Еше в сентябре 1939 г. были организованы такие лагеря для военнопленных поляков, а в структуре центрального аппарата НКВД появилось новое Управление по делам военнопленных и интернированных (УПВИ). С января 1945 г. это управление получило статус главка (ГУПВИ), и количество военнопленных в его ведении (около 3 миллионов человек) значительно превышало общее количество заключенных системы ГУЛАГа. Военнопленные и интернированные, как и узники проверочно-фильтрационных лагерей, составляли незаменимый ресурс рабочей силы для производственных программ НКВД Большая часть ПФЛ и лагерей для военнопленных и интернированных обустраивалась в привязке к конкретным предприятиям или объектам, занятым разработкой недр. Война внесла и некоторые новации в содержание заключенных определенных категорий. Так, в 1943 г. для осужденных за сотрудничество с немецкими оккупационными властями и карательную деятельность при немцах была введена каторга как мера наказания и организованы каторжные отделения при Воркутинском, Норильском, Северо-Восточном лагерях и при Карагандинском лагере (для больных и нетрудоспособных). Каторжные условия подразумевали использование заключенных на тяжелых работах, увеличение времени работы на один час по сравнению с другими лагерями, общее ужесточение режима и обязательное ношение личного номера, нашитого на верхнюю одежду заключенного. Последнее явно было позаимствовано из практики нацистских концлагерей. В 1948 г. были организованы Особые лагеря для содержания «особо опасных» заключенных. К этой категории относились осужденные за шпионаж, диверсии, террор, участие в оппозиционных политических партиях и группах (меньшевики, эсеры, троцкисты, правые и т. п.), а также лица, осужденные по подобным обвинениям в период 1937–1938 гг. и успевшие выйти на свободу (согласно принятым в 1948 г. новым сталинским установкам их следовало направлять вновь в заключение). Всего в 1948–1952 гг. было организовано 12 Особых лагерей. И каторжные отделения, и Особые лагеря были ликвидированы лишь после смерти Сталина.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

с 7 апреля 1948 г. – начальник 5 спецотдела МВД СССР; с 17 марта 1950 г. – начальник Спецуправления МВД СССР; с 5 марта 1952 г. – начальник Горного управления и зам. нач. Главпромстроя МВД СССР; с 19 мая 1954 г. – начальник управления «Р» Главпромстроя МВД СССР; с 5 марта 1955 г. – начальник 4 производственного управления Главпромстроя МВД СССР; с 15июля 1957г.домая 1958 г. – начальник4управленияизам. нач. 1 главного управления Министерства среднего машиностроения СССР. Спецзвания: с 22 апреля 1940 г. – капитан гб; с 11 февраля 1943 г. – подполковник гб; с 6 марта 1945 г. – инженер-полковник. ШИРВИНДТ Евсей Густавович (1891–1958 гг.), уроженец г. Киева, еврей, партстаж с 1919г., чекстаж с 1921г., образование – высшее (юридический факультет Новороссийского университета); с 15.03.21 – член коллегии Всеукраинской ЧК и зам. НКЮ Украины; с 12.10.22 – нач. ГУМЗ НКВД РСФСР; с 14.07.24 – нач. Центрального управления конвойной стражи СССР (по совместительству) – до 21.01.31; с 18.04.31 – нач. мобуправления и ВОХР Наркомата водного транспорта СССР; с 01.10.33 – старший помощник Прокурора СССР; 11 .03.38 – арестован; 20 .06.39 – осужден Военной Коллегией Верховного Суда СССР на 10 лет ИТЛ; наказание отбывал в Краслаге (г. Канск Красноярского края); с 02.04.48 по решению ОСО при МТБ СССР был направлен на спецпоселение; октябрь 1954 г. – освобожден; 05 .03.55 – реабилитирован; с 02.12.55 – старший научный сотрудник Спецбюро (Научно-исследовательского отдела) ГУЛАГа МВД СССР; Спецзвание: с 26.01.57 – подполковник внутренней службы. Умер 23.09.58. ШИТИКОВ Никита Ионович (1896–1974 гг.), уроженецд. Курпаново Ярцевского района Смоленской области, русский, партстаж с 1918 года, чекстаж с 1919 года, образование – среднее; с 28.05.32 – нач. Рязанского оперсектора ОГПУ Московской обл., с 09.10.34 – зам. нач. АХО УНКВД Московской обл.; с 22.04.36 – зам. нач. ОМЗ УНКВД Московской обл.; с 10.03.38 – нач. ОМЗ УНКВД Московской обл., с 23.09.40 – управляющий трестом «Дальстройснаб» НКВД (г. Москва);

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

и др. Необходимо отметить, что ни один из перечисленных выше антицерковных актов де-юре не был отменен Сталиным даже в период его так называемого либерального курса 1943-1953 гг., а в Инструкции Совета по делам Русской Православной Церкви уполномоченным Совета на местах от 5 февраля 1944 г. воспроизведено большинство мер Постановления " О религиозных объединениях " от 8 апреля 1929 г. Не следует ли из изложенного, что приводимый в разных изданиях текст " Указания " Ленина является грубым историческим фальсификатом, сочиненным специально для того, чтобы подкрепить собой другой фальсификат, показывающий мнимую расположенность Сталина к Церкви и " православно верующим " еще до войны? Получается, что таким же подлогом является и так называемое сталинское " Постановление Политбюро ЦК ВКП (б) от 11 ноября 1939 г. " , толкующее об отмене несуществующего " документа " . Естественно, существуют и надежные доказательства подложности " либерального " " сталинского документа " 1939 г. Все протоколы Политбюро ЦК РКП (б) - ВКП (б) за 1919-1952 гг. (и подлинные, и копии) хранятся в РГАСПИ (ф.17, оп.3, 163) и теперь доступны для исследователей. Рассекречены и материалы Особых папок к заседаниям Политбюро за все эти годы (ф.17, оп.162), куда откладывались постановления Политбюро по разным секретным вопросам. За 11 ноября 1939 г. решения Политбюро действительно были. Однако церковных вопросов они не касались. Номера обобщенных протоколов к заседаниям Политбюро присваивались в порядке очередности после очередного съезда партии, и соответственно, выборов нового состава Политбюро. Обобщенный протокол Политбюро ЦК ВКП (б) от 10 ноября - 10 декабря 1939 г., включающий и решения от 11 ноября 1939 г., значится в архиве под номером девять. (РГАСПИ.Ф. 17. Оп.3.Д.1016.) А в опубликованном " Постановлении " у протокола Политбюро значится номер восемьдесят восемь! Это доказывает, что фальсификаторы никогда не работали в архивах, они не дали себе труда ознакомиться даже с порядковыми номерами протоколов Политбюро. Цифра была взята с потолка.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2007/1...

В Женеве в 1975 г. была выпущена Б., в к-рой воспроизводился текст Сгона с более чем 1 тыс. исправлений и ссылок, переведенных из амер. издания пастора Скофилда. В 1974 г. в США сектой Свидетели Иеговы был издан перевод Б. (Les Saintes Ecritures - Traduction du monde nouveau). Наиболее распространенной среди франц. католиков до 1950 г. оставалась Библия Крампона. В 1952, 1960 и 1970 гг. этот перевод вновь пересматривался. В энциклике от 30 сент. 1943 г. папа Пий XII призвал католиков читать Свящ. Писание, и особенно НЗ, на совр. языках. Начиная с 1950 г. стала выходить Библия Мардсу (Бельгия). В 1951 г. вышла Библия кард. Льенара, в к-рой воспроизведен перевод Пиро-Кламера (1935-1964). С 1948 по 1953 г. появились 43 брошюры переводов Б. (La Sainte Bible traduite en français sous la direction de l " École biblique de Jérusalem). В 1956 г. этот перевод всей Б., т. н. Иерусалимская Библия, вышел в одном томе. В 1973 г. Э. Ости совместно с Ж. Тренке издает перевод, ставший известным под названием Библия Ости-Тренке. По существу этот труд явился итогом 25 лет работы Ости, в течение к-рых он издавал переводы отдельных книг Б. В 1965 г. был предпринят новый перевод усилиями представителей различных христ. конфессий. В 1965 г. вышел перевод Послания к Римлянам, в 1972 г.- НЗ, в 1975 г.- ВЗ, а в 1987 г. под эгидой ОБО был издан экуменический перевод всей Б. (Traduction Œcuménique de la Bible (TOB)). Б. на разговорном франц. языке (La Bible en français courant), к-рую ОБО опубликовали в 1985 г.,- пример нового подхода к переводу подобных текстов. Стремясь донести Б. даже до тех, кто не имеет глубокого знания франц. языка, переводчики использовали наработки лингвиста Ж. Гугенема. В 50-х гг. по просьбе ЮНЕСКО он определил границы «базового французского языка»: словарь примерно в 3500 слов, короткие фразы, простые парадигмы спряжений. Работа была завершена в 1993 г. Вся Б. опубликована в 2000 г. в 3 вариантах: с второканоническими книгами (в одном варианте порядок канонических книг следовал LXX, в др.- евр. Б.) и без них.

http://pravenc.ru/text/209473.html

Редактируемая Бёри известная серия «The Cambridge Medieval History» посвятила византийской истории часть первого и второго томов (1911, 1913) и весь четвертый том, который содержит подзаголовок «Восточная Римская империя (717–1453)» 29 . Как всякая коллективная работа, этот сборник содержит части разной ценности, однако в целом представляет собой прекрасный и надежный справочник. Большим преимуществом работы является ее подробная библиография (сейчас готовится новое издание четвертого тома под редакций Дж.М. Хасси) 30 . Шарль Диль уже в 1919 г. дал краткий очерк византийской истории от Константина Великого до падения Империи в небольшой книжке под названием «История Византийской империи» (Histoire de l’Empire byzantin; новое издание вышло в 1924 г., английский перевод – в 1925 г., сербский – в 1933 г.) 31 . Тот же великий французский историк-византинист в рамках основанной Г. Глоцем «Всеобщей истории» (Histoire générale) дал великолепное подробное изложение византийской истории от смерти Феодосия I до восшествия на престол Алексея I Комнина, в то время как его коллега Жорж Марсе образцово описал историю арабов от Мухаммада до XII в. В следующем томе Диль смог обработать только период 1081 –1204 гг., а дальнейшие отрезки византийской истории описал Родольф Гийан; Рене Груссе дополнил работу изложением истории латинских государств на Востоке 32 . А.А. Васильев в 1917 г. составил на русском языке историю Византийской империи до крестовых походов, за которой в 1923–1925 гг. последовали три небольших выпуска, где излагалась эпоха крестовых походов, латинское владычество и время Палеологов 33 . Серьезно расширенным труд выдающегося русского византиноведа вышел на английском языке: History of the Byzantine Empire (Madison, 1928–1929. 2 vol.), после чего последовало вновь дополненное издание на французском (Histoire de l " Empire byzantin. Paris, 1932.2 vol.), затем на испанском (1948) и на греческом (1954), первый том – также и на турецком (1943). Наконец, вышло новое, местами дополненное издание на английском языке (History of the Byzantine Empire, 324–1453. Madison, 1952). Этот по праву пользующийся всеобщим уважением труд представляет собой ясное и надежное руководство для изучения византийской истории 34 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Таковы же особенности и всей работы в целом, что и сделает ее ценной даже для читателей, мало знакомых с событиями византийской истории. Нужно также поблагодарить госпожу А. Бургину и господина П. Бродина за их прекрасный перевод, предоставивший в распоряжение французской публики и особенно студентов университета книгу, которой нам не хватало и которая доносит до нас наилучшим образом новейшие результаты науки византийских исследований. Шарль Диль Предисловие ко второму американскому изданию. A. A- Vasiliev. History of the Byzantine Empire. 324–1453. Madison, 1952 (перевод научного редактора) Моя «История Византийской империи», которая теперь выходит в новом английском издании, имеет весьма длинную историю. Ее исходный текст был опубликован в России, по-русски. Первый том был в печати в последние месяцы существования императорской России и в первые дни первой революции и вышел в свет в 1917 году без примечаний под заголовком «Лекции по истории Византии (до Крестовых походов)». Второй том в трех выпусках «Византия и крестоносцы», «Латинское владычество на востоке», «Падение Византии» был опубликован в 1923–1925 гг., и был снабжен ссылками на литературу и источники. Русское издание сейчас совершенно устарело. Первое английское издание вышло двадцать три года назад (1928–1929) в двух томах в серии исследований Висконсинского университета. Оно основывалось на тексте русского оригинала, который я полностью пересмотрел, дополнил и обновил. Это издание уже давно стало библиографической редкостью и практически недоступно. В 1932 г. я пересмотрел и значительно расширил текст для французского издания, которое появилось в Париже в том же году. Оно уже тоже практически недоступно. Позже я сделал несколько изменений для испанского издания, которое вышло в свет в Барселоне в 1948 г. Турецкое издание первого тома работы вышло в свет в Анкаре в 1943 г.; это перевод с французского издания. Выпущенное в достаточном количестве, это издание полностью недоступно, так что даже я, автор, не имею своего экземпляра и видел это издание только в Библиотеке Конгресса.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr-Vasi...

во еп. Тобольского и Тюменского. Димитрий (Локотко) в 1924 г. упом. как еп. Тюменский; с 1927 г. под арестом и в ссылке; более на епархию не возвращался; † в 60-х гг. Димитрий (Любимов) 30.12.1925 хирот. во еп. Гдовского, вик. Ленинградской епархии; с дек. 1927 г. епархией не управ.; с 1929 г. в заключении; † после 1937 г. Димитрий (Маган) 11.06.1942 хирот. во еп. Днепропетровского и Запорожского; с дек. 1943 г. управ. Донецкой епархией; по окончании Великой Отечественной войны в эмиграции; † 1.04.1970. Димитрий (Поспелов) 24.09.1923 хирот. во еп. Темниковского, вик. Тамбовской епархии; с 1926 г. в заключении; с 27.06.1934 еп. Яранский; с 20.02.1936 еп. Скопинский; с 1936 г. на покое; † 8.12.1952. Димитрий (Сперовский) с 17.06.1917 на покое (б. еп. Рязанский); с 1919 г. архиеп. Старорусский; † 1921. Дионисий (Валединский) с 21.04.1913 еп. Кременецкий, вик. Волынской епархии; с 1919 г. в эмиграции; с 1922 г. архиеп. Волынский и Кременецкий ПАЦ; с 27.02.1923 митр. Варшавский; с 22.06.1948 принят в общение с РПЦ; † 15.03.1960. Дионисий (Дьяченко) 7.12.1947 г. хирот. во еп. Питсбургского и Западной Вирджинии; с 17.12.1956 еп. Чикагский; с 5.01.1957 воссоединился с РПЦ, назначен еп. Нью-Йоркским; с 1957 г. в сане архиепископа; с 14.12.1958 архиеп. Сан-Францисский и Калифорнийский; с 1960 г. на покое; † 12.09.1967. Дионисий (Лукин) 20.03.1966 хирот. во еп. Роттердамского, вик. Брюссельской епархии; с 18.08.1972 на покое; † 23.02.1976. Дионисий (Прозоровский) с 16.12.1916 еп. Кустанайский; с 1922 г. еп. Челябинский; 1924–1925 в заключении; с 1926 г. еп. Оренбургский; с 29.11.1928 архиеп. Феодосийский, вик. Таврической епархии; с 25.06.1930 архиеп. Иркутский; с 16.06.1933 на покое; с 3.09.1933 архиеп. Минусинский; с 3.01.1934 архиеп. Ачинский и Минусинский; с 3.05.1934 архиеп. Уфимский; с янв. 1936 г. архиеп. Ростовский (на Дону); с 1936 г. в заключении. Дионисий (Сосновский) с 13.11.1914 еп. Измаильский, вик. Кишиневской епархии; убит в 1918 г. Дометиан (Горохов) 1.08.1928 хирот.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

Ammann — Ammann A. M. Abriss der ostslawischen Kirchengeschichte. Wien, 1950 BZ — Byzantinische Zeitschrift. DACL — Dictionnaire d’archéologie chrétienne et de liturgie. Paris, 1907–1953 DHGE — Dictionnaire d’histoire et de géographie ecclésiastiques. Paris, 1912–1953 DTC — Dictionnaire de théologie catholique. Paris, 1905–1950 Forschungen — Forschungen zur osteuropäischen Geschichte. B., 1954 ff. HZ — Helte Zeitschrifte Herman — Herman A. De fontibus iuris ecclesiastici Russorum. Commentarius historico–canonicus. Rom, 1936 (S. Congregazione per la Chiesa Orientale. Condificazione Orientale Fonti. Serie 2, 7) IKZ — Internationale Kirchlische Zeitschrift. Bern, 1911 ff. Irenikon — Irenikon. Chevetogne. JGO — Jahrbücher für Geschichte Osteuropas Kyrios — Kyrios. Vierteljahrschrift für Kirchen–und Geistesgeschichte Osteuropas. Königsberg i Pr., 1936–1943 Milasch — Milasch N. Das Kirchenrecht der Morgenländischen Kirche. 2 Aufl. Mostar, 1905 (1 Aufl.: Zara, 1897) OCA — Orientalia Christiana Analecta. Rom, 1923 ff. OCP — Orientalia Christiana Periodica. Rom, 1935 ff. OS — Ostkirchliche Studien. Würzburg, 1952 ff. PRE — Realencyklopädie für protestantische Theologie und Kirche. 3 Aufl. Leipzig, 1896–1913. 24 Bde Textus selecti — Herman A., Wuyts A. Textus selecti iuris ecclesiastici russorum. Rom, 1944 (S. Congregazione per la Chiesa Orientale. Codificazione Orientale. Fonti. Serie 2, 7) ZOG — Zeitschrift für osteuropäische Geschichte ZSP — Zeitschrift für slavische Philologie   notes Примечания 1 По вопросу периодизации истории Русской Церкви см. Голубинский. История. 1. 1. Введение; Доброклонский. Руководство. 3. Введение; Smolitsch, в: Kyrios. 5 (1940/1941). 2 О структуре управления в эпоху патриаршества см. таблицу 2. 3 См. § 19. 4 Для общей ориентации в истории России XVIII–XX вв. см. указанные в библиографии (Общ. лит. б) сочинения Платонова, Шмурло, Корнилова, Довнар–Запольского, Пушкарева, Ковалевского. 5 За год 1881: Русский календарь на 1912 год, изд. А. Суворин. СПб., 1912. С. 83, ср. с. 91–108. При Александре III был занят Мерв в Туркестане, при Николае II после русско–японской войны 1904–1905 гг. Россия потеряла половину острова Сахалин. В 1914 г. территория России составляла 19 948 815 кв. верст (Азиатская Россия. 1. С. 39; 1 кв. верста=1,13802 кв. км). 6

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=727...

Наиболее достоверно выводы «круглого стола» о вине немцев за Катынь подтверждает свидетельство польского поручика Антони Горбика -Антона Горбовского, изложенное в книге партизанского командира Дмитрия Медведева «Сильные духом» (Свердловск, 1952 г.) В ней описывается, как в партизанский отряд Медведева в январе 1943 г. явился польский драгун Антон Горбовский. Он рассказал, что в 1941 он, как военнопленный, находился в лагере НКВД под Смоленском. В июле лагерь захватили нацисты, которые стали предлагать польским офицерам «сначала добровольно, а потом под угрозой расстрела пойти к ним на службу » . Не согласившихся оказалось большинство. Вскоре их стали увозить из лагеря «группами по сто-двести человек неизвестно куда». В одну из ночей настала очередь Горбовского, которого вместе с другими польскими офицерами привезли к огромной яме в лесу. Горбовский удалось незаметно взобраться на дерево и остаться живым, но ему пришлось увидеть, как немцы расстреливали его друзей. Удалось установить, что Антон Горбовский - это польский поручик Горбик Антон Янович, 1913 г.р., до мая 1940 г. содержавшийся в Козельском лагере НКВД для военнопленных. 11 мая 1940 г. А. Горбик по списку-предписанию УПВ НКВД 059/1 от 5 мая 1940 г. был отправлен из Козельска в Смоленск. Персональная табличка поручика Антони Горбика (Antoni Gorbik, ur. 1913), якобы расстрелянного НКВД в 1940 году, присутствует на стене Катынского мемориального комплекса. Данные об А. Горбике были размещены в польской электронной базе «Indeks Represjonowanych». Было указано, что А. Горбик в мае-апреле 1940 г. был расстрелян в Катыни, а в 1944-45 гг. он же содержался (!) в фильтрационном Осташковском лагере НКВД СССР ( ). После публикаций в 2012 году о нелепостях в биографии Горбика, данные о нем из польской базы были удалены. Но скриншот персональной страницы А. Горбика скопирован и хранится в базе интернет-проекта «Правда о Катыни». После такого свидетельства целесообразно обратиться к 14-летнему расследованию Катынского дела, а точнее уголовного дела 159 «О расстреле польских военнопленных из Козельского, Осташковского и Старобельского спецлагерей НКВД в апреле-мае 1940 г.». Оно было принято Главной военной прокуратурой СССР к производству 30 сентября 1990 г. 21 сентября 2004 г. уже Главной военной прокуратурой РФ это дело было прекращено.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2016/i...

в 1821 г. был создан 1-й центр мирового значения по разработке и преподаванию вспомогательных исторических дисциплин, в т. ч. Д.,- Школа хартий (École des chartes, совр. École nationale des chartes). Появились ученые об-ва на местах, вышли пособия по Д. и палеографии Н. де Валиса (1838) и Кантена (1846). Издавались грамоты Меровингов (факсимильно в 1866 и 1908), картулярии собора Парижской Богоматери (1850), аббатства Клюни (1876-1903) и др. духовных корпораций, ордонансы и каталоги грамот Капетингов кон. X-XIV в., сборники актов Филиппа I (1908) и Филиппа II Августа (1916-1943). Изучались происхождение и формуляры королевских грамот, тиронские знаки меровингских дипломов, история королевской канцелярии. Видные дипломатисты XIX - нач. XX в.: Ж. Тардиф, Э. де Розьер, Б. Герар, Ж. Кишра, Л. В. Делиль, Ж. Аве, А. Люшер, О. Морель, Л. Перише, Ш. В. Ланглуа, Л. Альфан, Ф. Лот, Л. Левилен, Ф. Лоэ, Ш. Самаран, М. Пру. Расширяется преподавание Д. (École Normale, нек-рые ун-ты, École pratique des hautes études). Секция Д. в созданном в 1937 г. Ин-те изучения и истории текстов (Institut de recherche et d " histoire des textes) занимается фотокопированием и палеографическим исследованием актов с применением новейшей техники. Обобщающие труды были подготовлены А. Жири (1894), М. Пру (1900), А. де Боюаром (1929-1952), Ж. Тесье (1962), О. Гюйожанненом (1993). В XX в. публиковались сборники королевских актов IX-X вв. (франц. Каролингов - от Карла Лысого до Людовика V и Робертинов), аквитанские грамоты, регистры «Сокровищницы хартий» (Registres du Trésor des chartes). На новом, более высоком научном и техническом уровне осуществлено факсимильное издание грамот в сер. «Chartae latinae antiquiores» (Х. Ацма, Ж. Везен, П. Гано). Изучался вопрос о канцелярском и внеканцелярском происхождении королевских грамот, рассматривались особенности их структуры и письма, производилась классификация актов по разновидностям. Папскими грамотами франц. Д. занималась меньше (Б. Барбиш, Л. Каролюс-Барре). Известные специалисты 30-90-х гг. XX в.: Ф. Лоэ, О. Дюма, Тесье, Ж. де Фон-Рео, Р. Фавтье, Ж. Глениссон, Ж. Буссар, М. Парис, Ж. Ришар, Элен Мишо, Франсуаза Гаспарри, Ж. Дюфур, Л. Морель, Гюйожаннен. Крупнейшие франц. дипломатисты 2-й пол. XX в.- Тесье и Р. А. Ботье.

http://pravenc.ru/text/178525.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010