Для служения ваалу были учреждены особые жрецы ( 4Цар. 10:19 ) и пророки ( 3Цар. 18:19 ). – В Св. Писании упоминаются многие ваалы (ваалимы, или ваалим, форма множ. числа от ваал – Суд. 2:11; 3:7; 8:33; 10:10 ; 1Цар. 7:4 ; Ос. 2:15, 18 ; 2Пар. 24:7 ), – это указывает на различные изображения или статуи этого божества у разных народов или на различные названия его по различию мест или по различию усвояемых ему местных качеств (отсюда названия: ваал-берит, ваал-зевуо, ваал-оегор и др.). – Молох (царь) – это древнее языческое божество аммонитян, иначе называемое в Св. Писании молхом ( 4Цар. 23:13 ) или мелхом, что значит – царь их ( Иер. 49:1 ; 3Цар. 11:5–6, 33 ). Это божество имело близкое сходство с ваалом, однако же не тождественно с ним, что видно из того, что хотя ваал и молох поставляются у пророка вместе, но при этом ясно различаются ( Иер. 32:35 ). Ваал есть общее название божества народов передней Азии, а молох – частное (идол или мерзость сынов аммоних – 3Цар. 11:5–7 ; 4Цар. 23:13 ). По описанию раввинов, идол молоха представляет собою медную статую человека с бычачьей головой, с пустою внутренностью и простертыми руками, на которые полагали приносимых ему в жертву детей. Подобным образом описывается у Диодора Сицилийского (XX, 14) статуя карфагенского хроноса или Сатурна. Почитание молоха евреями усвоено было очень рано, как можно догадываться об этом из того, что против этого вида идолослужения уже встречаются предостережения в законе Моисея ( Лев. 18:21; 20:2–5 ). Служение молоху, по свидетельству Св. Писания, состояло главным образом в том, что: а) проводили в честь его детей чрез огонь ( 4Цар. 23:10 ср. 2Пар. 28:3 ) и б) отдавали их в жертву ему ( Лев. 18:21; 20:2–5 ; Иер. 32:35 ), сожигая на огне ( Втор. 12:31 ; Иер. 7:31 ср. 32:35). В этом отношении почитание молоха было тождественным с почитанием ваала, а по свидетельству пр. Иеремии для приношения человеческих жертв тому и другому идолу существовало даже одно общее место, долина Енномова ( Иер. 32:35 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Spasskij/...

Иоил. 1:17 ). От них же занято в книгах Маккавейских 46 исправлений, 30 дополнений и 17 исключений; места же 1Мак. 1:17 . 2Мак. 2:31. 32. 4:13. 13:25 . 3Мак. 1:16. 5:10. 7:3 . у Петровских исправлены несколько иначе, а 2Мак. 7:36. 10:31. 11:2 . читается по первопечатному. По указанию Петровских исправителей, в издании Библии 1751 г, сделаны многие перемены в разделении глав и размещении стихов. Такие перемены можно видеть в главах Быт. 3:6 . Исх. 6. 37 . 3S. 39. Втор. 28 . Нав. 6 . 1Цар. 22 . 3Цар. 3 . Иов. 39 . Прит. 15 . Еккл. 12 . Прем. Сол. 8. Сир. 27. 48 . и др; в стихах Быт. 47:4 . и др. В 3 книге Царств в этом отношении Елизаветинские исправители значительные поправки сделали и от себя. Не редко в издании Библии 1751 г. помещаются в строке, вместо Греческого, или внизу, после Греческого, бывшие у Петровских исправителей чтения по тексту Еврейскому 2Цар. 6:1 . 4Цар. 11:8 . 1Пар. 4:2. 20:3 . 2Пар. 29:32. 34:3 . Иов. 38:18. 26 . Иса. 3:17. 9:8. 25:8. 51:1. 63:11. Иер. 2:2. 19:2. 25:26 . и др. Или по Вульгате 2Цар. 16:1 . 3Цар. 21:20 . 4Цар. 13:10 . 2Пар. 1:17. 13:21, 30:27 . Прем. 1:16 . и нек. др. Приняты и многие замечания на трудные слова (схолии) 4Цар. 3:4. 9:27. 23:5. 7. 24:2 . 1Ездр. 1:8 . Неем. 1:1. 2:1. 3:26 . Иез. 44:3 . Наум. 1:10 и мн. др. 12 (по преж. кат. 462). Собрание нескольких книг Ветхого Завета, XVI в. пис. полууставом, переходящим в скоропись, в четвёртку, 364 л. Л. 1. Книга исса сна навгина. Л. 44 об. Книги. илвыхъ. Л. 91 об. Книги глаголемы ръ. Л. 99. Книгы глемы самоил црьтво пръвое. Л. 167 об. Црьство. вътр двдво. Л. 227. Црьтво третьее. Л. 294 об. Црство. четверто. Л. 351 об. Книга глемы есерь. Во всех сих книгах текст тот же самый, и с теми же опущениями, как и в полных списках 1–3. Но разделения на главы нет. В некоторых местах заметны, впрочем, свои чтения, более близкие к Греческому. Нав 5:9 . и мсто тога гагалъ и до сего дни ( 1–3 могила, Греч. Γλγαλα), 1Цар. 16:6 . нн пр гмъ хс его ( 1–3 црь, Греч. χριστς), 7. и не ко же бо члкъ види бгъ ( 1–3. его же бо не види члкъ, види бъ, Греч. οχ ς μβλψσεται, ψσεται θες). Иногда исправляется язык перевода 1Цар. 2:8 . и гноища възнос нища да посадить с могщими люми ( 1–3 стравле, с могтьми люскыми).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

Авраам и Исаак имели сношения с этим населением, которое тогда имело еще познание об истинном Боге ( Быт.21:22–34, 26:1–22 ). Но после филистимляне предались идолопоклонству, особенно служению Дагону, Веельзевулу и занимались волхованием ( 1Цар.5:2 ; 4Цар.1:2 ; Ис.2:6 ). Во времена Иисуса Навина, филистимская страна была разделена на пять областей. Замечательнейшими здесь городами были: Газа, Аскалон, Азот, Геон и Аккарон ( Нав.13:3 ). Хотя эта страна составляла часть обетованной земли однако она оставалась во власти филистимлян угнетавших израильтян почти во все время судей ( Суд.3:31, 10:9–8, 13:1–16 ). При первосвященнике Илии, они даже взяли в плен ковчег завета, за что и были наказаны Богом ( 1Цар.4:5 ). Во время царствования Саула, Ионафан и Давид часто побеждали их ( 1Цар.7:10,11, 13:3,4, 14:1–46, 17, 18:25–27 ); но вскоре они получили преобладание и разбили евреев на горах гелвуйских ( 1Цар.28:1, 29:1–31 ). Давид покорил их, a Соломон наложил на них дань ( 2Цар.8:1 ; 3Цар.4:21 ). При Иоране они отложились от Иудеев и нанесли им сильное поражение ( 2Цар.21:16 ). Озия опять поработил их ( 2Пар.26:6,7 ). При Ахазе они снова отложились и делали частые нападения на пограничные области Иудеи ( 2Пар.28:18 ). Возвещенные против них пророками угрозы исполнились, когда Египтяне, a потом Навуходоносор н Александр Македонский завоевали филистимскую землю. В славянской Библии филистимляне почти везде называются иноплеменниками, так как происходили от чуждого евреям Хамова племени, тогда как сами евреи, a равно и соседние им народы аммонитяне, мавитяне и др. происходили от племени Симова. 9 Моавитяне, происходившие от Лота ( Быт.19:37, 36:35 ), населяли небольшую область на востоке от Мертвого моря, граничившую на юге Идумеей, на севере рекою Арноном и областью колена Рувимова, a на востоке пустыней ( Чис.21:13; 32:33 ). Не смотря на родственное с евреями происхождение, не смотря на то, что евреям в силу этого родства запрещено было нападать на них ( Втор.2:3 ), моавитяне во время своего существования были самыми жестокими врагами евреев.

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Orda/ru...

Святилище Иерусалима притягивало огромное количество народа и было баснословно богато. Левиты должны были это богатство охранять в роли привратных стражей. Они предупреждали кражи и профанацию ( 1Пар.6:33, 9:17–33, 16:37–42, 25, 26 ; 2Пар.5:12, 16:17, 20:19, 31:14, 34:8 ), а также несли ответственность за строительство и восстановление зданий ( 2Пар.24 ). Их доход составляла десятина. Требование закона, однако, не всегда соблюдалось: часто левиты так или иначе оказывались владельцами полей, от которых они получали доход ( Лев.25:32–34 ; Иез.45:5 ; Неем.13:10, 11:3, 11:15–18, 12:27–47 ). Алтарь Алтарь служит для принесения в жертву животных. По его стенам стекает искупительная кровь ( Иез. 41:22, 43:13 и далее). Все древние народы создавали алтари для жертвоприношений своим божествам. В Израиле необходимо различать народные алтари и «бамот» – святилища идолопоклонников, которые постоянно проклинались пророками. На месте народных алтарей вырастали порой мелкие святилища, которые во множестве упоминает Библия ( 1Цар.9:12–24, 7:17 ; 3Цар.3:4 ; 4Цар.23:12 и далее, 3Цар.12:31, 13:32 ). Авраам воздвигает такой алтарь в Алон-Море, близ Сихема в долине Мориа ( и др.). Эти алтари располагались, как правило, на возвышенности, что придавало им дополнительное величие. После постройки Иерусалимского храма эти места, священные деревья, стелы были приговорены защитниками единого культа, но их так и не удалось окончательно уничтожить. Обычно израильтяне делали алтари из земли, камня или бронзы. В Иерусалимском храме был золотой алтарь для воскурения благовоний ( Исх.30:1–10, 37:25–28 .). Самыми распространенными, конечно, были алтари из земли, но от них практически ничего не осталось – археологические свидетельства редки. Напротив, мы располагаем многочисленными примерами алтарей из камня различных форм: это круглые или квадратные камни, плоские, по углам могут располагаться рога, которые служили их сакральному назначению. Иногда они делались из нескольких камней или монолита, как алтарь, открытый в Асоре, который весит 5 тонн. Это «галгалы» 65 , которые Иаков воздвиг в Галааде ( Быт.31:46–54 ). Алтарь Иерусалимского святилища представлял собой квадрат из бронзы в 20 локтей и 10 локтей высотой, как сообщается в Паралипоменоне. Священники и животные поднимались туда по наклонной поверхности. Отсюда происходит еврейское слово, обозначающее жертвоприношение, «ола», подъем: животное поднималось на алтарь, и дым от его мяса возносился к небесам.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Таким образом, собственно-религиозная деятельность священства, обнимавшая все важнейшие моменты в жизни каждого народа, так и отдельного человека, представляла собою прочную школу держания народа в заботе о чистоте и святости и об образовании из себя особого, приближенного к Богу народа: каждый религиозный обряд являлся поучением, а священство – учительством, и насколько была прочна эта школа, видно из того, что во все последующие времена истории евреев, во всех почти речах, произнесенных разными лицами всегда слышится один мотив – о «Боге Авраама, Исаака, Иакова», сделавшем для Израиля то-то и то-то, и в данный момент приведшем его к тому-то и тому-то: так крепко в сознании всех еврейских деятелей была привита мысль об особой миссии народа, принадлежащего исключительно Иегове, но на священстве и прямо лежала учительная миссия. Объявивши народу столько разных законов и постановлений, и гражданского и религиозно-нравственного характера, Моисей должен был, конечно, позаботиться и о том, чтобы все эти уставы и законы Иеговы не были забыты и искажены народом, а напротив, чтобы всегда были в сознании народа и осуществлялись в жизни. Отсюда «учить народ законам и уставам Иеговы» – стало второй и важнейшей задачей священства после религиозно-церковных отправлений; вот почему мы видим постоянные и настойчивые завещания священству «учить» народ ( Лев.10:10–11 ; Втор.31:9–13 ; ср. Исх.24:4–7 ; 2Пар. 15:3, 17:7–9 ; Мал.2:7 ; Иез.13:23–44 и др.) И эта задача учительства так тесно в сознании самого народа связывалась с миссией священства, что и в последующие за Моисеем времена считалось народным бедствием отсутствие «священника, учащего» ( 2Пар.15:3 ), а самым тяжким обвинением против священства – неисполнение им своей учительской миссии или холодное, продажное исполнение ее ( Мих.3:11 ; Иез.12:26 ; Мал.2:8 ). И вполне понятна такая строгость взгляда на учительский долг священства: учить оно должно было ни чему иному, как исполнению Божьих повелений, определявших собою всю народную жизнь, с прекращением священнического учительства должны были, поэтому, затемняться и искажаться в народном сознании все те «уставы Иеговы», через исполнение которых Израиль именно и мог стать сплоченным народом, способным противостоять всем иноземным влияниям.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Kulyuki...

Под «жезлом», о сокрушении которого радовались филистимляне, некоторые исследователи разумеют Феглаффелласара, царя ассирийского, который умер приблизительно в одно время с Ахазом (ок. 728 г. до Р. X.): к Феглаффелласару более, чем к Ахазу, подходит название «жезла», который «поражал» землю филистимскую, – Ахаз не был таким жезлом, напротив, «унизил Бог Ахаза» вышеуказанным вторжением филистимлян в Иудею – 2Пар.28:19 ; равным образом, едва ли пророк назвал царя Езекию «аспидом из корня змеиного» (14:29; ср. 27:1; 11:8), – тем более, что пророк угрожает филистимской земле бедствием «с севера», т. е. из Ассирии (31 ст.) – Но жезлом, сокрушавшим землю фидистимскую, мог быть назван Озия или Иоафам ( 2Пар.26:6; 27:7 ); и радость филистимлян в таком случае состояла бы в том, что при Ахазе не было («был сокрушен») в земле иудейской поражавшего их жезла, что Ахаз был бессилен. Но не то будет, говорит пророк филистимлянам, со смертью Ахаза: тогда Господь утвердит Сион (32 ст.). II действительно, Езекия был опаснее для филистимлян, чем Ахаз ( 4Цар.18:8 ). Речь же об аспиде может обозначать общую мысль о вреде, какой потерпят филистимляне, и нет нужды относить к Езекии само название аспида. 100 Ср. подобные выражения в 11:8; 27:1; 13:22, «гиены» с евр. – змей; ср. 30:6; 34:15; 51:9... 59:5. 107 Ср. 17:10 «Бог – скала прибежища», ср 28:15–17. В этих местах та же мысль об «убежище» в «Сионе», устроенном Господом «для бедных» (ср 3:14–15; 10:2; 11:4), и, следовательно, нет никаких оснований в указанных словах пророчества усматривать мысли «третьеисаианские» и отрицать подлинность пророчества, как делает Дум. – Сомневаются еще некоторые в подлинности надписания на том, напр., основании, что пророчество (в 14:29) предполагает год смерти какого-нибудь ассирийского царя; но, говорят, (Гизебр 91 стр. и др.) из трех царей – Феглаффелласара ( около 727 года до Р. X.), Салманассара ( ок. 723 г.) и Саргона (ум ок. 705 г.) – здесь можно разуметь только второго: при Феглаффелласаре пророк не мог еще иметь такой ясной уверенности относительно спасения Сиона от Ассириян, как в 14:32, а при Саргоне филистимляне восстали против ассириян вместе с иудеями, – поэтому пророк не мог внушать филистимлянам «не радоваться» о гибели общего врага; если же пророчество произнесено в год смерти Салманассара, то надпись содержит хронологическую неточность (ибо Ахаз умер около 728 г., а не в 723 г) и потому неподлинна: ее заимствовал какой-нибудь читатель из стиха 29, думая, что под «жезлом», сокрушавшим землю филистимскую, следует разуметь именно Ахаза.

http://azbyka.ru/otechnik/Faddej_Uspensk...

11 . Горы Скорпионовы , или возвышенности Акравима ( Чис.34:4 ) составляли границу земли Ханаанской со стороны Идумеи; они отделяют Палестину от Каменистой Аравии. Здесь Иудою Маккавеем были поражены Идумеяне ( 1Мак.1:36 ). § 14. Равнины, долины и пустыни Палестины 1 . Равнина Иорданская . Она простирается по обеим сторонам Иордана от Тивериадского озера до Мертвого моря. Часть этой равнины, от Иерихона до Ен-Гадди, в длину около 10, а в ширину около 4 верст, называется равниною Иерихонскою ( Втор.34:3 ; Нав.4:13 ). В равнине Иерихонской обитал Лот, когда разлучился с Авраамом ( Быт.13:10 ); был пойман Халдеями Седекия ( 4Цар.25:5–6 ), и Иоанн Предтеча проповедовал крещение ( Лк.3:3 ). 2 . Равнина Ездрелонская или Иезреельская , на юге Фавора; она простирается от Средиземного моря до равнины Иорданской, гранича на юге горами Ефремовыми. В истории она известна сражениями между Гедеоном и Мадианитянами ( Суд.6:33 ), между Саулом и Филистимлянами ( 1Цар.31:7 ), между Ахавом и Сириянами ( 3Цар.20:25 и дал.). Часть равнины Ездрелонской называлась равниною Мегиддонскою ; в этой равнине был смертельно ранен стрелою царь Иосия во время сражения с Фараоном Нехао, царем Египетским ( 4Цар.23:29 ; 2Пар.35:22 ). 3 . Равнина Саронская простирается по берегу Средиземного моря от Кармила до Иоппии. Она отличалась плодородием и прекрасными пастбищами ( Ис.35:2; 65:10 ; 1Пар.27:29 ). 4 . Равнина Сефила простирается по берегу Средиземного моря от Иоппии до Газы. В этой равнине находились города Филистимлян: Газа, Аскалон, Геф и др. Здесь Симон Маккавей укрепил город Адиду для защиты от нападений царей Сирийских ( 1Мак.12:38; 13:13 ). Эта равнина сначала была известна под общим именем низменности ( Нав.11:16 ). Кроме обширных равнин, в Палестине множество малых долин. 1 . Долина Кедрон ( 4Цар.23:4 ), так названная от ручья, который протекал по ней ( Ин.18:1 ). Она лежит на восточной стороне Иерусалима. 2. Долина Иосафатова ( Иоил.3:2, 12 ), составляющая продолжение долины Кедронской. Название ее обыкновенно производят от имени царя Иосафата, будто бы на этом месте одержавшего победу над соединенными войсками Моавитян, Аммонитян и Идумеев ( 2Пар.20 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

Откуда происходят варианты, замечаемые в самой Библии? 1 . Иудеи, несмотря на почтение, с каким они сохраняли во все время священный текст, не всегда могли, однако, принимать должные предосторожности, отсюда произошли варианты, или неважные измеиения, замечаемые в библейском тексте. 306 Во избежание всякого изменения в первоначальные времена, требовалось со стороны Бога чудо, которого Он не совершил и которое было бесполезно, потому что необходимо было лишь одно: существенная неприкосновенность, а не неприкосновенность случайная. 2 . Хотя отсутствие манускриптов, раннейших IX века, делают трудным определение первоначального состояния текста, но варианты, оставленные в нынешнем тексте масоретами, свидетельствуют об изменениях, правда, маловажных, и о некоторых несущественных ошибках, которые внесены были в текст. Это видно особенно из сравнения параллельных мест. Одна и та же личность названа Гадар ( Быт.36:39 ) и Гадад ( 1Пар.1:50 ); – Дардах ( 3Цар.4:31 ) и Дарах ( 1Пар.2:6 ); – Паарай ( 2Цар.23:35 ) и Наарай (1Пар.11:37), и т. п. Существует довольно значительное число ошибок в генеалогиях Паралипоменон. Ошибки переписчиков не редки, в особенности в транскрипции цифр: по книге Паралипоменон, Соломон имел 4000 пар лошадей в своих конюшнях, по книге Царств ( 2Пар.9:25 евр. текст, 3Цар.4:26 , евр. текст) – 40000 пар. – Давид истребил 700 сирийских всадников по книге Царств, 7000 – по книге Паралипоменон ( 2Цар.10:18 , 1Пар.19:18 ). – Иоакиму было восемь лет при его восшествии на престол, – по книге Паралипоменон и восемнадцать, – по книге Царств ( 2Пар.36:9 ; 4Цар.24:8 ). – Встречают также несколько разностей в собственных именах мест или в именах малоупотребительных. Удел Иисуса Навина назван в еврейском тексте Фимнаф-Серах ( Нав.24:30 ) и Фимнаф-Херес ( Суд.2:9 ). 307 – Нечистая птица, названная в книге Левит, Лев.6:14 , dä’äh, во Второзаконии, Втор.14:13 , названа rä’ah; – Михол поставлен, вместо Мироба, в одном месте второй книги Царств ( 2Цар.21:8 ). 308 3 . Масореты присоединили к тексту известное число исправлений, названных кери. Елий Левит считает их 848, Библия Бомбергская содержит 1171, а Библия Плантинская – 793.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

Употребление глагола ala у ветхозаветных писателей с достаточной ясностью показывает, что им означался не один только путь к иерусалимскому храму, а „всякое место, которое было высоким, если не по своему географическому положению, то по своему значению” 313 : этим словом, например, называется путешествие в Силом, когда здесь находилась скиния ( 1Цар. 1:3, 7, 21 ) 314 , путешествие к Богу в Вефиль ( 1Цар. 10:3 ), путешествие Иосифа в Гесем навстречу своему отцу ( Быт. 46:29 , ср. 31 стих), явление народа пред лице Иеговы ( Исх. 34:24 ); это же слово употребляется для обозначения пути в языческий храм в Вефиле или около него ( Ос. 4:15 ). В виду такого употребления этого выражения у ветхозаветных писателей и в самом Пятикнижии и некоторые из критиков в последнее время не настаивают более на значении его, как термина для иерусалимского храма 315 и сосредоточивают силу доказательства в определительной формуле: чтобы водворить имя Своё там. Что, употребляя это выражение и дополняя его словами: из всех колен ваших или: в одном из колен твоих, законодатель имеет при этом в виду одно место общественного богослужения и при том такое, на котором в течение продолжительного времени будет пребывать имя Иеговы, – место прочное, a не меняющееся постоянно, это ясно; подвижность, изменчивость этого места исключается уже тем, что избрание его относится к тому времени, когда народ поселится в земле и будет жить в ней безопасно от врагов ( Втор. 12:10 ). Но какое именно разумеется здесь одно место, место ли совершенно определённое или какое бы то ни было, в решении этого расходятся комментаторы не только различных направлений, но одного и того же направления. Но эта неопределённость выражения не имеет, говорят, в данном случае значения, так как эта форма речи избрана писателем с целью – приспособить свои слова к положению Моисея 319 . Что употребляя такое общее выражение, писатель имеет, однако, при этом в виду не вообще одно какое-либо место общественного богослужения, которое изберёт Иегова, а место определённое, именно то, на котором построен был храм, это, продолжают, ясно дают заметить дальнейшие слова: чтобы водворить имя Своё там, так как эта формула у ветхозаветных писателей обыкновенно употребляется об иерусалимском храме ( Неем. 1:9 ; 3Цар. 9:3 ; 3Цар.11:36 ; 3Цар.14:21 ; 2Пар. 4:20 ; 2Пар. 12:13 ). – При отнесении этой формулы, на основании её употребления, исключительно к храму, встречается, по признанию критики, только одно, незначительное, по-видимому, затруднение, представляемое словами пророка Иеремии (у которого, заметим, буквально это выражение Второзакония отнесено к Силому, и притом так, что Иерусалим является преемником Силома).

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Eleonski...

XIV, 10, 6. Кроме того Иосиф свидетельствует, что по причине наступления субботнего года отменена была осада XIII, 8, 1 и что при Ироде по причине субботнего года народ терпел голод XV, 1, 2. Слч. Вольде, de anno jübil. стр. 65. Собственное значение слова bamah еще не решено. Если с одной стороны и различается bamah от mizbéach ( 4Цар.23:15,6 ; 2Пар.14:3 ), то с другой стороны алтарь mizbeaeh’ Вефильский в 4Цар.23:15 . а. отожествляется с bamah, которую построил Иеровоам; таким образом ясно, что слово bamah’ хотя и не означает алтаря, однако же жертвенный алтарь составлял главную принадлежность при bamah. Что слово bamah обозначало высоту, это очевидно а) из перевода LXX и Вульгаты, где bamoth в книгах исторических переводится по большей части словами: τα υψηλ, τ υψη, excelsa; b) из выражений: rakab ’al bamothej на высоту земли вознесть, Втор.32:13 ; Ис.58:14 ; Мих.1:3 . слч. bamothej ab Ис.14:14 , bamothej jam., Иов.9:8 и др.; с)–из того, что Иезекииль вместо bamah употребляет еще ramah (16:24, 31, 39. слч. ст. 16). Слч. Гезен, thés. I, стр. 187 и дал. Совершенно бездоказательно мнение тех, которые утверждают, что рассматриваемое слово означает: ограждение, огороженную площадь, священную ограду (Тений: в Ztschr. v. Winer I, 1, стр. 145. Comment z. 1Цар.12 и 3Цар.3:3 . Бетхер de Inferis §82). Относительно свойства и самого устройства бамот нельзя сказать ничего положительного. Из двух мест, в которых bamah ясно отличается от mizbéach, одно, именно 4Цар.23:15 , указывает на Вефильское капище, названное в 3Цар.12:31 beth bamoth, т. е. на публичный храм, в котором находился жертвенный алтарь и поставлен был золотой телец, как символ Иеговы; в другом же месте, именно 2Пар.14:3 говорится о ханаанитских капищах, которые посвящались Ваалу и Астарте, и, как свидетельствует Иезекииль, были ничто иное, как скинии, покрытые, по крайней мере отчасти, разноцветными коврами и материями ( Иез.16:16 ). Таковы ли были по своему устройству и те бамот, которые употреблялись для служения Иегове,–об этом в ветхом завете не говорится.–«Высоты эти», говорит Евальд, «похожи были на древнеханаанитские капища и состояли из высокого каменного конуса, который был символом Святого, и »высоты " в собственном смысле,–из алтаря, священного дерева или рощи и изображения отдельного божества» (Gesch. d. В. Ist. III, стр. 390). Это мнение Евальда недостаточно подтверждается изображением храма Пафосского на монете и не имеет отношения к тем местам Библии, на которых старается основаться Чис.33:52 ; 4Цар.23:15 ( Втор.12:3 ) и сверх того оказывается невероятным вследствие несомненного различия bamah от ascherah. Тений напрасно искал в ветхом завете места, где бы говорилось о высоком конусе ( 1Цар.3:3 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010