Революционный 1917 год не прервал его служения. Ивашев, к счастью, не стал ни эмигрантом, ни жертвой Гражданской войны. А в советское время Север развивался бурно – и железная дорога, к строительству которой он приложил руку, работала на полную мощь. Мурманск превратился в крупный город, настоящий форпост страны на пути к Северному Ледовитому океану. Опытный инженер проектировал новые железнодорожные мосты через Большую и Малую Ковду, руководил работами по электрификации участка дороги Кандалакша–Мурманск. Устройство водоснабжения на станциях Кандалакша, Охтоканда, Княжая – тоже плоды его творчества. Василий Петрович работал системно, создавал школу – на долгие годы. Ученики Ивашева впоследствии десятилетиями строили железнодорожные мосты по всей стране. В новых проектах воплощались его идеи. А опыт строительства Мурманской дороги пригодился в годы Великой Отечественной, когда тоже приходилось прокладывать новые трассы в чрезвычайном режиме. Память о прорывных, незаурядных инженерных решениях – значительная, но, увы, полузабытая часть нашего культурного наследия. Недооценивать такие свершения и традиции – большая опрометчивость. Арсений Замостьянов, з аместитель главного редактора журнала «Историк» «ЛГ»-ДОСЬЕ Фото: lgz.ru Среди родственников инженера Василия Петровича Ивашева (слева на фото) – целая плеяда ярких личностей. Его прадед – Пётр Никифорович Ивашев, выдающийся военный инженер, генерал-майор, участник штурма Измаила, наполеоновских и русско-турецких войн. Дед и полный тёзка состоял в Союзе благоденствия и Южном обществе. В декабрьском восстании 1825 года не участвовал, но был приговорён к каторжным работам и в 1840 году скончался на поселении в Туринске. В 1856 году его семье вернули право носить фамилию предков – и будущий строитель дамбы родился потомственным дворянином. Троюродным дядей Василию Петровичу приходился писатель Дмитрий Васильевич Григорович (1822 – 1900). Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите " Ctrl+Enter " . target="" > Поделиться РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям.

http://ruskline.ru/opp/2021/07/02/chudes...

Его церковное служение и общественная деятельность оказало сильное влияние на церковную и светскую жизнь России XIX столетия. Он стал автором многочисленных богословских трудов, трактатов и учебных программ. Митрополит Филарет был погребен в Троице-Сергиевой лавре. Мощи святителя Филарета, прославленного в 1994 году, находятся в Храме Христа Спасителя. Хомяков Алексей Степанович (1804 –1860), поэт, публицист, религиозный философ. Родился 1 мая (13 н.с.) в Москве в старинной дворянской семье. Получил прекрасное домашнее образование. В 17 лет сдал экзамен на степень кандидата математических наук при Московском университете. В том же году начал печататься (перевод сочинения Тацита). Проявляет большой интерес к философии (тяготеет к немецкому идеализму) и литературному творчеству: пишет стихи, работает над исторической поэмой «Вадим», переводит античных авторов. В 1822 Хомяков определяется на военную службу сначала в Астраханский кирасирский полк, через год переводится в Петербург в конную гвардию. Устанавливает знакомство с поэтами-декабристами, печатает в «Полярной звезде» стихотворение «Бессмертие вождя» (1824). В 1825 оставляет службу, уезжает за границу, занимается живописью и пишет историческую драму «Ермак», которую по возвращении в Москву читает в доме Веневитиновых и получает одобрение слушателей: В 1828–29 Хомяков участвует в русско-турецкой войне, после окончания которой выходит в отставку и уезжает в свое имение, решив заняться хозяйством. Не оставляет и литературную деятельность, сотрудничая с различными журналами. Уже в ранних стихотворениях Хомякова содержаться элементы славянофильства, которые в 1830-е складываются в славянофильскую идею. Этой идеей проникнуты его стихотворения «Орел», 1832; «Мечта», 1834; историческая драма «Дмитрий Самозванец», 1833. Основные теоретические положения славянофильства были изложены им в статье «О старом и новом» (1839). В эти годы усиленно занимается самообразованием, расширяя круг своих научных интересов. В 1838 приступает к работе над своим основным историко-философским сочинением «Записка о всемирной истории».

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Pomazan...

104 Архиепископ с 15-го Апреля, 1845 г., за отличное управление Епархиею, возведенный лично в этот сан Указом Св. Синоду. О. Б. 108 О нем говорит Московский Митрополит Филарет в письме к Гавриилу от 31-го Декабря, 1835 г. См. «Письма Московского Митрополита Филарета к Гавриилу, Архиепископу Рязанскому, в «Чтениях в Императорском Обществе Истории и Древностей Российских при Московском Университете, 1868 г., кн. 2, отд. V, стр. 152, и особо, письмо 32, стр. 39. О. Б. 109 Александр Скарлатович, р. в Яссах 18-го Ноября, 1791 г., перед переселением родителей его в Россию, где, воспитавшись, служил, с 1809 г., в Министерстве Иностранных Дел, в Апреле 1812 на Дунае, потом в Литве, далее в Петербурге, Вене и Париже с Графом Каподистрией в Генваре 1816; с половины 1819 до половины 1821 жил в деревне, в Сентябре в Петербург, а весной 1822 переселился в Одессу; в 1823 на заграничных Водах, летом 1825 в Емсе, зимой н весной 1826 в Париже, опять в Одессе и Петербурге, в Апреле 1828 в Букуреште Правителем Канцелярии Мин. Иностр. Дел; в конце Апреля 1830 вышел в отставку Тайным Советником, поселился в Одессе; весною 1836 ездил в Берлин и вообще в Германию для здоровья, откуда летом 1837 воротился в Одессу; в 1843 в Молдавии, 1845 в Италии, где перевел па Французский и напечатал в Монпелье «Первую седмину Великого поста», соч. Иннокентия, также и на Греческий (Афины, 1846), летом же 1847 возвратился в Россию, и жил предпочтительно в Одессе; в 1847 перевел и напечатал избранные слова и речи Московского Митрополита Филарета. О прежних и последующих трудах его в области письменности см. «Краткое сведение об А. С. Стурдзе», помещенное при его «Воспоминаниях о жизни и деяниях Графа И. А. Каподистрии, Правителя Греции», в «Чтениях в Императ. Обществе Истории и Древностей Российских» 1864, кн. 2, отд. II, стр. 193–205, и особо. Умер 13-го Июня 1854 г., в Бессарабской деревне своей дочери, Манзыре. О. Б. 110 Первый Ректор Казанской Академии с Июня 1842 по Май 1844 г., по увольнении заведывавший Рязанским Троицким монастырем, где и скончался, в Августе 1851 г. См. выше письмо 21-ое, прим. 4. О. Б.

http://azbyka.ru/otechnik/Innokentij_Her...

Д., названный позднее «индустриализованным романтиком» ( Farner K. Gustave Doré: Der industrialisierte Romantiker. Dresden, 1963. 2 Bde), организовал работу, подобно поточному производству. Рус. худож. и путешественник Н. Н. Каразин, побывавший в мастерской Д. в 70-х гг., вспоминал, что тот раскладывал на столах мастерской доски, загрунтованные тонким слоем белил, затем наносил на них рисунок, начиная с первой доски, «как бы по конвейеру»: сначала кистью намечались общие пятна композиции, затем происходило ее уточнение, наконец, белилами расставлялись последние блики. Этот метод позволял добиться единства рисунка и отделки формы, общности типажа. Исполнив подобным образом 20 рисунков, он созывал граверов и предлагал им выбрать сюжеты, к-рые «будут под силу и заинтересуют композицией» ( Павлов И. Н. Моя жизнь и встречи. М., 1949. С. 97). Работа над доской разделялась между исполнителями: один вырезал фигуры, другой - пейзаж и т. д. Граверы стремились точно воспроизводить светотеневые эффекты оригинала, преодолевая ограничения техники. Пизан, сотрудник и друг Д., признавал, что франц. ксилографы этого времени обязаны своим мастерством его манере рисунка. Явление Иисуса Христа ученикам на пути в Эммаус. Иллюстрация к «Библии» Гравюра. 1865 г. Явление Иисуса Христа ученикам на пути в Эммаус. Иллюстрация к «Библии» Гравюра. 1865 г. Книги с иллюстрациями Д. переиздавались во мн. странах при его жизни. Их печатали с цинковых клише, изготовленных по ксилографиям с помощью фотомеханических технологий, получивших развитие с 60-х гг. XIX в. В России книги с иллюстрациями Д. издавал М. О. Вольф (1825-1883), печатавший изображения с подлинных досок, получаемых из Парижа. В 1874-1879 гг. им была выпущена «Божественная комедия» - 1-й полный рус. перевод произведения Данте, в 1876 г. изданы сказки Ш. Перро в переводе И. С. Тургенева - почитателя таланта Д., познакомившегося с ним в 1862 г. в Баден-Бадене. В 1876-1878 гг. в издательстве Вольфа вышли 3 тома «Библии» на рус. языке. «Библия», программное произведение следующего периода творчества художника, представляет собой тип книги, ставший популярным в посл. трети XIX в.,- роскошное издание in folio, с золотым обрезом и иллюстрациями во всю страницу. Инициатива издания «Библии» с иллюстрациями Д. принадлежала брит. издателям; впервые книга вышла в Великобритании в 1866 г.; работа над ней продолжалась в течение 1865 г. Она включала 230 полосных композиций, из них 152 - к ВЗ и 78 - к НЗ. Над «Библией» работало ок. 40 граверов, среди которых - Э. Пизан (1822-1890), Э. Паннемакер (1847-1930), А. Гусман-отец (1821-1905), Ш. Лаплант (ум. в 1903) и др.

http://pravenc.ru/text/180225.html

Постепенный отход имп. Александра I в нач. 20-х гг. XIX в. от увлечения зап. мистикой и появление в его окружении лиц, имевших традиц. правосл. взгляды, изменили отношение к К. в России. В 1824 г. Голицына на посту министра народного просвещения сменил А. С. Шишков (1754-1841), известный консервативными взглядами и отрицательным отношением к зап. влиянию на рус. культуру. В дек. 1824 г. в поданной имп. Александру I записке он так характеризовал сочинение Гюйон: «В 1822 году издана здесь, в Петербурге, книга под названием «Краткий и легчайший способ молиться». Оставляя всякие другие из сей книги выписки, из которых ясно бы можно было увидеть проповедываемое ею под именем веры безверие и злочестие, скажем об одном только данном ей заглавии. Может ли что быть страннее и неприличнее оного? Обыкновенно говорится: краткий и легчайший способ «красить сукна» или «мочить пеньку», но слыхано ли, чтобы был краткий и легчайший способ молиться? Можно ли молитву уподоблять какому-нибудь ремеслу, к обучению которого предлагается краткий и легчайший способ? Не есть ли это насмехаться над человеческими о молитве понятиями?- И еще просто сказано: молиться, не говоря кому, Богу ли, или диаволу; ибо можно и сему последнему молиться» ( Шишков А. С. Записки, мнения и переписка/Изд.: Н. Киселев, Ю. Самарин. Берлин, 1870. Т. 2. С. 217). Рус. переводы сочинений Гюйон упоминаются в числе «зловредных книг» в «Записке о крамолах врагов России», составленной кем-то из ближайшего окружения Шишкова (опубл.: РА. 1868. Т. 6. Вып. 9. Стб. 1329-1391). Автор ссылается на мнение Боссюэ и соглашается с ним в том, что книги Гюйон «потрясают все основание христианства»; упоминает об их осуждении «собором во Франции и папой в Риме» как «преисполненных заблуждений квиетизма»; отмечает, что единственной целью перевода подобных сочинений на рус. язык может быть желание «развратить русских читателей» (Там же. Стб. 1358). По предложению Шишкова, поддержанному Серафимом (Глаголевским) , митр. Санкт-Петербургским, Святейший Синод принял в мае 1825 г. определение по поводу рассылавшихся Голицыным книг мистиков, в т. ч. всех изданных сочинений Гюйон: «Отобрав оные книги неотменно от всех... мест и лиц и запечатав казенными печатями, хранить впредь до особого о них предписания... и если до сведения дойдет, что подобные книги производятся в продажу или имеются у кого рукописные, не менее печатных вредные, и посредством коих хозяева их рассевают лжеучения, то, уведомляя местные гражданские правительства для отобрания тех книг, представлять оные с замечаниями Святейшему Синоду» (ПСЗ. 1830. Т. 40. С. 269-272. 30343). Во исполнение распоряжения Синода книги конфисковывались как в духовных б-ках, так и у книготорговцев. Несмотря на цензурный запрет сочинений квиетистов, в XIX в. они имели ограниченное хождение в некоторых группах рус. сектантов духовно-мистического и протестант. направлений (напр., у молокан , духоборцев , последователей различных рус. течений пиетизма).

http://pravenc.ru/text/1684047.html

В экспедициях конкистадоров принимали участие католич. миссионеры. Первым священником на территории совр. К.-Р. считается Диего де Агуэро, участвовавший в экспедиции 1522 г. На открытом п-ове Никоя Агуэро основал временную деревню для индейцев и смог обратить в христианство 6 тыс. чел. В 1544 г. на Никое был основал 1-й католич. храм в К.-Р.- ц. св. Власия. В колониальный период экономика страны развивалась медленными темпами из-за отсутствия значимых запасов полезных ископаемых, плохой инфраструктуры и отдаленности региона от основных маршрутов испан. торговли. В сельском хозяйстве преобладали мелкие крестьянские хозяйства креолов; культивировались традиц. индейские культуры - кукуруза, фасоль, томаты, тыква, хлопок. Экономическая отсталость региона, а также постоянные нападения англ. и нидерланд. пиратов обусловили крайне медленный рост численности населения колонии (в 1600 - 25 тыс. чел.; в 1778 - 24,5 тыс. чел.; в 1801 - 52,5 тыс. чел.; в 1821 - 60 тыс. чел.). В 1534 г. было образовано еп-ство Никарагуа и К.-Р. с кафедрой в г. Леон (Никарагуа), находившееся в юрисдикции архиепископа Севильи. В 1546 г. оно перешло в подчинение архиепископа Лимы, а в XVII в.- архиепископа Мехико. В 1635 г. в Картаго был основан мон-рь, в 1675 г. построена базилика Нуэстра-Сеньора-де-лос-Анхелес (разрушена в результате землетрясения в 1910, восстановлена в 1912). Мон-рь является местом паломничества верующих со всей страны. Базилика Богоматери Ангелов в Картаго. 1639 г. Базилика Богоматери Ангелов в Картаго. 1639 г. После провозглашения независимости генерал-капитанства Гватемала (сент. 1821) К.-Р. в 1822 г. вошла в состав Мексиканской империи А. де Итурбиде, в 1823 г.- Соединённых провинций Центр. Америки, сохраняя при этом собственные правительство и внутреннюю автономию. В том же году столицей К.-Р. стал Сан-Хосе (основан в 1736). В 20-х гг. XIX в. в К.-Р. сформировались либеральное и консервативное политические течения. В 20-30-х гг. XIX в. правительство К.-Р., представленное гл. обр. либералами, осуществило ряд прогрессивных преобразований. В период правления губернатора Х. Моры Фернандеса (1824-1833) была принята первая Конституция К.-Р. (1825), улучшена система народного образования, началось строительство дорог. Конституция гарантировала соблюдение основных гражданских прав, католицизм провозглашался гос. религией (ст. 25), а от всех граждан требовалось «религиозное подчинение» (ст. 10). Губернатор Б. Каррильо Колина (1835-1842) раздал свободные земли, на к-рых предполагалось выращивать кофе, что привело к появлению т. н. кофейных баронов, оказывавших значительное влияние на политическую ситуацию в стране.

http://pravenc.ru/text/2458859.html

Отд. 7: Новости и смесь. С. 1-23 (отд. отт.: [СПб., 1857]); Биография Арсения (Мацеевича), архиеп. Ростовского и Ярославского. Лпц., 1863; Письма... Н. Н. Мурзакевичу (I), 1834-1837//Киевские ЕВ. 1868. 10. Отд. 2. С. 377-392; Выдержки из дружеских писем Евгения (впосл. митр. Киевского) к воронежскому приятелю его В. И. Македонцу//РА. 1870. 4/5. Стб. 769 - 880; Творения св. отца нашего Кирилла, еп. Туровского, с предв. очерком истории Турова и Туровской иерархии до XIII в./Изд.: И. И. Малышевский. К., 1880; Об осаде Пскова в 1581 г. Псков, 1881; Письма... к В. Г. Анастасевичу//РА. 1889. Кн. 2. С. 184-185; Надгробное слово префекта Е. Болховитинова (1790)/Публ.: свящ. С. Зверев//БВ. 1896. Т. 2. 4. С. 24-29; Письма... к воронежскому купцу А. С. Страхову/Предисл. и примеч.: Е. И. Соколов//Рус. обозр. 1897. 4. С. 737-774; Духовное завещание//РА. 1909. 6. С. 204-206; Письма... к игум. (впосл. архим.) Серафиму (Покровскому) (1822-1837)/Сообщ.: Л. С. М[ацеевич]//ТКДА. 1910. 7/8. С. 495-528; 1911. 2. С. 234-258; 1912. 3. С. 434-463; 1913. 2. С. 278-310; 5. С. 74-93; 11. С. 410-426 (отд. изд.: К., 1913); Buбpahi npaцi з icmopiï К., 1995. Ист.: Кл. Пр. Н. О. Число рукописей митр. Евгения из Софийской соборной б-ки//ТКДА. 1867. 12. С. 651-659; Пономарёв С. И. Мат-лы для биографии митр. Евгения//Там же. 8. С. 299-323 [Библиогр.]; Грот Я. К. Переписка Евгения с Державиным//СбОРЯС. 1868. Т. 5. Вып. 1. С. 65-87; Переписка Евгения с А. И. Ермолаевым//Там же. С. 22-30; Переписка митр. Киевского Евгения с гос. канцлером гр. Н. П. Румянцевым и некоторыми др. современниками (с 1813 по 1825 г. включительно). Воронеж, 1868-1872. 3 вып.; Высокопреосв. Евгений, митр. Киевский и Галицкий: Сб. мат-лов для биографии. СПб., 1871; Мнение митр. Евгения (Болховитинова) о рус. наречиях, изложенное в частном письме к покойному акад. П. И. Кеппену (1 окт. 1820 г.)/Сообщ.: П. К. Симони//ИОРЯС. 1896. Т. 1. Кн. 2. С. 396-399. Лит.: Данский А. А. Очерк жизни и ученых трудов Евгения, митр. Киевского и Галицкого//Воронежский лит.

http://pravenc.ru/text/186969.html

Пушкину была дана русская страсть, чтобы он показал, сколь чиста, победна и значительна она может быть и бывает, когда она предается боговдохновенным путям. Пушкину был дан русский ум, чтобы он показал, к какой безошибочной предметности, к какой сверкающей очевидности он бывает способен, когда он несом сосредоточенным созерцанием, благородною волею и всевнемлющей, всеотверстой, духовно свободной душой… Но в то же время Пушкин должен был быть и сыном своего века, и сыном своего поколения. Он должен был принять в себя все отрицательные черты, струи и тяготения своей эпохи, все опасности и соблазны русского интеллигентского миросозерцания, – не для того, чтобы утвердить и оправдать их, а для того, чтобы одолеть их и показать русской интеллигенции, как их можно и должно побеждать. В то время Европа переживала эпоху утверждающегося религиозного сомнения и отрицания, эпоху философски оформляющегося безбожия и пессимизма, поэтически распускающегося богоборчества и кощунственного эротизма. Французские энциклопедисты и Вольтер, Байрон и Парни привлекали умы русской интеллигенции. Потомственно и преемственно начинает с них и Пушкин, с тем, чтобы преодолеть их дух. Опустошительное действие этого духа описано им в его ранней элегии «Безверие» (1817) и позднее, со скорбной иронией, в стихотворении «Демон» (1823). Творческое бесплодие этого духа было разоблачено и приговорено в «Евгении Онегине» (1822–1831). Из восьми глав этого «романа в стихах» не было закончено и четыре, когда, в апреле 1825 года, в годовщину смерти Байрона, Пушкин, еще не уверовав всей душой, как это было в последние годы его жизни, заказывает обедню «за упокой раба Божия боярина Георгия», т. е. Байрона, и вынутую просвиру пересылает своему брату Льву Сергеевичу, – поступок столь же религиозный, сколь и жизненно-символический. В 1827 году он записывает о Байроне формулы безошибочной меткости, духовного и художественного преодоления. А еще через несколько лет он пригвождает мимоходом и энциклопедистов, и Вольтера, – прозорливым и точным словом: …Циник поседелый,

http://predanie.ru/book/219484-pushkin-v...

117. «По ту сторону добра и зла» (название книги Ф. Ницше). 118. См. перевод на с. 132. 119. Здесь и далее обильно цитируется и анализируется стихотворение «К вельможе» (1830). 120. «Скучая, может быть, над Темзою скупой…» 121. Стихотворение «Я памятник себе воздвиг нерукотворный» было опубликовано В. А. Жуковским в посмертном издании сочинений Пушкина (1841, т. 11, с. 121–122) с цензурными искажениями. Среди них – и «Наполеонов столп» вместо «Александрийского» («…воззнесся выше он главою непокорной Александрийского столпа»). 122. «Что смерть и бытие равны одна другому…» 123. «Чтоб сердцем возлетать во области заочны…» 124. Император Hukoлaй I, поговорив с час с 26-летним Пушкиным, сказал: «Я говорил сегодня с умнейшим человеком в Очевидно, Россия перед обоими стояла одна и та же, хотя разница в высотах созерцания, казалось бы, была несравнимая. 125. «Стансы» (1826). 126. «Адели» (1822). 127. «Подражание Корану» (1824). 128. «Чтоб сердцем возлетать во области заочны…» 129. Стихотворение («Эхо») цитируется отрывочно и неточно; вместо последней строки – у Пушкина://Свой отклик в воздухе пустом//Родишь ты вдруг. 130. «Художнику» (1836). 131. У Пушкина – Альбер. 132. «В одном углу бледна горит…» («В еврейской хижине лампада», 1821). 133. «Глубоко в думу погруженный…» 134. «Готовит позднюю трапезу». 135. За 1899 г. 136. «Муж у нее был негодяй суровый…» 137. Вышел в 1899 г.; свое название получил от села Татево, где издатель С. А. Рачинский обосновался в качестве корреспондента Л. Н. Толстого. 138. Профессиональная ревность (фр.). 139. Стихотворение Е. Баратынского «Муза» (1829). 140. Строки из его стихотворения «Истина» (1823). 141. «…Думал ты в такое время,//Когда не думает никто»//(«Сцена из “Фауста”», 1825). 142. Точное название драмы Андреева – «Анатэма» (1910). 143. Намек на больницу для душевнобольных. 144. К вящей славе (лат.). 145. Исповеданием веры (фр.). 146. Пыпин А. Н. Характеристики литературных мнений (1872–1873 гг.). 3-е изд., с. 55, 70 и 88. 147. Соловьев Вл. Значение поэзии Пушкина – Вестн. Европы. 1899, декабрь, с. 709–711.

http://predanie.ru/book/219484-pushkin-v...

Алексей Степанович Хомяков (13.05.1804–5.10.1860) Догматическое богословие Сравнительное богословие Стихотворения Полное собрание сочинений Алексей Степанович Хомяков Философ, богослов, публицист, поэт, художник, член-корреспондент Санкт-Петербургской Академии наук. Биография Родился в Москве, на Ордынке, в старинной дворянской семье Хомяковых; отец — Степан Александрович Хомяков, мать — Марья Алексеевна, урождённая Киреевская. Получил домашнее образование. В 1821 году сдал экзамен на степень кандидата математических наук при Московском университете. Ко времени учения в Москве относятся первые стихотворные опыты Хомякова и перевод «Германии Тацита», напечатанный в «Трудах Общества Любителей Российской Словесности». В 1822 году Хомяков определился на военную службу сначала в Астраханский кирасирский полк, через год перевёлся в Петербург в конную гвардию. В 1825 году временно оставил службу и уехал за границу; занимался живописью в Париже, написал историческую драму «Ермак», поставленную на сцене только в 1829 году, а напечатанную лишь в 1832 году. В 1828—1829 годах Хомяков участвовал в русско-турецкой войне, после окончания которой в чине штаб-ротмистра вышел в отставку и уехал в своё имение, решив заняться хозяйством. Сотрудничал с различными журналами. В 1836 году, 5 июля, он обвенчался с сестрой поэта Языкова, Екатериной Михайловной. В статье «О старом и новом» (1839) им были выдвинуты основные теоретические положения славянофильства. В 1838 году он приступил к работе над своим основным историко-философским сочинением «Записки по всемирной истории». В 1847 году Хомяков посетил Германию. С 1850 года особое внимание стал уделять религиозным вопросам, истории русского православия. Для Хомякова социализм и капитализм были в равной степени негативными отпрысками западного декадентства. Запад не смог решить духовные проблемы человечества, он увлекся конкуренцией и пренебрёг кооперацией. По его словам: «Рим сохранил единство ценой свободы, а протестанты обрели свободу ценой единства». Считал монархию единственно приемлемой для России формой государственного устройства, выступал за созыв «Земского собора», связывая с ним надежду на разрешение противоречия между «властью» и «землёй», возникшее в России в результате реформ Петра I.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Homyak...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010