Прп. Мария Египетская. Роспись ц. Успения Пресв. Богородицы мон-ря Вардзия, Грузия. 1184–1186 гг. Прп. Мария Египетская. Роспись ц. Успения Пресв. Богородицы мон-ря Вардзия, Грузия. 1184–1186 гг. Краткое Житие М. Е. переведено на Руси или для Руси не позднее XII в. в составе нестишного Пролога. В южнослав. традиции оно помимо собственно Пролога встречается в составе Миней служебных и праздничных в качестве чтения по 6-й песни канона. Начиная с 1642-1643 гг. (1-е полное издание) данная редакция Жития М. Е. довольно регулярно издавалась Московским Печатным двором в составе Пролога. В 1-й пол.- сер. XIV в. Житие было дважды переведено в составе стишного Пролога болг. и серб. книжниками (возможно, на Афоне). Помимо собственно стишного Пролога оно входит в состав чтений по 6-й песни канона в многочисленных списках Миней служебных южнослав. и славяно-румын. происхождения XIV-XVII вв. (в славяно-молдав. традиции оно встречается только в составе Миней, Пролог как тип книги там отсутствует). Болг. перевод (т. н. Тырновская редакция) через серб. посредство не позднее кон. XIV в. попал на Русь (старший список - ГИМ. Чуд. 17-перг., рубеж XIV и XV вв.), где в XV-XVI вв. получил распространение преимущественно в монастырской среде. Служба М. Е. с каноном 3-го гласа («Покаянию прописание, святую обретши…») была переведена на слав. язык не позднее XI в., очевидно в составе комплекта Миней служебных; старшие списки имеют древнерусское (новгородское) происхождение - РГАДА. Тип. 110, кон. XI - нач. XII в.; ГИМ. Син. 165, сер. (?) XII в. (нотированная). В 1-й пол.- сер. XIV в. в связи с распространением у южных славян Иерусалимского устава был осуществлен новый перевод службы М. Е. в составе служебных Миней. В Сев.-Вост. Руси он получил распространение в 1-й четв. XV в., в Новгороде и Пскове - не ранее 30-х гг. XV в., в Великом княжестве Литовском и на восточнославянских землях Польского королевства - видимо, к посл. четв. XV в. Вероятно, практически одновременно был переведен канон 6-го (?) гласа в составе Триоди Постной (старший рус. список - РГБ. МДА. Фунд. 116, 1-я четв. XV в.).

http://pravenc.ru/text/2562136.html

Подобным образом (с учетом жанровых особенностей) решена и Служба патриарху Ефрему с каноном гласа 4, написанная, по-видимому, вслед за Житием. Авторство М. установлено по указанию в заглавии канона: «творение Марка смереного епископа». В созданной М. позднее (в 1-е или нач. 2-го десятилетия XV в.) службе архиеп. Никодиму с каноном гласа 1 архиерей прославляется как достойный преемник свт. Саввы I , архиеп. Сербского, и приверженец исихазма ( 1970. С. 309). Канон имеет в заглавии указание на акростих («С дрзновением пою великаго святителя Никодима»), к-рый, однако, не читается по начальным буквам тропарей (по размерам он рассчитан на 3 тропаря и богородичен в каждой песни): возможно, это отражает практику помещения перевода греч. акростихов в слав. служебных Минеях по Иерусалимскому уставу. При написании службы М. использовал ряд стихир из службы архиеп. Арсению Сербскому, написанной архиеп. Даниилом II (Там же). Перу М. принадлежат 2 нестандартных для сербской средневек. книжности кратких текста: рассказ о своей семье и храмозданная грамота-завещание, данная ц. вмч. Георгия Победоносца в Ждрелнике (16 июля 1411). Грамота содержит пространную молитвенную преамбулу, сведения о родственниках М. (брате попе Феоктисте и племяннике дьяке Богдане) и перечень земельных пожалований (виноградников) храму с указанием лиц, у к-рых они были куплены ( 1923). Заключает текст моление-заклятие о неотчуждении этого имущества у церкви в будущем. Как образец епископской грамоты текст представляет исключительную редкость. Местонахождение оригиналов обоих произведений в наст. время неизвестно, их тексты были опубликованы в 1-й четв. XX в. Помимо литературной деятельности М. занимался книгописанием: в 1398-1399 гг. он переписал Минею служебную или праздничную на май-авг., в которую позднее были вклеены рассказ о семье и грамота ( Кашанин. 1975. С. 330). Местонахождение кодекса неизвестно, в 30-х гг. XX в. он хранился в б-ке Печского Патриархата. М. не был канонизирован, сведения о его почитании и живописных изображениях отсутствуют.

http://pravenc.ru/text/2562202.html

В Великом каноне кроме собственных тропарей имеются и посвященные прп. Марии Египетской и прп. Андрею Критскому , которые появились в отдельных рукописях после XI века, но они нередко отсутствуют и в более поздних текстах, напр. в рукописи первой половины XIV века . В рукописи XII века перед тропарями Великого канона выписаны стихи библейских песней; если стихов не хватает, они повторяются; некоторые приписаны другим почерком (т. н. поздней рукой) . Встречаются сокращенные варианты Великого канона: так, в рукописи первой половины XIV века в каждой песни приведено по 8 тропарей, не считая троичнов и богородичнов. Возможно, подобные варианты Великого канона предназначались для приходского богослужения . В Иерусалимском уставе , используемом Церковью и в настоящее время, сохраняется традиция пения Великого канона в четверг 5-й седмицы Великого поста. Кроме того, он стихословится по частям на первой седмице Великого поста , на великих повечериях первых четырех дней. К Великому канону примыкают еще два цикла гимнографических произведений: 16 тропарей блаженн (ирмос (начальный тропарь): «Λστν το Παραδεσου Χριστ πολτην» ( " Разбойника Христе рая жителя " ); первый тропарь цикла: «Τν Μανω κοεις πλαι ψυχ μου» ( " Маноя слышавше древле душе моя " ) и 24 алфавитные стихиры четвертого гласа (нач. первого: «ρδβλθυοτεΑπας βος μου μετ πορνν» ( " Все житие мое со блудницами " ). Блаженны, видимо, были составлены вместе с каноном самим прп. Андреем Критским. В современных богослужебных книгах они помещаются после 6-й песни Великого канона, соответствуют такому их размещению и встречающиеся в тропарях библейские образы, хорошо вписывающиеся в ряд образов 6-й и 7-й песней канона. Авторство стихир также приписывается прп. Андрею; по форме они напоминают многострофный кондак. К Великому канону также прибавляется кондак второго плагального (т. е. 6-го) гласа «Ψυχ μου ψυχ μου, νστα, τ καθεδεις» ( " Душе моя, душе моя, восстани, что спиши: " ), хотя он прямо не связан по своему содержанию с темой канона. Кондак принадлежит перу прп. Романа Сладкопевца , полный текст известен по единственной рукописи XI века ; основное содержание кондака - предательство Иуды и крестные страдания Спасителя . По ранним памятникам Иерусалимского устава, включая старопечатные московские издания, кондак употребляется только в четверг 5-й седмицы поста; в современном русском Типиконе он назначен также на все повечерия 1-й седмицы (в ранних Типиконах и Триодях приводятся два покаянных седальна, которые используются по очереди: в понедельник и среду - первый, во вторник и четверг - второй). По рукописи XI века известен также другой кондак Великого канона: «Εξαγορεω σοι, Κριε, τν νομαν μου» ( " Исповедаю Тебе, Господи, беззаконие мое " ).

http://drevo-info.ru/articles/13674439.h...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 ВОЗДВИЖЕНИЕ КРЕСТА ГОСПОДНЯ Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru Воздвижение Честнаго и Животворящего Креста Воздвижение Креста Господня Богослужение праздника Воздвижения Праздник Воздвижения в иерусалимском богослужении IV–X вв. В сохранившемся в арм. переводе иерусалимском Лекционарии нач. V в. главным праздником остается Обновление. На 2-й день праздника (т. е. в день Воздвижения), 14 сентября, все собираются в Мартириуме , и там св. Крест показывают всем собравшимся; повторяются те же антифон и чтения ( прокимен из Пс 64; 1 Тим 3. 14–16; аллилуиарий со стихом из Пс 147; Ин 10. 22–42), что и в 1-й день. В грузинском переводе иерусалимского Лекционария V – VII вв. праздник Обновления 13 сентября продолжается 8 дней. 2-й день, 14 сентября, уже имеет особое название – «день Воздвижения Креста». В этот день в 3-м часу (9 часов утра по совр. счету, т. е. после утрени ) совершается чин воздвижения св. Креста и поклонения ему (см. ниже), после которого сразу следует Божественная литургия . На литургии Лекционарий указывает тропарь (видимо, входной) «Христа печать» со стихом из Пс 27; чтения (Притч 3. 18–23; Ис 65. 22–24; Прем 14. 1–7; Иезек 9. 2–6; 1 Кор 1. 18–25; аллилуиарий со стихом из Пс 45; Ин 19. 16b–37) (заимствованы из службы Великой пятницы); тропари на умовение рук и на перенесение Даров (эти моменты в чине иерусалимской литургии ап. Иакова сопровождались особыми песнопениями) – «Глас пророка Твоего» и «Ангелов лики Тебя славят». Также указан прокимен на вечерне в день Воздвижения (из Пс 97). Праздник Обновления в Лекционарии является началом нового цикла литургийных чтений, воскресенья вслед за ним носят названия 1-го, 2-го и т. д. по Обновлении. В Иадгари (грузинский перевод иерусалимского Тропология – собрания гимнографических произведений), отражающем палестинскую литургическую практику VII – IX вв., праздник Воздвижения является 2-м днем 8-дневного торжества в честь Обновления иерусалимских церквей. Последование Воздвижения включает ряд стихир (на «Господи, воззвах» и на хвалитех), 2 полных канона со 2-ми песнями (без указания гласа, нач.: «Изведшему нас из уз смерти, воспоем Христу» и «Воспоем Единородному Сыну»; во 2–4, 8–9 песнях канонов указаны начала тропарей еще и 3-го канона, а в 7-й насчитывается сразу 4 группы тропарей); для литургии в Иадгари указаны те же тропари, прокимен и аллилуиарий, что и в груз. переводе иерусалимского Лекционария. Большое количество песнопений, посвященных св. Кресту, свидетельствует о выделении Воздвижения в самостоятельный праздник. После X в. древняя иерусалимская литургическая традиция уступила место константинопольской.

http://drevo-info.ru/articles/815.html

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 ВВЕДЕНИЕ ВО ХРАМ ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru Введение во храм Пресвятой Богородицы, икона. 2) по Евергетидскому Типикону после вечерни совершается паннихис (pannyksis – особая ночная служба), на которой поются каноны дня и праздника (4-го гласа, творение Иосифа; этот канон в др. студийских Типиконах указан на утрене 20 ноября); 3) кафизмы на утрене по Мессинскому и Георгия Мтацминдели Типиконам заменяются, как и в др. праздники, на 3 праздничных антифона, а Евергетидский Типикон после кафизм и седальнов указывает стихословить 6 кафизму (Пс. 37–45; стихословие назначено, возможно, для того, чтобы прозвучал Пс. 44, который обычно истолковывается как пророчествующий о Богородице), а затем – полиелей; 4) поскольку по Студийско-Алексиевскому Типикону утреня заканчивается великим славословием в кафедральной редакции только на Великую субботу, на Введения во храм Пресвятой Богородицы утреня имеет стихиры на стиховне; по др. студийским Типиконам окончание утрени с пением великого славословия в кафедральной редакции; 5) на литургии по Мессинскому и Георгия Мтацминдели Типиконам антифоны «Благо есть», по Студийско-Алексиевскому и Евергетидскому – изобразительные; Евергетидский Типикон указывает входной стих (Пс. 44. 15b). Кроме обычного порядка службы в Евергетидском Типиконе даны указания о совпадении дней введенского цикла с воскресеньем – краткие для 20, 22 и 23 ноября (только о литургии), подробные для 21 ноября (на утрене полиелея нет, поются степенные антифоны гласа, прокимен и Евангелие воскресное, Евангелие праздника отменяется; на литургии отменяется входной стих). По Иерусалимскому уставу , на который в XII – XIII вв. перешли греческие. Церкви, в XIV в.– южнослав., в кон. XIV – нач. XV в.– Русской Православной Церкви, празднование Введения во храм Пресвятой Богородицы образует 6-дневный цикл: предпразднство составляет по-прежнему 1 день (20 ноября), когда поются 3 последования: предпразднства, прп. Григория и свт. Прокла; попразднство увеличено до 4 дней, включая отдание в последний день (22–25 ноября). В отношении службы Введения во храм Пресвятой Богородицы различные редакции Иерусалимского устава различаются незначительно.

http://drevo-info.ru/articles/797.html

На 1-м часе после тропаря (нач. " Заушенный за род человеческий " ) бывает чтение (прокимен из Пс 82, паремия Иер 11. 18-12. 15, прокимен из Пс 75). После отпуста 1-го часа 4-й по старшинству священник читает на Голгофе Евангелие от Иоанна; на 3, 6 и 9-м часах - тропарь " Егда славнии ученицы " и кафизмы не стихословятся. Патриарх же по окончании утрени раздает ругу (денежное вознаграждение) клирикам. Вечерня в Великий Четверг поется на Голгофе или в Сионской горнице. Кафизмы нет, после стихир на " Господи, воззвах " (4 стихиры и славник) - " Свете тихий " и чтения (прокимен из Пс 139, Исх 19. 10-19, прокимен из Пс 58, Иов 38. 1-42. 5, прокимен из Пс 2. 2b, Ис 50. 4-11); затем " Сподоби, Господи " и стиховные стихиры (3 и славник), " Ныне отпущаеши " ; после Трисвятого - тропарь " Егда славнии ученицы " . По окончании вечерни Патриарх отправляется в Сионскую горницу или в главную базилику, где совершается Литургия, во время которой бывает чин освящения мира. Литургия начинается со входа, после которого поются стихира и кондак, Трисвятое и чтения (прокимен из Пс 54; Исх 30. 23-33; 1 Цар 16. 1b-13; Ис 61. 1-6; Песн 1. 1-3a); следуют отпуст оглашенных и новозаветные чтения (прокимен из Пс 22; Рим 11. 13-36; аллилуиарий; Мф 26. 6-16 (указано, видимо, по ошибке - это литургийное Евангелие Великой среды)); после указания о чтениях в Типиконе следует подробное описание порядка освящения мира (см. ст. Мироварение). На случай если чин освящения мира опускается, в Типиконе описан устав Литургии, причем в начале Литургии тогда поется " Единородный Сыне " , читаются иные чтения (восходящие к древней иерусалимской лекционарной системе: 1 Кор 11. 23-32, Мк 14. 12-26 (после этого замечание: " Таков чин [храма] Воскресения, чин же ромеев [т. е. Константинополя] указывает от Матфея " )), вместо херувимской песни поется тропарь 4-го гласа " Вечери твоея тайныя днесь " , приведены на выбор 3 причастна. Описание служб в Великий Четверг в Святогробском Типиконе завершается особой заамвонной молитвой (нач.: " Despota Christe ho theos hemon, ho ton Cheroubim epocho " (греч.) - Владыка Христе Боже наш, на херувимах ездящий) и продолжительным изложением чина умовения ног, который совершается после Литургии, но тем не менее соединен с вечерней (Papadopoulos-Kerameus. Analekta. T. 2. S. 83-116).

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2006/0...

По-видимому, в ранний период почитания И. служба ему совершалась по Общей Минее, в ней использовались составленные ему тропарь («Бодростию ума жизнь свою управляя...», глас 4) и кондак («Душевныя страсти из корене исторгая...», глас 8) (встречаются в списках кон. XVII - посл. четв. XVIII в.: РНБ. Соф. 452. Л. 324; ГИМ. Увар. 886-4°. Л. 31-34 об.; РНБ. Солов. 408/428. Л. 248-248 об.; кондак И. впервые упом. в рассказе о свете, изошедшем от раки святого в 1678). В нач. 20-х гг. XIX в., при архим. Макарии (1819-1825), была составлена служба И. со всенощным бдением, с 2 канонами 8-го гласа (РНБ. Солов. 962/1072. Л. 35-59). В рукописи служба является анонимной, но можно с уверенностью утверждать, что ее автором был архим. Макарий. Об этом свидетельствует, в частности, упоминание об исцелении преподобным архим. Макария от зубной боли (1-й тропарь 8-й песни 2-го канона), к-рое не встречается в др. источниках. Кроме того, атрибутировать службу архим. Макарию позволяет широко представленная в тексте тема монашеского подвига безмолвия, высоко ценимого Макарием. Макарий был прислан на Соловки из Спасо-Преображенского Валаамского мон-ря , где нек-рое время жил в пустыни; став архимандритом Соловецкой обители, Макарий стремился к молитвенному уединению и с этой целью построил для себя пустынь невдалеке от мон-ря (носящую его имя). В связи с прославлением пустынножительства в данной службе получили развитие 4 связанные между собой темы: безмолвной молитвы, духовной дружбы И. и прп. Елеазара, покровительства И. соловецким пустынножителям (Андрею, Дамиану «и сущим с ними»), уподобления Соловецких о-вов Афону. Вопреки тому, что сообщается об И. в Житии прп. Диодора Юрьегорского и в «Повести о преподобном отце нашем Дамиане», И. представлен в службе «насадителем отшельничества и собеседником пустынножителей». Оба канона службы имеют акростихи; акростих 1-го канона: «Пение приносимое не отрини, отче», акростих 2-го канона: «На славу Господню потек, святче». Чудотворения И. описаны в тропарях канонов, связанных общей сюжетной линией. Составитель канонов искусно переложил «Сказание о чудесах игумена Иринарха» в гимнографическую форму, добавив чудо об исцелении архим. Макария и священноинока Маманта от зубной боли. При создании службы И. автор обращался к службам преподобным Сергию Радонежскому, Никону Радонежскому, Александру Свирскому или Афанасию Афонскому , Савватию Соловецкому. Новый тропарь И. («Любве ради Христовы суету мира отверг...», глас 8) был создан на материале 2 стихир прп. Сергию.

http://pravenc.ru/text/673965.html

Нек-рые песнопения, входящие в эту службу, составлены таким образом, чтобы можно было подставить название любого двунадесятого Г. п. Темой мн. песнопений является Боговоплощение. Ряд песнопений этого последования заимствован из служб Г. п.: напр., славник на «Господи, воззвах», тропарь, седальны по 1-й и 2-й кафизмах, кондак и икос взяты из последования праздника Перенесения Нерукотворного образа 16 авг.; 1-я стихира на стиховне - из утренней стиховны 10 янв. (попразднство Богоявления); стихира на «Слава, и ныне» на стиховне - из последования Богоявления 6 янв. 3-я гл. Общей Минеи - это общее последование на праздники в честь Креста Господня (            ). На утрене канон 4-го гласа, ирмос:      :, нач.:        , в конце каждой песни приведены на катавасию 1-е слова ирмосов праздника Воздвижения Креста:        . На утрене указан прокимен из Пс 97. На литургии назначено пение 3-й и 6-й песней утреннего канона на блаженнах. Служба на литургии не расписана. Мн. песнопения этого последования заимствованы из последований Воздвижения Креста 14 сент. и Происхождения древ Креста 1 авг. В системе Октоиха особенное прославление событий из жизни Спасителя присутствует в последованиях воскресенья (Воскресение Христово), среды и пятницы (Распятие Спасителя). В апостольское время была установлена традиция отмечать торжественным богослужением воскресные дни - уже в I в. воскресенья были днями совершения Евхаристии; к нач. II в. воскресные евхаристические собрания были уже сложившейся традицией (см. ст. Воскресенье ). В совр. правосл. богослужении воскресное последование Октоиха обычно соединяется с последованием Минеи или Триоди. Устав соединения последований зависит от степени праздничности памяти Минеи (см. ст. Знаки праздников месяцеслова ) или Триоди и излагается в 3-5-й и 48-50-й главах Типикона. Почитание среды и пятницы также восходит к апостольскому времени. Уже в I в. эти дни отмечались постом. Содержание песнопений этих дней, как и др. будничных последований Октоиха (с понедельника по пятницу), имеет более покаянный характер. Последования Октоиха воскресенья, среды и пятницы также содержат прославление Божией Матери - в эти дни приводятся стихиры и каноны в Ее честь. В среду и пятницу во всех песнопениях во имя Пресв. Богородицы вспоминаются Страдания Спасителя и скорбь Его Матери, эти песнопения носят название крестобогородичнов. В католической Церкви

http://pravenc.ru/text/166339.html

Иакова —херувимской «Да молчит всякая плоть»), причастен — Пс 77. 65 (Mateos. Typicon. Vol. 2. P. 82–91; см. также: Bertoni?re. P. 124–126; Дмитриевский. Древнейшие Патриаршие Типиконы. С. 160–164; Крещальная литургия. С. 109–126). Великая Суббота в православном богослужении с XI в. С X–XI вв. повсеместное распространение в правосл. Церкви получил богослужебный тип, известный по Студийскому (Студийско-Алексиевский, неск. афоно-итал., Евергетидский и с XII–XIII вв. т. н. Иерусалимскому уставам. Порядок богослужения Великой Субботы в этих уставах в целом соответствует порядку служб в ранних иерусалимских памятниках, но обогащается новой гимнографией, а библейские чтения заимствуются из константинопольской послеиконоборческой традиции. В то время как студийские и иерусалимские памятники, сделавшиеся в Церкви общепринятыми, имеют монастырское происхождение, синтез к-польской послеиконоборческой и иерусалимской традиций наблюдается и в памятниках кафедрального богослужения: в одной из рукописей Типикона Великой ц., в Си-найском Канонаре, в Святогробском Типиконе 1122 г. В первом из этих памятников, в рукописи, находившейся в нач. XX в. в Дрездене, очень пострадавшей во время второй мировой войны и ныне находящейся в Москве, в описании вечерни и литургии Великой Субботы указано после совершения Миропомазания петь в храме св. Петра вечерню по монастырскому чину (Дмитриевский. Древнейшие Патриаршие Типиконы. С. 160–164), что свидетельствует о том, что к нач. XI в. (предположительное время создания рукописи) известная по монастырским памятникам богослужебная практика была уже очень распространена. В Синайском Канонаре (ркп. Sinait. Gr. 150, X–XI вв. и еще одна IX–X вв., упоминаемая Дмитриевским без указания шифра) служба Великой Субботы изложена близко к Типикону Великой ц., но там упомянут тропарь на «Бог Господь» (этого элемента службы не было в песненном последовании) 2-го плагального гласа (Животъ во гробе возлежаше — совр. воскресный седален по 2-й кафизме). В Канонаре отменен прокимен после 3-й паремии, к песни из кн. Исход может прибавляться небиблейский припев — богородичен, после чтения паремий на вечерне литургия начинается с «Единородный Сыне», перед Апостолом есть прокимен из Пс 31 (Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 192–193).

http://sedmitza.ru/text/405357.html

В слав. студийских Минеях XI-XII вв. 11 окт. дан канон 8-го гласа, ирмос:    , нач.:        . А. А. Лукашевич Иконография Изображения Вселенских Соборов существовали в монументальной живописи уже в доиконоборческое время. Цикл из 6 Вселенских Соборов с многочисленными портретами участников украшал стены имп. дворца в К-поле. В нач. VIII в. император-монофелит Филиппик Вардан (711-713) приказал уничтожить во дворце изображение VI Вселенского Собора, осудившего монофелитство. На своде расположенных напротив дворца ворот Милиона он распорядился изобразить 5 Вселенских Соборов, свой портрет и портрет патриарха-еретика Сергия. В 764 г., при императоре-иконоборце Константине V , эти изображения были заменены сценами на ипподроме. О действиях имп. Филиппика Вардана сообщил Римскому папе Константину I диак. Агафон, после чего в старой базилике св. Петра в Риме папа Константин повелел изобразить шесть Вселенских Соборов. Изображения Вселенских Соборов находились также в нартексе ц. ап. Петра в Неаполе (766-767). Самыми ранними дошедшими до наст. времени изображениями Вселенских Соборов являются мозаики центрального нефа базилики Рождества Христова в Вифлееме (680-724). На сев. стене сохранились изображения трех из шести поместных Соборов, на юж.- фрагменты восстановленного в 1167-1169 гг., при имп. Мануиле I Комнине , изображения Вселенских Соборов. Сцены носят символический характер - лишены каких бы то ни было фигурных изображений. На сложных архитектурных фонах в виде аркад, завершающихся башенками и куполами, под центральными арками изображены Престолы с Евангелиями, выше помещены тексты соборных постановлений и кресты. Каждое изображение Вселенского Собора отделяется от другого растительным орнаментом. Следующее по времени изображение находится в рукописи Слов свт. Григория Богослова (Parisin. gr. 510. Fol. 355, 880-883 гг.), где представлен I К-польский Собор (II Вселенский). В центре на царском троне с высокой спинкой изображено раскрытое Евангелие, ниже на церковном Престоле - закрытая книга между 2 свитками с изложением обсуждаемых учений. По сторонам сидят участники Собора: правую группу возглавляет имп. Феодосий Великий, изображенный с нимбом, все епископы представлены без нимбов. В этой композиции сочетаются предшествующая традиция изображения Вселенских Соборов с Евангелием в центре и восстановленный обычай - представление портретов участников Собора.

http://pravenc.ru/text/155488.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010