20, 6b-21, 14 21, 14–25a Bodmer 21, 25a-21,32 Bodmer Teil II 22, 1–22, 5c Bodmer 22,5c-24,8a 24, 8a-25, 9a 25, 9a-26, 10a 29, l-3o, 13a Teil III 3o, 13a-31,3b 32, 14a-33, 5b (15–16 отсутствуют) 33, 5b-34, 7a Köln-London 34, 7a-17c (6–8 отсутствуют) 1–6,22 34, 17c-34, 28 Teil IV 6,23–16 35, 1–35, 13b 5,6,11, 36, 9a-12b;21 London 12, 15, 16 24b;28–4oa 36,4oa-38, 2b 38, 2c-39, 13b 1–2, 12 39, 13b-39, 18 2,13–16 4o, 1–42, lb 42, lb-43, 18b 43, 18b-44, 3b 4, 3b-44,4a Толкование на Иова Состояние текста Издание редактор A.Henrichs 112–192 5 – 6,29 A. Henrichs 193–208 Не найден 209–309 7,20 – 11 D. und U. Hagedorn L. Koenen. 309–408 12 – 16,2 PTA 33.1 D. und U. Hagedorn L. Koenen. III. 2. 2. 1. 7. Толкование на Песнь Песней. CPG 2554. До наших дней сохранился только отрывок толкования Дидима на Песнь Песней 1:10 386 , впервые опубликованный Меурсиусом 387 . Краткое изложение этого же произведения Дидима, не совпадающее с указанным отрывком, было найдено у Прокопия Газского и издано у Миня 388 . III. 2. 2. 1. 8. Талкование на Екклесиаст. CPG 2555. Толкование Дидима на Екклесиаста использовал Иероним 389 и Олимпиодор 390 в своем толковании на эту книгу. Сохранились фрагменты толкования этой книги у Иоанна Дамаскина 391 , а так же фрагменты изданные Мингарели вместе с толкованием на Екклесиаста 8:12–13 392 . Основная часть толкования была найдена в третьем кодексе Туры. Из 378 страниц оригинала сохранилось только 282. В древности кодекс был поврежден двумя острыми предметами. Некоторые из листов были повреждены очень сильно, что сделало восстановление некоторых линий сложным. Папирус был надписан аккуратным почерком как scriptio continua 393 : оригинальный текст немного исправлен корректировщиком и в дополнение один или несколько более поздних корректоров сделали различные изменения в тексте. Кодекс сам по себе палимпсест. Даже до того как материал был подготовлен для первого использования и переделывания как кодекса, папирус полностью продырявлен в некоторых местах, которые заново написанный текст обходит 394 . Толкование на Екклесиаста был очевидно написано тем же автором, что и толкование на псалмы, как это видно из поразительной схожести в стиле и словаре толкований. Кроме того, оно так же согласуется в мировоззрении, богословии и стиле с тремя другими толкованиями из Туры. 395 Это толкование представляет интерес обсуждением темы природы души, как реакция на учение манихеев и аполинаристов 396 . Наличие этой полемики позволяет отнести написание этой работы в период между 377 и 381 годом 397 .

http://azbyka.ru/otechnik/Didim_Aleksand...

Содержание 1:1–31 Критическая ситуация 1:1 О пророке и времени его служения 1:2–4 Великое обличение 1:5–9 Опустошение Иудеи 1:10–20 Религиозная развращенность и очищение от нее 1:21–31 Сетования Бога и Его намерения 2:1 – 4:6 Иерусалим Бога и Иерусалим людей 2:2–5 Город Бога 2:6–9 Город идолов 2:10–22 Страх Господень 3:1 – 15 Наказание распадом государства 3:16 – 4:1 Вместо пояса будет веревка 4:2–6 Грядущая слава 5:1–30 Виноградник, принесший дикие ягоды 5:1–7 Притча 5:8–23 Шестикратное «горе» 5:24–30 Мстители Господа 6:1–13 Призвание пророка 7:1 – 12:6 Буря и солнце: Ассур и Эммануил 7:1–17 Исайя противостоит царю Ахазу 7:18 – 8:22 Объяснение выбора 9:1–7 Мессианская заря 9:8 – 10:4 Тень над Самарией 10:5–34 Секира Господа над Иудеей 11:1 – 12:6 Мессианское царство 13:1 – 23:18 Пророчества о народах 13:1 – 14:23 Вавилон 14:24–27 Ассирия 14:28–32 О Филистимской земле 15:1 – 16:14 Моав 17:1 – 14 Дамаск и северный Израиль 18:1–7 Эфиопия 19:1–25 Египет 20:1–6 Азотский кризис 21:1–10 Вавилон, «Пустыня приморская» 21:11–12 Дума 21:13–17 Аравия 22:1–25 Иерусалим 23:1–18 Тир 24:1 – 27:13 Заключительная победа Господа 24:1–23 Суд Божий над небом и землей 25:1 – 12 Великое освобождение 26:1 – 27:1 Торжество после тягот 27:2–13 Народ для Бога 28:1 – 31:9 Ассирийский кризис: помощь Бога или помощь людей? 28:1–29 Отповедь насмешникам 29:1–8 Последняя отсрочка для «Ариила» 29:9–24 Духовное помрачение Израиля, углубившееся и рассеявшееся 30:1–31:9 О будущем Египта и Ассирии 32:1 – 35:10 Спасение и мрачные события перед ним 32:1–8 Царство праведников 32:9–20 Нет простого пути к миру 33:1–24 Стремление к освобождению 34:1 – 17 Вселенский суд 35:1–10 Цветущая пустыня 36:1 – 39:8 Тяжелые испытания Езекии 36:1 – 37:38 Нападение ассирийцев 38:1–22 Болезнь Езекии 39:1–8 Послы из Вавилона 40:1 – 48:22 Далекая ночь, проведенная в Вавилоне 40:1 –11 Долгожданный Господь 40:12–31 Несравненный Бог 41:1–29 Боги история 42:1–17 Свет для народов 42:18–25 Неверный раб и неизменный Господь 49:1 – 55:13 Заря искупления 49:1–13 Вторая «Песнь о Рабе Господнем» 49:14–23 Утешение Иерусалиму 49:24 – 50:3 Утешение пленникам

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

Беседа в доме новопризванного апостола о том, почему ученики Христовы не постятся по-фарисейски 9:14–17 2:18–22 5:33–39 Вторая Пасха (781 г.) Конец марта – начало апреля (Христос в Иерусалиме) Исцеление Господом 38-летнего недужного при Вифезде в субботу, раздражение иудеев и речь Господа в защиту Себя 5:1–47 781 апрель Отшествие Господа в Галилею и деятельность там Его в продолжение почти полутора лет 6:1–7:1–2 Защищение учеников, срывавших колосья в субботу второпервую 12:1–8 2:23–28 Исцеление сухорукого и многих больных 12:9–21 3:1–13 6:6–11 Избрание 12-ти апостолов 10:2–4 3:13–19 6:12–16 Стечение к Господу народа в сие время 3:7–12, 20–21 6:17–19 Нагорная беседа гл. 5–7 6:20–49 Парал с Мф Исцеление слуги капернаумского сотника 8:5–13 7:1–10 Жёны, служащие Господу Отказ Господа книжнику и двум ученикам следовать за Ним 8:18–22 9:57–62 Путешествие Господа на юго-восточный берег Галилейского моря и укрощение бури на море 8:23–27 4:35–41 8:22–25 Исцеление бесноватого в стране Гадаринской 8:28–34 5:1–20 8:26–39 782 март Возвращение в Капернаум Исцеление кровоточивой на пути к дому Иаира и воскрешение дочери его 9:18–26 5:21–43 8:41–56 Исцеление двух слепых и бесноватого немого 9:27–34 782 март Воскрешение сына вдовицы Наинской 7:11–17 Послание Крестителем к Господу двух учеников и речь о нём Господа по отшествии их 11,2–19 7:18–35 Горе некоторым городам Галилейским 11:20–24 10:13–15 Исповедание Христово пред Отцом Небесным 11:25–30 10:21–22 Кающаяся грешница, помазавшая Господа 7:36–50 Исцеление бесноватого слепого и немого и изобличение хулы на Духа Святого 12:22–45 3:20–30 11:14–26 Матерь и братия, пришедшие к Господу 12:46–50 3:31–35 8:19–20 Притчи, изречённые Господом при Галилейском озере 13:1–52 4:1–34 8:4–18 13:18–21 Послание 12 апостолов на проповедь 9:35–38 10:5–47 6: 7–13 9:1–6 10:2 Получение вести о мученической кончине Крестителя 14:6–12 6:21–29 Мнение и догадка Ирода Антипы о Христе, как воскресшем Крестителе 14:1–2 6:14–16 Удаление Господа на северо-восточную сторону Галилейского озера в пустыню и чудесное насыщение 5000 человек

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Согласно утвержденной Синодом программе, в офиц. отделе должны были печататься: «Высочайшие указы, грамоты и рескрипты, относящиеся к духовенству, указы и распоряжения Синода; распоряжения московского епархиального начальства, извлечения из отчетов и протоколов по разным частям епархиального управления; постановления и распоряжения московского училищного совета, московского комитета грамотности и московского земства, насколько последние будут касаться дела народного образования, известия об открытии церковноприходских и начальных народных училищ и о состоянии их, сведения о приходских попечительствах, церковных братствах и других благотворительных учреждениях в Московской епархии» (1869. 1. С. 16; 45. С. 11). В этом же отделе печатались ретроспективные подборки документов, как, напр., собранные прот. Иоанном Благовещенским «Предписания и распоряжения по духовному ведомству Московской епархии с 1824 по 1869 г.» (1869. 27. С. 5-6; 28. С. 4-6; 29. С. 3-4; 30. С. 3-4; 32. С. 6; 33. С. 3-4; 34. С. 4-6; 36. С. 4-6; 40. С. 2-3; 1870). В некоторых случаях публикация церковно-статистических материалов начиналась в офиц. отделе (Краткие сведения о соборах и церквах г. Москвы и Московской губ.//1869. 42. С. 7-8; 46. С. 1-3; 49. С. 2-4; 1870. 10. С. 6; 16. С. 5; 18. С. 7; 24. С. 4-5; 29. С. 5; 34. С. 6-7; Краткие сведения о соборах и церквах в уездных городах Московской губ.//1870. 37. С. 3-4; 39. С. 4-5; 46. С. 6-7; 1871. 22. С. 52), их публикация продолжалась в неофиц. отделе (Краткие сведения о церквах Московской епархии//1871. 27. С. 260-262; 29. С. 276-277; 38. С. 364-365; 43. С. 424-425; 1872. 40. С. 322-323, 42. С. 339-340; 45. С. 478; 1873. 3. С. 27; 4. С. 33-34; 28. С. 274-275; 29. С. 280-281; 30. С. 287-288; 31. С. 300-301; 32. С. 308-309; 34. С. 320-321; 35. С. 327-328; 36. С. 339-340; 37. С. 343-344; 38. С. 350; 39. С. 361; 41. С. 378; 42. С. 389; 43. С. 396-397; 45. С. 416; 46. С. 426; 47. С. 438; 48. С. 457; 49. С. 471; 50. С. 486; 1874. 5. С. 52-53; 6. С. 67; 7. С. 78-79; 9. С. 102-103).

http://pravenc.ru/text/2564196.html

Origenes. Commentaria in Evangelium secundum Matthaeum XII, 43, PG 13, 1084 604 Ambrosius Mediolanensis. Expositio Evangelii secundum Lucam X, 35, PL 15, 1812; CSEL 32, 4. P. 468 Origenes. Commentariorum series in Evangelium Matthaei, 45, PG 13, 1664–1665 605 Ambrosius Mediolanensis. Expositio Evangelii secundum Lucam X, 46–48, PL 15, 18 ΜΙ 815; CSEL 32, 4. P. 472–473 Origenes. Commentariorum series in Evangelium Matthaei, 79, PG 13, 1729 Origenes. Homilia 2 in psalmum 36, 6, PG 12, 1334 608 Ambrosius Mediolanensis. Enarrationes in XII psalmos Davidicos, in ps. 37, 28, PL 14, 1022 Origenes. Homilia 1 in psalmum 37, 3, PG 12, 1376 609 Ambrosius Mediolanensis. Enarrationes in XII psalmos Davidicos, in ps. 38, 14, PL 14, 1045–1046 Origenes. Homilia 1 in psalmum 38, 5, PG 12, 1395 610 Ambrosius Mediolanensis. Enarrationes in XII psalmos Davidicos, in ps. 38, 31, PL 14, 1053–1054 Origenes. Homilia 2 in psalmum 38, 5, PG 12, 1405 611 Ambrosius Mediolanensis. Enarrationes in XII psalmos Davidicos, in ps. 38, 34, PL 14, 1054–1055 Origenes. Homilia 2 in psalmum 38, 8, PG 12, 1407–1408 Origenes. Homilia 2 in Canticum Canticorum, 12, PG 13, 57 Origenes. In Canticum Canticorum lib. III, PG 13, 149–150 Origenes. In Canticum Canticorum lib. III, PG 13, 153–154 Cp.: Kellner J.B. Op. cit. S. 165. 621 Ambrosius Mediolanensis. De fide II, 70, 84–85, PL 16, 574, 578; Basilius Magnus. Contra Eunomium lib. IV, PG 29, 688D–689A. 622 Didymus Alexandrinus. De Spiritu Sancto, 1–15, PG 39, 1033–1047; Ambrosius Mediolanensis. De Spiritu Sancto I, 1–5, PL 16, 709–719. 637 Schurer E. Geschichte des jüdischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi. 3 Aufl. Leipzig, 1898. Bd. 3. S. 393–394; Heinisch P. Der Einfluss Philo auf die älteste christliche Exegese (Barnabas, Justin und Clemens von Alexandria). München, 1908. S. 26. 642 Ambrosius Mediolanensis. De Jacob et vita beata I, 3, PL 14, 599–600; CSEL 32, 2. P. 6; Περ λογισμο, с. 1. 648 Nec sic luna inter Stellas refulget, ut inter filios mater, et cum eos ad martyrium illuminatura deduceret, refulgebat, et cum amplexata victores in medio filiorum jaceret [He так сияет луна среди звёзд, как сияла мать среди сыновей, когда увещала их к мученичеству и, обняв победителей, легла посреди них] (Ambrosius Mediolanensis. De Jacob et vita beata II, 56, PL 14:638).

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Medio...

(33) См. Ком. CRC, Замечание общего порядка 4: Здоровье и развитие подростков в связи с Конвенцией по правам ребенка, пар-ы 10, 24, 30, 39(g), документы ООН CRC/GC/2003/4 (2003). (34) Ком. CESCR, Замечание общего порядка 13: Право на образование, пар. 6(d), документы ООН E/C.12/1999/10 (1999). (35) Усиление мер предотвращения ВИЧ, предыдущая ссылка 26, в 33. (36) Отчет о региональной стратегии ВОЗ, предыдущая ссылка 20, в 14. (37) См. ВОЗ, Отчет о подростковой беременности, предыдущая ссылка 18, в 63. (38) См. там же (39) Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (CEDAW), ст. 10(с), утвержденная 18.12.1979г. решением Генеральной Ассамблеи 34/180, GAOR ООН, 34ая сессия, в 193, документы ООН A/34/46 (1979) (вступила в силу 03.08.1981г.); Комитет по правам человека, Замечание общего порядка 28: Равенство в правах мужчин и женщин (Ст. 3) (2000), в Сборнике замечаний общего порядка и общих рекомендаций, принятых договорными органами по правам человека, пар. 31, документы ООН HRI/GEN/1/Rev.5 (2001). (40) CEDAW, предыдущая ссылка 39, в ст. 10(c); см. также Ком. CEDAW, Рекомендации общего порядка 24: Женщины и здоровье, пар. 18, документы ООН A/54/38 (1999); Ком. CEDAW, Заключительные результаты исследований: Словакия, пар. 19, CEDAW/C/SVK/CO/4 (2008); Ком. CEDAW, Заключительные результаты исследований: Хорватия, пар-ы 200-01, документы ООН A/60/38 (2005). (41) См. Ком. CEDAW, Рекомендации общего порядка 24: предыдущая ссылка 40, в пар. 18; Ком. CEDAW, Заключительные результаты исследований: Словакия, пар. 19, CEDAW/C/SVK/CO/4 (2008); Ком. CEDAW, Заключительные результаты исследований: Хорватия, пар-ы 200-01, документы ООН A/60/38 (2005); см. в целом Ком. CEDAW, Рекомендации общего порядка 15: Предупреждение дискриминации в отношении женщин в национальных стратегиях по предотвращению и контролю синдрома приобретенного иммунодефицита человека (СПИД) (1990), в Сборнике замечаний общего порядка и общих рекомендаций, принятых договорными органами по правам человека, в 240, документы ООН HRI/GEN/1/Rev.6 (2003).

http://ruskline.ru/analitika/2009/08/20/...

В 16-й кн., содержащей 11 титулов, собран 201 фрагмент имп. конституций. Первый титул касается общих вопросов христ. веры и представляет собой своего рода введение; 2-й титул посвящен правам, привилегиям и обязанностям клириков; 3-й - монахам; 4-й - догматическим спорам в Церкви; 5-й - различным ересям и еретикам; 6-й - запрету повторного крещения; 7-й - вероотступникам; 8-й - иудеям; 9-й - запрету иудеям владеть рабами-христианами; 10-й - языческим верованиям; 11-й - различным религ. вопросам. Права и привилегии клириков регламентируются в деталях. Клирики освобождаются от различного рода повинностей и налогов (CTh. XVI 2. 2, 6-11). Им предоставляется привилегия подсудности (privilegium fori - дела с их участием относятся к компетенции церковных судов) (CTh. XVI 2. 12, 23, 41; CTh. XVI 11. 1). Устанавливаются критерии доступа в сословие клириков, в основном имущественные: состоятельные лица должны были становиться членами городских курий и нести повинности декурионов, от к-рых клирики были освобождены (CTh. XVI 2. 3, 6, 11, 17 и др.). 2-й титул 16-й кн. аналогичен 1-му титулу 12-й кн. CTh. XII. 1 «De decurionibus» в том смысле, что и в том и в др. случае регламентируется доступ в соответствующее сословие, а принадлежащие к нему лица наделяются определенными правами и привилегиями. Особое внимание в 16-й кн. уделяется ересям и еретикам (различие между еретиками и раскольниками не проводится). Им посвящено 66 фрагментов 5-го титула, 7 текстов 6-го титула, 24-я конституция 10-го титула и 2-я - 11-го. Упоминаются еретики и раскольники самых различных толков: ариане (CTh. XVI 5. 6, 8, 11-13, 16, 59-60, 65); донатисты (Ibid. 5. 37-41, 43-44, 46, 52, 54-55, 65; 6. 1-5); евномиане (Ibid. 5. 6, 8, 11-13, 17, 23, 25, 27, 31-32, 34, 36, 49, 58-61; 6. 7); манихеи (Ibid. 5. 3, 7, 9, 11, 18, 35, 38, 40-41, 43, 59, 62, 64-65; 7. 3; 10. 24); монтанисты (Ibid. 5. 34, 48, 57, 65; 6. 5); несториане (Ibid. 5. 66); новациане (Ibid. 5. 2, 59, 65; 6. 6) и др. По отношению к еретикам применялись такие меры, как запрет проводить религ. собрания; конфискация храмовых зданий и мест проведения религ. мероприятий; изгнание клириков - сторонников ереси из крупных (или любых) городов; ограничение активной и пассивной завещательной правоспособности; запрет свидетельствовать в суде; запрет замещать должности гос. службы; конфискация и уничтожение запрещенных еретических сочинений и т. д. Более суровые наказания предусматривались в отношении манихеев (Ibid. 5. 18: изгнание и конфискация имущества; ср.: 5. 35, 62, 64-65) и донатистов (Ibid. 5. 52, 54: штрафы, конфискация имущества).

http://pravenc.ru/text/1841632.html

Уклоняясь от греческого текста, славянские чтения соответствуют: еврейскому тексту и Вульгате (14:20; 19:29; 21:6,14,30; 22:4; 33:29; 36:16,30; 37:12; 38:25); одной Вульгате и[ли] древнеиталийскому (15:9; 19:15,29; 20:11; 21:25; 22:3; 24:15; 27:11,23; 29:2; 30:11; 39:21; 41:3); иногда в славянском виден перифрастический 9:23; 13:8; 21:15; 27:6; 28:15; 34:20; 36:16) и даже толковательный (38:32) перевод, не имеющий себе нигде дословного соответствия Но, внимательно анализируя славянский перевод в печатных изданиях и нередкие в нем «оскобления» и сравнивая их с греческим текстом по изданиям Гольмеза, Фильда, Свита, Вигуру, мы пришли к следующему выводу. Славянский перевод, по крайней мере в печатных изданиях (а рукописей на книгу Иова у нас в библиотеке нет), тщательно кем-то исправлялся по ватиканскому кодексу, хотя первоначально, вероятно, составлен был с лукиановских и александрийских списков. Так, существующие в александрийском списке чтения, не соответствующие чтениям ватиканского кодекса, в славянском печатном тексте Елизаветинского издания (а в Острожском этого нет) оскобляются 91 (1:20,22; 2:8; 3:22; 7:11; 15:27; 19:16; 29:5,21; 34:2; 40:12,22; 42:17), а то и совсем опускаются (3:2,22; 5:22,26 92 ; 7:11; 9:7,21,35; 12:12; 14:12; 16:4,9,22; 18:6,9; 19:9; 20:15; 22:3; 29:23; 34: 39:23; 40:8, 42:17). А, напротив, чтения ватиканского кодекса, не соответствующие александрийскому, вносятся в текст без всяких скобок (1:1, 2:3; 3:3,4; 7:15; 10:3; 15:8; 31:19; 34:15; 42:3). Поэтому немалочисленным оскоблениям, существующим в печатном славянском тексте, далеко не всегда можно придавать серьезное критическое значение, как удалению «неправильных и не соответствующих оригиналам» чтений. При разночтениях между александрийским и ватиканским кодексами берутся (иногда и ошибочные – 3:4; чтения ватиканского кодекса, а александрийские опускаются 93 (1:5,8,12; 3:15; 4:6,13,21; 6:10,23,26; 7:18; 8:21; 10:3,14,17; 11:9; 13:10,11,27; 14:12,14,17; 15:18,28; 18:4,5,18; 19:8,26; 20:25 и мн. др.). В расположении предложений славянский перевод также нередко следует ватиканскому, отступая от александрийского кодекса (1: 7:21; 11:20; 23:17 94 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

-“- 1954, стр.19–22; стр.59–64. -“- 1955, стр.36; стр.3. -“- 1956, стр.22; стр.31–41. -“- “ , стр.71; стр.22. -“- 1957, стр.17; стр.41. -“- 1958, стр.14; стр.6, 10. -“- “ стр.10, 34–37, 73. -“- “ стр.16, 22, 24, 26–28. -“- “ стр.14, 64–65. -“- 1959, стр.60–63. -“- “ стр.15, 27. -“- “ стр.6, 21–22, 73, 76, 64. -“- “ стр.10, 12, 16–19, 30–33. -“- “ стр.28; стр.11–12, 18, 34. -“- “ стр.3, 15, 17–18, 19, 25. -“- “ стр.8–9, 13, 15, 17, 20, 21, 23, 34–37. -“- “ стр.50, 51, 55–56. -“- “ стр.18, 21, 23, 24, 30, 58. -“- “ стр.5, 6, 10, 15, 39, 73. -“- “ стр.4–5, 11–13, 15, 19. -“- 1960, стр.5–7, 11–12, 18, 19, 23, 24, 26–29, 36. -“- “ стр.28, 34, 35, 46, 47, 52–54. -“- “ стр.13, 33, 38. -“- “ стр.11, 12, 14, 19–20, 54–60. -“- “ стр.39–45. -“- “ стр.27, 28, 32, 35. -“- “ стр.5, 6, 9. -“- “ стр.7, 8, 12, 14, 17, 21, 22. -“- “ стр.6, 17, 21; стр.4. -“- 1962, стр.14–22 (Некролог). “Рус.Прав.Ц. и Вел.От.война»., стр.8–10, 22–23, 34, 35–36, 40, 67, 145, 170, 172, 177, 179, 182, 183, 188, 200, 201, 205, 208, 213, 214, 216–218, 226, 228, 232, 233, 234–238, 240, 242. “Правда о религии в России». МП, 1942, стр.53, 63, 105–111, 104, 112, 113. 42, cmp.l8. ФПС I, 137, стр.5. ФNCII, стр.3. ФNCIV, стр.5.· ФПС V, 132; ФАМ стр.14. “Памятная книжка Петроград. Дух. Акад. на 1914/1915уч.год», стр.29. “Имен.список ректор. и инспект. Дух. Акад. и Семин. на 1917 год», cmp.III. “Урал. Церк. Вед.» (обн.) 1928, стр.7. “Журнал Засед. Св.Синода» от I.VIII.1958, стр.3. «Церк.Ведом.» 1915, 35, стр.434. “Изв.Каз.Еп.» стр.341–342. “Списки архиереев 1897–1944 гг. Патр.Алексия», стр.20, 67. Nach Nikita Struve, S. 337–341, soll M Nikolaj ermordet worden sein: " Sein Sturz muß im Zusammenhang mit den Ereignissen der beiden ersten Jahre der neuen Verfolgungswelle gesehen werden. Ein derart jäher politischer Kurswechsel mußte notwendig ein Verschwinden der Hauptverantwortlichen auf beiden Seiten nach sich ziehen. In der Leitung des Regierungsamtes für Angelegenheiten der orthodoxen Kirche wurde zur gleichen Zeit G. Karpov., durch V. Kuroedov abgelöst, dessen Übereifer in der praktischen Durchführung der neuen Regierungspolitik genugsam bekannt ist... Auf der anderen (kirchlichen) Seite aber stand M Nikolaj als der starke Mann der Kirche. Da er ganze 15 Jahre jünger war als der regierende Patriarch (Aleksij), konnte er fast mit Sicherheit als sein Nachfolger angesehen werden. Seine politischen Verdienste, vor allem aber seine vielfältigen Beziehungen zu Persönlichkeiten und Institutionen des Auslandes wirkten außerordentlich hinderlich in dem Augenblick, in dem der Staat erneut gegen die Kirche vorzugehen beabsichtigte.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Катастрофа, предвещаемая Иерусалиму («горе»): 31:1–3 Катастрофа, предвещаемая Ассуру: 31:4–9 Возрождение: 32:1–8 Катастрофа, предвещаемая беспечным женщинам: 32:9–14 Возрождение: 32:15–20 Катастрофа, предвещаемая опустошителям («горе»): 33:1 Молитва о возрождении: 33:2–6 Катастрофа, предвещаемая народам: 33:7–12 Возрождение: 33:13–16, 17–24 Катастрофа, предвещаемая Едому: 34 Возрождение: 35 1.5 Главы 36–39 (рассказы о спасении Сиона и исцелении Езекии) В главах 36–39 содержатся рассказы о Езекии, относящиеся ко времени осады Иерусалима войсками Сеннахирима. Тематика этого фрагмента видна из слов ассирийского царя, переданных Рабсаком: «Что это за упование, на которое ты уповаешь?» (36:4). Рассказ имеет структуру, противоположную чередованию сообщений от третьего лица и от первого лица, представленному в 7–8 главах. Неверию царя Ахаза противопоставляется вера царя Езекии (36–37). Кроме того, в этом тексте отмечена противоречивость личности царя Езекии: исцеленному Богом от смертельной болезни царю (глава 38) противопоставлен действующий по своему произволу политик (глава 39). Рассказы, касающиеся также и пророка Исаии (37:2, 5, 6, 21; 38:1, 4, 21; 39:3, 5, 8), ведут нас к пророчеству, предрекающему вавилонский плен (39:6–7). Ответ царя (39:8: «благо слово Господне»), которому после сообщения о плене было обещано сохранение мира до конца его жизни, становится уместным переходом к проникновенным речам, посвященным вавилонским пленникам (40:1–2). У. Бергес (Berges) недавно доказывал, что главы 36–39, до сих пор мало исследованные, представляют собой, с точки зрения богословия, центр окончательной композиции Книги Исаии: в этих главах посредством художественного приема перекрещивания двух сюжетов – выздоровления смертельно больного царя Езекии и спасения города Иерусалима от угрожающей ему смертельной опасности – развернута великая весть о том, что есть надежда на эсхатологическое спасение; эта тема в других частях книги развертывается каждый раз по-новому. 1.6 Главы 40–55 (призыв к возвращению из Вавилона и обещание чудесного возрождения Сиона)

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vveden...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010