В «Хронике» отражена также готовность еп. Альберта к сотрудничеству с православными: князь Герцике, будучи православным, стал в 1209 г. вассалом епископа Рижского; в 1212-1215 гг. на службе у Альберта состоял бежавший из Пскова кн. Владимир; епископ в 1210 г. взял на себя обязательство выплачивать ливскую дань полоцкому князю, чтобы сохранить мир в Ливонии. В варианте «Хроники», представленном папскому легату, повествование, вероятно, кончалось сообщением о договоре еп. Альберта и меченосцев с князьями Новгорода и Пскова об установлении границы в Ливонии (1224). Дополнительные главы описывают триумфальную поездку легата по Ливонии как отражение торжества католич. Церкви в регионе. Окончательным свидетельством торжества католич. веры представлена в рассказе победа рыцарей ордена меченосцев в 1227 г. над самыми последовательными противниками христианства в регионе - эстами о-ва Эзель (Сааремаа). Многочисленны и часто уникальны сведения «Хроники» о псковско- и новгородско-ливонских отношениях, а также об истории Православия в кон. XII - нач. XIII в. Особенно ценными представляются данные по истории Полоцка, к-рая практически не отражена в древнерус. источниках: земли по Зап. Двине, где происходили события, о к-рых в «Хронике» пишет Г. Л., входили в данническую сферу полоцких князей. «Хроника» дошла до нас в 16 списках разной степени сохранности, датируемых временем от рубежа XIII-XIV вв. до XVI в. и восходящих к одному протографу, к-рый не сохранился и не являлся авторским оригиналом. Древнейший (неполный) список «Хроники», т. н. список Замойских, датируется кон. XIII - нач. XIV в. Впервые издание «Хроники» (по списку XVII в.) осуществлено немецко-прибалтийским исследователем И. Д. Грубером в 1740 г. Первый перевод на нем. язык был сделан в 1747 г. И. Г. Арндтом. Лучшим изданием на языке оригинала, где были учтены разночтения по всем известным спискам, является издание 1955 г. под ред. Л. Арбузова и А. Бауэра. Наиболее полный научный комментарий сделан к латыш. изданию 1998 г. под ред. Э. Мугуревича и А. Фелдхунса. Полное издание «Хроники» в оригинале с переводом на рус. язык и комментариями осуществлено С. А. Аннинским в 1938 г. В наст. время известно 22 издания на нем., латыш., эст., рус., англ., литов. и итал. языках.

http://pravenc.ru/text/162143.html

Во-первых, дается чрезмерно буквалистическая интерпретация библейскому тексту Исх.1:11 , где говорится о том, что народ израильский «построил фараону Пифом и Раамсес, города для запасов». Отталкиваясь от названия Раамсес, делают вывод о том, что эти города были построены при фараоне Раамзесе II (годы правления 1290–1224), известном своими строительными программами. 6 Рис. 1. Стела Мернептаха Во-вторых, ссылаются на древнейший небиблейский памятник, в котором впервые упоминается имя «Израиль» – стелу Мернептаха 7 (рис. 1), названную так в честь фараона, правившего Египтом приблизительно с 1213 по 1203 год до Р. Х. Стела датируется 1209 годом до Р. Х. и была найдена английским археологом Флиндерсом Петри в 1896 году в погребальном храме Мернептаха в Фивах. В тексте стелы описаны военные подвиги фараона, включая его победу в земле Ханаанской (см. рис. 2). Рис. 2. Текст стелы Мернептаха Интересующий нас фрагмент надписи начинается вводной фразой: «Ханаан жестоко разграблен»; затем идет перечисление того, что конкретно разграблено в Ханаане: «Ашкелон – завоеван, Гезер – захвачен, Яноам – уничтожен, Израиль – опустошен, его семя исчезло» 8 . Замечательно, что при упоминании Ашкелона, Гезера и Яноама используется иероглиф (три горы и тросточка сверху), означающий «государство» – перечисленные названия, действительно, указывают на древние города-государства в Палестине (см. рис. 2; например, вторая строка снизу, справа). Когда же речь идет об Израиле, употребляется другой иероглиф: (мужчина, женщина и три палочки для обозначения множественного числа), означающий «народ» 9 (см. рис. 3). Рис. 3. «Израиль народ» – фрагмент текста стелы Мернептаха Сторонники поздней даты исхода объясняют это тем, что к 1209 году народ Израильский совсем недолго пребывал в Ханаане после момента исхода; поэтому структуры государственной власти у него еще не оформились. В-третьих, ссылаясь на исследования раввина Нельсона Глюка, проводившиеся в 1930-е годы, утверждают, что государства идумеев и моавитян в Заиорданье складываются лишь к XIII веку до Р.Х. 10 Если бы это было так, то в случае более раннего исхода евреи не встретили бы сопротивления со стороны этих народов на пути в Палестину, о чем говорит Писание.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Yurev...

Спаси вас Господь и помилуй! Вы помянули о превосходстве уединения. Хорошо оно. Но ведь можно сидеть за стенами, а умом не знать, где быть. След., само по себе оно ничтожная вещь! Прошу ваших молитв о мне многогрешном. Благослови вас, Господи! Ваш богомолец Еп. Феофан. 9 генв. 75 г. Письмо 1223. Как пользоваться минутами уединения Милость Божия буди с вами! Вот и одни, а скучаете! То скучаете, что много разволоки, а когда остались одни, не знаете, как время наполнить. Минутами уединения надо пользоваться, обращая их исключительно на дело Божие – молитву и богомыслие. Эти же занятия, коль скоро хоть немного исправно идут, не дадут скучать. Ибо от них источается духовное утешение, которого не может дать ничего на земле. Я разумею то, когда при чтении, напр., Евангелия рождаются вопросы, и когда по должном углублении душа найдет им удовлетворительное решение. В этом много утешения духовного. И тем это приятнее, что один успех раздражает на большее, а там приходит и навык к таким занятиям. Душа тогда широка станет, быстролетна и многомысленна. Благослови вас Господи трудиться. Монахам дело – помыслы очищать; а у мирян главное – намерения при делах исправные держать; а уж до чистоты куда им. И Бог не взыщет. Не таковы порядки у них. Спасайтесь! И о мне многогрешном Бога молите! Ваш богомолец Еп. Феофан. 6 февр. 75 г. Письмо 1224. О борьбе с миром Милость Божия буди с вами! Что с миром нельзя помирить Евангелие, – это знал Господь, давая заповеди; но нигде не сказал, чтобы можно было делать уступки миру. Уступка – измена Господу. Надобно только различать явную заповедь от того, что не определено заповедью, а оставлено нам на свободу. В последнем случае меру уступки определяет благоразумие, которое иногда и требует сего. Борьбы же прекращать не следует, а следует только изворачиваться в средствах. Одно не берет, другое придумать, паче же молиться Господу, чтобы и вразумлял и силу давал. Благослови вас, Господи! Ваш богомолец Еп. Феофан. 20 мая 75 г. Письмо 1225. Об успехах в духовной жизни

http://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Zatvorn...

Сила и воля, – суть законы их деятельности; добро и зло им сведомы, как сухие последствия, а не как начала» 7 . С этим вполне согласуется и следующее, не лишенное истины, заключение другого писателя: «из хода событий надобно заключить, что не религиозный фанатизм, возбуждавший Аравитян и крестоносцев, увлек Монголов к завоеваниям при Чингис-Хане, но жажда добычи, власти и крови; не религиозный фанатизм, внушавший Аравитянам и крестоносцам слепую веру в предопределение и надежду на пособие небесных сил, был причиной исполинских успехов Монголов, но хорошее устройство войск, умение владеть оружием, превосходные, заимствованные частью от Китайцев, военные и политические правила, способность переносить труды и недостатки кочевого народа, и уверенность в превосходстве своего военного искусства пред современными им народами» 8 . Отсутствие религиозного фанатизма у Монголов объясняется естественно простотой их религии, которая, во время Чингиса, состояла в поклонении единому бессмертному Богу; причем Монголы, «молясь, обращались лицом к востоку; три раза становились на колени, три раза поклонялись; щелкали средним пальцем по ладони и более ничего» 9 . А что уверенность Монголов в превосходстве их военного устройства и искусства вовсе не была самонадеянностью, это явствует из Ясы, монгольского военного уложения, составленного при Чингисе и уважавшегося потомками его наравне с алкораном. Сличая Чингисову Ясу с подобными же узаконениями других народов, действительно, нельзя не подивиться предусмотрительности законодателя, возросшего на степном коне и не руководившегося ничем, кроме собственного военного гения. Так, на основании Ясы, все подвластные Чингису племена имели определенное каждому пространство земли для пастбищ и перекочевок; причем каждое племя делилось на десятки, сотни и тысячи, порученные начальству десятников, сотников и тысячников. Каждый Монгол, способный носить оружие, был воином и снабжался луком, стрелами, секирой, пикой с крючком (для стаскивания с седел неприятельских всадников), железной или кожаной каской, щитом, кирасой, тернугом для острения стрел, шилом, иголками, нитками из жил, наконец, турсуком для носки воды.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Hmyrov/...

Образ стрелы на натянутом луке очень точно выражает динамику движения и стремление вперед, которое подразумевает Григорий: это, несомненно, самая граница совершенства 1218 , которую может достигнуть душа, но все равно эта достигнутая вершина является лишь началом следующего восхождения 1219 . Мотив движения вперед проходит через всю метафорику Григория: уже кобылица фараоновой колесницы указывает на «божественное течение» (τν θεον δρμον 1220 ), в котором душа «как бы частыми и усиленными скачками простирается вперед, не возвращается же назад к тому, что улучила в достигнутом уже прежде» 1221 . Этот бег выражает возрастание стремления: хотя душа уже многого достигла, она все еще жаждет. Недостаточно напиться из «чаши премудрости» (см. Притч. 9:2 О»): жажда призывает ее «войти в дом вина» ( Песн. 2:4 ), и здесь она «устремляется еще к большему» 1222 : она просит «подчинить ее любви» (см. Песн. 2:4 ) 1223 . Образы Песни песней в руках Григория проявляются и соединяются в неожиданных композициях, в цветистом сплетении поэтических, часто многоуровневых описаний. Лейтмотивом остается, однако, мысль о непрестанном бесконечном движении вперед, неутолимом стремлении, возрастающем при каждом наполнении. Наполнение и ненасытность стремления Наполнение и ненасытность постоянно возрастающего стремления Григорий выражается как в образах любви, так и в мотиве опьянения. Григорий использует оксиморон «трезвенное упоение» (νηφλιος μθ 1224 ), в котором «человек от вещественного восторгается к Божественному» 1225 в эсхатологическом смысле. «Изступление ума» 1226 в божественном опьянении происходит уже в этой жизни. Григорий говорит о Тайной Вечери, где Божественный Логос предлагает Своим ученикам «есть и пить» (см. Мф. 25:35 ), так же как и в Песне песней Жених говорит своим друзьям: «Идите, ближние, и пийте и упийтеся, братия» ( Песн. 5:1 О») 1227 . По мнению Григория, этим выражается «преложение от худшего к лучшему и изступление» 1228 , то есть движение постоянного изменения и развития.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Nissk...

20, (1) Вы просили, чтобы мы подробнее описали вам происшедшее; но мы ныне вкратце сообщаем вам о том чрез брата нашего Маркиона. 1213 Узнав о сем, перешлите наше послание далее к братиям (τος πκεινα δελφος) 1214 , дабы и они прославили Господа, Который выбирает [избранников] среди рабов своих. (2) Могущему же всех нас внести благодатию и даром Своим 1215 в вечное 1216 Его царство, чрез Единородного Отрока Своего Иисуса Христа, – слава, честь, держава, величие, во веки! 1217 Приветствуйте всех святых. 1218 Приветствуют вас [находящиеся] с нами и написавший 1219 Эварест со всем домом своим. 21, (1) Пострадал же блаженный Поликарп в начале месяца 1220 ксанфика 1221 , во второй день, за семь дней до мартовских 1222 календ, в великую субботу, в восьмом 1223 часу. Схвачен он был Иродом, в понтификат Филиппа Траллиана 1224 , в проконсульство Стация Квадрата 1225 , в царствование же вечное 1226 Иисуса Христа, Которому слава, честь, величие, вечный престол из рода в род! Аминь. 1227 [Приложение] 22, (1) 1228 Желаем вам, братия, укрепляться и поступать по евангельскому слову Иисуса Христа, с Которым слава Богу Отцу и Святому Духу 1229 за спасение святых избранников! Подобно тому, как совершил мученичество блаженный 1230 Поликарп, да обретемся и мы по следам его в царстве Иисуса Христа. (2) Сие со списка Иринея, ученика Поликарпа, переписал Гай, знавший Иринея. Я же, Сократ, списал в Коринфе с копии Гая. Благодать [да будет] со всеми! 1231 (3) А после того я, Пионий, снова переписал с вышеупомянутой [копии], найдя ее по откровению явившегося мне блаженного Поликарпа, о чем поведаю впоследствии. 1232 Собрал же я эти [списки] уже почти истлевшими от времени; да соединит и меня с избранниками своими Господь Иисус Христос в Царствии Своем небесном, Ему же слава, со Отцом и Святым Духом во веки веков. Аминь. [По Московской рукописи] (1) Сие из сочинений Иринея переписал Гай, знавший Иринея, бывшего учеником святого Поликарна. 1233 (2) Сей Ириией, пребывавший во время мученичества епископа Поликарпа в Риме, научил многих. Ему принадлежит много весьма прекрасных и православных сочинений, в которых он упоминает [и] о Поликарпе, [говоря], что он был его учеником, и в которых обличил довольно все ереси 1234 и передал [нам] церковное и кафолическое правило [таким], как он получил его от святого. (3) Говорит он и то, что, встретившись как-то со святым Поликарпом, Маркион (от которого [происходят] называемые маркионитами) сказал: «Признай нас, Поликарп!» – на что тот ответил Маркиону: «Признаю, признаю перворожденного сатаны». 1235 (4) Еще рассказынается в сочинениях Иринея 1236 , что в тот [самый] день и час, когда Поликарп мученически скончался в Смирне, Ириней, находясь в Риме, услышал глас, исходивший словно из трубы: «Поликари мученически скончался!».

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

походов в Сев. Эстонию. Дипломатический кризис между датчанами, епископом Риги и М. грозил перерасти в военный конфликт, поскольку в 1220 г. кор. Вальдемар II заблокировал морское сообщение Ливонии с нем. г. Любеком. В 1222 г. датчанам удалось завоевать о-в Эзель, после чего было достигнуто мирное соглашение между ними, М. и Рижским епископом о территориальном разделе Ливонии и Эстонии. В сферу влияния Дании вошли сев. районы Эстонии, в то время как права на юж. часть были закреплены за М. Рижский еп. Альберт и М. должны были принести кор. Вальдемару II клятву в «вечной верности» (perpetuam fidelitatem). Для ордена Эзельский договор 1222 г. был исключительно выгоден, поскольку передавал М. права на обширные территории в Эстонии без учета предыдущих папских установлений о возможности претендовать лишь на 1/3 покоренных земель в регионе. Однако достигнутые договоренности оставались в силе весьма непродолжительное время, поскольку уже в 1223 г. на Эзеле началось мощное восстание эстов, перекинувшееся затем и на др. области Эстонии. Датчане оказались окружены в Ревеле - единственной крепости, остававшейся к тому моменту в их руках. Также и орденский замок Феллин вместе с др. укрепленными пунктами М. в Эстонии был захвачен повстанцами. Наиболее серьезный удар датчанам был нанесен после того, как в мае 1223 г. кор. Вальдемар II вместе с сыном был взят в плен одним из своих вассалов, что сделало невозможным к.-л. эффективное сопротивление эстам. Между тем эсты заключили военный союз с Новгородом и Псковом, надеясь отразить контратаку М. и их союзников. Русские гарнизоны были размещены в Дерпте (ныне Тарту, Эстония) и Феллине, однако уже вскоре М. сумели отбить Феллинский замок. Дальнейшие попытки ордена самостоятельно покорить Угаунию и вернуть власть над Дерптом не увенчались успехом. Весной 1224 г. в Ригу прибыл еп. Альберт вместе с братом Германом Буксгевденом, еп. Леаля (1220-1248), и сильной армией крестоносцев. Для победы над эстами ослабленному и лишенному поддержки датчан ордену М.

http://pravenc.ru/text/2563140.html

Зонара, который, как отмечает Монтрей, «прибегает к гражданским законам лишь в очень редких случаях» 1218 , упоминает в комментарии на это правило новеллу 16 Юстиниана, которая приводится в «Василиках» 1219 : когда умирает клирик, можно, вместо того чтобы рукополагать ему преемника, взять другого клирика ему в замену из храма, где клириков больше, нежели установлено изначально 1220 . В различных рецензиях правила имеются лишь незначительные варианты, не оказывающие совершенно никакого влияния на его смысл. Правило 11 Всем убогим и вспоможения требующим определили мы, по удостоверении в их бедности, ходить только с мирными церковными письмами, а не с представительными грамотами, поскольку представительные грамоты выдаются только лицам, находящимся под подозрением. Трудность понимания смысла этого правила связана отнюдь не с состоянием текста – варианты в нем незначительны, и не с грамматической конструкцией, которая совершенно правильна: она связана с выражением εν πολψει... προσποις, что может означать две разные вещи. Дело в том, что слово πληψις обладает семантической амбивалентностью. Точный смысл может быть установлен только из контекста, а еще лучше – при наличии определения. Слово это означает «репутация», однако репутация может быть хорошей или плохой. С первым значением связаны понятия «респектабельности», «солидности»; со вторым – «подозрения», «сомнения». Первое значение, по-видимому, превалировало 1221 ; в современном греческом языке сохранилось лишь оно. Во время семнадцатого заседания Собора Евсевий Анкирский с похвалой отзывается об архиепископе Константинопольском, говоря, что λμπει πληψις... του αρχιεπισκπου A­ νατολου [блистает достоинство... архиепископа Анатолия] 1222 . В 21 правиле Халкидонского Собора вновь встречается этот термин, однако в этом случае ясно, что репутация может быть и хорошей, и плохой: именно таково значение этого слова в данном правиле 1223 . Удивительно, что греческие средневековые комментаторы без малейших колебаний понимали это выражение в смысле «лиц, находящихся под подозрением» 1224 .

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_lyuile/pr...

Но чтобы речь об этом получила большую достоверность, мы, оставив собственные рассуждения, представим самые светила вселенной, которые ответят тебе на вопрос. Григорий Нисский говорит: «Я часто видал на иконе изображение страдания и без слез не проходил этого зрелища; так живо искусство представляет зрению событие» 1053 . Златоуст: «Я с любовью смотрел и на вылитое из воска изображение, исполненное по благочестию, ибо я видел на иконе Ангела, прогоняющего толпы варваров, видел попираемые племена варваров и Давида, истинно взывающего: Господи, во граде Твоем образ их уничижиши ( Пс.72:20 )» 1054 . Кирилл Александрийский : «Я видел картину на стене, деву, ратоборствующую на ристалище, и не без слез взирал на это зрелище». Григорий Богослов : «На ней 1055 был начертан образ Полемона, и эта блудница, увидев [его] (а он имел почтенный вид), тотчас ушла, пораженная этим зрелищем и устыдившись написанного, как бы живого» 1056 . Василий Великий : «Восстаньте теперь предо мною вы, славные живописатели подвижнических заслуг; добавьте своим искусством это неполное изображение военачальника; цветами вашей мудрости осветите неясно представленного мною венценосца; пусть я буду побежден вашим живописанием доблестных дел мученика; рад буду признать над собою и ныне подобную победу вашей крепости; посмотрю на эту, точнее изображенную вами, борьбу руки с огнем; посмотрю на этого борца, живее изображенного на вашей (519) картине. Да плачут демоны, и ныне поражаемые у вас доблестями мученика; опять да будет показана им палимая и побеждающая рука» 1057 . Видишь ли, как один предпочитает словесному изложению живопись, в которой заключается такая Божественная сила, что от нее и бесы плачут; как другой называет живописное изображение столь почтенным, что оно служит к вразумлению блудницы; как еще иной не без слез отходит от живописного зрелища, видев на картине ратоборствующую мученицу; как опять другой называет любезным вылитое из воска изображение, как бы видев в нем первообраз; потом как и следующий за ними также не без слез отходит от картины, [Col. 1224] как бы лично видев самый предмет ее? Посмотри, сколько благ; вникни, сколько пользы. Услышав же на свой вопрос ответ не от того или другого из маловажных и ничтожных людей, но от самих мужей, говоривших Духом Божиим и громогласно оглашающих вселенную, доскажи, умствователь, и конец твоей речи. «Очевидно, что это тщетная выдумка и изобретение дьявольской хитрости». Благовременно здесь громко воззвать: ужаснися, небо, о сем ( Иер.2:12 ); тщетной выдумкой и изобретением дьявольской хитрости названы священные догматы богоносных [отцов]! Но не так, о величайший из обманщиков, а напротив на тебя надобно направить извержения языка твоего.

http://azbyka.ru/otechnik/Feodor_Studit/...

рукоп., означен. годами 1022,1224, 1290, 1492,1606 первой части Скядина каталога, с описанием тех же кодексов у Маттея, в 1-м отделении, под CLXIII, стр. 94, XXXIII, стр. 48, CXIV стр. 67, CLIX, 88 CCXXXV, стр. 153. См. еще Слов. светск. пис. М. Евгения, ч. 2, стр. 168). Притом каталог Скяды есть голословный перечень кодексов с самым общим обозначением их содержания, напр. Variorum contra Latinos (стр. 53), Rhetorica incerti (стр. 59) и под. На славяно-росс. рукописях синодальной библиотеки Скяда также делал пометки, обозначая время написания их, но еще с меньшей удачей, нежели при описании греческих рукописей. Калайдович, имевший возможность поверить некоторые его показания, говорит, что Скяда, не руководствуясь никакими правилами, единственно наугад означал столетия, в коих рукописи были написаны (см. Калайдович. Иоанн экзарх, стр. 27 и примеч. 64). Но, несмотря на все эти недостатки, труд Скяды заслуживает внимания, потому что он первый привел в известность богатства, какими владеет москов. синодальная библиотека. Недостатки своего труда видел и сам Скяда и не старался скрыть их. 21 Дела архива св. Синода 1722 г. 1724 г. и архива Александроневской лавры 1740 г. 23 Замечательнейшие из них: 1) О (церковной) российской иерархии (de Rossorum hierarchia) в 5 книгах; 2) Schediasma litterarium de scriptoribus, qui historiam politico-ecclesiasticam Rossiae siriptis illustrarunt, Revaliae, 1736 an., и 3) Историческое зерцало Государей российских. 1) В первой части первого сочинения заключаются общие сведения о церковной русской иерархии, а в прочих–частные по всем епархиям. Сочинение это не напечатано сочинителем, но впоследствии все вошло в состав разных изданий. Рубан в своем издании Любопытного месяцеслова на 1776 год пользовался им для статьи о митрополитах Киевских; иером. Амвросий Орнатский , префект Новгородской семинарии–при составлении общей истории российской иерархии. 2) Во втором небольшом сочинении (38 страниц in-16) Селлий исчислил по алфавиту, кроме безымянных, 164 авторов, писавших что-нибудь о России.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Chisto...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010