Океан, окружающий землю. Миниатюра из Хлудовской Псалтири. IX в. (ГИМ. Греч. 129д. Л. 133) Океан, окружающий землю. Миниатюра из Хлудовской Псалтири. IX в. (ГИМ. Греч. 129д. Л. 133) В рассказе бытописателя о сотворении мира земля и жизнь на ней появляются лишь после того, как по Божественному повелению В. первобытной бездны разделяется «твердью» (небом) (Быт 1. 1, 6-7; ср.: Быт 7. 11; 8. 2; Пс 89. 10-11; 93. 3-4; 104. 2-9; Иов 38. 4-11; Быт 49. 25; Втор 33. 13; ср.: подземные воды из Притч 3. 20; Еккл 1. 7; Ам 7. 4), а оставшаяся под небом В., собираясь в моря, уступает место суше (Быт 1. 9). В содержащихся в ВЗ толкованиях этого рассказа воспевается величие Творца, утвердившего землю посреди В. (Пс 135. 6), проведшего «круговую черту по лицу бездны», укрепившего «источники бездны», давшего морю «устав, чтобы воды не переступали пределов его» (Притч 8. 27-29), завязавшего «воду в одежду» (Притч 30. 4). В. бездны как хаотическая стихия, противоположная упорядоченности тварного мироздания, подчинена власти Творца и используется Им в качестве орудия суда над отступившим от Него творением. Для псалмопевца бездна (евр.    ) и суд Божий (евр.  ) - равнозначные понятия (Пс 35. 7). Орудием суда Божия над человечеством, в к-ром умножился грех, становится В. потопа, когда по Божественному замыслу «разверзлись все источники великой бездны и окна небесные отворились» (Быт 7. 11). В повествованиях о потопе В. предстает как стихия, уничтожающая творение, несущая смерть всему живому, но в то же время подвластная Создателю (ср.: Быт 7. 21-23 и 8. 1-2). В рассказе об Исходе евреев из Египта Бог как Владыка несущей гибель водной бездны спасает Свой народ от преследователей, ограждая его от В. Чермного м. и затем обрушивая ее на преследователей (Исх 15. 21; 15. 1-18; 14. 21в; 27; 14. 16б, 22). Воспоминание об этом событии неоднократно возникает в ВЗ (см.: Пс 77. 16, 19-20; 78. 13; 106. 9-11; 135. 13 слл.; Ис 51. 10; 63. 12; Неем 9. 11 и др.) в разных интерпретациях: В. Чермного м. предстает как противостоящая Богу стихия - Бог угрожает Чермному м. (Пс 105. 9), «запрещает» ему (Наум 1. 4), море «бежит» от Него (Пс 114. 3, 5). Спасение у Чермного м. иногда изображается в сцене борьбы с драконом, символизирующей охваченное силами хаоса изначальное творение (Ис 51. 9-10; Пс 73. 13-14). Сходные представления о В. отражены в предании о переходе народа Израиля через Иордан, перед вторжением в Ханаан (Нав 4. 23; 3. 8, 16; 4. 18; ср.: Пс 114. 3, 5), и в рассказе о прор. Илии , разделившем Иордан (4 Цар 2. 8).

http://pravenc.ru/text/155055.html

Другие стихотворные пассажи содержат проклятия змею, жене и Адаму (Быт. 3, 14-19), Хаму (Быт. 9, 25), Исаак проклинает Исава (Быт. 27, 39-40) и др. Стихотворной формой обладают благословения Симу и Иафету, произнесенное Ноем (Быт. 9, 26-27), Аврааму, произнесенное Мелхиседеком (Быт. 14, 19-20), Ревекке (Быт. 24, 60), Валаама Израилю (Числ. 23-24) и др. Стихотворную форму имеют, как известно, притчи, заключенные в книги премудростей — Притчей, Иисуса Сирахова, Премудростей Соломона, Екклисиаста, отчасти Псалтыри. Но краткие стихотворные притчи включены также в Пятикнижие и следующие за ним исторические книги. Среди них находится загадка Самсона, отгадка к ней и последующее его высказывание (Суд. 14, 14, 18), а также его притча (Суд. 15, 16). Притчей, т. е. высказыванием премудрости является пророчество Ревекке, произнесенное Господом: «Два племени во чреве твоем, и два различных народа произойдут из утробы твоей; один народ сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему» (Быт. 25, 23), также как характеристика Моисея (Числ. 12, 6-8). Истории патриархов — Авраама, Исаака, Иакова, а также сыновей последнего — относятся, по мнению Гункеля, к жанру саг. Эта литературная форма известна исключительно по древнеисландской литературе, где сагой называли устное прозаическое повествование об исторических лицах и событиях. Фиксации библейских саг служили, вероятно, сами сюжетные единицы и их последовательность. Этого было недостаточно для полной устойчивости традиции, и случались повторы одного и того же сюжета. Так, рассказ о жене, выдаваемой за сестру, встречается трижды, причем два раза он связан с Авраамом и один раз с Исааком, противником и Авраама, и Исаака оказывается один и тот же Авимелех, царь Геррарский (Быт. 12,10-20; 20, 1-18; 26, 6-14). Рассказ о продаже Иосифа в египетское рабство имел, несомненно, широкую популярность, так что внимательное чтение может выявить две его версии, смешанные между собою (ср.: Быт. 37, 2b, 5-11, 19-20, 23, 25b-27, 28b, 31-35 и Быт. 37, 3a, 4, 12-18, 21-22, 24, 25a, 28a, 29-30).

http://old.aquaviva.ru/archive/2010/10/8...

49:21 Букв.: дает он речи изящные; перевод дан по друг. чтению. 405 а 49:22 Друг. чтение: Иосиф – сын дикой ослицы, сын дикой ослицы у источника, жеребята на склоне холма. Иаков, благословляя Иосифа на все дни его жизни, указывает на Бога как на источник этих благословений. 406 б 49:22 И ли: дочери. 407 49:26 Так в LXX; масоретский текст: благословения моих прародителей. 408 49:27 Букв.: делит добычу – воинственный характер, который умирающий отец видит в своем младшем сыне, позже проявил себя в его потомках (см. Суд 3:15; 1 Цар 11:6–11; 14:13–15). 409 49:28 Или: когда благословлял их. 410 49:29 Букв.: быть приобщенным к народу моему; см. примеч. к 15:15. 411 50:10 Букв.: до гумна Атады. 412 50:11 «Авель–Мицраим» переводится как скорбь египтян. 413 50:23 Букв.: сыновья Махира, сына Манассии, родились на колени Иосифа, что указывало на их усыновление Иосифом и получение особых прав наследования от него. 414 50:24 Букв.: Бог посетит вас; то же в ст. 25. 415 1:1 Букв.: со своим домом. 416 1:5 LXX: семьдесят пять; ср. Деян 7:14. 417 а 1:7 Букв.: кишели — здесь очевидная отсылка к Быт 1:20, 21. 418 б 1:7 См. примеч. к Быт 45:10. 419 1:8 Букв.: который не знал Иосифа. 420 1:10 Или: подчинят себе страну. 421 1:15 Из текста оригинала неясно, были эти повивальные бабки еврейками или египтянками, принимавшими роды у евреек, хотя имена этих двух (вероятно, старших среди прочих повивальных бабок) женщин семитские. 422 1:16 Букв.: увидите у опоры из камней, т. е. в то время, когда роженица еще тужится на подложенных под нее камнях. 423 1:21 Букв.: устроил их дома/ семьи. 424 2:2 Букв.: увидев, что он хорош; ср. Быт 1:31. 425 2:3 С м. примеч. к Быт 6:14. 426 2:7 Букв.: позвать. 427 2:8 Или: молодая женщина – евр. алма . Это слово встречается также в Быт 24:43 и Ис 7:14 в значении девушка на выданье, девственница. 428 2:10 Евр. Моше (от евр. маша – вынуть) . 429 2:13 Букв.: ближнего. 430 2:22 Гершо м созвучно евр. слову гер («чужеземец, пришлый человек»). 431 2:24 С м. примеч. к Быт 8:1. 432

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

24:23–24 Ст. 23 подводит итог описанию беззаконий нечестивых, словами «очи Его видят пути их» дает обоснование для вывода, содержащегося в ст. 24. Глава 25 25:1–6 Вилдад не дает ответа на последние слова Иова, и речь его не содержит каких-либо новых аргументов. Он лишь повторяет то, что было ранее произнесено о владычестве, величии, могуществе и праведности Бога. 25:4–5 Пересказ слов Елифаза (см. 15,14.15). Глава 26 26 Столпы небес. Возможно, метафорическое изображение гор. Но, скорее всего, речь идет об «основании», «опоре» небесной. как мало мы слышали о Нем! Эта мысль вряд ли могла бы посетить Иова до его страданий тогда он полагал, что слышанного достаточно, чтобы быть «непорочным». Глава 27 27 жив Бог. То же, что и выражение «Хвала Богу». 27 дух Божий в ноздрях моих. См. Быт. 2,7 . 27:7–10 Риторический прием. Ср. Пс. 108,6–15; 138,19–22 . 27:13–23 Продолжение мысли, начатой в гл. 24. Глава 29 29:1–25 Гл. 29 начинает первый из трех монологов книги: гл. 29–31 (Иов); гл. 32–37 (Елиуй); гл. 38–41 (Господь). 29:2–6 Иов оплакивает потерю расположения Бога к себе и к своему дому. 29 как в прежние месяцы. См. ком. к 30,1. 29:7–17 Ответ на обвинения Елифаза (22,5–10). 29 облекался в правду, и суд мой одевал меня. Этот стих является центральным в главе, эмоциональным выражением чаяний оправдания Иова. Глава 30 30 А ныне. Содержание этой главы является противопоставлением тому, о чем говорилось в гл. 29. Глава 31 31:1–40 Квинтэссенция речи Иова в гл. 31 опровержение обвинения его в том, что он является особо нечестивым и злым человеком. Важный аспект юриспруденции, существовавшей в дни Иова, лежит в основе этой речи. Иов обращается к Богу с клятвой во имя Самого Бога и с призывом Божиего суда на себя, если он окажется неправ. Хотя Иов провозглашает собственную невиновность, эти слова не выражают самоправедность фарисея в Лк. 18,11.12 . Подобно псалмопевцу, Иов стал жертвой ложного обвинения, и это вызывает у него острое желание защитить себя. 31:1–4 Иов свидетельствует о своей непричастности к «похоти очей».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

16 жребий. См. ком. к 15,1. 16 удел. См. ком. к 1,6. 16:5–10 Ефрем был младшим сыном Иосифа ( Быт. 41,52 ). То, что удел Ефремов описывается раньше удела Манассиина, отражает, вероятно, первородство, данное Ефрему ( Быт. 48,12–20 ). 16 не изгнали Хананеев. См. ком. к 15,63. до сего дня. См. ком. к 4,9. Период судей (Книга судей 16:31) Глава 17 17 выпал жребий. Это относится к половине колена Манассиина, поселившейся к востоку от Иордана (13,29–31). Манассии. См. ком. к 13,7. Манассия был старшим из двух сыновей Иосифа, но по занимаемому положению стоял ниже Ефрема ( Быт. 41,50.51; 48,12–20 ). первенец Иосифа. См. ком. к 16,5–10. первенцу Манассии. См. Быт. 50,23 . 17 Достались. Здесь говорится о наделении землей к западу от Иордана второй половины колена Манассиина. уделы. См. ком. к 15,1. 17:3–6 Согласно обетованию Божию, дочери могли наследовать удел отца «если у него не было сыновей» ( Чис. 27,3–11 ). 17:12,13 не могли выгнать... изгнать не изгнали их. См. ком. к 15,63; 21,45. 17:14–18 Жалобы потомков Иосифа (ст. 14) и их страх перед хананеями (ст. 16) контрастируют с верой и храбростью Халева (14,6–12). 17 один жребий. Территория колена Манассиина по обе стороны Иордана и удел колена Ефремова фигурируют здесь как «один жребий и один участок» (см. ком. к 15,1). многолюден ... благословил. См. ком. к 8,33. Бог обетовал Аврааму многочисленное потомство ( Быт. 15,5 ). 17 пойди... расчисти себе место. Вера в обетование Божие выражается в смелых и решительных действиях (см. ком. к 1,6.7; 14,12). 17 не останется... Хананеев. Страх сынов Иосифа и их нежелание подчиниться словам Иисуса Навина проистекают из неверия в обетование Божие. 17 сильны. Страхи потомков Иосифа будут рассеяны, когда они вспомнят об обетовании Божием (ср. 1,5). Глава 18 1819,51 Остальные семь колен получили свои наделы в Силоме; город Фамнаф-Сараи перешел в удел Иисусу Навину (19,49.50). 18 Все общество... собралось. См. 8,35 и ком. Силом. Находившийся на землях колена Ефремова (16,6) Силом ранее не фигурировал в библейской истории, но отныне он становится местом, которое изберет Господь, Бог Израиля ( Втор. 12,5.11.18 ; ср. Иер. 7,12 ). Во времена Давида эта роль перейдет к Иерусалиму. О значении Силома в истории Израиля см. 22,12; Суд. 18,31; 21,19 ; 1Цар. 1,3.24; 2,14; 3,21; 4,3; 14,3 ; 3Цар. 2,27; 11,29 ; Пс. 77,60 ; Иер. 7,12.14; 26,6.9 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

В частности, заимствованный из западной традиции образ воскресшего Христа, выходящего из гроба и держащего в руках знамя победы. 3 Одно из наиболее ранних дошедших до нас иконографических изображений «Сошествия во ад», находящееся в Соборе св. Марка в Венеции, относится к VI в. См.: Л. Успенский. Православные иконы Пасхи. — Вестник Западно-Европейского Патриаршего Экзархата 10, 1958. С. 28. 4 1 Пет. 3:18—21. 5 Ср.: J. Jeremias. New Testament Theology. Vol. I. London, 1972. P. 309. 6 Мф. 12:40. 7 Среди других образов и текстов Ветхого Завета, имеющих отношение к теме сошествия во ад, упомянем Иов 38:17 по переводу LXX («Открываются ли от страха перед Тобой врата смерти? Привратники же ада, увидев Тебя, вострепетали») и Ос. 13:14 по переводу LXX («От руки ада Я освобожу их и от смерти искуплю их. Где суд твой, смерть? Где жало твое, ад?»). 8 Пс. 15:10. 9 Деян. 2:22—24? 29—32. Здесь и далее в текстах Нового Завета взятое нами в квадратные скобки имеется в русском Синодальном переводе, но отсутствует в критическом тексте Нестле-Аланда. 10 В Синодальном переводе «нас». 11 В Синодальном переводе «наши». 12 Буквально «через воду», «посредством воды». 13 1 Пет. 3:18—21. 14 Подробнее об этом см. в: W. Bieder. Die Vorstellung von der Hollenschaft Jesu Christi. Zurich, 1949. S. 198—199; O. Rousseau. La descente aux Enfers, fondement soteriologique du bapteme chretien. — Recherches de science religieuse 40. 1950—1951. P. 283—297; K. McDonnell. The Baptism of Jesus in the Jordan. Collegeville, Minessota, 1996. P. 156—170. Наиболее полное исследование толкования 1 Пет. 3:18—21 в христианской традиции см. в: B. Reicke. The Disobedient Spirits and Christian Baptism. Copenhagen, 1946. См. также: W. J. Dalton. Christ’s Proclamation to the Spirits. Rome, 1965 15 1 Пет. 4:6. 16 Быт. 6:7. 17 Быт. 6:6. 18 Еф. 4:9; ср. Рим. 10:6. 19 Ср. 1 Кор. 15:54—57. 20 См., в частности, Откр. 20:10, 14. 21 Откр. 1:17—18. В Синодальном переводе: «ада и смерти». 22 См.: A. Grillmeier. Der Gottessohn im Totenreich. Soteriologische und christologische Motivierung der Descensuslehre in der alteren christlichen Uberlieferung. — Zeitschrift fur Katholische Theologie 71. Wien, 1949. S. 4—5; Idem. Christ in Christian Tradition. Vol. 1. Atlanta, 1975. P. 74. Подробнее о теме сошествия во ад в иудеохристианской традиции см. в: J. Danielou. Theologie du Judeo-Christianisme. Paris, 1958. P. 257—273; англ. пер.: The Theology of Jewish Christianity. London. P. 233—248. 23

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=848...

2 один... Отец. Некоторые комментаторы видят в этих словах указание на Авраама (ср. Ис. 51,2 ). Но скорее, они относятся к Богу (1,6; Исх. 4,22.23 ; Втор. 32,6 ; Ис. 63,16; 64,8 ; Иер. 2,27; 3,4.19; 31,9 ). 2 Вероломно поступает. Это выражение пять раз встречается в данном разделе (ст. 10,11,15,16). Оно употребляется также в Иер. 3,20 по отношению к супружеской неверности. мерзость. Еврейское слово в этом значении употребляется главным образом во Второзаконии, где речь идет о религиозной практике идолопоклонников ( Втор. 7,25.26; 12,21; 13,14; 18,12 ). Оно также может относиться к нарушениям норм сексуального поведения ( Лев. 18,22.26.29.30 ; Втор. 24,4 ). унизил... святыню. Слово «святыня» может также относиться к израильскому народу (ср. Ис. 6,13 ; Езд. 9,2 ). Именно народ, возлюбленный Богом, осквернился из-за того, что нарушал закон в своей матримониальной практике. женился на дочери чужого бога. Эти слова означают брак с женщиной, сохранившей веру в иного бога, т.е. идолопоклонницей, находящейся вне завета (ср. Быт. 24,3.4 ; Исх. 34,12–16 ; Втор. 7,3.4 ; Нав. 23,12 ; 3Цар. 11,1–10 ). Это выражение употребляется и в Новом Завете ( 1Кор. 7,39 ; ср. 2Кор. 6,14 ). 2 женою юности твоей. См. ст. 15; Притч. 5,18 . законная. Верность Божиему завету должна наглядно проявляться Его народом в брачных отношениях ( Притч. 2,17 ). Апостол Павел наставляет народ Божий нового завета в том же духе ( Еф. 5,22–33 ). 2 один. См. Быт. 2,24 . 2:16 См. статью «Брак и развод». Если ты ненавидишь ее, отпусти. См. Ис. 50,1 ; Втор, 24,1–4. одежду. Вступление в брак и обзаведение женой иногда символически уподоблялось надеванию одежды. См. Втор. 23,1 ; Руфь 3,9 ; Иез. 16,8 . 23,5 Религиозные циники обвиняют Господа в несправедливости. В ответ на это Бог обещает, что пошлет ангела, чтобы приготовить путь для Него Самого, а затем Он вернется в Храм Свой. Его пришествие повлечет осуждение грешников, но милость Его дарует им очищение. Он очистит сердца левитов, и они вновь станут приносить жертвы праведные. Суд этот будет суровым. Господь выступит главны свидетелем обвинения против Своего народа.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Б. выражает преклонение, часто связанное с выражением благодарности за оказанные милости (Исх 18. 10; Суд 5. 2, 9; Пс 26. 12; 34. 2-5), и приобретает характер славословия или же признания абсолютной власти Бога над человеком. Это древнейшая форма молитвы-хваления/благодарения (ср.: Пс 33; 34. 2; 103; 115. 17-18; 145. 1-2), к-рая отличается от молитвы-прошения ( Didimus. De Trinitate. 1. 32//PG. 39. Col. 425b, c). Песнь Деворы (Суд 5) - это самый ранний пример такого Б.-благодарения, а молитва 1 Пар 29 - прошения, предваряемого Б. С течением времени возникли стереотипные формулы Б., сделавшиеся структурной основой молитв как в христ. литургической традиции, так и в синагогальном богослужении (Ч. Джираудо). В последнем слово «бераха» (евр.- Б.) стало употребляться в значении зафиксированной традицией молитвы на определенный случай. Когда после разрушения иерусалимского храма ежедневные жертвоприношения прекратились, основной формой богослужения стали молитвы-берахот. После II в. молитвенные формулы-берахот приобрели жестко закрепленную форму, к-рую было запрещено изменять (Berachot. 40b). По словам раввина Меира, еврей должен произносить 100 берахот в день (Menachot. 43b) (см. статьи Молитва , Синагогальное богослужение ). Жесты Мелхиседек благословляет Авраама. Мозаика ц. Санта-Мария Маджоре в Риме. 432–444 гг. Мелхиседек благословляет Авраама. Мозаика ц. Санта-Мария Маджоре в Риме. 432–444 гг. Б. часто сопутствовали соответствующие жесты, символизирующие контакт между преподающим Б. и получающим его. К наиболее часто употребляемым жестам относятся возложение (Быт 48. 14) или поднятие рук (Исх 17. 11; Лев 9. 22), поцелуй (Быт 31. 55; 2 Цар 19. 39) или объятия (Быт 48. 10), материальный дар (Быт 33. 11; 4 Цар 5. 15); особое значение в Свящ. истории имеет Б. хлебом и вином, данное Аврааму Мелхиседеком (Быт 14. 18-19). Большой силой обладает Б., подаваемое со св. места (Исх 29. 24; Пс 118. 26). Священническое Б. в синагогальном богослужении до наст. времени произносят с воздетыми руками, лицом к народу и раздвинув пальцы рук в форме буквы «шин» (- Еврейская энциклопедия. Т. 4. С. 608-610).

http://pravenc.ru/text/149325.html

Сама же душа после смерти не может освободиться или покаяться и ничего произвести такого, что искупило бы ее от ада 106 . В общем же относительно оригенистов и римско-католического учения о чистилище, поскольку оно допускает возможность нравственного самоисправления в промежуточном состоянии при посредстве чистилищного огня, должно заметить, что оба эти воззрения в отношении к откровенному учению являются одним из тех нередких, но тем не менее небезукоризненных видов апологетической и полемической аргументации, в которой ради оправдания тенденциозных предположений не щадят прямого смысла Священного Писания, а в отношении к истории христианского вероучения – случайно вкравшимися ошибками, которые потом нашли себе поддержку в первом случае в папском авторитете, а во втором – в произволе фантазии. 2 Напр., «Сборник лекций профессоров Киевской академии», 1869 г., Киев. Лекции по догматическому богословию, стр. 186; «Странник», 1873 г., июль, стр. 42, «О загробной жизни человека»; Werner. Blicke ins Jenseits, 1885, s. 72. 6 Ср. Splittgerber. Tod, Fortleben und Auferstehung, 1869, s. 98–99; Тейхмюллер «Бессмертие души», стр. 128. «Всякий знает, – читаем мы здесь, что он может проявлять себя для других толко чрез тело... Но для себя самого он существует и без тела: он может мыслить и чувствовать даже прямо противоположно тому, что он выражает своими жестами и словами». И далее здесь развивается та мысль, что превращение телесной жизни со смертию не исключает возможности жизни души «в самой себе и для себя». 7 Истина бессмертия души вообще и сознательно личного существования ее после смерти в частности не исключается теми библейскими выражениями, в которых смерть определяется как «отшествие» или «приложение ко отцам», а также к «людям своим» ( Быт.15:15, 25:8–9, 35:29, 37:35, 49:29–32 ; Чис.20:24–26, 27:13; 31:2 ; Втор.32:50 ; Суд.2:10 ; 4Цар.22:20 ; Иов.3:11–19 ) или же как сошествие в scheol ( Быт.37:35 ; Чис.16:30 ), в «землю мрака» ( Иов.10:21 ), на каковые выражения указывают иногда в доказательство того, что истина бессмертия была неизвестна Ветхому Завету. Но в существе дела смысл подобного рода выражений, пополняющих друт друга, тот, что все умирающие после смерти отходят ко отцам, т.е. акт смерти предполагает другой акт, требующий лично-сознательной жизни – акт «отшествия ко отцам», или в scheol, который, в свою очередь, по библейскому представлению, отличается от гроба, почему путь в него есть путь во гроб, путь неизбежный для тела, но не для духа, который идет в scheol для продолжения своего бытия. Ср. Oermel. Exegetisch – dogmatische Abhandlung über den Zustand der abgeschiedenen Seelen, Leipzig, 1863, s. 14–20. Ср. Никольский «О молитве за умерших», 1837 г., Петербург, стр. 34–86; «Странник», 1873 г., июль, стр. 41. Ср. особ. Юнгеров «Учение Ветхого Завета о бессмертии души», Казань, l882 г., стр. 15–19.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Vveden...

См.: Zeller. 179. 117 Подлинник: «Кто хулит имя Господа, смертию да умрет»; а у LXX: νομζων δ τ νομα κυρου θαντ θανατοσθω. 118 См.: Les idées religieuses eu Palestine à l’époque de Jésus-Christ, par Edmond Stapfer. Ed. 2. Paris, 1878. P. 29. Николя (Nicolas M. L. Doctrines religieuses des Juifs. Paris, 1870. P. 178; cp.: P. 187) полагает, что этот обычай существовал до разрушения Иерусалимского храма. 119 Делали также амулеты и талисманы, представлявшие различные комбинации из согласных JHVH. См.: Иосиф Флавий. Древности. 11, 12,4; Talm. Ierusch. Sanhedr. Cap. 11. F. 40; см.: Stapfer, 29, Anm. 2. 120 Stapfer, 22, Anm. 3. С этой же целью раввины часто пользовались и словом , имя, см.: Buxtorfius. Lexicon chaldaicum et cet. 1875. P. 1205 ff. 122 См. также: Ионаф. Суд.4:14: «Ангел Господень(подл.: «Сам Господь») изыдет в сретение тебе»; 2Цар.5:24: «Ангел Господень пойдет пред тобою» (подл.: «тогда Господь пойдет пред лицом твоим»); Быт.35:7: «И назвал (Иаков) место то Эл-Вефиль, ибо здесь явились ему ангелы Божии» (подл.: «ибо здесь явился ему Бог»), Ср. также: Ионаф. Ос.11:3. 123 Ср.: Онк. Исх.20:21 : «Вошел Моисей во мрак, где было сияние Бога» (подл.: «где был Господь»; то же: Числ.10:36; Ионаф. 3Цар.22:19: «Видел я блеск Иеговы» (подл.: «видел я Иегову»); Ам.9:1 : «Видел я сияние Господа, которое было над алтарем» (подл.: «видел я Господа»). 124 Ср. также Онк. Быт.9:27: вместо Иеговы Шехина обитает в шатрах Симовых; Втор.33:14: вместо Бога Шехина ходит среди стана евреев и помогает им побеждать врагов; Исх.25:8: вместо Самого Иеговы Шехина обитает в Скинии посреди сынов Израилевых; Исх.15:17: «Место, приготовленное для жилища Шехины Твоей» (подл.: «для жилища Твоего»); Исх.17:7: «Пребывает ли между нами Шехина Господа?» (подл.: «Иегова»); Исх.33:35: «Не отниму от вас Мою Шехину (подл.: «сам Я не пойду среди вас»), ибо, если на один миг отниму от вас Мою Шехину, вы рассеетесь». См. также: Исх.25:8; Числ.14:14; 35:34; Втор.26:2; Ионаф. Ис.1:15 вместо: «Когда вы простираете ко Мне руки ваши, Я закрываю от вас очи мои» у Ионаф.: «Отнимаю Шехину Мою от вас».

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010