«Небесное отечество», о котором говорит писатель, определяется далее, в главе 12. Это – небесный Иерусалим: 22 Но вы приступили к горе Сиону и к граду Бога Живого, небесному Иерусалиму, и к тьмам ангелов в торжествующем собрании, 23 и к Церкви первородных, вписанных на небесах, и к Судии всех Богу, и к духам праведных, достигших совершенства, 24 и к Посреднику Нового Завета, Иисусу, и к крови кропления, говорящей лучше, чем кровь Авеля. Это опять на вид «духовная», «небесная» и всецело «неотмирная» цель. Так на самом деле и есть. «Духи праведных, достигших совершенства», – вероятно, святые и мученики, пребывающие в ожидании нового тела при новом творении 1433 . Даже это, похоже, только промежуточная стадия на пути к новому творению, в котором небо и земля «потрясутся», чтобы настало то, что Бог хочет сделать вечным: 26 Тогда Его голос поколебал землю, теперь же Он обещал, говоря: еще раз Я потрясу не только землю, но и небо [ Агг 2:6, 21 ]. 27 А слова «еще раз» указывают на изменение колеблемого, как сотворенного, чтобы пребыло не колеблемое. 28 Поэтому, принимая Царство непоколебимое, будем держаться благодати… И эта будущая надежда, на мир непреходящий, мир более надежный, более реальный, чем теперешний, вновь подтверждается в последней главе: здесь у нас преходящий город, но мы взыскуем того, который грядет (13:14), думая о «небесном Иерусалиме» из 11:16 и 12:22 1434 . Будущая надежда, которая таким образом появляется в кульминации книги, очевидно, связывает воедино веру в то, что будущий Божий мир готов и ждет нас на небесах, и веру в то, что это предполагает воскресение мертвых. Как в Посланиях к Коринфянам, два образа тут действуют вместе: то, что «ожидает на небесах», – это то же самое, что лежит в замысле Творца. И все это зиждется, во всей книге, на победе над смертью, которая одержана Иисусом, что подводит его к воцарению, в соответствии с Пс 8 и 109, в качестве Мессии, который правит миром в повиновении Богу. Эти тексты, – что весьма интересно, подобны тому, что мы находим в Кор 15:25–28 и Флп 3:20–21 , – здесь явно не связаны с провозглашением воскресения Иисуса и результатами этого, но скорее с тем, что Иисус превыше ангелов (1:13) и что он царит надо «всем» (2:5–9).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vosk...

О преломляемом же хлебе: Благодарим Тебя, наш Отец, За жизнь и познание, Которые Ты нам явил через Твоего Слугу Иисуса; Слава Тебе во веки. Как этот преломляемый хлеб был рассеян по горам и, будучи собранным, стал одним, Так да будет собрана от концов земли в Твое Царство и Твоя Церковь: Потому что через Иисуса Христа Твоя во веки есть слава и сила». Слово «причащение» означает «общение». Прежде всего потому, что в Таинстве мы входим общение с Самим Господом, становимся его частью (причащение – от слова «часть»). В широком смысле слов причащаться можно не только Телом и Кровью Христовой. В частности слово причащение может применяться и ко святой воде (великое освящение воды на праздник Богоявления: «Сам и ныне, Владыко, освяти воду сию Духом Твоим Святым. Даждь же всем прикасающимся ей и причащающимся, и мажущимся ею, освящение, здравие, очищение и благословение…»), и к Святому Духу (возглас на Литургии: «Благодать Господа нашего Иисуса Христа, и любы Бога и Отца, и причастие Святаго Духа буди со всеми вами»). Однако, прежде всего, если речь идет о причастии, имеется ввиду Таинство Евхаристии, центральное священнодействие Церкви, в котором человек соединяется с Господом Иисусом Христом через вкушение Его Тела и Крови. Таинство Евхаристии установил Сам Господь Иисус Христос во время Тайной вечери. Об этом говорят все четыре евангелиста (см. Мф. 26: 17—30; Мк. 14: 12—26; Лк. 22: 7—39; Ин. 6), а также апостол Павел в Первом послании к Коринфянам (1 Кор. 11: 23—25). Апостол Иоанн Богослов в своем евангелие упоминает и еще одну очень важную беседу Спасителя с учениками и народом. Это событие произошло гораздо раньше Тайной Вечери, но именно тогда Господь приоткрыл спасительное и ничем не заменимое значение Евхаристии для вхождения человека в Вечную Жизнь. В начале беседы Господь вспоминает о том самом прообразе, то есть о манне небесной, при этом объясняя слушающим Его, что манна не избавила вкушающих ее от греха и смерти: На это сказали Ему: какое же Ты дашь знамение, чтобы мы увидели и поверили Тебе? что Ты делаешь? Отцы наши ели манну в пустыне, как написано: хлеб с неба дал им есть.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=524...

Соблюдая это в уме и имея пред глазами своими, блаженный Павел говорил: “имею желание разрешиться и быть со Христом, потому что это несравненно лучше” (Фил. 1:23). И еще, излагая свое учение открыто, он говорил: “Итак мы всегда благодушествуем; и как знаем, что, водворяясь в теле, мы устранены от Господа, — ибо мы ходим верою, а не видением, — то мы благодушествуем и желаем — продолжает он, — лучше выйти из тела и водвориться у Господа.” (2 Кор. 5:6–8). — продолжает он, — Что же делаем мы, маловерные, предаваясь скорби и отчаянию, если кто-нибудь из наших возлюбленных переселяется ко Господу? Что мы делаем, утешаясь странствием в этом мире больше, нежели там, чтобы предстать пред лице Христово? Подлинно, вся наша жизнь есть странствование; как странники в этом мире, мы не имеем верного пристанища, трудимся до поту, проходя путями трудными и исполненными опасностей; со всех сторон приготовлены нам козни, — от врагов духовных и телесных; везде стези заблуждений. И несмотря на то, что нас окружает столько опасностей, мы не только сами не желаем избавиться от них, но и о тех, которые избавились, плачем и рыдаем. Что же сделал для нас Бог чрез Своего Единородного Сына, еще если мы боимся смертных случаев? Зачем и хвалимся мы тем, что мы возродились водою и Духом, если нас так огорчает переселение из здешнего мира? Сам Господь взывает: “кто Мне служит, Мне да последует; и где Я, там и слуга Мой будет. И кто Мне служит, того почтит Отец Мой” (Ин. 12:26). Когда земной царь пригласит кого-нибудь в свой дворец, или на пиршество, то, как ты думаешь, приглашенный не поспешит ли с благодарностью? Гораздо с большим усердием должно стремиться к небесному царю, который сделает тех, кого примет, не только участниками пиршества, но общниками царствования, как написано: “верно слово: если мы с Ним умерли, то с Ним и оживем; если терпим, то с Ним и царствовать будем” (2 Тим. 2:11:12). Не то я говорю, чтобы иной наложил на себя руки, умертвил сам себя вопреки воле Творца Бога, или изгнал душу из временного его жилища — своего тела; но хочу сказать то, чтобы каждый, когда позовут туда его или ближнего, с радостию и веселием и сам шел, и других идущих приветствовал. В том и состоит сущность христианской веры, чтобы ожидать истинной жизни по смерти, надеяться возвращения после исхода. Итак, приняв слова Апостола, будем с верою воздавать благодарность Богу, даровавшему нам победу над смертию чрез Христа, Господа нашего, Которому слава и держава ныне и во веки веков. Аминь. 18. Св. Ефрем Сирин

http://azbyka.ru/propovedi/istorija-prop...

Третья степень смирения есть, – чтобы по любви к Богу, со всяким послушанием подчиняться старшему, подражая Господу, о Котором Апостол говорит, что «Он был послушлив даже до смерти» (Фил. 2:8). Четвертая степень смирения есть, – чтобы в самом послушании на трудные дела и противные своему сердцу, или при каких-либо напраслинах, хранить молчаливое, но благодушное, и с доброй совестью терпение, и терпя, не ослабевать и не отступать назад; ибо Писание говорит: «претерпевший же до конца спасется» (Мф. 24:13); и еще: «мужайся, и да укрепляется сердце твое, надейся на Господа» (Пс. 26:14). Показывая также, что верному должно терпеть за Господа все противное. Пророк говорит от лица претерпевающих: «за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, «обреченных» на заклание» (Пс. 43:23). В несомненной уверенности в Божественном воздаянии за терпение, они продолжают радуясь все переносить и говорят: «но все сие преодолеваем силою Возлюбившего нас» (Рим. 8:37); или как в другом месте пишется: «Ты испытал нас, Боже, переплавил нас, как переплавляют серебро. Ты ввел нас в сеть, положил оковы на чресла наши, посадил человека на главу нашу» (Пс. 65:10)-12). Заповедь Божия относительно бед и напастей исполняя терпением, они, когда бьют в одну ланиту, подставляют и другую, когда отнимают у них ризу, они отдают и сорочку, когда принуждены бывают идти в кем одно поприще, идут с ним (Мф. 5; Лк. 6); и с Павлом Апостолом терпят от ложных братий гонение, – и благословляют клянущих их (2 Кор. 11). Пятая степень смирения есть, чтобы худых помышлений, входящих на сердце, или худых дел, сделанных с сокровенности, не утаивать от своего аввы, но все открывать ему в смиренном исповедании. Убеждает нас к этому Писание, говоря: «Предай Господу путь твой и уповай на Него» (Пс. 36: 5); и еще: «Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его» (Пс. 105:1); также: «я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего и сказал: “исповедую Господу преступления мои”, и Ты снял с меня вину греха моего» (Пс. 31:5).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2920...

Это то возрождение или вторичное рождение таинственное, которое мы получили, Божиею милостию в крещении, – мы и должны хранить в себе со всем усердием и не оскверняться более всякими страстями, быть мертвыми для греха, живыми же для Бога (Рим. 6,11), всеми силами противясь нападению или прилогам всяких страстей, храня в себе образ Божий и достигая подобия Божия. Все апостолы в своих посланиях христианам молили их жить достойно своего христианского звания и быть сообразными Христу. Молю вас ходить достойно звания, в которое вы призваны (Ефес. 4, 1). Во всей своей жизни и деяниях преподобные старались подражать Христу в святой простоте, в непрестанной молитве, кротости, смирении, незлобии, воздержании, нестяжании, терпении, совершенной преданности Богу, повиновении властям, в трудах непрестанных, в служении ближним. Их жизнь на земле была жизнь ангельская, небесная. Живя на земле телом, они жили сердцами на небе, созерцая непрестанно духовными очами недомыслимую красоту Лица Господня, Его бесконечную благость, беспредельное величие, премудрость, присносущие, всемогущество, блаженство. Ничего на земле не предпочитали они Богу, ни к чему они не привязывались сердцем, имея в сердце одно неоцененное Сокровище – Бога. Кто мне на небе? и с Тобою ничего не хочу на земле. Изнемогает плоть моя и сердце мое: Бог твердыня сердца моего и часть моя во веке (Пс. 72,25. 26), говорили они с Давидом. Живя с Богом, они имели рай в сердце своем, потому что Бог жил и ходил в них по писанию: вселюсь в них и буду ходить в них, и буду их Богом (2 Кор. 6, 16). Кто любит Мя, слово Мое соблюдет, и к нему приидем и обитель у него сотворим (Иоан. 14,23), говорит Господь. Так преподобные всею своею жизнию, всеми помыслами, всеми чувствами, всеми силами души и тела угождали Богу, своему Первообразу, Законоположнику и Мздовоздаятелю, жили в Боге и Богом и нас, каждого в своем звании, учат стремиться к жизни святой и к предназначенному вечному блаженству в Боге.Но взойдем еще к началу греха. Со времени грехопадения первых человеков началась любовь мира сего, эта вражда на Бога словесных, чувственных тварей, т.е.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1009...

   Ср.: Притч. 20:27; Иер. 11:20.    Ср.: 1 Кор. 4:5.    См.: 1 Кор. 4:9.    Ср.: 1 Кор. 4:15.    Ср.: Лев. 18:8; Втор. 22:30; 27:20.    Ср.: 1 Кор. 5:1.    Там же.    Ср.: 1 Кор. 5:5.    Там же.    Ср.: 1 Кор. 5:2,13.    В похожих местах (Втор. 13: б (согласно Септуагинте)/5 (согласно Синодальному переводу); 17: 7; 21:21; 22:21,24) в Септуагинте — ξ μων ατων, в 1 Кор. 5:2 — κ μσου μων. В Септуагинте κ μσου μν в Быт. 35:2 и 1 Цар. 7:3.    См.: 1 Кор. 5:7.    Там же.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «и агнца Христа».    Об одном из основных иудейских праздников, Празднике опресноков (Пасхе), см.: Исх. 23:15; 34:18.    См.: 1 Кор. 6:13.    Интерполяция Маркиона, представляющая собой измененные слова из Кор. 6:19.    Интерпретация Кройманна. В рукописи: «Господь».    Ср.: 1 Кор.6:14.    См.: 1 Кор. 6:15.    Ср.: 1 Кор. 6:19.    Ср.: 1 Кор. 6:20.    Конъектура Кройманна. Согласно другой конъектуре: «совершать».    Ср.: 1 Кор. 6:20.    Ср.: 1 Кор. 7:10,27.    Ср.: Мф. 5:32; 19:9;Лк. 16:18.    Ср.: Втор. 24:1—2.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «Христос».    Ср.: 1 Кор. 7:10–11.    См.: 1 Кор. 7:29, букв.: Quia tempus in collecto est. Ср.: Tert. Apol., 26, 1: «Не Тот ли установил переход господства от одних к другим в отведенные для этого времена в этом веке, Который был прежде всякого времени и создал век как тело времен (qui ante omne tempus fuit et sae-culum corpus temporum fecit)». О «сосуде времен (vas temporum)» говорилось выше, см.: Adv. Marc., V, 6,4.    Allophylorum nuptias. Ср.: Исх. 34:15—16.    См.: 1 Кор. 8:5.    См.: 1 Кор. 8:4.    См.: 1 Кор. 8:6.    См.: 1 Кор. 3:22.    Ср.: 1 Кор. 9:3—10.    Согласно другому прочтению: «уча, что каждый должен жить своим трудом, достаточно предпослал примеры».    «в них (т. е. примерах)» — конъектура Кройманна. В рукописи: «той».    См.: 1 Кор. 9:9; ср.: Втор. 25:4.    См.: 1 Кор. 9:9.    Кройманн предполагает здесь лакуну: «конечно, чтобы показать Господа благосклонным».    Ср.: 2 Кор. 11:7; Кор. 9:7—18.    Ср.: 1 Кор.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

2334 Об одном из основных иудейских праздников, Празднике опресноков (Пасхе), см.: Исх. 23:15; 34:18. 2335 См.: 1 Кор. 6:13. 2336 Интерполяция Маркиона, представляющая собой измененные слова из Кор. 6:19. 2337 Интерпретация Кройманна. В рукописи: «Господь». 2338 Ср.: 1 Кор.6:14. 2339 См.: 1 Кор. 6:15. 2340 Ср.: 1 Кор. 6:19. 2341 Ср.: 1 Кор. 6:20. 2342 Конъектура Кройманна. Согласно другой конъектуре: «совершать». 2343 Ср.: 1 Кор. 6:20. 2344 Ср.: 1 Кор. 7:10,27. 2345 Ср.: Мф. 5:32; 19:9;Лк. 16:18. 2346 Ср.: Втор. 24:1—2. 2347 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Христос». 2348 Ср.: 1 Кор. 7:10–11. 2349 См.: 1 Кор. 7:29, букв.: Quia tempus in collecto est. Ср.: Tert. Apol., 26, 1: «Не Тот ли установил переход господства от одних к другим в отведенные для этого времена в этом веке, Который был прежде всякого времени и создал век как тело времен (qui ante omne tempus fuit et sae-culum corpus temporum fecit)». О «сосуде времен (vas temporum)» говорилось выше, см.: Adv. Marc., V, 6,4. 2350 Allophylorum nuptias. Ср.: Исх. 34:15—16. 2351 См.: 1 Кор. 8:5. 2352 См.: 1 Кор. 8:4. 2353 См.: 1 Кор. 8:6. 2354 См.: 1 Кор. 3:22. 2355 Ср.: 1 Кор. 9:3—10. 2356 Согласно другому прочтению: «уча, что каждый должен жить своим трудом, достаточно предпослал примеры». 2357 «в них (т. е. примерах)» — конъектура Кройманна. В рукописи: «той». 2358 2359 См.: 1 Кор. 9:9; ср.: Втор. 25:4. 2360 См.: 1 Кор. 9:9. 2361 Кройманн предполагает здесь лакуну: «конечно, чтобы показать Господа благосклонным». 2362 Ср.: 2 Кор. 11:7; Кор. 9:7—18. 2363 Ср.: 1 Кор. 9:15. 2364 In petram offendit. Ср.: «Камень преткновения и скала соблазна (lapis offensionis et petra scandali)» (1 Петр. 2:8 (согласно греческому тексту и Вульгате) 7 (согласно Синодальному переводу) и Ис. 8:14, согласно Вульгате). 2365 См.: 1 Кор. 10:4; ср.: Исх. 17:6. 2366 Ср.: 1 Кор. 10:4. 2367 См.: 1 Кор. 10:6. 2368 Кройманн считает, что эти местоимения среднего рода. Другое понимание текста: « < Бог Маркиона > устрашает меня в своих интересах с помощью Того, Которого лишает моей веры? противник (т. е. Творец) сделает меня более расположенным к нему?»

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

9:15.    In petram offendit. Ср.: «Камень преткновения и скала соблазна (lapis offensionis et petra scandali)» (1 Петр. 2:8 (согласно греческому тексту и Вульгате) 7 (согласно Синодальному переводу) и Ис. 8:14, согласно Вульгате).    См.: 1 Кор. 10:4; ср.: Исх. 17:6.    Ср.: 1 Кор. 10:4.    См.: 1 Кор. 10:6.    Кройманн считает, что эти местоимения среднего рода. Другое понимание текста: « < Бог Маркиона > устрашает меня в своих интересах с помощью Того, Которого лишает моей веры? противник (т. е. Творец) сделает меня более расположенным к нему?»    Вставка Кройманна.    Ср.: 1 Кор. 10:7—10.    Такое понимание предлагает Кройманн.    Кройманн предполагает здесь лакуну: «подтверждения», т. е.: «если оно не служит подтверждению учения Творца».    См.: 1 Кор. 10:11.    Ср.: 1 Кор. 10:25.    Ср.: Быт. 2:16.    См.: 1 Кор. 11:3.    Игра слов: «создатель» — auctor, «власть» — auctoritas. «Тот, который не является автором мужа? Ибо слово «глава» употребил, имея в виду авторитет».    См.: 1 Кор. 11:7.    0 См.: Быт. 1:26.    Ср.: 1 Кор. 11:10.    Речь идет о женских лицах.    Здесь мы встречаемся с буквальным пониманием Быт. 6:2: " …тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал». Подобная интерпретация данного места Библии многим обязана книге Еноха. Тертуллиану было близко такое объяснение падения ангелов. В трактате «О девичьих покрывалах» сказано: «Мы читаем, что ангелы отпали от Бога и неба из-за вожделения к женщинам (ob concupiscentiam feminarum)»    Ср.: 1 Кор. 11:17—18.    Ср.: 1 Кор. 11:23—27.    Ср.: 1 Кор. 11:29.    Ср.: 1 Кор. 12:1.    Кройманн предполагает здесь лакуну: «и Им же предоставлены».    Интерполяция, по мнению Кройманна.    См.: Ис. 11:1—2.    См.: Ис. 11:2—3.    Sapiente et prudente architecto.    Ср.: Ис. 3:1—3.    См.: Лк. 16:16.    Charismata. Ср.: 1 Кор. 12:4.    Data.    См.: Еф. 4:8; Пс. 6867:19.    Donativa.    I См.: 1 Кор. 4:15.    См.: Гал. 4:19.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «обетование Духа, совершенно данное через Иоиля».

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

надпись, датируемая временем имп. Нерона ( Kent. 1966. P. 17-31, 99-100). И хотя нек-рые исследователи высказывали сомнения в возможности отождествления Ераста из коринфской надписи с упоминаемым в Рим 16. 23 «казнохранителем» ( Roos. 1930; Cadbury. 1931; Lane Fox. 1988. P. 293), большинство комментаторов ее принимают. Были среди христиан главы эллинистических «домов» (т. е. социальных структур, объединявших не только кровных родственников, но и клиентов, рабов и вольноотпущенников и имевших отношение к значительной собственности), как Крисп (Деян 18. 8) и Стефан (1 Кор 16. 15), были способные на «служение» как Фива и Стефан ( Theissen. Soziale Schichtung. 1989. S. 249), включая оказание финансовой помощи апостолу и его спутникам (Тит Иуст, Акила и Прискилла, Гаий) и предоставление помещений для собраний общины, напр. Гаий (Рим 16. 23). Они были достаточно состоятельны, чтобы предпринимать дальние путешествия, как Акила и Прискилла, Фива (Рим 16. 1), Ераст, Ахаик, Стефан и Фортунат (1 Кор 1. 16; 16. 15), «домашние» Хлоины (1 Кор 1. 11). Склонность отдельных членов общины к изысканной риторике и философствованию (ср.: 1 Кор 2. 1) некоторые комментаторы считают указанием на их принадлежность к высшим слоям общества. Также и обыкновение обращаться за разрешением конфликтов в суды (1 Кор 6. 1-8) было, по мнению отдельных исследователей, более свойственно зажиточным горожанам, чем малоимущим ( Gill. 1993; Clarke. 1993; Winter. 2001. P. 62-64). Бывать в домах язычников (1 Кор 10. 27) и в языческих храмах (1 Кор 8. 10) по приглашениям также могли себе позволить только состоятельные члены общины. В то же время большинство коринфских христиан, по-видимому, все же составляли люди менее обеспеченные (1 Кор 1. 26 - см.: Schottroff. 1985). А то, что среди них были и рабы (1 Кор 7. 21-23), показывает, насколько велики могли быть имущественные, образовательные и социальные различия между членами общины. Поэтому вероятной напряженностью в отношениях между христианами различного уровня достатка комментаторы объясняют «разделения» и «разногласия», возникавшие в Коринфе, в частности, при совершении «вечери Господней» (1 Кор 11.

http://pravenc.ru/text/2458661.html

Статистическая информация об использовании греческого выражения glossa lalein в Новом Завете следующая. Оно встречается только в трех Книгах: 1. Мк. 16:17; 2 . Деян. 2:4, 6, 8, 11; 10:46; 19:6; 3. 1 -Кор. 12–14: а. 1-Кор. 12:31; б. 1-Кор. 13:1; в. 1-Кор. 14:2, 4, 5, 6, 13, 18, 19, 21, 23, 27, 39. Существительное glossa (язык) в неизмененном виде и единственном числе встречается пять раз (1-Кор. 14:2, 4, 13, 19, 27). Девять раз – во множественном числе и в неизмененном виде ( Деян. 10:46; 19:6; 1 -Кор. 13:30; 14:5, 6, 18, 23, 39). Также это слово появляется в модифицированном виде и во множественном числе всего в пяти местах ( Мк. 16:1, 17 ; Деян. 2:4, 11; 1 -Кор. 13:1; 14:21). Полагают, что в Новом Завете есть одиннадцать выражений, которые имеют отношение к использованию glossa lalein. В Деян. 2:6  фраза «говорящих его наречием» 3 , а в 2:8 – «слышим каждый собственное наречие» 4 . Эти дополнительные фразы – специфические определения, указывающие, что «говорение на языках» есть речь на известном языке, с которым кто-либо из слушателей был знаком. В 1-Кор. 14 есть различные фразы, во многих из которых используется форма lalein, «говорить» (дважды), 15 (дважды), 16 (дважды), 17, 21, 28]. Необходимо также исследовать термин glossa в тех случаях, когда он используется независимо от глагола lalein. Слово glossa встречается 24 раза 5 в тех предложениях, где оно не объединено в словосочетание «говорить языками». В последних словарях греческого языка под редакцией Бауэра, Арндта и Тайера сообщается, что glossa означает: 1) язык, т. е. материальный орган речи [ Лук. 1:64; 16:24 ; Мк. 7:33, 35 ; Деян. 2:26 ; Рим. 3:13 ; Иак. 1:26; 3:5  (2 раза), 8; 1- Ин. 3:18; 1 -Петр. 3:10; Откр. 16:10 ]; 2) язык как «язык пламени» в переносном смысле [ Деян. 2:3 ], «языки» исключительно в значении диалекта, нормального средства коммуникации [ Рим. 14:11 ; Фил. 2:11 ; Откр. 5:9; 7:9; 10:11; 11:9, 13:7, 14:6, 17:15 ]. Необходимо отметить, что в Новом Завете, если не брать спорное место в 1-Кор. 14, термин glossa ни в коей мере не обозначает бессмысленную экстатическую речь, небесный язык, ангельскую весть или что-нибудь подобное.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/dar-jazy...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010