В современном греческом соборно-приходском Типиконе ( Βιολκης. Τυπικν. Σ. 383-387) отменяется предпразднство В. Г. (в среду поется только последование Пасхи ради ее отдания); праздничная служба включает совершающиеся раздельно вечерню и утреню. В. Г. в зап. богослужении Древнейший лат. формуляр мессы на праздник В. Г. содержится в Веронском Сакраментарии VI в. (Sacramentarium Veronense/Ed. L. C. Mohlberg etc. R., 1956-1958. N. 169). Молитвы и песнопения праздника В. Г., вошедшие в состав пост-тридентских лат. литургических книг, известны с VIII-IX вв. С появлением в рим. обряде классификации праздников В. Г. получило статус «двойного» праздника I-ro класса (duplex primae classis), имеющего вигилию и октаву. На matutinae полагались 9 чтений из Деяний св. апостолов, из гомилии свт. Льва Великого на В. Г., из толкования свт. Григория Великого на Мк 16. На мессе читались Деян 1. 1-11 и Мк 16. 14-20. После реформ Ватиканского II Собора (см. Novus ordo ) чтения matutinae сокращены; на мессе читаются Деян 1. 1-11, Еф 1. 17-23 и одно из 3 Евангелий: Мф 28. 16-20 или Мк 16. 15-20, или Лк 24. 46-53 (соответственно трехгодичному лекционарному циклу). Гимнография Вознесение Господне. Роспись ц. Св. Георгия в Ст. Ладоге. 60-е гг. XII в. Вознесение Господне. Роспись ц. Св. Георгия в Ст. Ладоге. 60-е гг. XII в. Совр. последование праздника включает: тропарь 4-го гласа Ανελφθης ν δξ Χριστ Θες μν (              ), кондак 2-го плагального, т. е. 6-го, гласа: Τν πρ μν πληρσας οκονομαν, κα τ π γς νσας τος ορανοις (                      ); каноны: 1-го плагального, т. е. 5-го, гласа, творение Иоанна Монаха, ирмос: Τ Σωτρι Θε, τ θαλσσ λαν (          ), нач.: ρδβλθυοτεΑισωμεν πντες λαο, τ π μων χερουβμ ναληφθντι, μετ δξης Χριστ (                    ) и 4-го гласа, творение Иосифа Фессалоникийского, с алфавитным акростихом в песнях 1-7, а в 8-9-й - Ωιδ Ιωσφ (песнь Иосифа), ирмос: «Ανοξω τ στμα μου» (      ), нач.: «Ανστης τριμερος, κατ φσιν θνατος, κα φθης τος νδεκα» (                    ).

http://pravenc.ru/text/155108.html

В более поздних редакциях Иерусалимского устава оформилась система из 3 памятей: в неделю 7-ю по Пасхе, в октябре и в июле. В таком виде память Вселенских Соборов празднуется и согласно совр. печатному Типикону. Память 6 Вселенских Соборов в неделю 7-ю по Пасхе. Согласно Типикону Великой ц., в день памяти 6 В. С. совершается праздничная служба. В субботу на вечерне читаются 3 паремии: Быт 14. 14-20, Втор 1. 8-17, Втор 10. 14-21. В конце вечерни поется со стихами Пс 43 тропарь плагального 4-го, т. е. 8-го, гласа: Υπερδεδοξασμνος ε, Χριστ Θες μν, φωστρας π γς τος πατρας μν θεμελισας (                      ). После вечерни совершается паннихис (παννυχς). На утрене на Пс 50 поются 2 тропаря: тот же, что и на вечерне, и 4-го гласа Ο Θες τν πατρων μν (      ). После утрени читаются «провозглашения святых Соборов». На литургии чтения: прокимен Дан 3. 26, Деян 20. 16-18a, 28-36, аллилуиарий со стихом из Пс 43, Ин 17. 1-13, причастен - Пс 32. 1. В студийских и иерусалимских Типиконах разных редакций, включая совр. печатные издания, система чтений в неделю 7-ю по Пасхе не претерпела значительных изменений сравнительно с Типиконом Великой ц. За богослужением поются 3 гимнографических последования - воскресное, попразднства Вознесения Господня, св. отцов (в Евергетидском Типиконе последование попразднства представлено только частично - самогласны и тропарь; на утрене каноны воскресные и св. отцов). По Студийско-Алексиевскому, Евергетидскому и всем иерусалимским Типиконам, на литургии поются изобразительны, на блаженнах - воскресные тропари и тропари из утреннего канона св. отцов (песнь 3-я по Студийско-Алексиевскому, 1-я - по Евергетидскому Типикону); в южноиталийских Типиконах указывается пение блаженн с тропарями (из канона) св. отцов, затем - вседневные антифоны, припевом к 3-му антифону служит тропарь св. отцов Υπερδεδοξασμνος ε (    ). Согласно совр. греч. приходскому Типикону ( Βιολκης. Τυπικν. Σ. 85, 386-387), в неделю 7-ю отмечается память I Вселенского Собора; всенощное бдение не совершается.

http://pravenc.ru/text/155488.html

Согласно принятым ныне в РПЦ богослужебным книгам, Д. должно открывать утреню во все те дни, когда не совершается всенощное бдение (включая праздники; см.: Типикон. [Т. 1.] С. 37-38, 46; не отменяется по праздникам и Д. полунощницы, но в таких случаях вместо заупокойных тропарей и молитвы на полунощнице читается кондак праздника; см.: Там же. С. 375; [Т. 2]. С. 890), за исключением периода от 1-го дня Пасхи до ее отдания, когда утреня сразу начинается с возглашения     и пения тропаря Пасхи (Там же. С. 931, 964, 1000). Д. начинается со священнического возгласа       и «Приидите, поклонимся», но при совершении службы с Аллилуия перед «Приидите, поклонимся» должно читаться, согласно первоначальной визант. традиции, Трисвятое (как правило, если полунощница не служится, Д. в любом случае начинается с обычного начала). В совр. рус. приходской практике утреня часто совершается сразу после вечерни; в этом случае Д. по аналогии с чином всенощного бдения (когда Д. быть не должно) обычно отменяется. В совр. греч. практике в полной мере Д. сохраняется лишь в афонской традиции (Святогорский устав. 2002. С. 15), тогда как в приходской практике Д. уже не сопровождается каждением и сокращено до Трисвятого, тропарей и ектении (см.: Βιολκης. Τυπικν. Σ. 17, 54; Г. Ригас указывает, что во время вседневной и великопостной утрени Д. читается полностью ( Ρϒας. Σ. 157-158), но, согласно принятому в греч. соборной и приходской практике Типикону Г. Виолакиса, Д. сокращается и в эти дни - Βιολκης. Τυπικν. Σ. 45, 326). В совр. греч., слав., груз. изданиях Часослова среди прошений ектении Д. есть поминовение главы Поместной Церкви и епархиального архиерея; в старопечатных рус. изданиях, однако, подчеркивалось, что на ектении Д. поминается царь, но не поминаются архиерей и игумен мон-ря (см., напр.: Устав. М., 1610. Л. 37), что вполне объяснимо сугубо царским характером Д., иногда именуемого «царским последованием» (из рус. изданий Часослова, сделанных в советское время, вовсе исключены упоминания об императоре в тропарях и ектении Д.).

http://pravenc.ru/text/171521.html

В Евергетидском, южноиталийских, ранних иерусалимских Типиконах октябрьской памяти VII Вселенского Собора нет. Она снова начинает указываться в более поздних редакциях Иерусалимского устава, среди Марковых глав ( Дмитриевский. Описание. Т. 3. С. 174, 197, 274, 311, 340; Мансветов И . Д. Церк. устав (типик). М., 1885. С. 411; Типикон. Венеция, 1577. Л. 102; Типикон. М., 1610. 3-я Маркова гл. Л. 14-16 об.), впосл. указания Марковой главы переносятся в месяцеслов. Последование на этот день полностью отличается от приводимого в Студийско-Алексиевском Типиконе и студийских Минеях и во многом повторяет последование 7-й недели по Пасхе. Соединяются последования воскресное и св. отцов, подобно соединению с последованием шестеричного святого, с нек-рыми особенностями: чтением паремий, пением тропаря св. отцов по «Ныне отпущаеши». Последование святого дня переносится на др. день или на повечерие. В московских изданиях иерусалимского Типикона (с XVII в. до наст. времени) заметна тенденция к повышению статуса памяти св. отцов за счет изменения соотношения песнопений Октоиха и св. отцов. На вечерне читаются те же чтения, что и по Типикону Великой ц. Чтения на литургии указываются различные: греч. старопечатный Типикон - Тит 3. 8-15, Мф 5. 14-19 (прокимен, аллилуиарий и причастен не указаны - Τυπικν. Венеция, 1577. Л. 17, 102); московские издания, старопечатные и совр.: прокимен Дан 3. 26, Евр 13. 7-16, аллилуиарий со стихом Пс 49, Ин 17. 1-13, причастен Пс 32. 1 (Устав. М., 1610. Маркова гл. 3. Л. 16 об.; Типикон. [Т. 1.] С. 210-211). В совр. греч. приходском Типиконе ( Βιολκης. Τυπικν. Σ. 84-85) эта память празднуется в неделю после 11 окт., всенощное бдение не совершается. Устав службы в целом соответствует приведенному в иерусалимских Типиконах. Чтения на литургии - Тит 3. 8-15, Лк 8. 5-15. Память Вселенских Соборов в июле. По Типикону Великой ц., 16 июля празднуется память IV Вселенского Собора, последование включает тропари: на вечерне и утрене 4-го гласа Ο Θες τν πατρων μν (      ), на литургии того же гласа Τς καθολικς κκλησας τ δγματα (Соборной Церкви догматы). Чтения на литургии: прокимен из Пс 149, Евр 13. 7-16, аллилуиарий со стихом Пс 43, Мф 5. 14-19, причастен Пс 32. 1. После Трисвятого читается орос IV Вселенского Собора.

http://pravenc.ru/text/155488.html

В совр. практике Русской Церкви В. а. исполняются редко, лишь в те наиболее непраздничные из седмичных дней, когда пение В. а. предписано действующим Типиконом; распространена традиция заменять В. а. изобразительными даже и в эти дни. В совр. практике греч. Церквей В. а., напротив, исполняются практически ежедневно ( Βιολκης. Τυπικν. Σ. 31-32), кроме дней, имеющих праздничные антифоны, а также кроме тех праздников, когда поются изобразительные антифоны (к-рые считаются в греч. практике особо торжественными). При этом текст В. а. в греч. практике подвергся существенным изменениям: 1-й В. а. обычно состоит из стихов Пс 91. 2, 3, 4 и 16 и       с припевом Τας πρεσβεαις τς Θεοτκου (    ) (при этом псаломские стихи часто опускают, оставляя лишь повторяющийся неск. раз припев и      ); 2-й - из стихов Пс 145. 1-2, 5 и 10 (т. е. из стихов 2-го изобразительного антифона) с припевом Σσον μς, Υ Θεο, ν γοις θαυμαστς (                ) в более праздничные дни или из стихов Пс 94. 1, 2-3 и 4 (т. е. из стихов 3-го В. а.) с тем же припевом - в дни менее торжественные (в любом случае в конце 2-го антифона, как обычно, поется       и «Единородный Сыне»); 3-й - из стихов стиховных стихир или 2 др. особых псаломских стихов (соответственно лику святого) с тропарем святого или праздника (но в конце антифона - вход с обычным входным из Пс 94. 6 с припевом). Напев В. а. в рус. традиции обычно тот же, что и у праздничных антифонов; в греч. традиции они нередко исполняются простым читком (тропари поются обычным напевом). Лит.: Дмитриевский И. Изъяснение литургии. С. 138-139; Розанов. Устав. С. 284-286; Никольский. Устав. Т. 2. С. 348-350; Mateos. Célébration. P. 27-90. Диак. Михаил Желтов Рубрики: Ключевые слова: «ВСЯКОЕ ДЫХАНИЕ» в правосл. богослужении: 1) общий прокимен перед утренним евангельским чтением; 2) стих хвалитных псалмов ВХОДНЫЙ СТИХ в правосл. богослужении библейский стих, исполняемый с тропарем-припевом во время малого входа на Божественной литургии «ДА ИСПРАВИТСЯ МОЛИТВА МОЯ» «Да исправится молитва моя», 2-й стих Пс 140 [LXX], используемый в христ. богослужении как самостоятельное песнопение

http://pravenc.ru/text/155478.html

В статье протоиерея Т. Серединского «Особенности в священно-служебных обрядах и обычаях греческой и русской Церкви» («Христианское Чтение», 1871 г., 10) сообщаются лишь краткие и общие сведения об избрании и рукоположении архиереев на Востоке (стр. 565–566). Проф. А. А Дмитриевский в своей книге «Ставленник» (Киев, 1904 г.) изложил (стр. 169 и др.) и «чин» избрания, малого и великого объявления, исповедания и хиротонии в епископа «на православном Востоке в настоящее время». Автор отметив (в примечании 1 на стр. 169–170) труды епископов Порфирия Успенского и Софония и прот. Т. Серединского , пишет: «Из указанных статей наибольшей полнотой и обстоятельностью отличается описание покойного востоковеда епископа Порфирия Успенского , каковым мы и воспользуемся в данном случае, восполняя недосказанное и исправляя некоторые неточности по Εχо λ γινη, венецианского издания 1767 года, οελ. 143–147» (стр. 169). Но описание избрания архиерейского, принадлежащее преосв. Порфирию Успенскому , относится, как упомянуто, к практике Антиохийской Церкви середины прошлого столетия и, конечно, не может быть распространено на весь «православный Восток настоящего времени». Поэтому «чин избрания» в епископа, описанный А. А. Дмитриевским на стр. 170–171 его книги (до «малого извещения»), не соответствует порядку и практике Константинопольской Церкви нашего времени. Еще большею спутанностью и неясностью отличается описание избрания епископа по современному чину на Востоке, помещенное в книге А. З. Неселвского «Чины хиротесий н хиротоний», стр. 250–251 (Каменец-Подольский 1906 г.), так как автор объединил в своем описании (стр. 250, прим. 96) сообщения епископов Порфирия и Софонии, прот. Серединского и проф. Дмитриевского, – хотя они имеют значение лишь в отношении к той или другой поместной Восточной Церкви и применительно к известному времени. 34 Συμεν, ρχιεπσκοπος Θεσσαλονκης, Περ τν ερυν χειροτονιν, κεφ. ΡΠΘ, РЧ», РЧА, Migne, Patr. gr. t. CLV, col. 397D, 400 Α-D, 401A-D. 41 Τυπικν τς το Χριστ Μργλης κκλησας, δμοιον καθ’ δλα πρς τν ν Κωνσταντινουπλει γκεκριμνην κδοσιν, τις ξεδθη π Κωνσταντινου πρωτοψλτου μ πολλς προσθκας κα πιδιορθσυς π το πρωτοψλτου Γεωργου Βιολκη, ργσσθντος μετ δο λλεκαλλ λων, π τοτψ Πατριαρχικ διαταγ ρισθεισν.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Sokolov/e...

В Типиконе, принятом ныне в РПЦ, далеко не все Б. г. отмечены как Марковы, мн. помечены лишь как примечания (  ). Они размещаются в месяцесловной части Типикона ([Т. 1.] С. 533-588) под днями 24, 25 и 26 марта и включают в себя: 1) для предпразднства - основную главу о службе в седмичный день Четыредесятницы и рубрики, посвященные совпадению 24 марта с 3, 4, 5 (Акафиста), 6-й (Лазаревой) субботами и с 3 (Крестопоклонной), 4 и 5-й неделями Четыредесятницы, с понедельниками 4, 5 и 6-й седмиц поста, со средой и четвергом 4 и 5-й седмиц поста; 2) для Благовещения - главу о празднике в будний день поста (занимает весь разд. под 25 марта и начальную часть разд. под 26 марта), рубрики о совпадении Благовещения с теми же днями, что указывались для предпразднства, и, кроме того, со всеми днями от Недели ваий до среды Светлой седмицы и 2 студийские статьи (о самих Б. г. и о литургии в Великую пятницу; по сравнению со студийскими памятниками статьи неск. изменены); 3) для отдания - служба сначала описана сразу после основной главы о Благовещении (под 26 марта), особые главы следуют за главами о Благовещении и включают в себя уставные указания для совпадения 26 марта с пятницами 3-й и 4-й седмиц поста, с 3-й (отдельно - об особенностях служения в храме, посвященном арх. Гавриилу), 4-й и 5-й неделями Четыредесятницы, с понедельниками 4, 5 и 6-й седмиц, со средой 4-й седмицы, с четвергом и субботой 5-й седмицы. Б. г. завершаются рубрикой о перенесении службы отдания, когда оно попадает на период от Лазаревой субботы до Светлой седмицы, на повечерие одного из дней 6-й седмицы. Среди храмовых глав Типикона есть еще одна рубрика - об уставе совершения службы на отдание праздника Благовещения Пресв. Богородицы в дни Страстной седмицы, если храм посвящен арх. Гавриилу (в этом случае служба отдания не отменяется - Типикон. [Т. 2.] Ч. 1130). В совр. греч. приходском Типиконе насчитывается 24 Б. г. Основная - глава о Благовещении в пятницу 3-й седмицы поста, далее следуют главы о Благовещении в каждый из дней Четыредесятницы, Страстной и Светлой седмиц (до Светлой среды включительно; пропущены лишь среда и четверг 6-й седмицы поста - Βιολκης. Τυπικν. Σ. 205-238). Особенность этого Типикона - упрощенный устав благовещенской службы (праздничная литургия не соединяется с вечерней; накануне не совершается литургия Преждеосвященных Даров; отдание в большинстве случаев бывает не на утрене, а на вечерне 25 марта вечером; при совпадении Благовещения с Великими пятницей или субботой праздник переносится на 1-й день Пасхи).

http://pravenc.ru/text/благовещенских ...

Принятый ныне в РПЦ Типикон предписывает петь З. на литургии праздников: Рождества Пресв. Богородицы (здесь же говорится и о пении З. вообще во все Господские и Богородичные праздники), Рождества Христова, Благовещения Пресв. Богородицы, Входа Господня в Иерусалим, Пасхи, Преполовения Пятидесятницы, Вознесения Господня, Пятидесятницы, Преображения Господня и Успения Пресв. Богородицы, а также Великих четверга и субботы. В совр. практике З. поются также и на литургиях всех остальных двунадесятых праздников : Воздвижения Креста Господня, Введения Пресв. Богородицы во храм, Богоявления, Сретения Господня и, кроме того, в Лазареву субботу. Помимо дней самих двунадесятых праздников и Пасхи З. поются и за литургиями в периоды попразднств, до отдания включительно (Типикон содержит соответствующие указания лишь для праздников Рождества Христова, Вознесения Господня, Пятидесятницы, Преображения Господня и Успения Пресв. Богородицы). При этом З. Пасхи не поется в дни Преполовения Пятидесятницы и отдания (но не попразднства) этого праздника, т. к. в эти дни поется З. Преполовения. В совр. греч. практике З. исполняется лишь в сам день того или иного праздника и в день его отдания, тогда как в периоды попразднств, если на утрене есть «Величит душа Моя Господа», на литургии поется обычное «Достойно есть» (см.: Ργας Γ. Τυπικν. Θεσσαλονκη, 1994. Σ. 128-129. (Λειτορυγικ Βλατδων; 1); Βιολκης. Τυπικν. Σ. 38-39). Кроме того, выбор З. в греч. традиции отличается от русской. так, на Преображение Господне в качестве З. используется тропарь 7-й песни 2-го праздничного канона Νν τ νκουστα κοσθη (при этом на отдание З. служит, как обычно, ирмос 9-й песни канона), на Рождество Христово и Богоявление в день праздника З. служит ирмос 1-го канона праздника, а на следующий день и на отдание - ирмос 2-го канона (см.: Βιολκης. Τυπικν. Σ. 125, 126, 145, 146; Τυπικν τς θω ερας μονς το γου Διονυσου. Αγιον Ορος, 2004. Σ. 132, 140, 159, 165). Поскольку по месту в службе З. является аналогом «Достойно есть», он часто уподобляется этому песнопению и по структуре.

http://pravenc.ru/text/182477.html

25 For further information on the development of the Triodion, see E. Theodorou, H Μορφωτικ ξα το σωοντος Τριωδου . 26 For additional information see P. N. Trembelas, κλογ λληνικς ρθοδξου μνογραφας ”(Athens, 1949). N. P. Papadopou1os, “μνογρφοι δεσπτων ορτν in κκλησα (1953) 109. K. Mitsakes, Βυζαντιν μνογραφα (Athens, 1986). A. Fitrakis, κκλησαστικ μν Ποησις, 1956. G. Florovsky, " Hymnographers, Polemicists and Florilegia " in his collected works, vol. 9, The Byzantine Fathers of the Sixth to Eighth Century (Belmont,1987), pp. 19-34. H. J. W. Tillyard, Byzantine Music and Hym­nography (London, 1923). E. Wellesz, A History of Byzantine Music and Hymnography (Oxford, 1961). S. J. Savas, The Treasury of Orthodox Hymnology . Triodion (Minneapolis, 1983). The Lenten Triodion, pp. 40-43. Dimitri Conomos, Byzantine Hymnography and Byzantine Chant (Brookline, 1984). 27 The Typikon is the Book of directives and rubrics, which regulate the order of the divine services for each day of the year. It presupposes the existence of other liturgical books which contain the fixed and variable parts of these services. In the strict monastic sense, the Typikon of the monastery includes both the rule of life of the community as well as the rule of prayer. 28 SeeA. Calivas, Χρνος Τελσεως τς Θεας Λειτουργας , p. 197ff. 29 On the development of the Typikon, as well as the origins of the daily services, see A. Schmemann, Introduction to Liturgical Theology (Crestwood, 1966 and 1986). M. Arranz, " Les grandes etapes de la Liturgie Byzantine; Palestine-Byzance-Russie. Essai d " apergu historique, " in Liturgie de Piglise particuliere et liturgie de Piglise universelle, 43-72. BELS 7 (Rome: Edizion: Liturgiche, 1976). R. Taft, The Liturgy of the Hours. The Study of Liturgy, eds. Jones, Wainwright, and Yarnold,1978, pp. 208-22 and 350-69. AndA. Calivas, Χρνος Τελσεως τς Θεας Λειτουργας . ForthetextsofvariousTypikasee, Tupikav (Kiev, 1895 andHildesheim, 1965); andA. Papadopoulos-Kerameus, νλεκτα εροσολημιτς Σταχυολογας 2 (Petersburg, 1894). Seealsothe: Τυπικν κκλησιαστικν κατ τ φος τς Χριστο Μεγλης κκλησας, το Κωνσταντνου Πρωτοψλτου (Constantinople, 1838). Τυπικν τς το Μεγλης κκλησας, το Γεωργου Βιολκη (Athens, N.D.). Τυπικν τς κκλησιαστικς κολουθας τς ν εροσολμοις γας Λαρας το σου κα Θεοφρου Πατρς μν Σββα , κδ. εροδιακνου Σπυρδωνος Παπδοπολου; (Venice, 1771).

http://pravoslavie.ru/61205.html

В Иерусалимском уставе память К. С. тоже отмечается 13 сент.; в этот день соединяются богослужебные последования предпразднств Крестовоздвижения, Обновления храма Воскресения и К. С. В службе присутствуют праздничные элементы - вход и 3 паремии на вечерне, что связано с праздником Обновления, а не с памятью К. С. Последование К. С. включает минимальный набор песнопений: канон, цикл из 3 стихир-подобнов и седален - в этом виде оно сохранилось в совр. греч. изданиях. В рус. Типиконах, начиная с первопечатного издания 1610 г. и в рус. Минее с издания 1636 г., появляется отпустительный тропарь К. С. 4-го гласа       В румын. богослужебных книгах кон. XVIII - нач. XIX в. назначается иной отпустительный тропарь К. С.-         но с 1-й пол. XIX в. он заменяется на тот же, что и в рус. изданиях. В случае совпадения 13 сент. с воскресным днем соединяются последования Октоиха, предпразднства Крестовоздвижения и Обновления, а последование К. С. опускается; эти указания содержатся как в Марковых главах иерусалимских Типиконов, так и в новых греч. Типиконах протопсалта Константина ( Κωνσταντνος. Τυπικν. 1838. Σ. 11-12) и Г. Виолакиса ( Βιολκης. Τυπικν. 1888. Σ. 72-74). В рус. Типиконах (в храмовых главах) присутствуют указания о совершении службы в храмах, посвященных К. С., в воскресный или будний день. Богослужебное последование К. С., содержащееся в совр. богослужебных книгах, включает следующие элементы: отпустительный тропарь 4-го гласа       (только в славянских); канон Иосифа Песнописца плагального 1-го (т. е. 5-го) гласа с акростихом Τν θαυμτων σου τ κλος μλπω, μκαρ. Ιωσφ (            ), ирмос: Ιππον κα ναβτην (      ), нач.: Τατην σου τν φωσφρον (      ); цикл стихир-подобнов; седален. В рукописях сохранились песнопения К. С., не вошедшие в совр. богослужебные книги. Напр., в груз. Минее Sinait georg. 65 (X в.) под 20 окт. помещены 2 группы стихир-подобнов и канон 4-го гласа (с груз. акростихом). Также по рукописям известен общий канон предпразднству Крестовоздвижения, К. С. и др. святым, составленный Георгием Никомидийским, 2-го гласа, ирмос: Δετε, λαο (    ), нач.: Η το σταυρο σμερον χρις (Креста днесь благодать) (см.: Ταμεον. Σ. 43).

http://pravenc.ru/text/2458719.html

  001     002    003    004    005