Глава 28 Окончание путешествия Апостола Павла в Рим – от Мальты до Рима (1–14). Прибытие в Рим (15–16). Двукратная беседа Павла с римскими иудеями (17–29). Заключение книги Деяний Апостольских (30–31) Деян.28:1 .  Спасшись же, быв­шие с Павлом узнали, что остров называет­ся Мелит. «Узнали» – очевидно, от жителей острова о его названии «Мелит» – нынешняя Мальта, около 100 верст к югу от Сицилии и верстах в 350 от Африканского берега. До сих пор здесь сохраняется предание о пребывании апостола (губа св. Павла), тесно связанное с дальнейшим рассказом Деяний ( Деян.28:3–6 ). Деян.28:2 .  Иноплемен­ники ока­за­ли нам немалое человеко­любие, ибо они, по причине быв­шего дождя и холода, раз­ложили огонь и при­няли всех нас. «Иноплеменники» – βρβαροι, как называет их дееписатель, впрочем, не за грубость нравов (этому противоречил бы и дальнейший рассказ об их человеколюбии), а по общепринятому обычаю греко-римлян – именовать так всех, не говоривших по греко-римски. Поселенцы Мальты, по всей вероятности, были пунического происхождения (финикийско-карфагенского) и говорили на своем пуническом диалекте. Деян.28:3 .  Когда же Павел набрал множе­с­т­во хвороста и клал на огонь, тогда ехидна, выйдя от жара, по­висла на руке его. «Ехидна» – порода змей, ядовитейшая (см. к Мф.3:7 ). При холоде она впадает в оцепенение, из которого выходит немедленно при соприкосновении с теплом. Деян.28:4 .  Иноплемен­ники, когда увидели висящую на руке его змею, говорили друг другу: верно этот человек – убийца, когда его, спасшегося от моря, суд Божий не оставляет жить. Деян.28:5 .  Но он, стряхнув змею в огонь, не по­терпел никакого вреда. Деян.28:6 .  Они ожидали было, что у него будет воспале­ние, или он внезапно упадет мертвым; но, ожидая долго и видя, что не случилось с ним никакой беды, пере­ме­нили мысли и говорили, что он Бог. Спастись от кораблекрушения и умереть минуту спустя от укушения змеи для язычников казалось ясным доказательством, что человек сей совершил величайшее преступление, которое Божественное Правосудие ( δκη – justitia, богиня суда, дочь Юпитера) не оставляет безнаказанным. Но когда увидели, что Павел спокойно стряхнул ехидну в огонь и «не потерпел никакого вреда», то начали говорить, что он – бог. Истинный Бог, для прославления своего служения, позволил ему доказать на себе действительность написанного о безвредности змей для верующего. Ныне на о. Мальте нет более ядовитых змей. По поверию туземцев, их не стало с тех пор, как произошло описанное событие.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Гирзеян. Предположение, что это слово следует читать «гезреян», а не «гирзеян», несостоятельно, так как Гезер (Телль Езер) был весьма удален от района активных действий Давида. Кроме того, что на них нападал Давид, о «гирзеянах» ничего более не известно; в других местах Библии они не упоминаются. Амаликитян. См. ком. к 15,2. до Сура. См. ком. к 15,7. 27 не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины. Вопрос о нравственной оценке действий Давида, безусловно шедших на пользу его соотечественникам, остается открытым, так как нет никаких указаний на то, что он поступал по воле Господа. 27 Давид сказал. Это не первый случай, когда Давид ощущает необходимость прибегнуть ко лжи (см. 20,6; 21,2). на полуденную страну Иудеи. Т.е. на южную область Иудеи. страну Иерахмеела. В 1Пар. 2,9–15 упоминается Иерахмеил, внук Иуды и сын Есрома; его брат Арам был предком Давида. страну Кенеи. См. ком. к 15,6; 30,29. Глава 28 28 да будет тебе известно. Анхус этими словами дает понять, что его благорасположение к Давиду не безусловно и требует подтверждения конкретными действиями. 28 сделаю тебя хранителем головы моей. Т.е. телохранителем особо доверенным лицом. 28 И умер Самуил. См. 25,1 и ком. Саул же изгнал волшебников и гадателей из страны. Несмотря на то, что изгнание Саулом волшебников и гадателей полностью соответствует закону Моисееву ( Лев. 19,31 ; Втор. 18,11 ), этот поступок не может еще служить достаточным доказательством его ревности о соблюдении закона, поскольку подобные изгнания порой практиковались и языческими царями. 28 в Сонаме. Сонам располагался на юго-запад от Галилейского моря. В Сонаме был лагерь филистимлян накануне сражения на горе Гелвуе, на которой Саул и нашел свою смерть (гл. 31). на Гелвуе. В данном случае имеется в виду либо горная цепь, которая берет начало несколько южнее Сонама и пролегает вдоль восточного края Изреельской долины, либо одноименное поселение, расположенное в этой горной цепи. 28 и крепко дрогнуло сердце его. См. 17,11 и ком. 28 Господь не отвечал ему. Саул обращается к Господу, движимый не благочестием, а страхом (ст. 5), и потому, как и было в свое время предсказано Самуилом (8,18), Бог оставляет его обращение без ответа.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

28:1—14) Деян.28:1. Спасшись же, бывшие с Павлом узнали, что остров называется Мелит.    Спасшиеся от кораблекрушения узнали от жителей острова, собравшихся на берегу, что остров называется Мелит.    Некоторые из древних толкователей полагали, что это маленький островок в собственно Адриатическом море, близ берегов Далмации, около Рагузы, ныне называемая Меледа, но против такого предположения говорит то, что в собственно Адриатическом море не бывает таких сильных бурь, что от Крита корабль несло северо-восточным ветром, почему он не мог попасть от критских берегов на север и, наконец, от того Мелита ближайший путь на Рим не мог бы быть через Сицилию (см. ст. 12). Новейшие исследователи почти единогласно признают, что остров, на который были выброшены святой Апостол Павел со спутниками был нынешняя Мальта, древний Мелит, в 15-ти географических милях(около 100 верст) к югу от Сицилии и около 50 миль от африканского берега. Сюда они действительно могли быть принесены от Крита, после бурного плавания, северо-восточным ветром и отсюда прямой путь в Рим действительно был через Сицилию и по западному берегу Италии, как описано далее (ст. 12—13). Притом на Мальте до сих пор существует предание о пребывании там Апостола Павла, тесно связанное с дальнейшим рассказом кн. Деяний. Жителей Мальты Дееписатель называет «варварами» («иноплеменниками») с точки зрения греков и римлян, которые всех, не говоривших по-гречески и по-латыни, называли варварами. Деян.28:2. Иноплеменники оказали нам немалое человеколюбие, ибо они, по причине бывшего дождя и холода, разложили огонь и приняли всех нас. Деян.28:3. Когда же Павел набрал множество хвороста и клал на огонь, тогда ехидна, выйдя от жара, повисла на руке его. Деян.28:4. Иноплеменники, когда увидели висящую на руке его змею, говорили друг другу: верно этот человек — убийца, когда его, спасшегося от моря, суд Божий не оставляет жить. Деян.28:5. Но он, стряхнув змею в огонь, не потерпел никакого вреда. Деян.28:6. Они ожидали было, что у него будет воспаление, или он внезапно упадет мертвым; но, ожидая долго и видя, что не случилось с ним никакой беды, переменили мысли и говорили, что он Бог.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2761...

2Пар.28:16 .  В то время послал царь Ахаз к царям Ассирийским, чтоб они помогли ему, 2Пар.28:17 .  ибо Идумеяне и еще приходили, и многих побили в Иудее, и взяли в плен; 2Пар.28:18 .  и Филистимляне рассыпались по городам низменного края и юга Иудеи и взяли Вефсамис и Аиалон, и Гедероф и Сохо и зависящие от него города, и Фимну и зависящие от нее города, и Гимзо и зависящие от него города, и поселились там. 2Пар.28:19 .  Так унизил Господь Иудею за Ахаза, царя Иудейского, потому что он развратил Иудею и тяжко грешил пред Господом. 2Пар.28:20 .  И пришел к нему Феглафелласар, царь Ассирийский, но был в тягость ему, вместо того, чтобы помочь ему, 2Пар.28:21 .  потому что Ахаз взял сокровища из дома Господня и дома царского и у князей и отдал царю Ассирийскому, но не в помощь себе. О набегах на Иудею идумеян и филистимлян при Ахазе также определенно говорит лишь 2 Паралипоменон. Но известие об идумеях и их угрожающих Иудее действиях находит себе подтверждение в сообщении ( 4Цар.16:6 ): об отнятии идумейского Елафа у Иудеи при Ахазе царем сирийским; указание же на враждебное и вызывающее поведение филистимлян при Ахазе заключается у пророка Исайи ( Ис.14:28–29 ). Упоминаемые в ст. 18 города, занятые филистимлянами, расположены были все в колене Иудином, в юго-западной его части, на границе с землей Филистимской. Из них впервые здесь и всего однажды в Библии упоминается «Гимзо», LXX: Γαμζ, (также Γαμεζα, Γαμζα), Vulgata: Gamzo, слав.: «Гамзон» – город восточнее Лидды теперь Gimzu (Robinson, Palastina, III, 271). «Вефсамис» – о положении этого священнического города см. комментарии к ( Нав.15:10 ; 1Цар.6:9 ; 3Цар.4:9 ) в «Толковой Библии», т. II, с. 92, 239–240, 379–380. О положении левитского города «Аиалона» (в колене Дановом) см. комментарии к ( Нав.10:12,19:42 ), «Толковая Библия», т. II, с. 117 и 63–64. «Гедероф» или Гедера – ныне деревня Катра или Гадра, ср. ( 1Мак.15:39,16:9 ) и комментарии к ( Нав.15:36 ), «Толковая Библия», т. II, с. 96; ср. Guerin, Iudee II, p. 35 и далее.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Исх.28:3 .  И скажи всем мудрым сердцем, которых Я исполнил духа премудрости [и смышления], чтобы они сделали Аарону [священные] одежды для посвящения его, чтобы он был священником Мне. Для устроения одежд Моисей должен избрать «мудрых сердцем», людей искусных в художестве и ремеслах ( Исх. 31:6, 35:10, 36:1–2 ). Исх.28:4 .  Вот одежды, которые должны они сделать: наперсник, ефод, верхняя риза, [хитон] стяжной, [кидар] и пояс. Пусть сделают священные одежды Аарону, брату твоему, и сынам его, чтобы он был священником Мне. Исх.28:5 .  Пусть они возьмут золота, голубой и пурпуровой и червленой шерсти и виссона, Исх.28:6 .  и сделают ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти, и из крученого виссона, искусною работою. Ефод 17 . Производимое толковниками от еврейского глагола «афад» – «связывать», данное название указывает на одежду, состоявшую из двух кусков материи, из которых один покрывал спину, другой грудь до пояса; на плечах они скреплялись нарамниками (см. ст. 7), а при поясе завязками ( Исх.28:8 ). Материалом для ефода служили нити голубой, пурпуровой и червленой пряжи, виссон (лен) и золото. Последнее растягивалось в листы, разрезалось на нити, которые и были вотканы между петлями указанных цветов ( Исх. 39:3 ). «Ефод, говорит блаженный Иероним , соткан из четырех цветов: гиацинтового, льняного, багряного червленного и золотого. Золотые пластинки, т.е. листы, растягиваются до чрезвычайной тонкости, нарезанные из них нити сучатся с утоком из трех цветов и нитяною основою». Исх.28:7 .  У него должны быть на обоих концах его два связывающие нарамника, чтобы он был связан. Нарамники, или застежки на плечах, связывали ефод на обоих концах его ( Исх. 39:4 ). Это указание дает понять, что ефод не представлял собой цельной одежды, – тогда не было бы нужды скреплять, связывать два конца его на плечах. Она состояла из двух кусков сотканной вышеуказанным способом материи, из которых один оканчивался на плечах первосвященника со стороны груди, а другой со стороны спины. Во избежание распадения концы этих половин связывались на каждом плече нарамником особого рода застежкой. Форма этой последней неизвестна, но, как видно из Исх.28:9–12 , каждая из них была украшена камнем «шогам» – ониксом, вставленным в золотую оправу ( Исх. 39:6–7 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Псалом 28 Согласно надписанию еврейской, греческой и латинской (Вульгаты) Библий псалом принадлежит Давиду. Указать точно время и повод его написания, за отсутствием в нем каких-либо точных указаний, невозможно. Дополнение к еврейскому надписанию «при окончании праздника кущей» внесено согласно греческой Библии и указывает на время употребления евреями этого псалма в богослужении: при окончании праздника кущей. В настоящее время этот псалом евреи употребляют в праздник Пятидесятницы. Давид приглашает всех сынов Божиих воздать Господу честь в Его святилище (1–2). В явлениях грозы обнаруживается слава и сила Господа, сокрушающего кедры ливанские, потрясающего пустыню, разрешающего ланей и величественно восседающего над водами потопа (3–10). Этот Господь – Бог Израиля, которому Он дает силу и мир (11). Пс.28:1 .  Воздайте Господу, сыны Божии, воздайте Господу славу и честь, «Сыны Божии» – приглашаются воздать Богу хвалу во святилище, что указывает, что они не духи бесплотные, а люди (ср. Пс. 81:1, 6–7 ). Под «сынами Божиими» нужно разуметь всех, наделенных властью над другими людьми, т. е. царей, вельмож, князей и священников. Пс.28:3 .  Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими. В необыкновенных потоках от дождей и в страшных грозах Востока слышится величественный голос Иеговы; эти явления происходят по Его воле. Пс.28:5 .  Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские Пс.28:6 .  и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу. Могучие кедры ливанские, славившиеся своею стройностью и прочностью, сокрушаются от гласа Иеговы, как трости, и разносятся сильной бурей по скатам гор так же, как скачут тельцы на Ливане и Сирионе; (сидонийское название горы Ермон, одной из самых величественных на северо-востоке Палестины). Пс.28:7 .  Глас Господа высекает пламень огня. «Глас Господа высекает пламень огня» – разумеется молния. Пс.28:8 .  Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 28 Ахаз, 12-й царь иудейский (Ср. 4Цар.16:1–20 ) 1–4. Продолжительность и нечестие царствования. 5–8. Поражение иудеев при Ахазе со стороны сирийцев н израильтян, с захватом множества пленных. 9–15. Отпущение пленных по слову пророка Одеда. 16–21. Поражение иудеев со стороны идумеев и филистимлян, тягостная помощь со стороны ассирийского царя. 22–27. Упорство Ахаза в идолопоклонстве и бесславная смерть его. 2Пар.28:1 .  Двадцати лет был Ахаз, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; и он не делал угодного в очах Господних, как делал Давид, отец его: 2Пар.28:2 .  он шел путями царей Израильских, и даже сделал литые статуи Ваалов; 2Пар.28:3 .  и он совершал курения на долине сынов Еннома, и проводил сыновей своих через огонь, подражая мерзостям народов, которых изгнал Господь пред лицем сынов Израилевых; 2Пар.28:4 .  и приносил жертвы и курения на высотах и на холмах и под всяким ветвистым деревом. Ср. ( 4Цар.16:2–4 ), «Толковая Библия», т. II, с. 529. В данном разделе между 4 Царств и 2 Паралипоменон существует почти дословное сходство, за немногими, не меняющими существа дела, разностями. Так, в принятом тексте LXX ( 2Пар.28:1 ) лета Ахаза при вступлении на престол определены в 25 лет: ικοσι κα πντε τν (в кодексах II, 19, 52, 60, 64, 93, 108, 119, 158, 236, 243 у Гольмеса стоит: ικοσι τν). И в кодексе 539 Росси еврейско-масорецкого текста имеется 25. Ввиду того, что эта последняя цифра устраняет хронологическую несообразность при принятии даты 20 лет в соотношении с возрастом Езекии при воцарении его ( 4Цар.18:2 ; 2Пар.29:1 ), (см. «Толковую Библию» т. II, с. 529), она и должна считаться первоначальной. Под именем Ваалов (ст. 2) здесь, вероятно, разумеются языческие божества вообще, частнее же, судя по литым изваяниям, разумеется, может быть, служение Астарте (проф. Гуляев, «Исторические книги священного писания Ветхого Завета», с. 562; ср. «Толковая Библия», т. II, с. 418 и 436). О долине сыновей Еннома и о совершавшемся здесь огненном культе Молоха см. комментарии к ( 4Цар.16:3 ) и к ( 4Цар.23:10 ), «Толковая Библия», т. II, с. 529 и 570–571.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Гл. 28, 2 И да сотвориши ризу святу Аарóну брáту твоемý в чéсть и слáву И сделай священные одежды Аарону, брату твоему, для славы и благолепия Гл. 28, 4 И сия сýть ризы, ихже сотворят: напéрсник и ризу вéрхнюю, и дóлгую ризу и ризу тресновиту, и наглáвие и пóяс: и да сотворят ризы святы Аарóну и сынóм егó, во éже священнодействовати Мне Вот одежды, которые должны они сделать: наперсник, ефод, верхняя риза, хитон стяжной, кидар и пояс. Пусть сделают священные одежды Аарону, брату твоему, и сынам его, чтобы он был священником Мне По его же мнению, «Христос многократно был предызображён в украшении Аароновом» (ibid, стр. 268). И св. Афанасий Великий в одеждах его видит мессиански-прообразовательное значение» (тв. т. 2, стр. 266). Гл. 28, 5 И сии да вóзмут злáто и синетý, и багряницу и червленицу и виссóн Пусть они возьмут золота, голубой и пурпуровой и червлёной шерсти и виссона Гл. 28, 6 и да сотворят ризу вéрхнюю от виссóна скáнаго, дело ткáнно пестрящаго и сделают ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червлёной шерсти, и из кручёного виссона, искусною работою «Одежда первенствовавшего в священстве, – говорит св. Кирилл Александрийский , – заключала в себе как бы в образе» и предначертаниях славу Христа; в золоте Он познаётся как Бог; в пурпуре – как имеющий царское достоинство; в тонком виссоне – как Слово тонкое и бестелесное; в червленице – как явившийся во плоти; в материи голубого цвета, воздуховидной – как явившийся свыше и с неба, потому что разве родившееся от Бога Отца Слово не есть вместе и Бог и Царь» (тв. ч. 2, стр. 268, 279). Св. Ефрем Сирин лишь кратко замечает, что «ефод изображает Еммануила» (тв. ч. 6, стр. 511). Гл. 28, 29 И да вóзмет Аарóн именá сынóв Изрáилевых на слóве сýднем на пéрсех, входящь во святóе на пáмять пред Бóгом И будет носить Аарон имена сынов Израилевых на наперснике судном у сердца своего, когда будет входить во святилище, для постоянной памяти пред Господом Гл. 28, 29а И да положиши на словеси сýднем трéсны: плетéния на óба крáя словесé возложиши, и óба щитá возложиши на óбе рáме нарáмника на лицé

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Polika...

Глава 28 1–5. Учреждение ветхозаветной иерархии и священные одежды. 6–39. Одежды Аарона-первосвященника. 40–43. Одежды сынов Аароновых. Исх.28:1 .  И возьми к себе Аарона, брата твоего, и сынов его с ним, от среды сынов Израилевых, чтоб он был священником Мне, Аарона и Надава, Авиуда, Елеазара и Ифамара, сынов Аароновых. Учреждение ветхозаветной Иерархии. До Синайского законодательства у евреев действовало право естественного священства: глава семьи был в то же время и священником, – приносил жертвы ( Быт. 12:7, 22:2, 26:25, 28:18 ). С устройством же скинии и возникновением сложного культа для богослужения назначаются особые священники, члены фамилии Аарона, с ним, как первосвященником ( Лев.21.10 , Исх. 20:7 , Чис. 35:28 ), во главе. Для служения при скинии они предназначаются Богом еще в Египте ( 1Цар. 2:27–28 ), и оно дается им как дар ( Чис. 18:7 ). Но, будучи делом свободного божественного установления, избрание священников из колена Левиина вызывалось, можно думать, его сравнительной нравственной чистотой и религиозностью. Если даже не придавать особенного значения свидетельству еврейского предания, что пред исходом из Египта колено Левиино повело борьбу за исповедание Всевышнего против увлекавшихся язычеством, то и тогда о его религиозности может свидетельствовать поведение левитов после поклонения золотому тельцу при Синае ( Исх. 32:27–28 ). «Возьми к себе», – ты близок ко Мне, ты посредник между Мной и народом, в такое же положение повелеваю поставить и твоего брата с его сыновьями. Исполнение обязанностей священного служения, поставляя служащих в положение посредников между Богом и народом, делает их лицами, принадлежащими Богу. Они не священники народа, но священники Богу. Исх.28:2 .  И сделай священные одежды Аарону, брату твоему, для славы и благолепия. Одежды Аарона и его сыновей указывали на их сан, служили внешним отличием священных лиц от остального народа. Отсюда, как носимые только священниками, они называются «священными». Священны они и потому, что надевались только при священнодействиях ( Исх. 29:29, 31:10 ). Говоря далее о «славе и благолепии» служения, одежды соответствовали благолепию святилища.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЛЮЦИФЕР [Лат. lucifer, букв.- светоносный; греч. φωσφρος, ωσφρος; слав.  ], в христ. традиции одно из наименований диавола , врага рода человеческого, бывшего до своего отпадения от Бога светоносным ангелом. В основе отождествления Л. с диаволом лежат несколько библейских текстов; самый ранний из них - обличение царя Вавилонского в Книге прор. Исаии (Ис 14). Говоря о времени, когда Господь помилует народ Израиля, Исаия предрекает гибель его угнетателей. Господь накажет нечестивого царя, от его падения будет радостна вся земля, и даже ад придет в движение, чтобы встретить его. Обитатели преисподней встретят его насмешками: «Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы. А говорил в сердце своем: «взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера; взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему». Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней» (Ис 14. 12-15). В лат. переводе этого пророчества евр.   (светоносный) передано как lucifer, что привело к широкому использованию этого слова. Книга прор. Иезекииля содержит обличение царя Тирского (Иез 28), к-рому в наказание за гордость также предречена гибель. Иезекииль уподобляет земную славу царя Тирского пребыванию херувима в райском саду: «Ты находился в Едеме, в саду Божием; твои одежды были украшены всякими драгоценными камнями» (Иез 28. 13). За грехи и за гордость этот «херувим» наказан навечно: «...Я низвергнул тебя, как нечистого, с горы Божией, изгнал тебя, херувим осеняющий, из среды огнистых камней» (Иез 28. 16). Главной причиной такого сурового наказания была попытка считать себя равным Богу: «...за то, что вознеслось сердце твое и ты говоришь: «я бог, восседаю на седалище божием, в сердце морей», и, будучи человеком, а не Богом, ставишь ум твой наравне с умом Божиим» (Иез 28. 2). Упоминание в этом тексте «Едема, сада Божия», осеняющего херувима, дня творения (Иез 28. 13-16) и первоначальной мудрости павшего (Иез 28. 4) отсылает читателя к рассказам о творении мира (Быт 2-3) и становится источником сведений о восстании павшего херувима против Бога.

http://pravenc.ru/text/2561096.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010