как бы вы ни подозревали меня, — потому что, может быть, подозреваете, а? Хотите всю правду: видите, у меня действительно мелькала мысль, — сами же вы ее мне подсказали, не серьезно, а дразня меня (потому что не стали же бы вы серьезно подсказывать), — но я не решался, и не решился бы ни за что, ни за сто рублей, — да тут и выгод-то никаких, то есть для меня, для меня… (Он ужасно спешил и говорил как трещотка).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

84 Ср. Dodd , op. cit., p. 95 et passim. 85 Последние слова ст. 34: της αμαρτας («греха») отсутствуют в кодексе D, в рукописи b древнего латинского перевода, в Syr.sin., у Киприана и Климента Александрийского. Эту краткую форму принимают Bultmann и Dodd, и ей готовы дать предпочтение Hoskyns и Bauer. 86 Ср. Heitmuller, W . Das Johannes-Evangelium 87 Наряду с глагольной формой οκ εστηκεν (новый перевод «не стоял»), кодекс С и textus receptus имеют форму οχ εστηκεν (прежний перевод: «не устоял»). Она относилась бы к падению диавола. 88 В пользу этого понимания толкователи указывают на эллинистическое значение союза να , имеющего целевое значение. Ср. Bultmann, op. cit., Bauer , op. cit. 89 Окончание ст. 58 (в синодальном переводе: «...прошед посреди них, и пошел дальше») слабо засвидетельствовано в рукописном предании. Его сохранение ничего не изменило бы в толкуемых нами стихах. 90 Грех самого слепца был бы совершен еще во чреве матери. Раввинистические тексты допускают такую возможность, предполагающую предсуществование душ. Но ее обсуждение не входило в намерение ни самого Господа, ни Евангелиста, воспроизводившего Его учение. 91 Εις τον υιν το ανθρπου — лучшие чтения (P66 , Ν , Β , D, W и др.). Прежний русский перевод сделан с textus receptus: εις τν υιν το θεο , имеющего за собой из древних кодексов только Аи θ . 92 Начиная с Ин.10до конца главы собеседники Христовы неизменно называются иудеями (ср. еще Ин.10:24, 31, 33). Но это наименование употребляется и в гл. IX (ср. ст. 22а и b). 93 Cullmann О . Dieu et Cesar. Le proces de Jesus. Saint Paul et rautoritd. L " Apocalypse et l " etat totalitaire. Neuchatel, Paris, 1956. 94 τθησιν против δδωσιν («отдает») (P45, D, Syr.Sin). Тоже в ст. 15 (ассимиляция ст. 17, ср. еще Мф. XX. 28, Мк. X. 45). 95 Предлагаемый краткий перифраз ст. 27—30 отправляется от textus receptus. Но ст. 29 дошел до нас в множестве разночтений. Критики теперь часто дают предпочтение такой его форме, которая в русском переводе звучала бы так: «То, что Отец Мой дал Мне в дар, больше всего...» В этой форме ст. 29 тоже относился бы к Церкви. Ср., однако, Dodd , op. cit.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3487...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010