Между XIII и XVI вв. она сохранялась в виде отрывочных бумажных фрагментов в генизах Старого Каира, поскольку правила иудаизма не разрешали уничтожать ничего из того, на чем было запечатлено имя Бога 426 . Упомянутый документ сообщал о выдающихся делах хазарских военачальников, об обстоятельствах обращения хазар в иудаизм и мог представлять набросок материалов, записанных в Константинополе со слов некоего образованного иудея, подданного хазарского царя, для Исаака бен Натана, доверенного человека Хасдаи ибн Шапрута, проведшего вместе с послами Абд ал-Рахмана в столице Византии зиму 949/950 г. в качестве гостей византийского императора 427 . Во всяком случае анонимный автор называл Хазарию «нашей страной» и указывал на прибытие «твоих (то есть Хасдаи. – C. С.) посланцев» в Константинополь по морю, идущему «направо... от [ва]шей страны [Андалузии]» 428 . В целом надо подчеркнуть, что авторы и составители нарративных источников, имеющих отношение к истории раннесредневекового Херсона, не скомпрометировали себя явными ошибками, позволяют взаимно дополнить и проверить друг друга, то есть, согласно известному правилу источниковедческой критики, заставляют с доверием относиться к сведениям источников и отдавать предпочтение их данным, а не самомнению критиков, как это иногда случается. Круг письменных источников расширяют эпиграфические памятники, особенно ранневизантийского времени. Количество таких находок значительно меньше по сравнению с античной эпохой, что, впрочем, отражает тенденцию, характерную для всей Византийской империи. Наиболее ценные из них – те, что упоминают административные должности, – сравнительно многочисленны для конца III – конца V в. по сравнению с последующим временем – второй половиной VI в., после которой надписи такого содержания надолго исчезают, что, несомненно, отражает некие симптомы в развитии и города, и Империи, требующие разгадки. Находки за пределами Крыма эпиграфических памятников, связанных с византийским Херсоном, крайне редки. К их числу относится надгробие из Синопы в Пафлагонии, которое косвенно отражает основное направление морских связей города. Предельно краткая, в христианском духе «гордыни унижения» надпись на простом каменном памятнике сообщает об упокоении Анастасия, епископа Херсонеса (Anastasiou tou kai epis-kopou Chersonesiou), причем архаическая форма названия города указывает на время не позже второй половины VI в., а не на VII–VIII вв., как иногда считается 429 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

132 Неметы, как полагают, жили близ нынешнего Шпейера, на Рейне (Bois. I, 467; Bocking Notitia II, 589). 135 У Зосима Вадомарием ошибкой назван Хнодомарий, по замечанию Петавия (Zos. III, 4. ed. Sylb.). Дело, кажется, было в 359 г. (Мюллер). 141 При отложении Ю. от Константия главными сообщниками его были врач его Оривасий и Эвимер (Eun. Vita Мах. Bois. I, 54). Зонара говорит (XIII, 10), что Ю. для исполнения своего замысла склонил на свою сторону несколько трибунов. Быть может, их было семеро, как намекает на то Эвнапий (Маи 258). 142 Может быть, вместо κατEQ o( ΝαρδινEQ o( ω;˜) ν было прежде написано κατEQ o( ΝαρισκEQ o( ω;˜) ν, хотя лучше подходит к смыслу догадка Беккера (в изд. бонн. ст. 66): κατEQ o( τEQ o( ω;˜) ν λαμανEQ o( ω;˜) ν – против аламанов (Мюллер). 144 «Когда Ю. был в Сирмии, изо всей почти Эллады присланы были к нему посланники» (Zosim. III, 11).– Кирилл Иерусалимский в письме к Константию упоминает об обычае того времени подносить императорам золотые венцы, украшенные самоцветными камнями (Cyril. Hierosol. epis. ad Constant. Р. 247. Буас. ad Eun. I, 467). 145 Фабриций заметил весьма основательно, что этот Эвнапий был старше нашего историка и что это тот же самый, о котором упоминает Суида в слове Μνονιο, (Fabricii Bibl. Gr. Harles. VII, p. 538). Мнение Фабриция принято было Чапманом, Гарлесом, Буассонадом, Маи, Нибуром, К. Мюллером (см. там же и Буасс. Vit. Soph. I, XXXVII, 497). В самом деле, упоминаемый здесь Эвнапий был посланником лидийским у Юлиана, тогда как наш историк о себе говорит, что, когда царствовал Юлиан, он был еще ребенком (см. у нас отрыв. 9). Отрывок же 46 (у нас), находимый у Суиды под словом Μ σνιος, лучшие издатели Суиды приписывают писателю Эвнапию; тут говорится о Эвнапии, фригийце, риторе, собиравшем вместе с Мусонием подати в М. Азии в царствование Иовиана – известно, что Иовиан был преемником Юлиана; очевидно, что Эвнапий-фригиец одно и то же лицо, что и Эвнапий-посланник; опять-таки не наш автор. 146 О правдивости приговоров Ю. как по делам тяжебным, так и по уголовным, которыми занимался он в бытность свою в Антиохии, говорит Амм. Марц. подробно XXII, 10, 1 (Мюллер).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В этом смысле мы говорим как о том, что обусловлено поистине и необходимо: «Что Бог предвидит как имеющее произойти, то и произойдет». Поэтому Боэций, сказав, что линия судьбы изменчива, далее вкратце замечает, что коль скоро она «берет свое начало от неизменного Провидения, то также с необходимостью является неизменной». Из сказанного очевидны ответы на все возражения. Раздел 4. Все ли вещи подчинены судьбе? С четвертым [положением дело] обстоит следующим образом. Возражение 1. Кажется, что все вещи подчинены судьбе. Так, Боэций говорит, что «ход судьбы движет небо и звезды, располагает в должном соответствии элементы и совершает цепь изменений. Она возобновляет бытие всего сущего, даруя подобие через оплодотворение семян, чередуя рождение и смерть» 725 . Поэтому, похоже, ничто не избегает своей судьбы. Возражение 2. Далее, Августин полагает судьбу чем-то вполне реальным, ибо в связи с ней упоминает о божественной воле и силе 726 . Но, как говорит [тот же] Августин, причиной всего происходящего является воля Бога 727 . Следовательно, все вещи подчинены судьбе. Возражение 3. Далее, Боэций говорит, что «судьба есть связующее расположение изменчивых вещей» 728 . Но, как было показано выше (9, 2), все твари изменчивы, и один только Бог поистине неизменен. Следовательно, все вещи подчинены судьбе. Этому противоречит сказанное Боэцием о том, что «некоторые вещи, подвластные Провидению, находятся выше линии судьбы» 729 . Отвечаю: как было сказано выше (2), судьба – это предопределенное Богом упорядочение вторичных причин к следствиям. Таким образом, все то, что подчинено вторичным причинам, также подчинено и судьбе. А вот все то, что делается непосредственно Богом, не подчинено ни вторичным причинам, ни судьбе, и это – само сотворение, слава духовных субстанций и тому подобное. Поэтому Боэций говорит, что «те вещи, которые более всего приблизились к Богу, пребывают в покое и избегают изменчивости порядка судьбы», из чего также следует, что «отстоящее дальше от своего начала – божественного разума – подвержено большим превратностям судьбы» 730 , поскольку в большей мере связано с вторичными причинами. Ответ на возражение 1. Все, что перечислено в этом отрывке, делается Богом через посредство вторичных причин и потому подпадает под порядок судьбы. Но это не распространяется на все вещи без исключения, о чем уже было сказано. Ответ на возражение 2. Судьба связана с волей и силой Бога как со своим первоначалом. Поэтому, как было показано выше, не все то, что подчинено божественной воле и силе, также подчинено и судьбе. Ответ на возражение 3. Хотя все твари в некотором смысле изменчивы, тем не менее не все они являются следствиями изменчивых сотворенных причин, и потому, как было показано выше, не все они подчинены судьбе. 719 Скорей всего, это неточная цитата из Сенеки (Epis. CVII): «Покорных рок ведет, влечет строптивого».

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/summ...

766 Hummelauer указание библейского историка на Ноэму ставит в непосредственную связь с повествованием ( Быт.6:2 ). «Ноэма названа, – говорит он, – не по какой другой причине, как только для того, чтобы показать, что с неё начались смешанные браки каинитов с сифитами... Ноэма, дочь могу шественного Ламеха, была прекраснейшей из тех дщерей человеческих, о которых говорится в Быт.6:2 и, вероятно, она первой вышла замуж за какого-либо из влиятельных сифитов и, быть может, даже за самого современного ей Иареда» – 190, 191. 767 «И сказал Ламех женам своим Аде и Цилле: Послушайте голоса моего, жены Ламеховы, Внемлите речи моей: Так как убил я мужа в рану моюˆИ отрока в язву мне. Седьмижды отомстится за Каина, За Ламеха же в семьдесят раз всемеро». Тут на лицо все характерные черты древнееврейской поэзии: 1) ритм, т.е. стройная смена повышений и понижений; 2) созвучие, т.е. равная протяженность соответствующих стихов; 3) параллелизм членов, т.е. повторение в разной форме одной и той же мысли; 4) внешняя форма поэзии – строфы и образность языка. The pulpit Commentary – 89. 772 Smith " s «Dictionnary of the Bible» II, 57. И св. Иоанн Златоуст в своем комментарии на это место видит в словах Ламеха публичное исповедание вины и его собственное самобичевание, за что и похваляет раскаявшегося грешника – XX, 180–182. Василии Великий точно также толкует слова Ламеха, в смысле признания его в совершении двойного убийства, причем добавляет, что некоторые последние слова поэмы толкуют так, что если грех Каина был омыт божественным наказанием потопа, последовавшего в седьмой генерации его потомков, то сугубый грех Ламеха имеет быть изглажен по истечении семидесяти по семи генераций, тем Потомком, который возьмет грехи всего мира ( Лк.3:23–38 ). Бл. Иероним, повторяя раввинскую традицию, замечает, что под мужем, убитым Ламехом, седьмым от Адама, разумеется Каин. Epis. ad Damascum ΧΧΧVI. Эта легенда во всех её деталях содержится у Ярхи. Поводом к созданию её послужило желание Ламеха оправдаться перед своими женами в ненамеренно совершенном им двойном убийстве: мужа – Каина и отрока – Тувалкаина.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/biblej...

Даже и эти взгляды он опровергает неполно и не обстоятельно. В конце своего сочинения Терновский решает некоторые трудности, встречающиеся при мессианском объяснении рассматриваемого места и представляемые, обыкновенно, как возражения против этого объяснения. Но и из этих трудностей Терновский решает очень немногие и опять неполно и не обстоятельно. 11 Санкций находил возможным относить местоимение «сам» к слову „знамение“, причем рассматриваемые нами слова он понимает так: „Тщетное усилие неприятелей, погибель обоих царей и царств и 1. п. – все это само служит знамение (есть самое знамение) девственного рождения». Но натянутость и непригодность такого объяснения очевидны, с чем впоследствии отчасти согласился даже и сам Санкций. «Если относить слово ipse, говорит Санкций, к стопу Dominus, а не к signum, то получится более легкий и удобоприменимый смысл». См. Reinke, S. 8. 71–72 13 Christologie des Alten Testaments und Commentar über die Messinigchen Weissagungen der Propheten. Von E. W. Hengstenberg. Ersten Theiles juzweite Abtheilung. Berlin, 1829. 8. 61 18 Против указанного нами понимания места Исх.3:12 защитники немессианскаго объяснения места Исаии Ис.7:14–16 делают некоторые возражения. Решениям этих возражений мы займемся в той части нашего сочинения, в которой мы будем разбирать вообще все возражения против мессианского объяснения места Исаии Ис.7:14–16 . Мы здесь только с положительной стороны постараемся доказать истинность и пригодность строго мессианского объяснения для этого места. 22 Св. И. Златоустого беседы на разные места Св. Писания, переведенные с греческого при С.-Петербургской Духовн. Академии. Том 1-й, 1861 г. стр. 162–163. 27 Sancti Hieronimi Strid. operum. Tomi IV–V, continentes coramentaria in omnes prophetas et in ecclesiastem. Opera ac studio Mar. Vitor. Reatini epis. amerini. Parisiis. 1643. Pag. 28. 35 Scholia in vetus Testamentum. Partis tertial, Jesaiae vtpcinia completentis. Editio Secunda. Annotationes ad Cap. VII. Additamentum I de Immanuile virgine nascituro, vs. 14. Er. Trid. Carl. Rosenmuller. Lips. 1811. Pag. 299. 37 Joh. Fried. Schleusner. Novus Thesaurus plulologico-criticus Pars quarta (N-P). См. слово Νετης – стр. II (по изданию 1821 r. Lips.). 45 Памятник древней христ. письменности в рус. переводе. Том 1-й. Приложение к Прав. Обозр. Москва. 1860 г. Разговор св. Иустина с Трифоном иудеем, гл. 84, стр. 286–287.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/predsk...

149 Orat. XLIII. 69. р. 824. О τι του καιρου στενοχωρουντος μας, αυτω μεν την οκονομιαν πετρεψεν (то есть, Василий), μιν δε την παρρησιαν, ος οδες μελλε κρινειν, οδε πο αλλειν της πατριδος, φανεια τετιμημενους. 151 Sozom. IV. 27. εςηγειτο δε τον ιον θεον εναι, κατα πav τa τε και κατ58; οσιαν μοιον τω πατρι το δε γιον πνευμα μοιρον των αυτων πρεσ ειωv, πεφαινετο, διακονον, και πηρετnv καλων, κ. τ. λ. 152 Theodoret. II. 6... κτιστον το πνευμα προφανως νομαζων. Но, может быть, это есть следствие, выведенное Феодоритом из утверждения Македония, какого сам он не делал и не допускал. 153 Socrat. II. 45.... συνερρεον ον προς αυτον πολλα των γνωρι μ ων ατω ο νυν Μακεδονιανοι ‹ χρημ… ζουσιν … ξ› ατου. ‹…› ‹текст не пропечатан прим. эл. редакции›. 160 Место сие в подлиннике обширнее, и читается так: ε μη την φωνην κεινην των σων ξειλες υαγγελιων, δια την τριτην σου διαθηκην, το πνευμα το γιον κ. τ. λ. При чтении слов: τριτη διαθηκη, можно легко подумать о каком либо писании, бывшем у Духоборцев в особенном уважении, коего содержание, по их мнению, было равносильно учению Ветхаго и Новаго Завета и составляло новое откровение. Но что бы это было за писание? Сколько нам известно (Fabric. biblioth. gr. vol. IX. p. 247. Havl.), Македокий ничего не писал; ужели ж это писание Марафониево и Евномиево? Вероятнее всего то, что τριτη διαθηκη означает не писание, а совокупность мнений, имевших в глазах этой партии такую важность, что Григорий заблагорассудил назвать их третьим заветом, третьим откровением. В таком точно значении употребил Григорий сие выражение в другом месте своих сочинений. Epis. I. ad Cledon. in fin. t 1. p. 745. Lips. Что касается впрочем до обвинения в повреждении Св. Писания, то известно, что в продолжении Ариянских споров одна партия обвиняла в семь другую иногда по праву. См. Ambros. de Spirit. S. lib. III. cap. 6. 161 Как при определении отношения между Отцом и Сыном, так и при изъяснении отношения Святаго Духа к обоим другим лицам, Григорий настаивает на то, чтобы от сего предмета удаляемы были все чувственные представления, всякое сравнение с земным и сотворенным (Orat. XXXI. р. 562), утверждая, что нет образа, нет выражения достаточного к объяснению непостижимого отношения Божественных лиц. Orat. XXXI. р. 563. οδε γαρ οον τε των εκαζομενων οδε ν προς πασαν ξικνεισθαι καθαρως την ληθειαν.

http://azbyka.ru/otechnik/Gerasim_Pavski...

Медицинская практика Dr. Hardie приносит утешение корейцам, чего они никогда не забудут. Они возвращаются домой благодарные и привлекают в нашу сторону своих друзей и родственников, охотно слушающих Евангельское слово. Наши сестры (Bible women) в течение года совершили с целью проповеди 358 посещений и приняли на дому 3718 человек. Строго говоря, у нас одна сестра – Mary Fagan, но наши домашние женщины также посещают дома корейцев и приспособились похвальным и симпатичным образом учить старых женщин. В Сон-до всего 20 членов и 20 испытуемых, что увеличило число верующих в два раза против минувшего года. Гензанский округ. Текущий год является началом работы в округе при условиях, для нас весьма неблагоприятных. Мы нуждаемся в часовне и лучшей постановке врачебного дела. Нам требуется подкрепление со стороны миссии, иначе мы потеряем то, что уже приобрели. Округ кроме самого порта вмещает в себе четыре провинции (Юж. и Сев. Хам-чёнския, Восточные части Пхён-ань и Хоан-хэ-до и Кан-уонь-до), составляя тем самым весьма нелегкое бремя; притом у нас не установлено соглашение с братьями Meth. Epis. Church North относительно разграничения поля деятельности, и эта неопределенность затрудняет дело. Даровая лечебница зарегистрировала за сентябрь 405 визитов и получила за этот же период времени 70 ен доходу. Пациенты прибывают из многих мест, иногда отстоящих на 400 и 500 ли. Во время годового митинга южной миссии было получено письмо от представителя северной миссии методистов г. Moose. Автор письма, извинившись в начале его в том, что он не мог быть лично в качестве представителя на митинге южных братьев, выражает между прочим радость по поводу успешности минувшего года в трудах обеих миссий, что свидетельствует о благословении Божием. Радуется за то, что работа родственных миссий совершилась в полной гармонии и их соединенные силы были направлены против царства тьмы. Радуется за то, что и денежные и духовные силы получат вскоре подкрепление, но в особенности Mr. Moose оттеняет то, что устанавливается тесная связь между южными и северными методистами.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Ivanovsk...

3 Denkwürdigkeiten aus der Geschichte des Christentums und des christlichen Lebens. Neander. T. 2. Berlin 1826 г. стр. 285. 4 Сочинение Оптата, эдикты римских императоров, акты соборов, некоторые письма православных епископов и сказания о донатистских мучениках находятся в пятом томе изд. Голландом «Bibliothecae veterum patrum antiquorumque scriptorum», большая часть сочинений Августина против донатизма находится в девятом томе его творений, по Бенедиктинскому изданию, а его письма во втором томе того же издания. 16 Велено, было жечь, не только книги, писанные христианами, но я сочинения языческих авторов, в которых говорилось что-либо в пользу христианства, как например, сочинение Цицерона: De natura deorum. 35 Фолл (фоллис) – основная мелкая медная монета, то же, что нуммий (по Анастасиевой реформе). 1 номисма (составлял 1/72 фунта, т. е. содержал 4,4 – 4,5 г золота)=12 милиарисиев=24 кератия=288 фоллов. – прим. эл. ред. 37 На конверте одного из этих писем была надпись: Libellus ecclesiae catholicae criminum Coeciliani, traditus a parte Majorini. Datum die decimo calendus Maias Carthagine. Domino nostro Constantino Augusto tertium cos (Aug. Epis 88). 71 Один из западных учёных, Биндеманн, предполагает, что Донат Великий, епископ карфагенский – это тот же Донат, епископ Казы Нигрийской, о котором мы не раз говорили выше. Как на главное основание для своего мнения, Биндеманн указывает на то, что Оптат, ближайший писатель к этому времени, и потому, по мнению Биндеманна, единственно достаточный свидетель, говорит только о Донате просто или о Донате карфагенском, а о Донате Казы Нигрийской нигде не упоминает. Все другие западные учёные, напротив, держатся того мнения, что Доната Казы Нигрийской надо отличать от Доната, епископа карфагенского. Молчание Оптата о Донате Казы Нигрийской признают слабым доказательством для отождествления обоих Донатов, ссылаются на авторитет блаженного Августина , который везде различает Доната Казы Нигрийской от Доната карфагенского, и наконец обращают внимание на то, что перемещение Доната Казы Нигрийской на кафедру карфагенскую было бы вопреки прямому церковному закону, запрещавшему перемещение епископов с одной кафедры на другую, и церковные писатели, боровшиеся с донатистами, не преминули бы поставить на вид такое преступление Донатом прямых церковных законоположений.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/raskol-d...

b) Divi Basilii magni Ceesariensis Episcopi opera 1523 an. c) Gre?? Nazianzeni operum tres tomi, uno volumine compreliensi, in fob d) Aegidii Gi?? thesaurus Apostolicus, complectens commentarios in omnes novi testament! epis?? et Apocalypsin Johannis. 1705 an. e) Synopsis criticorum aliorumque sacra s?? turae interpretum et commentatorum, studio et fide adornata a Mathaeo Polo L?? nensi. 1579 an. f) Florilegii magni scu Polyantheae, floribus uouissimis sparsa ?? bri XX, uno volumine comprehensi. 1578 an. g) Petri Rauanelli uticensis occ?? bibliotheca sacra, sen thesaurus scripturae canonic® amplissimus, in duabus?? tibus et libris. 1560 an h) Rudolphi Hospiniani de templis, hoc est de ?? ne, progressu, usu et abusu templorum et rerum, ad templa pertinentium,?? quinque. 1572 an. i) Magnum oecumenicum constautiense concilium de univf?? ecclesiae reformatione, unione et fide, sex tomis comprehensum, opera et ??h fon der Hardt. 1700 an. 1) Compendium hermineuticae sacra, usibus juve??r accommodatum. 1806 an. 2) На русском языке: а) беседы св. Иоанна златоуста , св. Василия Великого , Василия Селевкии Исаврийские, священномучеников Киприана, Макария Египетского и Тихона Воронежского, б) краткое руководство к чтению книг свящ. писания ветхого и нового завета, собра?? тщанием и трудами преосв. митрополита Амвросия, в) толкование на собо?? послания св. апостолов: Иакова, Петра, Иоанна и Иуды, составленное членами Синода, преосв. Гавриилом, митрополитом новгородским и с.-петербургским 1794 г., г) толкование на псалтирь и на 12 малых пророков – ??нея, архиепископа псковского, д) толкование Евангелия на господские и богородичные праздники, митрополита Варлаама, в бытность его экзархом Гр?? е) симфония или согласие на четвероевангелие и деяния св. апостол. Москва 1761 г. В. По богословию догматическому и нравственному: а) православное ??ние или сокращенная христианская Богословия, составленная иеромонахом ?? тоном, для наследника престола Павла Петровича. 1791 г. СПб., б) христианская Богословия, иеромонаха Ювеналия.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/i...

Законы византийских императоров по делам церковным, касающиеся церковной дисциплины, опирались на церковных правилах; они были повторением, в редких случаях дополнением правил. Императоры нередко кратко заявляли в своих постановлениях, что они следуют в этом случае церковным правилам (1. 45 C. de. epis. 1. 12 C. de eccl. Nov. 83. c. 1) и узаконяли, что императорские распоряжения, противная церковным правилам, не должны иметь силы. (Cod. lib. 1. t. 2. 1. 12 § 1). В сборниках церковных правил государственные законы, в них помещавшиеся, называются также согласными с правилами. (Nom. Schol. t. 1. Nom. Phot. t. 1. c. 2). Т. обр. строго говоря государственные законы касающиеся церковкой дисциплины не вносили в церковную жизнь новых норм, не предусмотренных церковными правилами. Они были подтверждением норм, установленных правилами, в государственной области. Они относились не к церкви, рассматриваемой в себе, отрешенно от государства, а к церкви, как установлению государственному. Они обязательно применялись в церковно-административной и судебной практике (Nov. 123. c. 22), но как законы государственные в государственном установлении. Относительно государственного положения церкви и духовенства, относительно гражданских прав и преимуществ клира, церквей и монастырей государство издает свои постановления самостоятельно; регулирование этих отношений относится прямо к области полномочий государства. Здесь государство руководится двоякого рода мотивами; с одной стороны оно по чувству уважения к высоким задачам, которым служит церковь , должно стараться предоставить ей все средства, необходимый для достижения этих задач, и обеспечить ей возможность благотворного влияния на религиозное образование и нравственное усовершенствование общества; с другой оно чувствует на себе долг оградить своими законами и интересы общества и государства, так чтобы преимущества, предоставляемый церковным учреждениям, не влекли за собой ущерба правам городских обществ, семейного союза и самого государства.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilya_Berdnikov...

   001   002     003    004    005