В рукописной традиции А. С. отождествляется с др. Анастасиями, чаще всего с Антиохийским Патриархом Анастасием I Синаитом , что осложняет вопрос об атрибуции приписываемых ему творений. Наиболее известным произведением А. С. является «Οδηγς» (Путеводитель, лат. Viae dux; между 686 и 689), 24 части к-рого посвящены полемике с различными формами монофизитства. Каждый тезис подкрепляется обширными ссылками (иногда не вполне точными) на творения святых отцов. К догматическим и полемическим сочинениям относятся также «6 глав против монофелитов» и «16 глав против монофизитов». Самым объемным творением, сохранившимся под именем А. С., является труд «Ερωτσεις κα ποκρσεις περ διαφρων κεφαλαων» (Вопросы и ответы на разные темы). Жанр патристической лит-ры, известный как «вопросоответы» (ρωταποκρσεις, ποραι κα λσεις, πεσεις κα κρσεις и т. п.) получил широкое распространение в Византии и странах христ. Востока. Для обоснования ответов на экзегетические, догматические и нравственные вопросы в текст обычно включались извлечения из Свящ. Писания и святых отцов (см. Флорилегии ). Сочинение самого А. С. восстанавливается на основе сборника из 102-103 вопросоответов (2 рукописи IX-X вв.) без ссылок, комментариев и схолий; в более поздних редакциях, отличающихся по композиции и объему (от 88 до 154 глав-вопросов), соч. А. С. подверглось переработке и было дополнено святоотеческими и библейскими текстами. Одна из них, т. н. «Коллекция в 88 вопросах и ответах с флорилегиями» (не ранее IX в.), стала прототипом церковнослав. перевода памятника, выполненного, видимо, в Болгарии при царе Симеоне в нач. Х в. и сохранившегося в составе выдающегося памятника древнерус. книжности - Изборника Святослава 1073 г. и многочисленных позднейших списков. «Вопросы и ответы» А. С. адресовались широкому кругу читателей: догматические проблемы здесь рассматриваются в связи с нравственными (грех и покаяние, возможность спасения для благочестивых иудеев или неверующих, что есть благо и т. п.). Признаком совершенства христианина указывается пребывание Христа в его душе (Quaest. 1-2, 75-76).

http://pravenc.ru/text/114898.html

источникам//БВ. 1909. 2. С. 308). Подобные конфликты могли иметь локальный характер и скорее всего были связаны с частными дисциплинарными проблемами. Неоднозначен вопрос об отношении монахов к принятию священного сана. Как указывают агиографические источники, иноки старались избегать принятия сана (см., напр.: Palladius. Hist. Laus. XI). Но в последних исследованиях сделано предположение о том, что стремление стать членом клира было сильно и в раннем монашестве и известные подвижники вынуждены были его сдерживать (см.: Wipszycka E. Les clercs dans les communautés monastiques d " Égypt//J. of Juristic Papyrology. 1996. Vol. 26. P. 135-166). Впосл., особенно в VI-VII вв., число представителей монашества в составе клира заметно увеличилось. Ист.: Priscus Panites. Historia Byzantina//FHG. P., 1870. Vol. 5. Pt. 1; La Chronique de Jean, évêque de Nikiou/Ed. H. Zotenberg. P., 1883; Monuments pour servir à l " histoire de l " Égypte chrétienne au IV siècle: Histoire de St. Pachôme et de ses communautés/Publ. par E. Amelineau//Annales de Musée Giumet. P., 1889. Vol. 17; The Canons of Athanasius of Alexandria/Ed. W. E. Crum, W. Riedel. L., 1904; Sinuthii archimandritae vita et opera omnia/Ed. I. Leipoldt//CSCO. Vol. 41. Copt. 2. P., 1906. Louvain, 1951r; Vie d " Isaac, patriarche d " Alexandrie de 686 à 689/Ed. E. Porcher//PO. T. 11, fasc. 3 (N 54). P., 1915; S. Pachomii vitae sahidice scriptae/Ed. L. Th. Lefort//CSCO. T. 99-100. Copt. 9-10. P., 1933-1934. Louvain, 1952r. Лит.: Maspero J. Organisation militaire de l " Égypte Byzantine. P., 1912; Bell H. I. The Byzantine Servile State in Egypt//JEA. 1917. Vol. 4. P. 86-106; Barison P. Ricerche sui monasteri dell " Egitto bizantino ed arabo secondo i documenti dei papiri greci//Aegyptus. 1938. Vol. 18. P. 29-148; Antonini L. Le chiese christiane nell " Egitto dal IV al XI secolo i documenti dei papiri greci//Ibid. 1940. Vol. 20. P. 129-208; Винкельман Ф. Некоторые замечания к оценке роли монофиситства в Египте в послеюстиниановскую эпоху//ВВ.

http://pravenc.ru/text/372678.html

Главный труд Эриугены, диалог «О разделении природы» (De divisione naturae, Periphyseon, ок. 865–870) 681 , – явно неоплатоническое произведение, основанное на идеях Псевдо–Дионисия, Максима Исповедника , великих каппадокийцев и Августина 682 . Он был осужден папами Гонорием III вместе с Санским собором (1225), ибо, по словам папы, «кишел червями еретической извращенности», и Григорием XIII в 1585 г. Эриугене принадлежит также трактат о Евхаристии, не дошедший до нас, где он развивал посылку о ее преимущественно символическом и коммеморативном характере 683 , за что позже был осужден архидиакон Беренгарий Турский (ок. 999–1088), принужденный, в частности, публично сжечь трактат Эриугены. Сохранился трактат De divina praedestinatione, написанный в защиту учения о свободе воли по благословению Хинкмара (806–882), архиепископа Реймсского (который и сам был влиятельным богословом–антиавгустинистом своего времени) 684 , против крайностей теории двоякого предопределения саксонского иеромонаха и августиниста Готтшалька из Орбэ (известен также как Фульгенциус; 808 – после 867), отрицавшего значимость добрых дел для спасения 685 . Общий тон трактата дал основание для серьезных подозрений относительно ортодоксальности его автора – уже по той причине, хотя бы, что Эриугена ввел посылку о тождестве философии и религии; он утверждал, что существует предопределение ко благу, предназначающее всех людей к святости; ад для него был не местом, а состоянием, и наказание означало очищение, а не осуждение. Трактат пожурили лионский богослов и поэт диакон Дрепаниус Флор (ум. ок. 850 или 860), именуемый также Флором Магистром 686 , который написал три книги о предопределении против Эриугены, а также епископ Пруденций из Труа (ум. 861) в специальном сочинении 687 – и осудили на соборах в Валенсии в 855 г. и в Лангре в 859 г., причем на последнем аргументы Эриугены были названы pultes Scotorum («ирландской овсянкой») и commentum diaboli («изобретением дьявола») 688 . Не добавила мира в отношения Эриугены со Св. Престолом и его работа по переводу Псевдо–Дионисия: папа Николай I (858–867) потребовал текст в Рим для ознакомления, а после того, как Эриугена отказал ему в этом естественном желании, приказал Карлу Лысому отправить в Рим для разбирательства самого автора или, по меньшей мере, впредь не допускать его ко двору (информации о том, что это было сделано, до нас не дошло) 689 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Это – только поводы к страстям. Источник же зла скрывается в глубинах души человеческой, в самих страстях 680 . Борьба с ними и составляет главную задачу подвижника. Она совершается обратно развитию страсти: начинается с уничтожения внешних проявлений зла (по плоти) и заканчивается внутренней борьбой помыслов 681 , т.е. начинается с более легкого, а заканчивается – более трудным. Параллельно вытеснению страсти идет и развитие добродетели, причем это развитие совершается в таком же порядке, в каком ведется борьба со страстью. Сперва усвояется лишь внешняя сторона ее, способ ее осуществления ( τρπος), внешний подвиг, потом же постигается и внутренний ее смысл ( λγος) 682 и значение. В последнем случае деятельность подвижника становится одухотворенной, осмысленной; она развивается уже под руководством созерцаний, или помыслов ( λγοι 683 , λογισμο) 684 о добродетелях, которые озаряют человека в такой же степени, как λγοι γνσεως 685 – идеи ведения о бытии мысленном – просвещают ум на созерцательной стадии. В указанном порядке происходит усвоение всякой добродетели. Оно всегда начинается с внешнего подвига, чтобы сделать добродетель в конце концов внутренним достоянием души 686 . Ближайшая цель аскетических усилий по практической философии – это обуздание страстных сил души – επιθυμα и θυμς, подчинение их разуму 687 . В данном случае преследуется не уничтожение этих сил, а сообщение им нового направления, устремление их к вещам божественным 688 . В греховном состоянии человека основным началом деятельности страстных сил души является страстное стремление к чувственным удовольствиям. Оно-то и породило то бесчисленное множество чувственных страстей, с которыми, прежде всего, приходится бороться подвижнику, проходящему практическую философию. Основной прием борьбы со страстями во всех случаях всегда один и тот же: каждую страсть нужно вытеснять соответствующей добродетелью 689 , соответствующим подвигом самоотречения и умерщвления плоти. Мотивом для такого подвига служит страх Божий – страх перед наказанием, – которым в корне поражается принцип удовольствия 690 .

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Epifano...

684 По этим словам текст св. Лукиана был столько близок к тому тексту, который еще Ориген называл общим, что впоследствии, во время Иеронима, слова: текст общий и текст Лукианов, были словами однозначащими, иначе текст Лукианов потому назывался общим, что в нем не было дополнений, внесенных Оригеном в свой текст из других переводов. Так описывается текст Лукианов и в Афанасиевом синопсисе, только еще с большей ясностью: «он (Лукиан) рассмотрел прежние переводы и еврейские книги и обращал тщательное внимание на то, чего недоставало, или что было лишним, и все исправил в своем месте». 685 Евфимий Зигабен пишет, что текст Лукианов не заключал в себе вставок других переводчиков. 686 Согласны с этим свидетельства Свиды и Никиты ираклийского. 687 По всем свидетельствам ясно видно, что а) текст св. Лукиана с преимущественной точностью представлял текст 70; б) что ошибки писцов, изменения переводчиков разных, вставки и опущения против еврейского текста, внесенные не самими LXX, св. Лукиан исключал сообразно с еврейским текстом и с переводом сирским. Но в) за недостатком свидетельств неясным остается, откуда св. Лукиан дополнял общий текст 70 в тех случаях, когда в нем недоставало слишком многого по спискам, как находил Ориген ? 688 Надобно положить, что св. Лукиан пользовался и экзаплами Оригена , и это отчасти подтверждается списками, сохранившими в себе остатки Лукиановой рецензии. 689 Труд св. Лукиана, в предохранение от врагов веры, во время исповеднического подвига его сохранен был в стене, где ящик с рукописью залит был известью и здесь найден был при благоверном Константине. 690 Последнее было, как вероятно, в то время, когда св. Елена над чудесно-спасенными мощами св. Лукиана воздвигла в 326 г. великолепный храм в Дрепане, названной в честь ее Елеонополем. 691 С сего времени перевод, пересмотренный св. Лукианом, начал входить во всеобщее употребление. Бл. Иероним говорил о своем времени: «Константинополь даже до Антиохии одобряет экземпляры Мученика Лукиана». 692 Это значит, что текст Лукианов принят был в церковное употребление прежде всего в малой Азии и Сирии, тогда как в Палестине оставался таковым текст экзаплов.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

678 Κιρσοειδς (букв. — кольцеообразная) πλγμα ­ лат. instar varicum (наподобие вахлака на жиле). 679 Скобки подлинника. Перевод сделан по восстановленному объяснительному чтению Matth. В самом тексте вместо крови и пневмы стоит — семени — причем, говорится об одной артерии и одной вене, тогда как выше говорилось о двух венах и артериях. Все это несогласно с воззрениями Немесия, по которым семя образуется и совершенствуется не в венах и артериях, как выходит по этому чтению, а в яичках (см. ниже). Фраза, обозначенная скобками, по мнению Matth., есть пояснительная вставка и относится к дальнейшему (см. ниже — текст, где говорится об участии вен и артерий в испускании семени); если ее читать здесь в тексте, то выйдет, что семя совершенствуется в венах и артериях — сообразно со смыслом следующих слов ( εν τοτοις и след.). Основания для своего чтения Matth. подробно излагает в Var. lectiones et aoimadv. pag. 245—246. 680 Иначе — созревает, принимает настоящий вид. 681 Δια του παραστατου . 682 Т.е. тем, что посылает пневму, ср. примеч. 9, стр. 130. 683 Следовательно, вена участвует в описанном процессе испусканием крови, а артерия — пневмы: оправдывается чтение Matth., выше исправившего текст (см. примеч. 9 на стр. 130). 684 Буквально: члены, части ( μρια ). 685 О Демокрите и Аристотеле см. Plutarchus De placit. pbilosoph. V, 5. Плутарх это мнение приписывает, впрочем, Зенону и Аристотелю; ср. Aristotle De gener. animal. I, 20. 686 Подразумевается — «испускают (выделяют) женщины». 687 По замечанию Matth., « χορου est involucrum (покрывало, оболочка) embryonis. Vide Celsum et Galenum " … (Var. lectiones, pag. 247). Cp. Plutarchus, Op. cit. V, 16. У Gall, замечено: «Chorium, sive membrana (плева), foetum ambiens». 688 В лат. добавлено: «так как имеет форму колбасы, кишки». 689 В лат. Ant. добавлено: «пока он находится в утробе». Функции производительной способности описаны Немесием на основании Галена (Galen De sem. и De usu part ); ср. Evangelides. Op. cit. S. 49 — 51. Cp. Philopon. Op. cit. pag. 222, 26—223, 5; 258, 15; 209, 25 sqq.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3687...

374 Этот сборник кроме иллюстрованной «Лествицы» содержит слово Максима о милосердии, Никиты диакона «О тройственности души» и акростих «сирах», и пр. В конце сборника одна припись называет писца, смиренного грешника Константина, а другая говорит, что рукопись посвящена московской митрополии Фотием митрополитом. О множестве списков «Лествицы» см. Fabricius J. A. Bibliotheca Graeca. T. IX. P. 523. 375 Пипер знает эти олицетворения в Диоскориде и Венской рукописи Бытия, а затем только с XV века: Piper F. Mythologie und Symbolik der christlichen Kunst. T. II. Weimar, 1851. S. 686, 689. 376 Связь этого изображения с представлениями Страшного суда и творения, см. Piper F. Mythologie und Symbolik der christlichen Kunst. T. II. Weimar, 1851. S. 439, 447. Но существенный смысл фигур относится к четырем евангелистам, как указывает Никифор Калликст в каталоге сочинений, причем 4 евангелиста, 4 Херувима и 4 καθολικ πνεματα сравниваются разом. См. каталог: Banduri A. Imperium orientale. T. II. Parisiis, 1711. P. 875. 377 Распределение это, наиболее полное, может иметь свой интерес: сентябрь – сбор винограда, октябрь – охота соколиная, ноябрь – пахота, декабрь – посев, январь – фигура с грелкою в руках, февраль – пастух в вывороченной шкуре греется у огня, март в виде бога Марса, апрель – человек несет борова, май – фигура с ветвью, июнь – жатва, июль – выкуривание пчел, август – рабочий с граблями пьет из сосуда. Перешло также в латинскую иконографию месяцев в рукописях; см., напр., Псалтырь латинскую 1300 г., которую Вааген относит к немецкой школе: Waagen G. F. Die vornehmsten Kunstdenkmäler in Wien. T. II. Wien, 1867. S. 13. 378 Сочинение Гримуара, вообще неудачное и слабое в критике, относит рукопись даже к VIII в. (?): Grimouard de Saint-Laurent H. L. Guide de l " art chrétien. T. IV. Paris, 1874. P. 180. 380 Лорон – род омофора, эпитрахили или паллиума; императорская одежда; прежде – род нашивки: μτια λωρτα, а потом – отдельное superhumerale. См. Du Cange Ch. De imperatorum Constantinopolitanorum numismatibus dissertatio. Romae, 1755. N. 6; id. Glossarium Graecitatis. S. v.; id. Glossarium Latinitatis. S. v.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

Когда явились приходы в собственном смысле, с одной стороны – через уничтожение сельских епископий, а с другой – через учреждение таковых и в самых городах, и когда, таким образом, в лице пресвитеров этих последних, явились по епархиям подчинённые из самого духовенства: то епархиальное начальство стали или остались составлять епископ с собором пресвитеров, находившихся при нём самом или при его кафедре. Епископ с находящимся при нём или кафедральным собором пресвитеров – в таком виде епархиальное начальство существовало довольно долгое время 686 . Так как в Греции епархии, и после их расширения, происшедшего от уничтожения сельских епископий, были всё-таки малы, то там не было никакой нужды в уездном духовном начальстве, соответствующем нашим духовным правлениям или благочинным. Ибо там каждый епископ остался в полной возможности надзирать над всей епархией сам непосредственно 687 . При архиереях с соборами пресвитеров, которые составляли правительственную и судебную власть церковную, с весьма раннего времени начали появляться разные исполнительные чиновники, которые отчасти были из числа самих же пресвитеров 688 , а преимущественно, и в позднейшее время, кажется, – исключительно, из диаконов 689 . Эти исполнительные чиновники, первоначально подручные архиереям с соборами пресвитеров, с течением времени приобретали всё больше и больше значения, и в заключение окончили тем, что совсем заменили собой пресвитеров, сами став на место этих последних и из исполнительных чиновников превратились в сановников 690 . После такой совершившейся перемены, епархиальное начальство начали представлять собой архиерей и находящийся при нём штат разных наименований духовных чиновников или сановников. Полное число главных между этими чиновниками, заведовавших отдельными частями епархиального управления и имевших при себе более или менее многочисленные канцелярии 691 , по правилу и по обычаю церкви Константинопольской, долженствовало быть шесть. Именно: 1) великий эконом, заведовавший всеми имениями и всем хозяйством епископии; 2) великий сакелларий 692 – начальник мужских и женских монастырей, наблюдавший за их нравами и хозяйствами; 3) великий скевофилакс – хранитель и начальник кафедральной ризницы, распорядитель по церкви относительно её чистоты, убранства, освещения и пр., в случае небытности в приходских церквах 693 священников, имевший под своим охранением ризницу и всё имущество этих последних; 4) великий хартофилакс 694 , чиновник самый важный, (называемый устами и правой рукой епископа, – Валсамон и Кодин), представлявший собой епископского канцлера и вместе юрисконсульта, который приготовлял и скреплял своей подписью все исходившие от лица епископа официальные бумаги и который обязан был заботиться об охранении епископских прав.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

Карнавал понимается как нечто подлинное, истинное, лучшее. Карнавал – «это вторая жизнь народа, организованная на начале смеха. Это его праздничная жизнь. Праздничность – существенная особенность всех смеховых обрядово-зрелищных форм средневековья» 686 . Основными чертами карнавала Бахтин считал универсальность, амбивалентность, неофициальность, утопизм. «Карнавал не созерцают, – в нём живут, и живут все, потому что по идее своей он всенароден. Пока карнавал совершается, ни для кого нет другой жизни, кроме карнавальной. От него некуда уйти, ибо карнавал не знает пространственных границ. Во время карнавала можно жить только по его законам, то есть по законам карнавальной свободы. Карнавал носит вселенский характер, это особое состояние всего мира, его возрождение и обновление, которому все причастны» 687 . Особо важное значение имела отмена во время карнавала всех иерархических отношений. «...На карнавале все считались равными. Здесь – на карнавальной площади – господствовала особая форма вольного фамильярного контакта между людьми, разделёнными в обычной, то есть вне-карнавальной, жизни непреодолимыми барьерами сословного, имущественного, служебного, семейного и возрастного положения» 688 . Карнавальное мироощущение, «враждебное всему готовому и завершенному, всяким претензиям на незыблемость и вечность, требовало динамических и изменчивых, играющих и зыбких форм для своего выражения. Пафосом смен и обновлений, сознанием весёлой относительности господствующих правд и властей проникнуты все формы и символы карнавального языка. Для него очень характерна своеобразная логика „обратности“, „наоборот“, „наизнанку“, логика непрестанных перемещений верха и низа, лица и зада, характерны разнообразные виды пародий и травестий, снижений, профанаций, шутовских увенчаний и развенчаний» 689 . Однако «пафосом смен и обновлений, сознанием весёлой относительности» пронизано не только карнавальное мировоззрение, но и методология М. Бахтина. Своеобразная логика карнавала абсолютизируется, преподносится как несомненная истина и ценность. Хотя следовало бы указать на относительность, в свою очередь, этой относительности. Можно согласиться с данным подходом только при условии признания его ограниченности, отношения к карнавалу не как к самодостаточному феномену культуры и социальной жизни, а как элементу, моменту в структуре более общего феномена – праздника.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Клеман встречался с папой Римским Иоанном Павлом II в Риме в 1996 году по просьбе папы, на которого произвела впечатление его книга «Тело смерти и славы». 683 В нём было что-то от драгомана, помогающего людям общаться друг с другом и с миром: два тома его бесед с Патриархом Афинагором и Патриархом Варфоломеем должны были сделать известными для более широкой аудитории вопросы, вызывавшие озабоченность у Патриархов. 684 Клеман заканчивает автобиографические заметки, цитируя Патриарха Афинагора: «Моё дело – не давать людям законы, а напоминать им о смысле жизни... Христианство не состоит из запретов: это огонь, творение, озарение». 685 Оливье Клеман был очень плодовитым автором. В его «краткой библиографии» перечисляется сорок одна книга и более ста статей, опубликованных в «Контактах». Клеман публиковался и во многих других журналах, не в последнюю очередь в известном еженедельнике «Новый обозреватель» («Le Nouvel Observateur»). Как мы увидим далее, очень трудно кратко выразить его основную мысль и выделить основные темы, как мы это смогли сделать для Элизабет Бер-Сижель. Николай Лосский говорил о нём как о «вероятно, величайшем французском православном богослове нашего века», то есть «долгого» ХХ века. Клеман частично касается этого в автобиографических заметках. Многие его опубликованные работы и даже, по сути, большая их часть были написаны по случаю, потому что его об этом попросили. У Клемана нет крупных томов; объём большинства его книг – менее ста страниц, и некоторые из его наиболее внушительных книг составляют сборники статей. Как он сам говорил, у него было два интереса: подчеркнуть вселенский характер Православия (но с любовью ко всем его частным способам выражения) и поместить его на границу между верой и секуляризованным миром. Клеман признаёт свои недостатки: у него нет общего плана и всё написанное беспорядочно из-за превратностей истории. 686 Оливье Клеман умер в январе 2009 года после продолжительной болезни, приковавшей его к постели. 687 Николай Лосский так описывает момент его ухода. Перед смертью Клеман произнес: «Я хочу уйти». Его сын сказал, что ему не стоит беспокоиться, что всё придёт в своё время. Но Оливье сказал: «Нет! Я хочу вернуться в Марзийарг» – в родные места, где был его дом. Клеман был частью земли своей родной Франции. 688 Лосский также говорил, что «Клемана очень сложно переводить на любой язык». Причина в том, что его французский язык – не только очень хороший французский, но и глубоко отмечен его средиземноморским происхождением и привязанностью к его южным корням». 689 Богословие Элизабет Бер-Сижель…

http://azbyka.ru/otechnik/Endryu-Laut/so...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010