О почитании Софии, Премудрости Божией, в Византии и на Руси Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, 4, 1995 3 февраля, 2012 Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, 4, 1995 Перепечатано из: “Труды V съезда русских академических организаций”. ч. 1, София, 1932, сс. 485—500. Автор принял священнический сан в 1932 г. Протоиерей Георгий Флоровский (1893—1979) — выдающийся православный богослов, внесший неоценимый вклад в становление богословских школ Свято-Сергиевского института в Париже и Свято-Владимирской академии в Нью-Йорке. — Ред. I. Первый храм во имя Премудрости Божией был воздвигнут в Константинополе самим Константином. Но освящен он был только при Констанции, в 360 г. Не видно, кто дал имя храму. Сократ, наш древнейший свидетель, выражается неясно: “теперь называемая София” (II, 43). Во всяком случае во времена Сократа этот храм назывался Софией. И нетрудно сказать, как понимали это имя христиане того времени. Это было имя Христа, Сына Божия, под этим именем предвозвещенного в Ветхом Завете (прежде всего в книге Притч); это библейское имя повторяет и апостол Павел (1 Кор I:24). В IV в. много говорили и спорили о Божественной Премудрости, в особенности в связи с знаменитым стихом Притч 8:22 “созда мя в начало путей своих…” Это была основная экзегетическая тема в спорах православных и ариан; и обе спорящие стороны были согласны, что Божественная Премудрость, о которой говорится в библейской книге, есть Сын Божий. Такова была богословская традиция. Еще Ориген резко подчеркивал, что только имя Премудрости есть первичное и собственное имя Сына (см. Comm. in Iohann. I. 22). В известном символе Григория Чудотворца Христос называется Словом и Премудростью и Силой… Вряд ли можно сомневаться, что воздвигнутый в IV в. храм Премудрости был посвящен Христу, Воплощенному Слову. И напрасно догадываться, не посвящали ли тогда храмов отвлеченным идеям… У Юстиниана не было поводов изменять посвящение, когда вместо сгоревшего старого храма он воздвиг новый. В его время, во время напряженных христологических споров, опять-таки всего уместнее было посвятить “великую церковь” именно Христу, Премудрости и Слову.

http://pravmir.ru/o-pochitanii-sofii-pre...

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52     Введение Предлагаемый перевод книг пророка Иеремии и Плача есть продолжение напечатанного вполне аналогичного перевода книг Притчей (Каз. 1908 г.) и Исаии (Каз. 1909 г.) и составлен по тому же плану и типу, как и предшествующия ему аналогичныя работы. В основу перевода положен нами, как и в вышеупомянутых священных книгах, греческий текст в издании Фильда, составленном по александрийскому кодексу 1 . Этот греческий текст мы нередко сносили и сличали с другими критическими изданиями текста LXX и находящимися в них вариантами 2 и с факсимильными изданиями александрийского 3 и синайского 4 кодексов. Но в начале же своей переводной и текстуальной работы по книге пр. Иеремии, в отличие от ранее переведенных нами священных книг, мы встретились с новым элементом в составе славянского перевода: вульгатой и латинским текстом. Из истории славянского перевода 5 известно, что при первом еще собрании Библии в славянском переводе, при митр. Геннадие, не найдено было в списках славянского перевода значительной части книги пр. Иеремии (1 – 25 и 45 – 51 глл.). Недостававшие отделы были переведены с вульгаты. В Острожском издании книга Иеремии оставлена почти без изменений по Геннадиевскому списку и поправлена немного по вульгате же. Елизаветинские справщики старались приблизить славянский перевод книги Иеремии к греческому тексту LXX, но не могли достигнуть этой близости в той степени, в какой мы находили в книгах Притчей и Исаии. И нынешний славянский перевод книги Иеремии очень близок к вульгате во всех отношениях. Так, расположение глав, особенно во второй части книги (с 26 – 51), сделано по вульгате и еврейскому тексту и отлично от текста LXX. Расположение стихов во многих главах также сделано согласно с вульгатой и еврейским текстом и отлично от текста LXX.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

ОТ РЕДАКЦИИ Преподобный Серафим - один из наиболее почитаемых и горячо любимых святых как в России, так и во всем мире. Бережно собранные поучения его содержат великую мудрость Православия, вбирают в себя опыт духовной жизни Святых отцов древности и самого батюшки. История издания наставлений преподобного Серафима вкратце следующая. В 1837 году живший в Троице-Сергиевой лавре Саровский постриженник иеромонах Сергий составил первое жизнеописание старца Серафима, в которое вошли в качестве приложения наставления Преподобного. Через наместника лавры, архимандрита Антония, житие было представлено на рассмотрение митрополиту Филарету. Тщательно просмотрев в рукописи наставления Преподобного, святитель писал в 1838 году архимандриту Антонию: " Посылаю вам, отец наместник, просмотренные мною поучения или Духовные наставления отца Серафима. Я позволил себе переменить или дополнить некоторые выражения частию, чтобы язык был правильнее, частию, чтобы мысли, не довольно полно или не довольно обыкновенно выраженные, оградить от неправильного разумения или от прекословии. Посмотрите и скажите мне, можно ли думать, что я не переиначил или не повредил где-либо мыслей старца " . 30 декабря 1838 года Духовные наставления преподобного Серафима были разрешены к печати Московским Духовно-Цензурным Комитетом и в 1839 году они появились в свет. В книгу вошли 33 наставления " отца Серафима, Саровской пустыни иеромонаха, пустынника и затворника " . 4-е издание жития преподобного Серафима 1856 года насчитывало 40 наставлений; в книге Н.В.Елагина - 31. В книгу Л.И.Денисова вошли 43 наставления, заимствованных у иеромонаха Сергия из издания 1839 года (33), у архимандрита Сергия из 4-го издания 1856 года (9) и у Елагина из издания 1863 года (1). Данная брошюра содержит наиболее полное собрание наставлений Преподобного. Большей частью они взяты из книги " Житие преподобного и богоносного отца нашего Серафима, Саровского чудотворца " , составленного Л.И.Денисовым; к ним присовокуплены фрагменты отдельных наставлений из книги " Житие старца Серафима, Саровской обители иеромонаха, пустынножителя и затворника " , отсутствующие в издании Денисова. И так как в текстах указанных книг имеются разночтения, нами выбирался наиболее ясный и богословски глубокий вариант.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/145/...

Пермские сочинения I. Нечто о расколе в Российской церкви 31 1. Христианская вера торжественно введена в Россию при св. великом князе Владимире I, который крестился в 988 году по Рождестве Христове. 2. Церковь российская, приняв свое начало от греческой церкви, приняла от оной и учение о христианском благочестии, и иерархию, и все чины, и обряды Богослужения. 3. Хотя в мрачную годину татарского порабощения России появились 32 и возросли нисколько 33 а в смутное время самозванцев получили и некоторую силу 34 мнения, составляются ныне те особенности, ради коих мнимые старообрядцы оставили великороссийскую церковь ; но принимавших и не принимавших оные христиан российских, между собою не разделяли 35 . Все российские христиане до времени патриарха Никона состояли при одной и той же церкви Христовой 36 , хотя иные из них держались и помянутых особенностей 37 . 4. Сии особенности в обычаях, усилившиеся особенно после самозванцев, наконец вошли даже и в некоторые печатные книги 38 , кои книги столь же разнообразились между собою, сколь разнообразный попадались рукописи, с коих печатались книги, по не искусству или злонамеренности переписчиков, или вернее: сколь разномысленны были надсмотрщики за печатанием книг 39 . 5. Церковь российская видела это, и для исправления церковных книг, для приведения их в точное согласие с подлинниками греческими 40 принимала все возможные, по времени и обстоятельствам меры для чего 1) в начала XVI века вызван был из Греции ученый муж, монах Максим Грек 41 ; 2) в половине XVI века положено соборным правилом озаботиться исправлением книг, с строгим воспрещением употреблять в храмах неисправленный книги 42 ; 3) все патриархи российские преемственно имели тоже попечение 43 , а при царе Алексее Михайловиче и патриархе Иосифе был нарочно послан в Грецию строитель Сергиевой Лавры иеромонах Арсений Суханов для собрания книг, с коими следовало сообразить употреблявшиеся в российской церкви книги и между собою сделавшиеся разногласными; 4) приемник патриарха Иосифа, патриарх Никон , с необыкновенным умом и ревностью к правоверию, пользуясь особенным к себе благоволением царя Алексея Михайловича, обратил всю свою деятельность на приведение того в исполнение, о чем так издавна и так много заботилась церковь российская, т. е. решительно исправить книги. В это время уже были все нужный пособия к поправлению, как-то: знающие язык греческий и язык славянский, опытные в древностях церковных: довольно собрано книг и рукописей 44 . Царь Алексей Михайлович в 1654 году повелел собрать собор, пригласил вселенных патриархов 45 , и в присутствии всероссийского патриарха Никона поручил собору со всевозможным тщанием кончить дело исправления книг, часто возобновляемое, но дотоле некончанное.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Subbot...

Прав. Лазарь. Икона. XVI в. (ц. прав. Лазаря в Ларнаке, Кипр) Он жил в Вифании вместе с сестрами Марфой и Марией (Ин 11. 1). О пребывании Господа в их доме говорится и в др. Евангелиях, но без упоминания Л. (Мф 26. 6; Лк 10. 38-42). Когда Л. заболел, сестры послали известить об этом Иисуса. Получив эту весть, Спаситель не сразу отправился в Вифанию, сказав, что «эта болезнь не к смерти, а к славе Божией, дабы через нее прославился Сын Божий» (Ин 11. 4). Спустя 2 дня, несмотря на предостережение учеников об угрожающей Ему опасности со стороны иудеев, Господь зовет их пойти с Ним к умершему: «...друг наш, уснул; но Я иду разбудить его» (Ин 11. 11; ср.: Мк 5. 39). Ученики понимают выражение «уснул» буквально - как указание на болезнь Л., не понимая метафору сна как смерти. Ап. Фома говорит остальным спутникам: «Пойдем и мы умрем с ним» (Ин 11. 7-16). Навстречу пришедшему Господу поспешила скорбящая Марфа, к-рая уже верила, согласно представлениям того времени (ср.: Иов 19. 25; Иез 37. 1-14), что ее брат Л. будет участвовать в воскресении мертвых в последний день (Ин 11. 24), но не имела откровения о власти Христа как Сына Божия над смертью. Когда Господь пришел, Л. находился уже 4-й день во гробе, т. е. его тело уже должно было начать разлагаться (Ин 11. 17, 39), тем самым евангелист подчеркивает реальность смерти Л.; согласно иудейским представлениям, душа человека пребывала рядом с телом 3 дня, по истечении которых усопшего нельзя уже оживить ( Beasley-Murray. 1987. P. 189; Edwards. 2004. P. 116). Прежде чем вернуть умершего к жизни, Господь провозглашает дерзновенную весть: «Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрет, оживет» (Ин 11. 25), к-рую первой исповедает Марфа (Ин 11. 27). Мария подошла к Иисусу в слезах и повторила слова сестры: «Господи, если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой» (Ин 11. 32). Видя всех родных и близких плачущими, Иисус Сам восскорбел духом и прослезился (Ин 11. 33-35). Придя ко гробу, Спаситель повелел отвалить камень от пещеры и, совершив благодарственную молитву к Отцу, громко возгласил: «Лазарь! иди вон» (Ин 11. 43). Когда у входа в пещеру показался Л., закутанный в погребальные пелены, Христос обратился к стоявшим рядом: «Развяжите его, пусть идет» (Ин 11. 44). Многие из присутствующих иудеев, став свидетелями чуда, поверили в Иисуса Христа (Ин 11. 45).

http://pravenc.ru/text/2462509.html

Прежнее и новое 2 части кн. пр. Исайи Одним из главных предметов пророчеств второй части кн. Исайи является освобождение евреев из вавилонского плена. Дело недалекого будущего (50:4), созерцаемое пророком в качестве события совершающегося (49:18; 52:8 – 9; 60: 4), оно казалось его современникам настолько сомнительным, что они не допускали возможности избавления и не доверяли предсказанию о нем. В виду этого для приближения своего пророчества к сознанию слушателей пророку пришлось устранять препятствующие его усвоению сомнения. По понятиям современников пророка, освобождение из плена невозможно в виду забвения, оставления Богом своего народа и несокрушимого могущества вавилонян. «Путь мой сокрыт от Господа, говорили они, и дело мое забыто у Бога моего» (40:27); «оставил меня Господь, и Бог забыл меня» (49:14). «Может ли быть отнята у сильного добыча, и могут ли быть отняты у победителя взятые в плен?» (49:24) 1 . В противовес подобным заявлениям пророк указывает на ручающуюся за избавление нерасторжимость завета Ягве с народом и на не допускающую возможности забвения любовь Божию. «Где разводное письмо» вашей матери, с которым Я отпустил ее?» спрашивает Господь, или которому из Моих заимодавцев Я продал Вас?» (50:1). «На малое время Я оставил тебя, но с великою милостию восприму тебя» (54:7). «Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего»? Но если бы она и забыла, то Я не забуду тебя. Вот Я начертал тебя на дланях Моих, стены твои всегда предо Мною. Сыновья твои поспешат к тебе, а разорители и опустошители твои уйдут от тебя» (49:15–17). Не может служить препятствием к освобождению и могущество вавилонян, так как избавителем Израиля является всемогущий Господь: «да! и плененные будут отняты, и добыча тиранна будет избавлена, потому что Я буду состязаться с противниками твоими и сыновей твоих Я спасу» (49:25). Считая освобождение из плена невозможным, современники пророка не доверяли и предсказанию о нем (43:19). Отрицательное отношение к последнему поддерживалось их языческим образом мыслей, глубокою уверенностью в истинности языческих богов, но не Ягве (гл. 40 и д). В виду этого, чтобы рассеять недоверие современников к своим предсказаниям, пророк доказывает истинность Ягве и ложность языческих богов. Выяснению данного положения посвящен между прочим отдел 41:21 – 42:9.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Petr...

прот. Николай Куломзин Глава вторая. Первое миссионерское путешествие апостола Павла Деяния 13–14 Антиохия, основанная эллинистами, изгнанными из Иерусалима после мученической кончины диакона Стефана, стала центром евангельской проповеди языческому миру. В Антиохийской церкви были «пророки и учители» во время совершения богослужения они получили откровение святого Духа отправить на проповедь «Варнаву и Савла» (Деян.13: 1–3). Варнава упомянут здесь на первом месте: действительно, он имел определенное первенство по старшинству, отличившись уже в первохристианской общине Иерусалима тем, что продал свое имущество и принес деньги к ногам апостолов (Деян.4: 36–37). Это тот самый Варнава, который ввел новообращенного Павла в Иерусалимскую общину (Деян.9:27). Его же Иерусалимская Церковь -мать отправила в Антиохию, чтобы помочь новой, недавно основанной Церкви; он же привел апостола Павла из Тарса в Антиохию, где они целый год проповедовали вместе (Деян.11:25–26). Вместе они были отправлены и в Иерусалим, чтобы помочь братьям во время голода (Деян.11:27–30). Наконец, они вместе отправляются в миссионерское путешествие (Деян.13:1–3). Перед отъездом они берут себе в помощники молодого Иоанна Марка, родственника Варнавы, будущего евангелиста. Вначале миссионеры высадились на Кипре родине Варнавы (Деян.4:36) и проповедовали в синагогах Саламина и Пафа. В Пафе Павел заставил замолчать некоего волхва Елима (Деян.13:5–12). Напомним в связи с этим, что первыми выступили против Иисуса одержимые (Мк.1:23) и что первым, кто воспротивился Петру и Иоанну в Самарии, был Симон волхв (Деян.8:9–25). С Кипра Павел и Варнава (с этих пор Павел упоминается перед Варнавой) переправляются на континент, в район современной Турции. В Пергии, расположенной в Памфилии, Иоанн Марк оставил апостолов: возможно, ему было трудно проповедовать в языческих странах (Деян.13:13). В Антиохии Писидийской перед иудеями, собравшимися в синагоге, апостол Павел выступил с речью, которая считалась характерным образцом его проповеди (Деян.13: 16–43). Эта речь обращена к «мужам Израильтянам» и к «боящимся Бога» (Деян.13:16). «Люди Израилевы» обрезанные иудеи, составлявшие многочисленную диаспору; «боящиеся Бога» скорее всего, язычники-прозелиты, внимавшие проповеди раввинов (попутно отметим, что прозелитизм в ту эпоху процветал). Прозелиты внимали проповеди апостолов более охотно (Деян.13:44 и сл.), чем иудеи, последние преследовали Павла и Варнаву и, в конце концов, прогнали их (Деян.13:50).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/poslani...

Протоиерей Димитрий Смирнов и феминистка Анна Фёдорова на радио " Комсомольская правда " в передаче " Портрет явления " отвечают на вопрос: " Современные девушки совсем стыд потеряли? " . Ведущий - Роман Голованов      Рейтинг: 8.5 Голосов: 241 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 скрыть способы оплаты Комментарии Евгения 18 июня 2020, 11:49 Такое противное кривляние со стороны женщины, прям пришлось сдерживать себя чтобы досмотреть эфир до конца и не выключить. Зачем это всё? Свобода? По-моему просто отсутствие манер и воспитания, а они ещё никому не повредили. Иулиания 26 апреля 2020, 10:57 Очень некультурное, вызывающие поведение у этой дамочки. Надо держать себя в руках, даже если собеседник или его взгляды тебе не нравятся. Таким образом своим поведением показывает, что всякий стыд потеряли. Андрей. 12 декабря 2019, 21:24 Дама какая то развратная, проявления уже в студии. Далеко она от Бога. Вера 17 сентября 2018, 15:29 Жаль Анну. Женщина, жена, с БОЛЬШИМИ комплексами. Для чего сняла кофточку? Решила, что с голыми пухлыми руками и кофточкой- " комбинашкой " будет более эпатажным? И ничего нового не сказала. Светлана 16 сентября 2018, 19:41 Мне ее жалко, убогую. Такие идиотские вопросы задает. Пытается красиво высказаться, в итоге лепет. Она далека от Бога и до нее просто не доходит, как живут молодые люди, которые ходят в церковь. У них абсолютно другие ценности. Ей бы пообщаться с молодыми парами, которые не только венчались, но в выходные ходят в храм, причащаются сами и причащают детей. Я не знаю, где она взяла статистику про 4%, в выходные в храмах полно народу. НЕ старушки, а в основном молодежь. О воспитании мадам, по-видимому, тоже мало наслышана - без конца перебивала священника. Ну, а если о теме передачи - далеко за примерами не надо ходить - " Дом-2 " Алексей Городилов 16 сентября 2018, 09:44 Само слово/понятие -девушка- извращенно до нельзя.(в СМИ,литературе...) .Беременная девушка; девушка занимающаяся проституцией. Многоточие.... Денис 3 сентября 2018, 16:43

http://pravoslavie.ru/115315.html

Разделы портала «Азбука веры» прот. Иоанн Толмачев Практическая Гомилетика. Том 4. Недели по Троице 18–32 " loading="" decoding="" title=""/> Оглавление 15я Неделя по Троице I. Евангельское чтение. Зачало (92): от Матфея 22:34–46 34 А фарисеи, услышав, что Он привел саддукеев в молчание, собрались вместе. 35 И один из них, законник, искушая Его, спросил, говоря: 36 Учитель! какая наибольшая заповедь в законе? 37 Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим: 38 сия есть первая и наибольшая заповедь; 39 вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя; 40 на сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки. 41 Когда же собрались фарисеи, Иисус спросил их: 42 что вы думаете о Христе? чей Он сын? Говорят Ему: Давидов. 43 Говорит им: как же Давид, по вдохновению, называет Его Господом, когда говорит: 44 сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? 45 Итак, если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему? 46 И никто не мог отвечать Ему ни слова; и с того дня никто уже не смел спрашивать Его. Практический очерк содержания рядового чтения В евангельском чтении этой недели предлагается учение о первой заповеди и первом догмате. 1. Какая первая и важнейшая заповедь? а) Этого не нужно понимать так , будто одна заповедь важнее другой, что было бы недостойно Бога (ст.35–36). б ) Все заповеди Божии соединяются в одной , именно, в заповеди о любви (ст.37–40). в) Эта заповедь, хотя и разделяется на любовь к Богу , к ближнему и к самому себе, но сущность ее только одна, так как в любви к Богу заключается уже любовь к ближнему и самому себе (ст.37–39). 2. Какой первый и важнейший догматы? а) Средоточный пункт всего христианского вероучения составляет вера в Иисуса Христа (ст.42): “что ся вам мнит о Христе?”(ср. Рим. 10:4) б) Эта вера исповедует во Христе не только человека (ст.42), но и Бога или Богочеловека (ст.44–45). Частные истины, предлагаемые проповеднику дневным Евангелием, могут быть выражены так

http://azbyka.ru/propovedi/prakticheskay...

Роженцово. Церковь Казанской иконы Божией Матери. Казанская церковь Карта и ближайшие объекты Храм в честь Казанской иконы Божьей Матери с. Роженцево Приход в честь иконы Казанской Божией Матери в починке Роженцовском был основан в 1872 году. Приход состоял из 15 селений в 7 верстах вокруг села Роженцово. Первоначально была построена небольшая деревянная церковь, которая была освящена 1 апреля 1872 года. Богослужение совершалось до 9 декабря 1893 года. В 1893 году огромный каменный Казанско-Богородский храм был построен. Здание каменное с таковой же колокольней в одной связи, крепкое, покрыто железом. В художественной росписи церкви принял участие житель деревни Малые Килемары – Василий Тимофеевич Новоселов. По штату при церкви положено: два священника, дьякон, два псаломщика и просфорница. Первым настоятелем храма был священник Василий Александрович Дьяконов. При церкви было земли усадебной вместе с погостом церковным 5 десятин 480 квадратных саженей, пахотной земли 43 десятины, сенокосной – 4 десятины; под кладбищем, дорогами и неудобной землей 4 десятины 1920 квадратных саженей. Земля находится около церкви, всего 57 десятин. Церковнослужители проживали в 6 деревянных домах, построенных тщанием прихожан. Церковно-приходскому попечительству принадлежали: на церковной земле – один деревянный амбар, две каменные лавки, крытые железом; на крестьянской земле – рядом с церковной площадью шестистенный двухэтажный дом деревянный, занимаемый бесплатно земским начальным училищем. Также была церковная библиотека. В ней находилось 172 тома книг предназначенных для чтения. Приход состоял из 22 селений, расстоянием 2-12 верст. В 1930 году на зимнего Николу в церкви случился пожар: сторож плел лапти и топил железную печку, от которой произошло загорание колокольни. Огромный колокол упал и проломил потолок. Во время Великой Отечественной войны помещение церкви использовалось под зерносклад, но богослужения не прекращались, они проходили на паперти. В 1946 году помещение было возвращено церкви. В 1963 году церковь была электрифицирована, в 1987 году крыша и купола покрыты оцинкованным железом.

http://sobory.ru/article/?object=12594

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010