Михелем для издания, следует сразу за ними (Fol. 189v.- 191v.). В этом послании к папе П. сначала излагает свои постоянные размышления о том, что является причиной «церковного разногласия» столь значительного, чтобы папа «отрывался и отделялся» от «тела Церквей» (να... το θεου τν κκλησων σματος διασχζοιτ τε κα διατμνοιτο). Возможными причинами этого разногласия П. называет либо «схизму», либо «искажение догмата» и выражает недоумение по поводу того, как это могло случиться. Поэтому П. просит папу изложить ему письменно свою веру и объяснить причину разногласия, а если эта причина окажется значительной, то либо обосновать свою правоту доказательствами из Свящ. Писания, либо, признав правоту другого, прекратить «давнюю вражду» (χρνιον διαλσασθαι πλεμον). Рассказ о жизни П. и его избрании на престол в послании к папе отсутствует. П. излагает папе свою веру, причем в этот раз в отличие от посланий к вост. патриархам он не упоминает осужденных Вселенскими Соборами еретиков - Савеллия, Ария, Нестория, Евтихия и др. Следующее в рукописи Laurent. Plut. 57 Cod. 40 послание П. к папе (Fol. 191v.- 193) по своей композиции сходно с посланиями к патриархам Александрии и Иерусалима: сначала П., хотя и более кратко, сообщает о своей жизни и назначении на кафедру, вслед за тем излагает свою веру. Это изложение также заметно короче, чем в 3 предыдущих посланиях, но в нем, как и в посланиях к вост. патриархам, упоминаются осужденные Соборами еретики. В целом это послание к папе почти вдвое короче, чем то, к-рое в рукописи помещено перед ним. Среди прочего в нем П. указывает, что весь Символ веры он «написал в письме» - надо полагать, отправленном вместе с этим посланием к папе. Издатель писем А. Михель не сомневался в том, что порядок их расположения в рукописи отражает последовательность их написания и что 1-е из посланий к папе (пространное) появилось в то же время, что и письма вост. патриархам (согласно ему, в 1052), а 2-е (краткое) было приложено к письму патриарху Доменико Градскому и написано в 1054 г.

http://pravenc.ru/text/2580344.html

    Gregorius Palamas. Epistola ad Barlaam II//Coisl. 100, fol. 100v.    Самый краткий из этих девяти трактатов опубликован в: PG 150, col. 1101—1118.     Gregorius Palamas. Epistola ad Barlaam I//Coisl. 100, fol. 86v.     Idem. Pro hesychastis, II, (3,45—46)//Coisl. 100, fol. 184—184v [Триады. С. 259—260]. спасения (нем.).    Pro hesychastis, И, (3, 29), fol. 178v [ср.: Указ. изд. С. 241].    Pro hesychastis, I, (3, 38), fol. 134v-135 [Триады. С. 109—110]; ср.: Idem. Capita CL physica, theologica, moralia et practica, 57//PG 150, col. 1161cd [Григорий Палама. Сто пятьдесят глав. С. 112—113].    Pro hesychastis, III, (1, 33), fol. 208—208v [ср.: Триады. C. 333]; cp.: Idem. Homilia 35: In Transformationem Domini//PG 151, col. 440a.     Idem. Epistola ad Acindynum I//Coisl. 100, fol. 73v.     Idem. Epistola ad Barlaam I//Coisl. 100, fol. 86; cp.: Gregorius Nyssenus. De anima et resurrectione//PG 46, col. 89c; Pseudo-Dionysius. De divinis nominibus, IV, 9//PG 3, col. 705a.    Pro hesychastis, I, (1,10)//Coisl. 100, fol. 108 [Триады. C. 19—20].     Idem. Homilia 16//PG 151, col. 201d, etc.; особое значение, которое в паламитской антропологии признается за телом, очень ярко подчеркивается в работе архим. Киприана (Керна): Указ. соч. С. 366—367, etc.    Pro hesychastis, I, (3, 31)//Coisl. 100, fol. 132 [Триады. С. 102].    Ibid., (3, 33), fol. 133 [Триады. С. 104].     «Κοιν μν ον ατη πασι τος εις Χριστν πεπιστευκσιν υπρ ννοιαν γνσις». — Pro hesychastis, II, (3, 66)//Coisl. 100, fol. 191v [cp.: Триады. C. 282].    Pro hesychastis, (3, 67—68), fol. 192v [Триады. С. 284].    Ibid., (3,11), fol. 172 [cp.: Триады. С. 221].    Ibid., (3, 36), fol. 180V-181 [Триады. С. 249].    Epistola ad Barlaam II//Coisl. 100, fol. 100. Здесь идет речь о явной отсылке к Иисусовой молитве, подвизаться в которой для Паламы является основным элементом монашеской жизни (ср.: Pro hesychastis//Coisl. 100, fol. 120,127v, 132v, 138,150v-151,192, etc.).    Epistola ad Barlaam I//Coisl. 100, fol. 89v.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3285...

Рубеж X-XI в. Vaticanus Gr. 1595, f. 190v-199v. XI в. Athous Laurae Г 44 (Eustratiades 284), f. 169–175. Cambridge, Trinity College, B. 8. 7., f. 230–234. Bodleianus ROE. 28, f. 142v-144. Bodleianus Laudianus Gr. 82, f. 158–167 (приписано папе Григорию). Oxford, St. Mary Magdalene College, Gr. 4, f. 260–276v. Athous Panteleemonis 87 (Lambros 5593), f. 79v-89v. Athous Laurae Г 120 (Eustratiades 360), f. 290–298. Scorialensis Gr. 166 (T. III. 6.), f. 36v-65. XII в. Ambrosianus Gr. 366 (F 124 sup. olim О 140), f. 149–160v XIII в. Vindobonensis Theol. Gr. 123 (olim 151), f. 44v-52. Vindobonensis Hist. Gr. 62 (olim 32), f. 69–82. Marcianus Gr. VII, 29, f. 193v-201 (первая треть века). Athous Batopedii 422, f. 106–114. Parisinus Gr. 767, f. 117v-126v. Parisinus Gr. 1181A, f. 135–144. XIII –XIV в. Atheniensis 2083, f. 55–64. XIV в. Bodleianus Selden. arch, supra 9, f. 5м-13м. Oxford, Lincoln College, D.GR. I., f. 106–116. Athous Iberorum 592 (Lambros 4712), Athous Laurae H 179 (Eustratiades 834), f. 174–189. Athous Laurae K81 (Eustratiades 1368), f. 219–224. Athous Laurae I 63 (Eustratiades 1147), f. 110–122. Ambrosianus Gr. 192 (C 92 sup. olim N 155), f. 182V-187 (конец века). Parisinus Coislinianus 304, f. 140–150. Atheniensis 278, f. 83v-91v. Atheniensis 992, f. 173–183. Atheniensis 242, f. 104–117v. XV в. Marcianus Gr. 575, f. 259–264v (1426 г.). Athous Iberorum 560 (Lambros 4680), Athous Panteleemonis 92 (Lambros 5598), f. 22v-28. Athous Panteleemonis 191 (Lambros 5698), f. 272–277v. Ambrosianus Gr. 730 (S 18 sup.), f. 96–113 (начало века). Parisinus Gr. 773, f. 191v-201. Atheniensis Metochii 48, f. 337v-345. Meteoron Hagiou Stephanou 145, f. 29v-45v. Patmiacus 634, XVI в. Mosquensis Syn. Gr. 303 (Vladimir 395), f. 67–89v. Marcianus Gr. VII, 41, f. 140–153. Athous Philothei 83 (Lambros 1847), Athous Dionysii 231 (Lambros 3765), Madritensis Gr. 195 (olim O-15), f. 8–16 (ок. 1553 г.). Parisinus Gr. 1013, f. 86V-106. Atheniensis 457, f. 153–167. Meteoron Hagiou Stephanou 126, f. 94–104.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Γρηγριος Παλαμας προς Γρηγριον A­ κνδυνον // Εκκλησιαστικς Φαρος . T. 12. λεξανδρεια , 1913. Σ . 375—381; T. 13. λεξανδρεια , 1914. Σ . 42—52,245—255,464—476. Одно из ответных писем Варлаама опубл. Д. Скиро в: ASCL. 1935. Fasc. 1. Р. 64—77; 1936. Fasc. 1—2. Р. 80—98; Fasc. 3—4. Р. 302—324. Второе письмо Варлаама имеется в рукописи: Marc. gr. 332, fol. 123v-140v. 1032 Gregorius Palamas . Pro hesychastis, I, (1, 20)//Coisl. 100 [ Григорий Палама . Триады. С. 35]. 1033 Ibid., I, (3,38)//Coisl. 100, fol. 134v-135 [Триады. С. 109—110]; ср.: Idem . Capita CL physica, theologica, moralia et practica, 57//PG 150, col. 1161cd [ср.: Григорий Палама . Сто пятьдесят глав. С. 112—113]. 1034 Pro hesychastis, I, (3, 33), fol. 133 [Триады. С. 104]. 1035 Ibid., И, (3, 66), fol. 191v [Триады. С. 282]. 1036 Ibid., II, (1, 35), fol. 152v-153v [Триады. С. 162—163]. 1037 Ibid., II, (3, 36), fol. 180V-181 [Триады. С. 249]. 1038 Ibid., II, (3, 31), fol. 179 [Триады. С. 243]. 1039 Ibid., I, (1, 9), fol. 107v [Триады. С. 18]. 1040 Ibid. [ср.: Там же]. 1041 Gregorius Palamas . Contra Acindynum IV, 14//Coisl. 98, fol. 107v [cp.: Григорий Палама . Против Акиндина. С. 183]. 1042 Ibid. IV, 16//Coisl. 98, fol.l08v-109 [Против Акиндина. С. 186]; ср.: Idem . Homilia 19//PG 151, col. 253b; Homilia 26//Ibid., col. 333b. 1043 См. Ин. 1и комментарий на это место в: Gregorius Palamas . Epistola ad Barlaam II//Coisl. 100, fol. 92v. 1044 Idem . Epistola ad Acindynum III//Coisl. 99, fol. 108. 1045 Ibid.; ср.: Paris, gr. 1238, fol. 265. 1046 Pro hesychastis, III, (1, 8—9)//Coisl. 100, fol. 199v-200 [Триады. C. 306—307]. 1047 Ibid., Ill, (2,12), fol. 215v [Триады. C. 356]. 1048 Contra Acindynum V, 13//Coisl. 98, fol. 128v [Против Акиндина. С. 228]. 1049 Pro hesychastis, III, (1, 29), fol. 206v [Триады. С. 328]. 1050 Ср: «…один [Бог] обладает бесстрастнейшей энергией, поскольку Он только действует, но не претерпевает [никакого] воздействия, не возникая и не изменяясь». — Gregorius Palamas . Capita CL physica, theologica, moralia et practica, 128//PG 150, col.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3285...

Предлагаемая терминология способна охватить как исторический, так и методологический аспект проблемы. С одной стороны, налицо количественное и качественное сокращение богослужение, выражающееся в исчезновении или минимизации определенного действия, что сопровождается функциональным сокращением сопутствующих ему песнопений (например, вместо одновременного входа клира и народа в храм в начале литургии – встреча одного архиерея, вместо вхождения архиерея и клира в алтарь на малом входе – вход одного епископа, вместо целого псалма – один стих, вместо многочисленных песнопений остается лишь несколько и т. п.). Однако именно по сохранившимся останкам «редуцированного» богослужения, его «рудиментам», литургист способен восстановить весь облик архаичного последования, как это делают археологи, восстанавливая по останкам древних культур некогда богатое полотно исторической жизни. Несмотря на очевидную возможность в истории богослужения подобной «литургической редукции», мы затрудняемся вывести чин «омыти мощи святых», содержащийся в требниках и служебниках, непосредственно из чина омовения мощей, соборно совершаемого на Царских часах в Великую Пятницу. Скорее всего, следует предположить обратное влияние, именно частного чина на соборный, одновременно признав, что оба чина имеют общие истоки в практике общественного богослужения восточно-христианской Церкви. В качестве еще одной особенности древнерусской литургии необходимо отметить, что становление соборного чина происходило под несомненным воздействием богослужебной практики архиерейских кафедралов. Говоря об общих истоках обоих чинов, частного и соборного, в практике общественного богослужения, мы имеем в виду прежде всего существование особого последования, зафиксированного как в литургических, так и в нарративных источниках и основанного на действии, описываемом греческим глаголом «apomuridzo» («muridzo»), что можно перевести как «умащение». Речь идет о возлиянии на мощи святых мира и елея, которое совершалось при общественных богослужениях, связанных с перенесением останков подвижников благочестия. Свидетельства об этом датируются в пределах VII–XII вв. и подробно разобраны В. Руджиери (V. Ruggieri), обнаружившим в кодексе XI–XII вв. (Vat. gr. 1970, f. 191v–192v) чин, озаглавленный «Последование, называемое умащение мощей» 1029 . Последование носит несомненно частный («терапевтический») характер и проистекает из ранее сложившейся общественной службы. От описанных выше русских чинов оно отличается лишь употребляемым в нем веществом. Наличие значительного количества стихир и тропарей в составе чина связано с многочисленными песнопениями, употребляемыми во время общественных богослужений перенесения и умащения мощей.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Epistola ad Barlaam II//Coisl. 100, fol. 100v. 998 Самый краткий из этих девяти трактатов опубликован в: PG 150, col. 1101—1118. 999 Gregorius Palamas . Epistola ad Barlaam I//Coisl. 100, fol. 86v. 1000 Idem . Pro hesychastis, II, (3,45—46)//Coisl. 100, fol. 184—184v [Триады. С. 259—260]. 1001 спасения ( нем .). 1002 Pro hesychastis, И, (3, 29), fol. 178v [ср.: Указ. изд. С. 241]. 1003 Pro hesychastis, I, (3, 38), fol. 134v-135 [Триады. С. 109—110]; ср.: Idem . Capita CL physica, theologica, moralia et practica, 57//PG 150, col. 1161cd [ Григорий Палама . Сто пятьдесят глав. С. 112—113]. 1004 Pro hesychastis, III, (1, 33), fol. 208—208v [ср.: Триады. C. 333]; cp.: Idem . Homilia 35: In Transformationem Domini//PG 151, col. 440a. 1005 Idem . Epistola ad Acindynum I//Coisl. 100, fol. 73v. 1006 Idem . Epistola ad Barlaam I//Coisl. 100, fol. 86; cp.: Gregorius Nyssenus . De anima et resurrectione//PG 46, col. 89c; Pseudo-Dionysius . De divinis nominibus, IV, 9//PG 3, col. 705a. 1007 Pro hesychastis, I, (1,10)//Coisl. 100, fol. 108 [Триады. C. 19—20]. 1008 Idem . Homilia 16//PG 151, col. 201d, etc.; особое значение, которое в паламитской антропологии признается за телом, очень ярко подчеркивается в работе архим. Киприана (Керна): Указ. соч. С. 366—367, etc. 1009 Pro hesychastis, I, (3, 31)//Coisl. 100, fol. 132 [Триады. С. 102]. 1010 Ibid., (3, 33), fol. 133 [Триады. С. 104]. 1011 « Κοιν μν ον ατη πασι τος εις Χριστν πεπιστευκσιν υπρ ννοιαν γνσις ». — Pro hesychastis, II, (3, 66)//Coisl. 100, fol. 191v [cp.: Триады. C. 282]. 1012 Pro hesychastis, (3, 67—68), fol. 192v [Триады. С. 284]. 1013 Ibid., (3,11), fol. 172 [cp.: Триады. С. 221]. 1014 Ibid., (3, 36), fol. 180V-181 [Триады. С. 249]. 1015 Epistola ad Barlaam II//Coisl. 100, fol. 100. Здесь идет речь о явной отсылке к Иисусовой молитве, подвизаться в которой для Паламы является основным элементом монашеской жизни (ср.: Pro hesychastis//Coisl. 100, fol. 120,127v, 132v, 138,150v-151,192, etc.). 1016 Epistola ad Barlaam I//Coisl.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3285...

  CPL, N 889. Прохор Кидонис перевел только первые 2 книги из четырех. Автограф Прохора Кидониса в рукописи Vat. gr. 609. Fol. 132r - 139v. Изд.: Νικτας Δ. Ζ. Η βυζαντιν μετφραση το ργου το Βοηθου De differentiis topicis π το Πρχορο Κυδνη//Ελληνικ. 1984. Τ. 35. Σ. 275-315; переизд. с испр.: Boethius. De topicis differentiis κα ο βυζαντινς μεταφρσεις τν Μανουλ Ολοβλου κα Προχρου Κυδνη/Εσαγ. κα κριτ. κδ. π Δ. Ζ. Νικτα. Αθναι; P.; Brux., 1990. P. 205-232. (CPMA, PB; 5) (там же крит. изд. лат. текста на p. 1-92)   CPL, N 262. Автограф Прохора Кидониса в ркп. Vat. gr. 609. Fol. 185r - 191v, 202rv. Изд.: Prochoros Kydones. Übersetzung von acht Briefen des Hl. Augustinus/Hrsg. H. Hunger. W., 1984. (WSt; 9) (текст на S. 19-80). О переводе см.: Loßl J. Augustine in Byzantium//JEcclH. 2000. Vol. 51. P. 267-295 (здесь: p. 288-291)   CPL, N 260. Автограф Прохора Кидониса в ркп. Vat. gr. 609. Fol. 180r - 184r. Изд. (парал. с лат.): Hunger. 1990 (текст на S. 13-53)   CPL, N 1008 (проповедь 100 Кесария Арелатского, крит. изд.: Caesarius Arelatensis. Opera omnia/Ed. G. Morin. Turnhout, 1953. Vol. 1. P. 407-413. (CCSL; 103.). Изд. (парал. с лат.): Hunger. 1990. S. 55-69   CPL, N 264; не издано. Ркп. Vat. gr. 1096. Fol. 149r - 156r   CPL, N 254; не издано. Ркп. Vat. gr. 609. Fol. 173rv (фрагменты, автограф Прохора Кидониса)   CPL, N 295; не издано. Сохранились лишь 2 фрагмента (лат. текст: PL. 40. Col. 235-236, 239-241): Vat. gr. 604. Fol. 171, 174 (частично - автограф Прохора Кидониса)   Изд. лат. текста: De aeternitate mundi//Thomas Aquinas. Opera omnia. R., 1976. T. 43. P. 49-89. Ркп.: Vat. gr. 1102. Fol. 139r - 142v (автограф Прохора Кидониса). Крит. изд. запланировано в серии: Thomas de Aquino Byzantinus. Series prima: Thomas de Aquino Graecus. Vol. 4: Opuscula apologetica et polemica. Pars 3: De aeternitate mundi   Изд. лат. текста: Quaestio disputata de spiritualibus creaturis/Ed. J. Cos//Thomas Aquinas. Opera omnia. R.; P., 2000. T. 24/2. Ркп.: Paris. Coisl. 96. О переводе см.: Mercati. 1931. P. 37; Παπαδπουλος. 1967. Σ. 53-54, 56. Крит. изд. запланировано в серии: Thomas de Aquino Byzantinus. Series prima: Thomas de Aquino Graecus. Vol. 3: Quaestiones. Pars 2: De spiritualibus creaturis

http://drevo-info.ru/articles/13679580.h...

Среди новозаветных книг чаще всего иллюстрируются Четвероевангелия. Наиболее распространенным является тип книги с таблицами канонов и образами евангелистов. В ранних рукописях (напр., Stauronik. 43, X в.) все миниатюры сгруппированы в начале кодекса, в дальнейшем изображение каждого евангелиста помещается перед соответствующим Евангелием (напр., РНБ. Греч. 801, XI в.). Евангелисты, как правило, изображаются сидящими перед столиками с пюпитрами со свитками пергамена или кодексами. Они представлены пишущими или размышляющими над текстом, иногда очинивающими или макающими стиль в чернильницу. На столиках находятся письменные принадлежности - ножички, циркули, стили, чернильницы с красными и черными чернилами, рядом, в коробе или корзине,- написанные свитки, за полуоткрытыми створками на полках видны книги. Фигуры представлены на условном архитектурном фоне, евангелист Иоанн, один или диктующий Прохору, изображается также на о-ве Патмос, на фоне горного пейзажа. Нередко встречаются изображения на чистом золотом фоне без архитектурных кулис или на цветном фоне с полосой позема. Сошествие во ад. Евангелист Иоанн. Миниатюра из Евангелия. XII в. (Fol. 191v) Сошествие во ад. Евангелист Иоанн. Миниатюра из Евангелия. XII в. (Fol. 191v) Евангелия украшаются также сюжетными иллюстрациями. В нек-рых рукописях помимо таблиц канонов и портретов евангелистов находится одна сюжетная миниатюра (напр., Vatop. 974, XIII в.- Рождество Христово перед Евангелием от Матфея). Иногда изображение евангелиста сопровождается сценой, объединенной с портретом одной рамой. Так, в рукописи XII в. (Vatop. 975) в двухъярусных орнаментальных арках помещены Рождество Христово и евангелист Матфей, Крещение и евангелист Марк, Рождество Иоанна Предтечи и евангелист Лука, Сошествие во ад и евангелист Иоанн. В рукописях с подробными циклами иллюстраций выделяется неск. вариантов размещения миниатюр. Композиции небольшого размера без обрамления могут помещаться фризом между строками как и в древних манускриптах - Россанском кодексе, Синопском Евангелии (напр., Paris.

http://pravenc.ru/text/209475.html

После входного стиха - пасхальный тропарь, «Слава... и ныне...» - кондак П. Перед чтениями (совпадают с к-польскими) - «Елицы во Христа...». Евангелие с горнего места читал патриарх, а архидиакон повторял за ним с амвона. После Евангелия - стихиры П.; херувимская - Εξηγρθης, Χριστ, κ το μνματος, как на бдении в субботу; вместо причастна - объемное песнопение Αγγελοι σκιρτσατε; в конце литургии - особая заамвонная молитва, Λαμπρ μν κα σωτριος ντειλε σμερον, общее поклонение Св. Гробу с пением кондака П. и отпуст. Вечером в день П. стационального богослужения, предполагавшего шествие с Елеонской горы на Сион, уже нет - очевидно, по причине стесненных обстоятельств, в к-рых Иерусалимская Церковь пребывала под властью сначала арабов, а затем латинян. Служба начинается сразу на Сионе и представляет собой полную вечерню. На «Господи, воззвах» - 3 стихиры воскресные 2-го гласа (как в печатном Октоихе) и еще 3 посвященные П., на подобен Οτε κ το ξλου, на «Слава... и ныне...» - богородичен. После прокимна из Пс 76 («Кто Бог велий...») - сразу «Сподоби, Господи». На стиховне стихира воскресная 2-го гласа (как в печатном Октоихе) и стихиры П. В конце - пасхальный тропарь (троекратно) и обычный отпустительный воскресный тропарь 2-го гласа. Наконец, пели «эпакустон» из Пс 11, протопоп читал Евангелие Ин 20. 19-25, диакон возглашал ектению и происходил отпуст. Т. о., как на утрене, так и на вечерне П., согласно Святогробскому Типикону, читалось Евангелие, причем в составе службы эти чтения занимали необычные позиции (о том же говорит и использование в связи с этими чтениями термина «эпакустон» вместо обычного «прокимен» - см.: Bertoni è re. 1972. P. 80-87). В Константинополе Воскресение Христово. Миниатюра из Евангелия. Кон. XIII в. (Paul Getty Museum. Ludwig II 5. Fol. 191v) Воскресение Христово. Миниатюра из Евангелия. Кон. XIII в. (Paul Getty Museum. Ludwig II 5. Fol. 191v) В Константинополе богослужение П., как и в др. христ. центрах, первоначально представляло собой прежде всего ночное бдение, включавшее чтения из Свящ.

http://pravenc.ru/text/Пасху.html

   Pro hesychastis, I, (3, 33), fol. 133 [Триады. С. 104].    Ibid., И, (3, 66), fol. 191v [Триады. С. 282].    Ibid., II, (1, 35), fol. 152v-153v [Триады. С. 162—163].    Ibid., II, (3, 36), fol. 180V-181 [Триады. С. 249].    Ibid., II, (3, 31), fol. 179 [Триады. С. 243].    Ibid., I, (1, 9), fol. 107v [Триады. С. 18].    Ibid. [ср.: Там же].     Gregorius Palamas. Contra Acindynum IV, 14//Coisl. 98, fol. 107v [cp.: Григорий Палама. Против Акиндина. С. 183].    Ibid. IV, 16//Coisl. 98, fol.l08v-109 [Против Акиндина. С. 186]; ср.: Idem. Homilia 19//PG 151, col. 253b; Homilia 26//Ibid., col. 333b.    См. Ин. 1и комментарий на это место в: Gregorius Palamas. Epistola ad Barlaam II//Coisl. 100, fol. 92v.     Idem. Epistola ad Acindynum III//Coisl. 99, fol. 108.    Ibid.; ср.: Paris, gr. 1238, fol. 265.    Pro hesychastis, III, (1, 8—9)//Coisl. 100, fol. 199v-200 [Триады. C. 306—307].    Ibid., Ill, (2,12), fol. 215v [Триады. C. 356].    Contra Acindynum V, 13//Coisl. 98, fol. 128v [Против Акиндина. С. 228].    Pro hesychastis, III, (1, 29), fol. 206v [Триады. С. 328].    Ср: «…один [Бог] обладает бесстрастнейшей энергией, поскольку Он только действует, но не претерпевает [никакого] воздействия, не возникая и не изменяясь». — Gregorius Palamas. Capita CL physica, theologica, moralia et practica, 128//PG 150, col. 1212a [Сто пятьдесят глав. С. 193]; ср.: Ibid., 145, col. 1221Ъс [Указ. изд. С. 209]. ЕВХАРИСТИЧЕСКИЙ ДОГМАТ В БОГОСЛОВСКИХ СПОРАХ XIV СТОЛЕТИЯ...    Христианский Восток не знал таких долгих и страстных дискуссий о природе Евхаристии, как Запад. Основополагающие элементы евхаристического реализма, выразителями которых стали виднейшие из греческих отцов, никогда всерьез не подвергались сомнению, а сам догмат, для того чтобы быть принятым, не требовал четких формулировок, сопоставимых с определениями Тридентского собора. И тем не менее на протяжении византийского средневековья противоречивые тенденции, касающиеся Евхаристии, проявлялись неоднократно. Сами по себе эти тенденции были отражением важных для истории православного богословия направлений мысли. Уже в конце XII в. некоторые вопросы, относящиеся к Евхаристии — природа жертвы, проблема нетленности Тела Христова, — стали предметом обсуждения и затем объектом соборных постановлений. Эти случаи, еще мало изученные, заслуживают более пристального внимания историков. Недостаточно осмыслено еще и то, какие последствия для евхаристического учения Церкви могли бы иметь великие споры XIV столетия.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

  001     002