Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Партия низа для 2-й «Славы» 17-й кафизмы в певч. рукописи «Демественник». 2-я четв. XVII в. (РГБ. Ф. 37. 364. Л. 67 об.) Впервые термин «низ» встречается в поголосных записях демественного многоголосия в виде ремарки возле строк текста с названиями голосов, подготовленных для распевания, но с невыписанной крюковой строкой. Самая ранняя рукопись такого рода относится, по мнению С. В. Фролова, к кон. XV - нач. XVI в. (ИРЛИ. Причуд. 97. Л. 229). Еще 2 ненотированных примера Н. найдены в рукописях сер. XVI в. (ГИМ. Усп. 55. Л. 410 об.; Чуд. 61. Л. 363-364). Во всех 3 памятниках образцом демественного многоголосия является одно и то же песнопение - «Честнейшая разная», в текстах к-рого содержатся поочередно указания на все голоса: демество , Н., верх , путь. М. В. Богомолова предположила, что в ранний период, в XVI в., существовал также др. способ многоголосного пения, когда 2-й голос появлялся только фрагментарно, напр. в конце монодийного демественного песнопения «На реце Вавилонстеи» ( Богомолова. 2005. С. 108-109). В такой форме фиксации многоголосия в конце песнопения выписывался начальный фрагмент текста - «вавило...», продолжающийся длинной аненайкой . Этот подголосок либо никак не обозначен, либо (чаще всего) имеет указание «верх» (напр., в ркп. 60-х гг. XVI в. РГБ. Ф. 304. 415. Л. 182 об.), но иногда встречаются термины «путь» и «низ» (напр., в ркп. 70-х гг. XVI в. РГБ. Ф. 354. 140 на листах 332 об.- 333 об. выписаны оба подголоска: сначала - путь, потом - Н.). Нотация таких отрывков знаменная или казанская , встречаются знаки Ý Полностью нотированный Н. появляется в певч. рукописях только после введения в практику казанской нотации, изобретенной в 60-70-х гг. XVI в. певчими дьяками царя Иоанна IV Васильевича Грозного. Самые ранние примеры также относятся к демественному многоголосию, все голоса к-рого излагаются в рукописях последовательно, один за другим: напр., 4-голосная демественная «Вечная память» прп. Сергию Радонежскому встречается в рукописях 70-х гг. XVI в., ее текст с демественной нотацией повторяется 4 раза и сопровождается пометами: «демес[тво]», «пут», «верх», «низ», что является примером поголосной формы записи (РНБ. Солов. 763/690. Л. 276 об.-278; РГБ. Ф. 354. 140. Л. 335 об.- 336 об.).

http://pravenc.ru/text/2565240.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ГЕОРГИЯ МТАЦМИНДЕЛИ ТИПИКОН богослужебный устав, составленный на груз. языке ок. 1042 г. деканом (впосл. игуменом) афонского Иверского мон-ря прп. Георгием Святогорцем (Мтацминдели) († ок. 1065) ( Кекелидзе К. , прот. История древнегруз. литературы. Тбилиси, 1980. Т. 1. С. 226, 575-576). Древнейшие рукописи Г. М. Т. датируются XI в.: Ath. Iber. 30 (список, сделанный непосредственно с автографа прп. Георгия); Sinait. Iber. 4 и 61; Hieros. Iber. 24 и 25; Кекел. A-97, A-193, H-2211. Существует множество списков устава XII-XVI вв. Рус. перевод Г. М. Т. был выполнен и опубликован прот. Корнелием Кекелидзе ( Кекелидзе. Литургические груз. памятники. С. 228-313, 483-506). Содержащиеся в типиконе синаксарные жития были напечатаны полностью в составе Церковного календаря Грузии (Тбилиси, 2003. С. 9-279) сотрудником Ин-та рукописей М. Долакидзе. Оригинальные груз. тексты синаксарных житий с учетом позднейших пополнений были изданы Е. Габидзашвили (Памятники древнегруз. житийной литературы. Т. 4. Тбилиси, 1968). Источники Основным источником, использованным при создании Г. М. Т., был упоминаемый в тексте Великий Синаксарь. Этот утраченный ныне памятник скорее всего представлял собой афонскую редакцию первоначального студийского Синаксаря (также ныне утраченного), т. е. устава богослужения на каждый день года ( Пентковский. Типикон. С. 121-154). При составлении месяцесловной части (календаря и синаксарных житий) прп. Георгий пользовался Типиконом Великой ц. и Синаксарем К-польской Церкви (житийным) ( Кекелидзе. Литургические груз. памятники. С. 497). Дисциплинарная часть создана прп. Георгием на основе студийского «Ипотипосиса» и «Диатипосиса» прп. Афанасия Афонского (Там же. С. 486-487). Созданию Г. М. Т. предшествовал Малый Синаксарь, переведенный с греческого прп. Евфимием Афонским ( Кекелидзе К. , прот. Иерусалимский Канонарь. Тбилиси, 1912. Прил.: Фрагм. «Краткого Синаксаря св. Евфимия Афонского». С. 297-310), к-рый также следует рассматривать как один из источников. Состав

http://pravenc.ru/text/Георгия ...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИГНАТИЙ († 4.03.1687, Палеостровский мон-рь), бывш. мон. Соловецкого в честь Преображения Господня муж. мон-ря , деятель раннего периода истории старообрядчества , автор сочинений. Биография Судя по сохранившимся документам Соловецкого мон-ря, И. был пострижеником этой обители, к 1661 г. имел сан диакона. И. выполнял общемонастырские хозяйственные поручения, в частности управлял нек-рыми соляными промыслами в 1663-1664 гг. После того как к сер. 60-х гг. XVII в. в Соловецком мон-ре сложилась оппозиция осуществлявшейся богослужебной реформе (см. в ст. Никон (Минов) , патриарх Московский и всея Руси), И. стал одним из ее руководителей. Ближайшими его сподвижниками были Герасим (Фирсов) , Александр Стукалов, Геннадий (Качалов) , Ефрем Каргополец. Деятельность оппозиции была направлена в первую очередь на смещение архим. Варфоломея и келаря Савватия (Обрютина), к-рые пытались удержать братию в подчинении церковным властям. Участие в оппозиции стало причиной острых конфликтов И. с монастырским начальством, в этот период он дважды убегал из обители. Известна дата 2-й попытки бегства - 14 мая 1666 г., тогда диакон бежал вместе с 4 монахами, их поймали в 200 верстах от мон-ря в М. Шуйке Кожеозерской вотчины, после чего посадили в монастырскую темницу и по приказанию келаря Савватия «смиряли монастырским смирением». В донесении келаря царю об этих событиях сообщается, что «а и преже, государь, сего те чернцы от нас из монастыря бегали ж, и мы, нищие, в погоню посылали, и поймали их наши погонщики на Двине от монастыря верст с триста». Наказание И. стало причиной бунта соборных старцев Александра Стукалова, Геннадия (Качалова) и Ефрема Каргопольца, 28 июня 1666 г. во время службы попытавшихся убить Савватия (МДИР. Т. 3. С. 103-104). И. был лишен сана (в челобитной архим. Варфоломея царю от 11 авг. 1666 И. назван бывш. диаконом: «Старец Игнатей, черной дьякон, а ныне и дьяконство потерял» - Там же. С. 97).

http://pravenc.ru/text/293451.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание НИФОНТ (Кормилицын) († не ранее 1561, Иосифов Волоколамский мон-рь), еп. Сарский и Подонский (1554-1558). Родители Н. впосл. приняли монашество, они известны под именами Иоаким и Домна ( Сметанина С. М. Записи XVI-XVII вв. на рукописях собр. Е. Е. Егорова//АЕ за 1963 г. М., 1964. С. 361; РНБ. Погод. 894. Л. 17-18. Сборник Н. 1551/52 г.), его братья и сестры - иноки Амфилохий, Симон, Иннокентий, Иоанн и Тимофей, инокини Иулиания и Агриппина (КЦДР: Иосифо-Волоколамский мон-рь как центр книжности. С. 163). Иноческий постриг буд. епископ принял в Иосифовом Волоколамском (Волоцком) в честь Успения Пресвятой Богородицы мужском монастыре , основанном в 1479 г. прп. Иосифом Волоцким († 1515). Не позднее июня 1522 г. Н. стал 4-м игуменом обители после ухода с этой должности Герасима (Ленкова). Первым документом, в котором встречается имя нового игумена, является подтверждение 16 июля 1523 г. митр. Даниилом выданной Иосифову монастырю в 1512 г. митр. Московским и всея Руси Варлаамом жалованной грамоты на освобождение от податей монастырского храма Преображения в с. Бужарове Сурожской десятины (АФЗХ. Ч. 2. С. 57. 56). В период игуменства Н. грамоты с пожалованиями Иосифову Волоколамскому мон-рю выдавал вел. кн. Василий III Иоаннович (Там же. С. 83-85. 87 (1522 г.); С. 96-97. 102 (1527 г.); С. 98-99. 103 (1527 г.)), а позднее - его сын Иоанн IV Васильевич Грозный (грамоты от его имени были выданы в янв.-мае 1534 или около этого времени (Там же. С. 122-136. 130-137), а также в 1539 (Там же. С. 144-145. 149) и 1540 (Там же. С. 147-148. 153; С. 315. 302 (ссылка на грамоту 1563, данную при Н.). Во время игуменства Н. в мон-ре находились в заточении осужденные церковными Соборами прп. Максим Грек (в течение 6 лет с 1525) и князь инок Вассиан (Патрикеев) (с 1531), скончавшийся в Иосифовой обители после 4 марта 1532 г. В связи с рождением в 1530 г. в великокняжеской семье долгожданного наследника Василий III послал в Волоколамский мон-рь «милостыню» и писал Н., прося его с братией молиться «о нашем здравии и о нашей великой княгине и о нашем сыне Иване и о всем православном християнстве.... и ты бы, господине игумен, старца Касияна о нашем деле молил и на то его подвигнул, чтобы он нашего прошения не оставил и о том бы о нашем деле потружался нашего бы челобитья не презрел и яз ему челом бию» ( Зимин А. А. Переписка старцев Иосифо-Волоколамского мон-ря с Василием III//Лингвистическое источниковедение. М., 1963. С. 132); княжич был крещен в Троице-Сергиевом мон-ре волоцким старцем прп. Кассианом Босым , исполнившим тем самым просьбу вел. князя и поручение Н.

http://pravenc.ru/text/2577727.html

Произведения патриарха Филофея, переведенные на славянский язык 66 I. Гимны 1. Каноны во время бездождия а) Богородице. Акростих: Εχας τν αχμν λδσον μων, Κυρα. В богородичных: Φιλθου. – ГИМ, Синод, греч., 431 (349), XIV в., лл. 14–16, 58–60. Последование, певаемо к богородици о бездождии. Творение Филофеа, патриарха Константинаграда. Переведен же бысть на русский язык от многогрешнаго Феодора недостойнаго, рекше и первопрезвитера («В печалех, владычице, помощницу, избавление в бедах...»). –1) ГИМ, Синод., 501 (468), Канонник, 1457 г., лл. 149 об.–155; 2) ГИМ, Синод., 503 (774), Сборник канонов и молитв, XVI в., лл. 22–36; 3) ГИМ, Синод., 377 (310), Требник, нач. XVI в., л. 75; 4) ГИМ, Синод., 374 (307), Требник сербский, 1-я пол. XV в., лл. 254–257; 5) ГИМ, Волокол., 211, Канонник, XVI в., лл. 28–34 об.; 6) ЦГИА, ф. 834, оп. 1, 441, Канонник, XVII в., лл. 406–420. б) Иисусу Христу и его матери. Канон молебен господу нашему Иисусу Христу и пречистей его матери, певаем в бездождие. Творение кир Филофея патриарха («Отверзавши десницу...»). – 1) ГИМ, Синод., 503 (774), Собрание канонов и молитв, XVI в., лл. 16–22; 2) ГИМ, Синод., 501 (468), Канонник, 1457 г., лл. 140 об.–145. 2. Канон в общей нужде. Акростих: Κοινς δεσεις, Χριστ, αν δολων δχου. В богородичных: Φιλθεου. – ГИМ, Синод, греч., 431 (349), XIV в., лл. 12–14. Канон молебен господу нашему Иисусу Христу, певаем в общий нужди и о бездождие, и о неблагорастворение времен, и о въспротивлении ветром, и в нашествие варварьское. Ему же краегранесие: Обща молбы, Христе, твоих раб приими. В богородичных же: Филофеово. Глас шестой («Обще положим рыдание ныне, брате...). – 1) ГБЛ, ТСЛ (ф. 304), 253 (1229), Канонник, кон. XIV в., лл. 217 об.–220 об.; 2) ГРМ, гр./др., 15, Канонник Кирилла Белозерского, 1407 г., лл. 320–328; 3) ГИМ, Синод., 374 (307), Требник сербский, 1-я пол. XV в., лл. 240–243; 4) ГИМ, Синод., 501 (468), Канонник, 1457 г., лл. 97 об.–104 (Канон молебен ко господу Иисусу Христу, певаем во опщих напастех, в бездождие и ке в благорастворение времен, и в противление ветром, и в нашествие варварьское); 5) ГБЛ, МДА (ф. 173), 77, Минея общая, поел. четв. XV в., лл. 280–281 (Канон молебен к господу нашему Иисусу Христу, певаем в опщих напастех, в сушу и глад, и в тяжесть, и в съпротивление ветром, и в нашествие варварьское); 6) ЦГИА, ф. 834, оп. 1, 590, Богослужебный сборник, кон. XVI в., лл. 173–175 об.; 7) ЦГИА, ф. 834, оп. 1, 471, Канонник, XVIII–XIX вв., лл. 124–127; 8) ЦГИА, ф. 834, оп. 1, 499, отдельный список в 16 лл., XIX в.; 9) ГБЛ, ОИДР, 347, Сборник, XVI в., лл. 217–224 об.; 10) ГИМ, Волокол., 211, Канонник, XVI в., л. 43; Требник Петра Могилы . Киев, 1646, ч. III, стр. 248–257.

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

Рубрики Коллекции Система пользовательского поиска Упорядочить: Relevance Relevance Библиография. «Фома» – июнь 2011 15 мин., 24.06.2011 1 страница обложки – портрет Юрия Вяземского, известного тележурналиста, писателя, члена Патриаршего совета по культуре (фото Владимира Ештокина). См. рубрику «Интервью номера» (С.10-15). Пролог: (на заставке – фото Владимира Ештокина) Георгий Иванов. « В глубине, на самом дне сознанья …». Стихотворение//Фома. - – июнь 2011 . – С.2. – (рубрика « Пролог »). См. также: Опечатка . Рубрика «Пролог» («Фома», 6(98), июнь 2011 года). Редакция приносит извинения за ошибку, допущенную в тексте стихотворения Георгия Иванова. В последней строчке надо читать: « Странными глазами на меня»//Фома. - – август 2011. – С.97. – (рубрика « Отклики »).   Содержание : С. 3. Письма :   Письма о детстве . Подборка писем и цитат//Фома. - – июнь 2011. – С.4-6. – (рубрика « Письма »). В подборку включены: Евангелие от Матфея 18:3 . Цитата: «Истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное». – С.4; Жестокая правда жизни / Дмитрий , г. Калуга. – С.4; Протопресвитер Александр Шмеман (1921-1983). Цитата: «”Будьте как дети” - это значит “будьте открыты вечности”»… - С.4; Клайв Льюис (1898-1963). Цитата: «Детство мы тратим впустую, желая стать взрослыми…». – С.4; Гилберт Честертон (1874-1936). Цитата: «Жизнь серьезна всегда. Но жить всегда серьезно – нельзя». – С.4; Мушкетер короля / Константин , 25 лет. – С.4-5; Антуан де Сент-Экзюпери (1900-1944), Маленький принц. Цитата: «Взрослые очень любят цифры…». – С.5; Иван Шмелев (1873-1950), « Лето Господне». Цитата: «…Я стою на коленках и не могу понять, что же читает батюшка…». – С.5; Зебровые сережки / Ольга , Москва, 25 лет. – С.5-6; 1 Послание к Коринфянам 14:20 . Цитата: «Братия! Не будьте дети умом…». – С.6; Наталья Трауберг (1928-2009). Цитата: « “Будьте как дети” – это очень широкие слова…». – С.6; Протоиерей Дмитрий Дудко (1922-2004). Цитата: «О, если бы достигнуть той веры и той детской радости…». – С.6;

http://foma.ru/bibliografiya-foma-6-98-i...

Св. Тимофей, ученик и ревностнейший сотрудник Апостола Павла, родился в Ликаонии, малоазийской области, в городе или Листре, или Деверии. Отец его был еллин, мать Евника из Иудеи христианка ( Деян.16:1–4 , сн. 2Тим. 1:5 ). Попечением матери Тпмофей был наставлен сперва в законе иудейском ( 2Тимоф. 3:15 ), а потом и евангельском ( Деян.16:1 ). Когда Апостол Павел был в Дервии и Листре, тогда христиане тамошние представили ему Тимофея, как ученика отличного по сведениям и благонравию. Апостол принял Тимофея в число своих учеников и обрезал Иудей ради сущих на местех оных ( Деян.16:3 ), чтобы таким образом не подать им никакого повода к нареканию. С сего времени Тимофей сделался неотлучным спутником и исполнителем его поручений к разным церквам. Когда Павел освободился от первых уз и когда сам Тимофей, подвергшийся также узам, получил свободу ( Евр. 13:23 ), тогда Тимофей сопровождал Павла в последнем его апостольском путешествии и обозрении греческих и малоазийских церквей и, по свидетельству истории, сделался первым епископом ефесским или Τς ν φεσ παρακας, по выражению Евсевия, 206 быв рукоположен от Апостола Павла ( 1Тим.4:14 ; 2Тим.1:1 ). Та же ревность, которой отличался Тимофей, как сотрудник, ознаменовала епископское его служение и была причиной мученической его кончины. Во время праздника (называемого Катагогиум, 22 января), когда язычники, как бы неистовые, бегали по городу с идолами и дреколием, раздраженная обличением Тимофея толпа напала на него и забросала камнями. Время мученичества Тимофея достоверно не известно. Полагают, что Тимофей епископом ефесским был около 15 лет. Поэтому кончину его надобно относить к 80 году по Р. X. А некоторые, думая в ангеле ефесской Церкви ( Апок. 2:1–7 ) видеть св. Тимофея, говорят, что кончина его последовала около 97 года по Р. Х., 207 В царствование Констанция св. мощи его перенесены в Константинополь и положены в храме св. Апостолов вместе с мощами Евангелиста Луки и Андрея Первозванного. § 131. Случай и цель написания первого послания

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Hergoz...

Скачать epub pdf Об Антиохийском Поместном соборе Предисловие Созванный Антиохийский Поместный собор [ 123 ] состоялся в правление Констанция (сына Константина Великого ) и в его присутствии в Антиохии Сирийской [ 124 ] в 341 г. [ 125 ] . На нем собрались, согласно Сократу (Церковная история. Кн. 2, гл. 8), 90 отцов 126 , согласно Созомену (кн. 3, гл. 5) 127 – 97. а согласно Феофану 128 –120, под руководством Евсевия, вначале епископа Беритского, затем Никомидийского, а из Никомидийского ставшего епископом Константинопольским. Антиохийским епископом был тогда Плакот 129 . Юлий Римский, равно как и Максим Иерусалимский, на этом Соборе не присутствовали ни сами, ни в лице представителей. Итак, этот Собор издал настоящие 25 правил, которые необходимы для церковного благочиния и порядка. Большинство из них не только по смыслу согласуются с апостольскими правилами (см. предисловие к апостольским правилам), но и содержат те же самые выражения. Кроме того, они косвенно подтверждаются правилами IV Всел. 1 (впрочем, этот Собор в 4-м деянии приводит правила Антиох. 4 и 5 дословно, как мы скажем) и VII Всел. 1, а прямо – правилом VI Всел. 2. Благодаря этому подтверждению они некоторым образом получают силу правил Вселенских соборов [ 130 ] . 25 правил Антиохийского Поместного собора с толкованиями Правило 1 Все дерзающие нарушать определение святого великого Собора, собранного в Никее в присутствии благочестивейшего и боголюбезнейшего императора Константина, о святом празднике спасительной Пасхи, да будут отлучены от общения и отвержены от Церкви, если продолжат с еще большим упорством противиться добрым установлениям. И это пусть будет сказано о мирянах. Если же кто-либо из предстоятелей Церкви – епископ, или пресвитер, или диакон – после настоящего определения дерзнет обособляться от прочих и совершать Пасху с иудеями, что совращает людей и возмущает Церкви, такому святой Собор судил с этого времени быть чуждым Церкви как виновному не только в собственном грехе, но и в растлении и развращении многих. И Собор отрешает от служения не только таких, но и дерзающих находиться в общении с ними после их извержения. Изверженные же лишаются и внешней чести, которой пользуется святое звание и Божие священство.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Svjato...

7. Святоотеческие соображения относительно того, почему Иисус Христос именуется Словом Евангелист Иоанн начинает свое Евангелие так: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог» ( Ин. 1:1 ). Этим именем (Слово) евангелист называет второе лице достопокланяемой Троицы – Сына Божие, как видно из дальнейшей речи самого евангелиста ( Ин. 1:14 ). Открытое свыше Иоанну ( Апок. 19:11, 13 ) и известное отчасти прикровенно в Ветхом Завете ( Пс. 32:6 ; Прем. 18:15 ), это наименование Сына Божия. 1) выражает особенное отношение Сына Божие к Богу Отцу. «Поскольку рождение Сына есть рождение бесстрастное, потому евангелист и именует Его Словом, дабы из того, что есть в тебе, научит тебя тому, что превыше тебя. Как ум, рождающий слово, рождает без болезни, не разделяется, не истощается и не подвергается чему-нибудь, бывающему в телах: так и божественное рождение бесстрастно, неизреченно, непостижимо и чуждо деления» (Злат. ср. Феофил.) 2) Это – наименование показывает отношение Сына Божие, как Творца к твари. «Не погрешит в слове и тот, кто скажет, что Сын именуется Словом, как соприсущий всему существу: ибо что стоит не Словом?» ( Григорий Богослов III, 99). Сын есть содетельная и содержительная вина всего сотворенного; ибо Им создано все видимое и невидимое и все Им содержится (1Кол. 1:16, 17). 3) Наименование сие выражает отношение Сына Божие в частности к разумным тварям – людям, как сообщившего им откровение об Отце. «Сын называется Словом потому, что Он так относится к Отцу, как слово к уму, не только по бесстрастному рождению, но и по соединению с Отцом, и потому что являет Его» (Григ. Бог., там же). «Евангелист так наименовал Его и потому, что Сын пришел возвестить нам об Отце: «вся, елика слышах от Отца Моего, сказал вам»« ( Ин. 15:15 ) (Златоуст). «Он возвестил нам о свойствах Отца, подобно как и всякое слово объявляет настроение ума» (Феофил.). 4) Наименование сие указывает на совечность Сына Отцу: ибо «как нельзя сказать, что ум бывает иногда без слова, так и Отец и Бог не был без Сына» 97 (Феофил.). (Из «Толков. Еванг.», еп. Михаила, кн. 3, стр. 11, 12).  

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

Dnu Mnstireanu Introduction The importance of studying the implications of an appeal to tradition on the interpretation of Scripture is underlined by at least two facts: 1. The renewed interest for the study of tradition in modern scholarship For centuries the sola scriptura principle of the Reformation has been an unchallenged basis for Western scholarship. This brought about a concentration on the text of Scripture alone and a neglect of the Sitz im Leben in which the books of the New Testament have originated. However, as comments Von Herder, one of the first to do so, in 1796–97, did not begin with books, but with oral preaching». 2 The progress made in folklore research and the birth of Formgeschichte with scholars such as Dibelius 3 and Bultmann 4 in the twenties has in turn brought about a new appreciation of the different literary forms in the Gospels and the role they played in the oral stage of the Gospel tradition. Later on, in the fifties, the redaction criticism schools of Conzelmann, 5 Marxsen 6 and Bornkamm 7 corrected the fragmented approach of the form-critics, concentrating on the Gospels as literary units and on the Gospel writers as theologians representing the concerns of the early Christian communities. This for a tradition within and behind the received text», says Jaroslav Pelikan, responsible for an entire new era in the long history of biblical interpretation». 8 Commenting on the oral background of the Biblical text, Gerhardsson describes in the following words the implications of this fact in the area of hermeneutics: Awareness of the fact that the gospel is by nature a spoken word is essential for a sound interpretation of the holy scriptures of the church. It is a guard against the tendency – not uncommon within Protestantism – to think that the church believes in the Bible, not in the triune God, and it counteracts dead ecclesiastic routine, legalism and rationalistic literalism in interpretation. 9 The renewed worldwide interest in the study of tradition proved to be a the right occasion for Orthodoxy to make an impact on the modern ecumenical movement. 2. The new insights on tradition provided by the involvement of the Eastern Orthodox Church in ecumenical dialogue

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-plac...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010