ις τν γενθλιον μραν Σωτρος. Κατοι γ ο πω δκατν στιν τος ξ ο δλη κα γνριμος μν α τη μρα γεγνηται, λλ’ μως ς νωθεν κα πρ πολλν μν παραδοθεσα τν ο τως νθησε δι τς μετρας σπουδς… κα νωθεν τος π θρκης μχρι Γαδερων ικοσι κατδηλος κα πσημος γγονε… Migne, s. gr., t. XLIX, col. 352. 518 Специальные исследования о празднике Рождества Христова: Piper, Evangelischer Kalender, 1856 (Der Ursprung des Weihnachtsfestes u. das Datum der Geburt Christi). P. Cassel, Weihnachten., Berlin, 1861. Ср. ст. проф. Ф. А. Смирнова в «Труд. Киев. Дух. Акад.», 1882–1883 гг. Zahn, Die Varaussetzungen rechter Weihnachtfeier., Berl., 1865. Jablonski, Dissertat. II, de orig. fesfi nativitatis Christi (Opuscula vol. 111). Körner, De die natali Salvatoris. I. L. Schulze, De festo s. luminum; Blumenbach, Antiqu. epiphaniorum. Planck, Variarum de orig. festi Chr. natalitii sententiarum epicrisis. Vernsdorf, De orig. solemnium natalis Christi (Thesaurus comment. ed. Volbeding, 1846). H. Usener, Religionsgeschichtliche Untersuchungen (1 Th. Das Weihnachtsfest.), Bonn, 1889. Об изображениях рожд. Христова: Piper, Christi Geburt, Tod u. Auferstehung. (Evang. Kal. 1857). Еп. Христофор, Жизнь Иисуса Христа в пам. древне-христ. иконогр., Москва 1887, стр. 17–32. Max. Schmid, Die Darstell. der Geburt Chr. in d. bild. Kunst., Stuttgart, 1890. 519 Rossi, Bullet. di archeol. crist., 1877, tav. II; Schmid, Die Darstell. d. Geburt Christi, S. 1, 1. 520 Kraus, Roma sotterr. 1879. S. 367. На таблице Крауза изображение рождества Христова в ряду 25-ти других занимает предпоследнее место; то же у Аляра (Rome souterraine, p. 450), а в перечне часто повторяющихся изображений у В. Шульце (Die Katacomben, 173–174) оно совсем не упоминается. 522 Allegranza, Spiegazioni e reflessioni sopra alcuni sacri monum. antichi di Milano, tav. V u IX. Kraus, R. E., II, 484. Garrucci, CCCXXVIII, 2. Schmid, 18. Замечание Узенера, что в скульптуре саркофагов нет изображений вола и осла, очевидно, неверно (Usener. |
Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АВЕЛЛАНОВО СОБРАНИЕ [лат. Collectio Avellana], название рукописного сборника из собрания мон-ря св. Креста в Фонте-Авеллана (Италия), ныне хранящегося в Ватиканской б-ке (Vat. Lat. 4616). В нем содержатся послания, указы и мандаты императоров, пап, церковных иерархов, касающиеся церковных дел в период с 367 по 553 г. Более 200 документов уникальны, т. к. содержатся только в этом сборнике. А. c., составленное, вероятно, частным лицом во время понтификата папы Вигилия (537-555), является основным источником по истории т. н. Акакианской схизмы 484-519 гг. (послания пап, послание имп. Юстина I , документы, отражающие колебания папы Вигилия в споре о « Трех главах »). Изд.: Epistulae imperatorum, pontificum, aliorum inde ab a. CCCLXVII usque ad a. DLIII datae: Avellana quae dicitur collectio/Ed. O. Günther. W., 1895-1898. T. 1-2. (CSEL; 35/1-2). Лит.: Beck. Geschichte der orthodoxen Kirche. Bd. 1. S. 7-32; Charanis P. Church and State in the later Roman Empire. Thessal., 1974; Karayannopulos J. , Weiss G. Quellenkunde zur Geschichte von Byzanz. Wiesbaden, 1982. Hbbd. 2. S. 297, N 124. И. С. Чичуров Рубрики: Ключевые слова: АДИШСКОЕ ЧЕТВЕРОЕВАНГЕЛИЕ пергаменная рукопись (897), один из важнейших памятников древнегрузинской письменности, содержащий грузинский перевод Четвероевангелия «ДИДАХЕ» раннехристианский памятник, содержащий уникальные сведения о церковной жизни, богословии и нравственном учении апостольской эпохи |
" 3 И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдем [ ] в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне – из Иерусалима. 4 И будет Он судить народы, и обличит среди многих племен; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои – на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать». 484 Такой же смысл в английских переводах короля Иакова (King James Version, KJV, 1611): «that thou mayest be my salvation unto the end of the earth» и Новом переводе короля Иакова (New King James Version , NKJ, 1985): «that You should be My salvation to the ends of the earth». 509 Из современных переводов можно указать, например, на New American Standard Bible (1977 г), в котором даже имеется поясняющая вставка переводчиков в текст: «Как многие удивлялись о тебе, [ Мой народ ]» («Just as many were astonished at you, [ My people ] " ). Тем не менее, King James Version (1611), American Standard Version (1901), Revised Standard Version (1952) придерживаются традиционного перевода, совпадающего по смыслу с Синодальным. 519 Сходный перевод в качестве итогового принимает и У. Браунли. Brownlee W. Н. The Meaning of the Qumran Scrolls for the Bible, p. 215. 520 Об этом напоминает У. X. Браунли, который рассматривает данное чтение как мессианское. Brownlee W. Н. The Meaning of the Qumran Scrolls for the Bible, p. 205–206. 521 Такого взгляда придерживается, в частности, Ф. П. Милеер. Он, однако, считает, что кумранкая форма есть множественное число от масоретской формы («мишхат»; см.: Miller F. Р. The Great Isaiah Scroll. Col. XLIV . http://www.ao.net/fmoeller/qum-44.htm). 527 Цит. по: Brownlee W. H. The Meaning of the Qumran Scrolls for the Bible, p. 210; CM. также Bruce F. F. Biblical Exegesis in the Qumran Texts, p. 50. 531 Незначительное, не меняющее смысл, грамматическое разночтение 1Qlsª (стих 52:15 находится в 3–4 строках 44-го столбца) от МТ заключается в том, что 15-е слово стиха (в МТ: ) записано раздельно от союза , который стоит с частицей , создающей винительный падеж: . |
469. Алфавитный патерик. 470. Слово 8, состоящее из изречений аввы Исаии, собранных учениками его. 471. Слово 8. 472. Слово 8. 473. Слово 8. 474. Слово 8. 475. Слово 8. 476. Слово 8. 477. Слово 8. 478. Слово 8. 479. Слово 8. 480. Слово 8. 481. Слово 8. 482. Слово 8. 483. Слово 8. 484. Слово 8. 485. Слово 8. 486. Слово 8. 487. Слово 8. 488. Слово 8. 489. Слово 8. 490. Слово 8. 491. Слово 8. 492. Слово 8. 493. Слово 8. 494. Слово 8. 495. Слово 8. 496. Слово 8. 497. Слово 8. 498. И сказал Господь Моисею: еще одну казнь Я наведу на фараона и на египтян; после того он отпустит вас отсюда… Внуши народу, чтобы каждый у ближнего своего и каждая женщина у ближней своей выпросили вещей серебряных и вещей золотых (Исх. 11. 1–2). 499. Исх. 12. 36. 500. Слово 8. 501. Слово 8. 502. Слово 8. 503. Слово 8. 504. Слово 8. 505. Слово 20. 506. Слово 22. 507. 1 Кор. 15. 50. 508. Слово 22. 509. Мф. 7. 7. Слово 22. 510. Слово 27. Это слово состоит из изречений преподобного Исаии, которые слышал от него и записывал авва Петр. 511. Слово 27. 512. Слово 27. 513. Слово 27. 514. Слово 27. 515. Слово 27. 516. Слово 27. 517. Слово 27. 518. Слово 27. 519. Слово 27. 520. Слово 27. 521. Слово 27. 522. Слово 27. 523. …доколе еще дыхание мое во мне (Иов. 27. 3). 524. Слово 27. 525. Слово 27. 526. наследовать. 527. 1 Кор. 15. 50. 528. …если между вами зависть, споры и разногласия, то не плотские ли вы, и не по человеческому ли обычаю поступаете? (1 Кор. 3. 3.) 529. Слово 27. 530. Слово 27. 531. Слово 27. 532. Слово 27. 533. Слово 27. 534. Слово 27. 535. Слово 27. 536. Слово 27. 537. Слово 27. 538. Слово 27. 539. Слово 27. 540. Слово 27. 541. Слово 27. 542. Слово 27. 543. Слово 27. 544. Слово 27. 545. Слово 27. 546. Слово 27. 547. Слово 27. 548. Слово 27. 549. Слово 27. 550. Слово 27. 551. Слово 27. 552. Слово 27. 553. Алфавитный патерик. 554. Алфавитный патерик. 555. Алфавитный патерик. 556. Алфавитный патерик. 557. Алфавитный патерик. 558. Алфавитный патерик. 559. Алфавитный патерик. 560. Алфавитный патерик. |
Хлиары, г. 375, 380, 387 Хома, г. 114, 304, 446, 486 Хоний, крепость 371 Хорасан 198, 199, 300, 301, 305, 309, 310, 311, 383, 399, 415, 525, 576, 582 Хорватия 519 Хортарей (Айтосский перевал?) 267, 554 Христополь, г. 254, 257 Цивиск, г. 166 Цивитот, см. Кивот, г. Циканистр 423, 625 Цурул, г. 97, 103, 225, 226, 272, 469 Чалыкавский проход, см. Сидира Черная гора, см. Аман, горы Черное море, Понт Эвксинский, Понт 62, 160, 206, 269, 284, 395, 446, 543, 612 Черный Дрин, Дримон, р. 339, 597 Шампань 581 Шкумби, р. 499 Эгейское море, Южное море 62, 70, 446, 450, 451 Эгиалы 387, 400 Эгина, г. 244 Эгнатиева дорога 539, 569 Эдесса 308, 310, 371, 380, 522, 575, 578, 581, 605, 606, 609 Эзева 166, 507 Элефантинская тюрьма, Слоновая тюрьма 399, 614 Элисс, крепость 28, 339, 340, 597 Эллада 487, 548 Эльбасан, Арванон, г. 351, 499, 598 Эльстер, р. 460 Энос, г. 232, 233, 394, 444, 531 Эпидамн, см. Диррахий, г. Эпир 499, 568 Эргене, р. 541 Эривол, г. 615 Этолия 620 Эфес, г. 304 Эфиопия 418, 524, 620 Южная Италия 7, 447, 453, 454, 456, 492 Южное море, см. Эгейское море Юскюдар, г. 556 Янина, г. 156, 162, 503, 504 Япигия 85, 461 Ясона холм 337 Яффа, г. 307, 308 УКАЗАТЕЛЬ ЭТНИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ Абхазцы, см. также авасги 465, 627 Авасги (абхазцы) 627 Агаряне (турки, арабы) 96, 122, 276, 300, 305—307, 465, 545 Аланы 13, 36, 353, 462 Албанцы 187, 499 Амальфитяне 156, 184, 185, 518, 519 Арабы, см. также агаряне, исмаилиты, сараци-ны, вавилоняне, египтяне 7, 307, 465, 509, 577, 578 Армяне 265, 307, 313, 322, 395, 396, 552, 588, 612, 613 Ассирийцы 331 Афиняне 195 Ахейцы 206 Беотийцы 280 Болгары 26, 232, 461, 462, 507, 530, 541 Брабанцы 564 Вавилоняне 308 Варяги 26, 109, 148, 209, 439, 472, 486, 497 Венгры, см. также даки, угры 473, 494 Венецианцы 21, 31, 142—144, 156, 182—185, 439, 484, 492, 493, 495, 517—519, 561 Ветоны (неренчане) 339, 391 |
Борман A., автор воспоминаний «На Соловках в Страстную седмицу» (1956) 156–157 Бострем Глеб Иванович (1898 – 9 декабря), морской офицер, участник скаутского движения. В августе 1926 г. приговорен к трем годам лишения свободы и отправлен на Соловки. После досрочного освобождения из лагеря в августе 1928 г. сослан в Сибирь. Расстрелян 346, 412 Бострем Иван Федорович (1857 – 2 января 1934), вице-адмирал, отец Г.И. Бострема 412 Брюсов Валерий Яковлевич (1873 – 9 октября 1924), писатель 24 Букреева Ольга, заключенная участница скаутского движения, героиня романа Б.Л. Солоневича 453–455,458–459,473477, 480, 483–484, 492–504, 508–509, 519–524, 528–538, 541–543, 550–577, 579–589 Булавин Кондратий Афанасьевич (ок. 1660–1708), предводитель крестьянского восстания 525 Буяич Вера Сергеевна (1898 – 21 июля) поэтесса 28 Булыгин Александр Дмитриевич (1902– 1986), арестован в мае 1925 г., приговорен к трем годам лишения свободы и отправлен на Соловки. Автор воспоминаний «Быль Соловецкая» (рукопись) 84 Бунин Иван Алексеевич (1870 – 8 ноября 1953), поэт 21 Быстров-Гаррах, см. Корнев В., ссыльный доктор 242 Вадбольский Авенир Авенирович (1898 – 18 ноября 1930), князь. Арестован в 1924 г., приговорен к трем годам лишения свободы и отправлен на Соловки. Расстрелян 152 Валя, литературный персонаж 25 Ванька-Пугач, заключенный уголовник 361–362 Варсонофий, почивший соловецкий монах, герой романа Б.Л. Солоневича 448–453, 455, 462, 470, 480–481, 484, 500–501, 516, 518, 585 Василий (Зеленцов Василий Иванович; 1870 – 7 февраля 1930), священномученик, епископ Прилукский. Арестован в сентябре 1926 г., приговорен к пяти годам лишения свободы и отправлен на Соловки. После досрочного освобождения из лагеря в октябре 1929 г. сослан в Иркутскую область. Расстрелян 261, 263 Василий, заключенный участник скаутского движения, санитар 375, 383, 393 Васильев, заключенный полковник 327 Василько, охранник 495 Васьков Родион Иванович (1891–1961), в сентябре 1923 г. по собственному желанию откомандирован на Соловки, где до 1926 г. занимал должность начальника I Кремлевского лагерного отделения. Заместитель начальника УСЛОНа по административной части, затем, до 1930 г. – секретарь УСЛОНа. Арестован в июле 1952 г., приговорен к пяти годам лишения свободы 33, 35, 119, 121, 128, 135–136, 267–268, 328 |
Vol. III. 522. Oxford 1884. – Alpheus Todd. On parliamentary government in England. Vol. I, p. 93–94. London 1887. – Lord John Russei. An Essay on the history of the English government and Coustitufion. p. 44–52. London 1823. – Hopkins I, 203–204; – Neal I, 276. 1065 Strype. Annals I, 530–533; – Froude VII, 458–469; – Hallam I, 249–252:255–258. – Hopkins II, 480–482; III, 553–559; – Neal I, 200:255:264:282–283:309–310; – Marsden. The history of the early puritans. p. 199–201:202–214, London 1860. – и др. 1066 Camdenus 2–3; – Ните VI, 401; – Hopkins I, 192–194; – Keralio IV, 633–634/De-Thou. Histoire universelle. Tome IX, p. 582. A la Haye 1740; – Ranke. 340:448–449. 1073 См. напр. документы у Wilkins IV, 202:223:250–251:289 и др., а также Strype Parker 154–155:325:451:460–461; – Strype Annals I, 544–545; 552; – Sander-Rishton 283 Note – Hopkins I, 484–486; II, 69–70:484–489, и др. 1075 Heylyn. Elizabeth. 124; – Three fifteenth-century chronicles with historical memoranda by John Stowe... p. 132. – Ed. Gairdner Camden Society. – 1880. – Froude VII, 256. 1077 Strype Parker. 35:214; – Calendar. Domestic 1591–1594. Vol. CCXLII, 17. p. 220; – Heylyn Elizabeth. 167–168; – Hayward XV; – Fuller IX, 130:139; – Froude VI, 179; VIII, 436–437; IX, 37; – Lingard VI, 3–4:325; – Neal I, 106:119:247; – Destombes I, 10:25–33; II, 138; Hopkins I, 214; II, 43; III, 351–361. 1079 Strype. Annals. I, 530–533; – Hume VI, 386–393; Froude VII, 447–469; Lingard VI, 627–629; – Hallam I, 250–251:261–263. 1082 Camdenus, 242:565; – Smrype. Annals II, 103; – Hume VI, 415:432:433:437; – Ranke 446; – Hallam I, 244–245. 1083 Lingard VI, 547; – Fronde VII, 549–550:556; X, 459–462:464–465:564–565:567:568; XI, 194–195; – 280:309–310:327–330; –XII, 64–65 и др. 1087 Strype. Parker. 44–45:79–80; – Strype. Annals. I, 96–101; II, 363–370; – III, 551; – Heylyn. Elizabeth. 120–121; – Collier VI, 266–271; VII, 257–258; – Lingard VI, 18–19. 1093 Strype annals II, 501; III; 550; –Three chronicles. p. 137; – Heilyn. Elizabeth 156–157; – Hume VI, 434; – Froude VI, 590; X, 321; – Lingard VI, 519. Note; 542. 1094 См. напр. знаменитое письмо к Елизавете Марии Стюарт, рисующее, со слов графини Шрусбери, многие любопытные подробности относительно свободного поведения королевы девственницы. Froude XI, 501–502. Note Lingard VI, 69. Note; 694–695. Note Q; – Минье II, 194–195. – Распространенные повсюду слухи обвиняли Елизавету в преступной связи с герц. Анжуйским, с его посланником Симье, с гр. Ленстером, с Гэттоном, с Ралээм, с Эссексом, с Блаунтом и др. Strype. Parker 356; – Strype Annals I, 517; – Froude VI, 199; – Lingard VI, 311. Note; 659–660; – Destombes II, 295; – Cobbett 348:414. – Рассказывали и о детях Елизаветы, доводя их счет иногда даже до четырех. Strype Annals. II, 240; – Froude V, 457; – Lingard VI, 718–719. Note ЕЕ. |
«Об орфографии» ( Cassiod. De orth. Praef.), а другой - в «Истории рода Кассиодоров» (Ordo gen. 26-30), а также отдельные упоминания в сб. «Variae» (Varia. Praef., IX 25) и «Наставлениях» (De inst. div. lit. 4. 1 и др.). Др. сочинения К., не упоминаемые в этих источниках, известны из рукописной традиции. Все лит. труды К. принято делить на светские (созданные до 538) и богословские (написанные в мон-ре Виварий). 1. «Похвальные речи» (Orationes - CPL, N 898; MGH. AA. T. 12. P. 465-484). По свидетельству К., начиная с 506 г. он регулярно произносил похвальные речи (laudes) в честь остгот. королевских особ: Теодориха, Эйтариха, Аталариха, Амаласунты и Матасунты ( Cassiod. Varia. Praef., IX 25; Ordo gen. 23-24). Вероятно, большая часть из них была утрачена; сохранились лишь фрагменты из похвальной речи на назначение Эйтариха консулом в 519 г. и на свадьбу Витигеса и Матасунты в 536 г. 2. «Хроника» (Chronica - CPL, N 899; PL. 69. Col. 1213-1248; MGH. AA. T. 11. P. 120-161), написана в 519 г. по просьбе Эйтариха по случаю назначения его консулом ( Cassiod. Chron. Praef., Epilog.). Представляет собой длинный список рим. консулов, к-рый предваряет краткая всемирная история (начиная от Адама ), включающая перечисление царей Ассирии, Израиля, Персии, Италии и всех рим. императоров - от Юлия Цезаря до визант. имп. Анастасия I . Основными источниками «Хроники» К. была «Хроника» Евсевия и Иеронима, исторические труды Тита Ливия, Ауфидия Басса и Виктория Аквитанского (Ibid. Epilog.), а также предположительно «Хроника» Проспера Аквитанского и «Бревиарий от основания Города» Евтропия (см.: Mommsen T. Prooemium//MGH. AA. T. 11. P. 111-114). К. не придавал большого значения своей «Хронике», к-рую он, по-видимому, считал неудачной пробой пера и нигде более не упоминал ее и даже не включил в список исторических сочинений, рекомендованных для чтения монахам Вивария (см.: Cassiod. De inst. div. lit. 27. 2). «Хроника» К. имела хождение в X-XI вв., но затем след ее теряется вплоть до XVI в., когда известный гуманист Иоганн Куспиниан обнаружил ее в рукописи IX в. |
В последовавшей за Собором переписке папы Льва с императором Маркианом, императрицей Пульхерией и патриархом Анатолием выражается явное несогласие с наделением последнего юрисдикционными полномочиями в трех диоцезах. Справедливо будет предположить, что если бы тогда в Риме узнали о претензиях Константинополя на всю планету, то Акакианская схизма 484-519 годов померкла бы перед разразившимся после этого конфликтом. Однако постепенное политическое возвышение Константинополя, проходившее одновременно с нарастающим упадком Рима и начавшимся процессом деградации государственности на Западе, послужило основой эволюции взглядов столичных епископов на самих себя, что не всегда находило понимание у их римских визави. Эта тенденция иллюстрируется 36-м правилом Трулльского Собора, представляющим собой повторение уже неоднократно сказанного о «новом Риме» в IV и V веках. Последовавшие в VII веке события, приведшие к отрыву от империи в результате исламских завоеваний трех патриархатов, вознесли предстоятеля Константинополя на недосягаемую для патриархов Александрии, Антиохии и Иерусалима высоту, что отразилось в соответствующем отношении к столичному епископу, который был единственным патриархом, свободно осуществляющим свои функции в пределах христианской империи, на территориях, не захваченных мусульманами. Это был вполне объективный и понятный процесс, который, однако же, далеко выходит за рамки полномочий, данных епископу града Константина в 451 году. Находясь на твердом историко-каноническом основании, глядя на место епископа Константинополя в Древней Церкви сквозь призму канонов в их традиционном и общепринятом понимании, а не сквозь призму возникших в XX веке мечтаний первой среди равных кафедры о самой себе, можно перейти к изложению конкретных канонических норм, нарушенных действиями патриарха Варфоломея. На протяжении всего периода формирования Канонического корпуса Православной Церкви, то есть с доникейской эпохи до IX века, каноны говорят об одних и тех же принципах взаимного уважения границ и невмешательства в дела других Церквей: 14-е апостольское правило Епископу не дозволяется, оставив свою епископскую область, захватывать другую, даже если многие его принуждают, разве только будет какая-нибудь благословная причина, заставляющая его сделать это, а именно в случае, когда он может словом благочестия принести большую пользу живущим там. |
Ср. Ос. 1:2; 3:1 и др. 459 Пс. 105:39. 460 Иерем. 3:9. 461 Сл. 37, 18, 27–19, 8; SC 318, 308–310=1.519–520. 462 Ср. 1 Кор. 7:32–35 и др. 463 Сл. 37, 10, 1–2; SC 318, 292=1.515. 464 PG 38, 90=2.171. 465 Сл. 8, 8, 5–7; SC 405, 258=1.179. 466 Сл. 19, 7; PG 35, 1052=1.292. 467 PG 37, 577=2.150. 468 PG 37, 644=2.173. 469 PG 37, 634–635=2.168. 470 Пир десяти дев, Маркелла 2–4; SC 95, 56–64. 471 Пир десяти дев, Маркелла 4; SC 95, 62–64. 472 PG 37, 537–538=2.137–138. 473 PG 37, 523=2.133. 474 PG 37, 524=2.134. 475 Мр.12:24. 476 О раннем египетском и палестинском монашестве св. Chitty. Desert, 1–45. 477 О " " сынах завета " " см., в частности, AbouZayd. Ihidayutha, 59–107. Автор приходит к выводу, что " " сыны завета " " , о которых говорит Афраат, не были в полном смысле монахами: это были миряне, которые давали обет девства и вели аскетический образ жизни, при этом оставаясь в миру или объединяясь в небольшие общины. 478 Наиболее полным и современным исследованием мессалианства является Stewart. Working. Не потеряла своего значения и классическая книга Obolensky. Bogomils. 479 О Евстафии см. Gribomont. Basil I, 95–116. О влиянии Евстафия на Василия см. Amand de Mendieta. Ascese, 52–61. 480 Отметим, что главным действующим лицом на Гангрском Соборе был арианин Евсевий Никомидийский. Евстафий Севастийский, напротив, принадлежал к числу омиусиан и в 367 г. принял никейское исповедание. Евстафий разошелся с Василием Великим после 373 г., отказавшись признать единосущие Святого Духа Отцу и Сыну. См. Meyendorff. Legacy, 200. 481 См. Gribomont. Basile I, 21–26. 482 См. Meyendorff. Legacy, 199–201. Подробнее о том же см. Gribomont. Basil I, 26–41, 43–56. 483 См. Fedwick. Church, 156–160. 484 Несколько сводов аскетических правил дошли до нас под именем Василия, в том числе Правила пространные (Regulae fusius tractatae), Правила краткие (Regulae brevius tractatae), Нравственные правила (Moralia). О различных редакциях правил см. Gribomont. Histoire du texte. 485 Gribomont. Basile I, 34; 40. 486 |
| |