Отрывки, в которых упоминается Святой Дух, весьма многочисленны — особенно в посланиях к фессалоникийцам, римлянам, коринфянам, галатам и ефесянам. См. Рим. 5:5; 8:9,11,14–16,26; 1 Кор. 2:4–14; 3:16; 6:11, 19, 12:3–16; 2 Кор. 1:22; 3:3; Гал. 4:6; Еф. 1:17; 2:22; 4:30; 5:18; 1 Фес. 1:5–6; 4:8; 5:19; 2 Фес. 2:13; 2 Тим. 1:14; Тит. 3:5. 793 Последний стих 2 Послания к коринфянам (2 Кор. 13:13); ср. Еф. 2:18, 22; 4:4–6, где Бог Отец, Господь Иисус Христос и Святой Дух упоминаются как разные личности, если мы вправе воспользоваться этим не вполне отражающим суть, но единственным доступным нам термином. 794 1 Кор. 13:13. 795 Рим. 8:29: «Ибо, кого Он предузнал (ους προγνω), тем и предопределил (προρισεν) быть подобными образу Сына Своего». Глагол προγινσκω встречается в Новом Завете четыре раза (Рим. 8:29; 11:1–2; Деян. 26:5; 1 Пет. 1:20), а существительное πργνωσις — дважды (Деян. 2:23; 1 Пет. 1:2), и во всех этих случаях — как и в классическом греческом языке — в значении предшествующего знания (не избрания). Глагол προορζω встречается шесть раз и всегда означает «предопределять», «определять заранее». Слова εκλγω и εκλγομαι, εκλογ, εκλεκτς встречаются гораздо чаще — в большинстве случаев в связи с вечным выбором или избранием. См. примечание ниже. 796 Еф. 1:4: «Он избрал нас в Нем (ξελξατο ημς ν ατφ) прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви, предопределив усыновить нас Себе (προορσας ημς ες υοθεσαν) чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей». 797 Флп. 2:12–13. См. также Рим. 9 и Рим. 10. 798 Рим. 8:30: «Кого Он предопределил, тех и призвал [κλεσεν]; а кого призвал, тех и оправдал [δικαωσεν, что одновременно является началом освящения]; а кого оправдал, тех и прославил [δξασεν]». Абсолютную уверенность в том, что Бог доведет Свой благодатный замысел до славного завершения, Павел передает при помощи предвосхищающего аориста. 799 Рим. 10:14–15. Цепь сокращенных силлогизмов (sorites), посредством которых Павел идет в своих рассуждениях от следствия к причине, пока не достигает первого звена в цепи. Относительно κλσις (vocatio) см. Рим. 11:29; 1 Кор. 1:26; 7:20; Гал. 1:6; Εφ. 1:18; 4:4; Флп. 3:14 и т.д. Глагол καλω очень часто встречается в евангелиях и посланиях. 800

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=683...

Глава 13 1. Области Ханаанской земли, не завоеванные израильтянами. 8. Общее очертание Восточно-Иорданской страны, доставшейся двум с половиной коленам. 14. Особый удел Левиина колена. 15. Границы и важнейшие города удела Рувимова колена. 24. Границы и города удела Гадова колена. 29. Границы и города удела полуколена Манассиина 33. Высший удел Левиина колена. Нав.13:1 .  Когда Иисус состарился, вошел в лета преклонные, тогда Господь сказал ему: ты состарился, вошел в лета преклонные, а земли брать в наследие остается еще очень много. Как вступление в Ханаанскую землю ( Нав.1:2 ), так и передача ее израильскому народу совершается по особому божественному повелению. На преклонный возраст Иисуса Навина, имевшего уже, как можно думать, лет 85 ( Нав.14:10 ), Господь указывает как на причину, вызвавшую это повеление. Так как израильский вождь достиг преклонных лет, то поэтому он должен был, несмотря на незаконченность завоевания ( Нав.13:2–6 ), приступить к разделению Ханаанской земли между израильскими коленами, которое должно служить выполнением божественного обетования о даровании народу этой земли ( Нав.13:7 ). Слово «преклонные» прибавлено русскими переводчиками для большей выразительности. Нав.13:2 .  Остается сия земля: все округи Филистимские и вся земля Гессурская [и Хананейская]. Нав.13:3 .  От Сихора, что пред Египтом, до пределов Екрона к северу, считаются Ханаанскими пять владельцев Филистимских: Газский, Азотский, Аскалонский, Гефский, Екронский и Аввейский; Перечисление незавоеванных местностей начинается с юго-запада, с Филистимского побережья, на котором находилось пять указанных далее округов или отдельных областей. Под названной рядом с филистимскими округами (буквально) «всей Гессурией» (еврейское «кол гаггешури» – о Γεσουρι по Александрийскому списку) разумеется отличная от Гессурского предела ( Нав.12:5 ; 2Цар.15:8 ) область, лежавшая к югу от Филистимского побережья, о жителях которой упоминается еще в 1Цар.27:8 . Слова «[и Хананейская]» внесены согласно с греко-славянским переводом; делая это дополнение, греческие переводчики имели в виду другие незавоеванные местности, которые указаны в Нав.13:4–6 .

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Прежде всего прошу совершать молитвы, прошения, моления, благодарения за всех человеков, за Царя и за всех начальствующих, дабы проводить нам жизнь тихую и безмятежную, во всяком благочестии и чистоте: ибо это хорошо и угодно Спасителю нашему Богу ( 1Тим.2:3 ). Всякая душа да будет покорна высшим властям ( Рим.13:1 ). Будьте покорны всякому человеческому начальству для Господа: Царю-ли, как верховной власти, правителям-ли, как от него посылаемым для наказания преступников и для поощрения делающих добро. Такова есть воля Божия ( 1Пет.2:13–15 ). Противящийся власти, противится Божию установлению. А противящиеся сами навлекут на себя осуждение. Надобно повиноваться не только из страха наказания, но и по совести. ( Рим.13:2–5 ). Напоминай им повиноваться и покоряться начальству и властям, быть готовыми на всякое доброе дело ( Тит.3:1 ). Повинуйтеся не только благим и кротким, но и строптивым ( 2Пет.2:18 ), с уважением в простоте сердца, как Господу, а не человекам . ( Еф.6:5, 7 ). Если же кто имеет жалобу на кого-нибудь, (из них), то есть судебные собрания: пусть жалуются друг на друга. А если вы ищите чего-нибудь другого, то это решено в законном собрании ( Деян.19:38, 39 ). Для сего и подати платите: ибо они Божии служители, – сим самим постоянно занятые. Отдавайте каждому должное: кому подать – подать, кому честь – честь ( Рим.13:1–7 ). 6) Какие главнейшие заповеди закона Божия об отношениях подданных к Царю и поставленным Им властям? 1) Благоговейное почитание помазанников Божиих, так как имя помазанника Божия представляет лицо, запечатленное от Самого Бога печатью сыновства и божественной власти, как священное, превознесенное, достойное благоговения и потому неприкосновенное. (Читай Пс.104:15 ; 1Пет.2:17 ; Мк.12:17 ; Исх.22:18 и др.). 2) Самоотверженная любовь и верная преданность Ему ( Ин.15:13 ; 1Цар.26:15 ; Апок.2:10 ; Лк.16:10 ). « Не прикасайтесь к Царям, ибо они суть Мои , – говорит Вседержитель, не прикасайтесь , ибо они суть помазанные от Меня. Благоверные Россияне! храните же внимательно и благоговейно зеницу ока Господня. Не прикасайтесь к святыне царского Величества даже и так, как прикасаются к чему-либо священному без злого намерения, по легкомыслию, по неосторожности. Душа христианская! Ты призвана повиноваться за совесть ( Рим.13:5 ). А потому, не прикасайся к царской власти ни словом ропота, ни мыслью осуждения и веруй, что яко возвеличится душа помазанных во очию твоею, тако возвеличишься ты пред Господом и покрыет тя, и измет тя от всякия печали ( 1Цар.26:10, 24 ).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

12 Иедидиа. Это имя подтверждает сказанное в предыдущем стихе о том, что «Господь возлюбил его». Несмотря на грехи Давида (а затем и его преемников), Господь продолжает заботиться о доме Давидовом, и, по обетованию Своему (7,14.15; ком. к 7,14), Он никогда не оставит ни самого Давида, ни его потомков. 12 мое имя будет наречено ему. Нежелание Иоава, чтобы город был назван его именем, можно объяснить тем, что он стремился укрепить авторитет Давида, поскольку принимать корону у побежденного царя подобает только царю. 12 венец. Венец весом в тридцать четыре килограмма (талант) предназначался для торжественных церемоний, но не для постоянного ношения. Вероятнее всего, этот венец принадлежал изваянию верховного божества аммонитян Милхома (евр. «их царя» звучит как «милхома»). Глава 13 13 была сестра красивая. Ср. 11,2. 13 при моих глазах, чтоб я видел. Эта фраза, несколько раз повторенная (ст. 6,8), выдает истинные намерения Амнона в отношении сестры Авессалома. 13 при моих глазах. См. ком. к ст. 5. испечет... лепешку. В древнееврейском языке оба эти слова сходны со словом «сердце». Данная фраза, таким образом, может служить намеком на любовные отношения (ср. Песн. 4,9 , где в выражении, переведенном как «пленила ты сердце мое», употреблен тот же древнееврейский глагол, что и в рассматриваемой здесь фразе. Давид, по всей видимости, в истинный смысл просьбы Амнона не проник. 13:12–14 Фамарь, всеми силами пытаясь остановить Амнона, обращается сначала к нравственным традициям Израиля («ибо не делается так в Израиле»), затем взывает к человеческому состраданию и милосердию («И я, куда пойду я с моим бесчестием?»), напоминает Амнону о неминуемой каре за содеянное («И ты, ты будешь одним из безумных в Израиле») и, наконец, предлагает себя в жены Амнону, ибо это была для нее последняя возможность оградить себя от бесчестия. Но все эти доводы не были услышаны обезумевшим от страсти Амноном. 13 не бесчести меня. Слово, переведенное здесь как «бесчести», в других местах ВЗ переводится как «сделал ... насилие» ( Быт. 34,2 ), «опорочил» ( Втор. 22,24.29 ), «делайте... что вам угодно» ( Суд. 19,24 ), «замучили» ( Суд. 20,5 ) и «изнасиловал» (13,14).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Библейское учение. «Перевод нового мира» откровенно искажает смысл текста Рим.10:13 . В оригинальном греческом тексте имени «Иегова» нет. Его вставили сюда переводчики Общества Сторожевой Башни. Правильно же этот стих звучит так: «Всякий, кто призовет имя Господне [Kurios], спасется» (курсив автора). А из более широкого контекста ( Рим.10:9–13 ) видно, что слово «Господь» относится к Иисусу Христу (см. стих 9, в котором Иисус однозначно назван «Господом») 655 . Спросите: Известно ли вам, что слова «Иегова» нет ни в одной греческой рукописи Нового Завета и что в текст Рим.10:13 и других стихов оно было вставлено Обществом Сторожевой Башни? Известно ли вам, что во всех греческих рукописях в тексте Рим.10:13 использовано слово Kurios, означающее «Господь»? Известно ли вам, что слово «Господь», как показывает более широкий контекст этого стиха ( Рим.10:9–13 ), относится к Иисусу, и что в 9-м стихе Он прямо назван «Господом»? Рим.10:13 – это цитата из Книги пророка Иоиля: «И будет: всякий, кто призовет имя Господне [Яхве], спасется» (Ил.2:32). Но это не может оправдать использование слова «Яхве» (или Иегова) в Рим.10:13 . Как уже было сказано, в греческих рукописях стоит слово Kurios («Господь»). Таким образом, перевод Сторожевой Башни безоснователен. Тем не менее слова Иоиля очень важны: сколько бы ни отрицали Свидетели Иеговы этот факт, в 10-й главе Послания к римлянам апостол Павел пишет, что слова пророка («...кто призовет имя Господне [Яхве]...») исполняются, когда люди призывают имя Иисуса Христа. Для Павла «призывать Яхве» и «призывать Иисуса Христа» – одно и то же. Это явное свидетельство того, что Христос и есть Яхве. Те же слова Иоиля процитировал и апостол Петр в день Пятидесятницы: «И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется» ( Деян.2:21 ). Прочитав с 22-го по 36-й стих, вы убедитесь, что «Господь», о котором говорит Петр, – Сам Иисус Христос. (Именно Он был «засвидетельствован от Бога чудесными знамениями», пригвожден ко кресту, воскрес из мертвых, вознесся на небеса и воссел одесную Отца.)

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/rassuzhd...

Глава 13 Появление из недр моря мужа (1–3). Истребление им врагов (4–11) и призвание к себе мирного общества (12–13). Молитва Ездры об истолковании видения и решении вопроса о преимуществах тех, кто доживет до явления Мессии, перед предшествующими поколениями (14–20). Разрешение поставленного Ездрою вопроса (21–24). Толкование действий Мессии по отношению к врагам (25–38) и мирному обществу (39–53). Обещание нового откровения (54–58). 3Езд.13:1 И было после семи дней, я видел ночью сон: 3Езд.13:2 вот, поднялся ветер с моря, чтобы возмутить все волны его. 3Езд.13:3 Я смотрел, и вот, вышел крепкий муж с воинством небесным, и куда он ни обращал лице свое, чтобы взглянуть, все трепетало, что виднелось под ним; 3 . В тексте Вульгаты имеется пропуск, восполняемый восточными переводами. «И я видел, и вот от действия этого ветра вышло из недр моря как бы подобие человека. И я видел, и вот тот человек летал с облаками небесными». В Вульгате вместо облаков говорится о тысячах неба, под которыми переписчик очевидно разумел ангельские воинства. Описание мужа навеяно книгой Даниила (VII:13–14), где Сын Человеческий подобным же образом шествует с облаками небесными. Разница между ними в том, что у Даниила Сын Человеческий является прямо на облаках, а у Псевдо-Ездры Он выходит из моря, подобно четырем зверям Даниила, изображающим мировые монархии (VII:2) и только потом начинает парить в облаках. Визелер (299–302) несправедливо видит в этой прибавке стремление сгладить сверхъестественный характер, который носит Сын Человеческий у Даниила. Автор сам объясняет внесенную им подробность как раз в противном Визелеру смысле. Появление мужа из недр моря – символ того, что никто на земле не может видеть его ранее его явления. Учение о Мессии, как «небесном человеке», встречается у Филона, раввинов, Павла и гностиков. 3Езд.13:4 и куда ни выходил голос из уст его, загорались все, которые слышали голос его, подобно тому, как тает воск, когда почувствует огонь. 4 . Mux I:4–5 , ср. Дah II:45 . В сновидении, посланном Навуходоносору, камень, отторгнутый от горы, разбивает истукана. Подобным же образом Сын Божий высекает себе большую гору.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Город Медева – в 2-х часах пути от Есевона ( Нав.13:10 ). В настоящее время на месте Медевы – обширные, красивые развалины, носящие у арабов название Мадаба. «Дивон» – на юг от Медевы на час пути от Арнона – в настоящее время также развалины, сохраняющие древнее название. Вблизи этих развалин в 1868 г. найден был немецким путешественником Клейном замечательный древний памятник с надписью Моавитского царя Меши, современника израильского царя Иорама и Иудейского царя Иосафата, писанной финикийскими письменами 122 . Нав.13:11 .  также Галаад и область Гессурскую и Маахскую, и всю гору Ермон и весь Васан до Салхи, Галаадом вообще называется восточно-иорданская страна к югу и северу от Иавока (ныне – Зерка), составные части которой в настоящее время носят названия «Белка» между Иавоком и Арноном и Джебель Аджлюн, между Иавоком и Иармуком (Шериат-ел-Мандгур). Области Гессурская и Маахская (о ней см. к Нав.12:5 ) отнесены здесь к владениям восточно-иорданских колен, но в действительности они им не принадлежали ( Нав.13:13 ). Нав.13:12 .  все царство Ога Васанского, который царствовал в Астарофе и в Едреи. Он оставался один из рефаимов, которых Моисей поразил и прогнал. Об Астарофе и Едреи см. к Нав.12:4 . Нав.13:14 .  Только колену Левиину не дал он удела: жертвы Господа Бога Израилева суть удел его, как сказал ему Господь. [Вот разделение, какое сделал Моисей сынам Израилевым по племенам их на равнинах Моавитских за Иорданом, напротив Иерихона]: Моисей не дал Левину колену особого наследственного владения ( Втор.18:1–2 ) согласно с божественным повелением (в Чис.18:20–21 ). «Жертвами Господа» называются вообще дары, приносимые Господу, каковы: жертвы в собственном смысле, возжигаемые на жертвеннике ( Лев.1:9,13 и др.) и в несобственном, каковы: десятины, начатки ( Чис.18:21 ; Лев.27:30 ), хлебы предложения ( Лев.24:7 ). Слово «жертвы», не читается в большинстве греческих списках, как и в славянском переводе; по греко-славянскому переводу «Господь Бог Израилев дал наследие их " несогласно с указанными местами книги Чисел и Второзакония.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Как древне имя Кириаф Арба? В книге И. Навина замечено, что Арбою назывался родоначальник сынов Енаковых, владевших Хевроном до завоевания его Халевом. Имя Хеврону было прежде Кириаф-Арбы, как назывался между сынами Енака один человек великий (14:15). И дал Халеву часть…Кириаф-Арбы, отца Енакова, иначе Хеврон. И выгнал оттуда трех сынов Енаковых (15:13–14). Стало быть имя Кириаф-Арба могло появиться не ранее занятия Хеврона сынами Енака. А сыны Енака не очень древние обитатели Хеврона: при Аврааме здесь жили Хеттеи и Аммореи (Быт.23гл.). Только уже ко времени соглядатаев сыны Енаковы жили здесь, хотя еще, вероятно, не утвердили за Хевроном имени Кириаф-Арбы, почему соглядатаи знали только имя Хеврон ( Числ.13:20 ). Вероятно имя Кириаф-Арба стало утверждаться в период 40-летнего странствования и было местно-употребительным ко времени завоевания Хеврона Халевом. Что же касается времени происхождения названия Хеврон, то критики неправильно предполагают его производство от какого-то сына Халевова Хеврона. Прежде всего, в книге же И. Навина не говорится, чтобы Халев переменял сам имя Кириаф-Арбы, как переменяли Евреи имена других городов; замечается только, что Хеврон был дан и ранее иначе назывался ( Нав.14:13–15;15:13–14;21:11–13 ). Библия также не знает, утвердительно предполагаемого критиками, сына Халевова Хеврона. Правда, в 1Цар.2:42 встречается имя Хеврона, но при темноте библейского текста неизвестно его отношение к упоминаемому в том же стихе какому-то Халеву: «сыновья Халева, брата Иерахмеилина: Меша первенец его от отец Зифа; и сыновья Мареши отца Хеврона». Далее перечисляются сыновья Хеврона. Таким образом, из библейского текста не видно, чтобы Хеврон был сыном Халева. Кроме того, нельзя отождествлять упоминаемого в кн. Паралипоменон Халева с современником Моисея и И. Навина, потому что Халев Паралипоменон сын Эсрома и правнук Иуды ( 1Пар.2:5,18 ), а современник Моисея – сын Иефонии и очень отдаленный потомок Иуды ( Числ.13:7 ; Нав.15:13 ). Наконец, если бы у современника Моисеева был сын Хеврон, и в таком случае едва ли была бы возможна предполагаемая критиками перемена имени в честь его, потому что Хеврон был только завоеван Халевом, а потом отдан священниками из племени Каафа, а Халеву остались лишь окружающие города, некоторые поля и села ( Нав.21:10–12 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

1Кор.15:24 . «А затем конец, когда Он предаст Царство Богу и Отцу, когда упразднит всякое начальство и всякую власть и силу». Объясн. То упразднение, о котором говорит здесь апостол, произойдёт при конце мира и торжестве Церкви; кроме того, здесь разумеются у апостола начальство, власть и сила, враждебные Христу, что видно из следующих ст.25–26 той же главы. Можно ли причислять сюда благочестивых государей, ревнующих о насаждении и распространении веры Христовой. Иер.13:18–19 . «Скажи царю и царице: смиритесь, сядьте пониже, ибо упал с головы вашей венец славы вашей. Южные города заперты, и некому отворять их; Иуда весь отводится в плен, отводится в плен весь совершенно». Объясн. В ст.18 под царём и царицей разумеются предпоследний царь иудейский Иехония и его мать, которых Господь определил лишить царского достоинства и предать царю вавилонскому. В 19 ст. разумеются города колена Иудина, и главным образом Иерусалим: ст.9 и 10. Для всякого очевидно, что здесь и намёка нет на непочитание Богом установленной царской власти: Рим.13:1–2 ; 1Пет.2:13–14 . Здесь только говорится, что как народ, так и представители его за грехи свои могут быть наказаны Богом и действительно наказываются, если не исправляются нравственно, как, например, Содом и Гоморра. Дан.7:17–27:11:2–15 . В этих местах, как видно из хода речи, говорится о правителях, царях и царствах языческих и Иудейских до христианского времени. Объясн. Об обязанности повиновения царю и постановленным от него властям здесь не говорится, а между тем в Новом Завете есть на это ясные и определённые указания: Рим.13:1–5 ; 1Пет.2:13–15:18 . Господь угрожает даже наказанием противникам царя: Рим.13:2 ; 1Цар.26:16 . Мих.3:1–3 . «И сказал я: слушайте, главы Иакова и князья дома Израилева: не вам ли должно знать правду? А вы ненавидите доброе и любите злое; сдираете с них кожу их и плоть с костей их. Едите плоть народа Моего и сдираете с них кожу их, а кости их ломаете и дробите как бы в горшок, и плоть как бы в котёл». Объясн. Несправедливо и даже неразумно это пророчество, как и другие подобные сему ветхозаветные пророчества, сближать с современными правителями и царями, власть коих признана законной Священным Писанием Нового Завета: Мф.22:21 ; 1Пет.2:17 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Smolin/m...

Обличение вины избранного народа перед Богом составляет основу мн. пророческих текстов ВЗ. В И. п. к. речь идет о постоянной, повторявшейся из поколения в поколение неверности Богу, ведущей к идолослужению: «...они и отцы их изменники предо Мною до сего самого дня» (Иез 2. 3). Эта тема звучит уже в момент призвания Иезекииля на служение, когда Бог, посылая его «к сынам Израилевым», называет Свой народ «мятежным домом» (Иез 2. 5). В отличие от пророчеств Исаии, Осии и Иеремии, где настоящее плачевное состояние народа противопоставляется славному началу его существования (Ис 1. 21; Ос 2. 17; Иер 2. 2), в И. п. к. вся история Израиля представлена как череда непрекращавшихся преступлений ( Zimmerli. 1979. Vol. 1. P. 58). Уже в Египте, когда Господь «поклялся... вывести их из земли Египетской в землю... текущую молоком и медом» (Иез 20. 6), они возмутились против Него и «никто не отверг мерзостей от очей своих и не оставил идолов Египетских» (Иез 20. 8). Иезекииль сообщает, что за это и многие др. нечестия Бог включил в число законов, дарованных Им Израилю, губительные постановления, ведущие народ к смерти: «И попустил (  , букв.- дал) им учреждения (  , букв.- предписания, правила) недобрые и постановления, от которых они не могли быть живы, и попустил им оскверниться жертвоприношениями их...» (Иез 20. 25-26). Вместе с обличением всего народа И. п. к. содержит многочисленные указания на грехи определенных групп и отдельных людей, ведущие весь народ к развращению. Одним из наиболее ярких является «пророчество на пророков Израилевых пророчествующих» (Иез 13. 2). Те, кто должны были бы стать вождями народа среди нечестия и «ограждать стеною дом Израилев» (Иез 13. 5), изрекают «лживое... предвещание» (Иез 13. 7), видят «в видениях ложь» (Иез 13. 8) и вводят народ Божий в заблуждение (Иез 13. 10). Главный грех ложных пророков состоит в том, что они успокаивали сынов Израилевых «и возвещали... видения мира, тогда как нет мира» (Иез 13. 16) и т. о. отвращали их от осознания своего греха и от покаяния. Возвещение грядущего суда и наказания народа за грехи

http://pravenc.ru/text/293579.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010