Избрание и послание апостолов «Как Ты послал Меня в мир, так и Я послал их в мир» ( Ин.17:18 ; ср. Ин.20:21 ), – т.е. «как по предвечному определению Божию» ( Еф.3:11 ; Евр.10:7 ), Сын Божий послан в мир, так по такому же определению посланы Им и апостолы. Избранные Господом апостолы были во все дни Его земного служения, свидетелями Его дел, им одним Он открывал «тайны Царствия небесного» ( Мф.13:11 ; Мк.4:11, 33 ; Деян.1:3 ), т.е. сокровенные истины относительно Церкви, и им 55 (а не обществу верующих) непосредственно от Себя передал Свои полномочия: а) учить божественным истинам : «одиннадцать же учеников пошли в Галилею... и, приблизившись, Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле; итак, идите, научите все народы» ( Мф.28:16, 18–19 ). «Наконец, явился самим одиннадцати... и сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари» ( Мк.16:14–15 ). «Будете Мне свидетелями (о Моей жизни, Моем учении, Моих делах или, что то же, проповедниками Евангелия) в Иерусалиме и во всей Иудеи и Самарии и даже до края земли» ( Деян.1:8 ). б) Священнодействовать, т.е. освящать верующих божественными таинствами . «Итак, идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа» ( Мф.28:19 ). «Сие (таинство Святого Причащения) творите в Мое воспоминание» ( Лк.22:19 ). «Сказав это, дунул и говорит им: приимите Духа Святого. Кому простите грехи, тому простятся; на ком оставите, на том останутся» ( Ин.20:22–23 ). в) Управлять, т.е. руководить и направлять верующих к достижению спасения . «Иисус говорит ему (Петру): паси агнцев Моих (т.е. членов Церкви неопытных в духовной жизни)... паси овец Моих» (членов более совершенных в духовной жизни), – т.е. заботься, управляй верующими ( Ин.21:15–17 ). «Истинно говорю вам: что вы свяжите на земле, то будет связано на небе; и что разрешите на земле, то будет разрешено на небе» ( Мф.18:18 ; ср. Ин.20:22–23 ). Здесь говорится о власти суда над верующими с правом подвергать виновных наказанию (ср. Мф.18:17 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Vlady...

Примечания 1. Эти слова перекликаются с повелением, которое дал Бог Аврааму: пойди из земли твоей, от родства твоего... (Быт 12:1).   2. Исх 4:10, в Синод. переводе я тяжело говорю и косноязычен.   3. Ис 64:6, в Синод. переводе вся праведность наша - как запачканная одежда.   4. См. Ин 10:2-3,14, в Синод. переводе входящий дверью есть пастырь овцам > ...> и овцы слушаются голоса его > ...> Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня; Ин 8:47, в Синод. переводе Кто от Бога, тот слушает слова Божии.   5. Букв. " руководящее начало " .   6. Намек на Еф 6:11,13.   7. Песн 4:16, в Синод. переводе вместо благоухают читаем польются.   8. Намек на Евангельские слова: Без Меня не можете делать ничего (Ин 15:5).   9. Намек на библейский эпизод, когда израильтяне, измученные в пустыне голодом, сожалели о том, что Моисей вывел их из Египта (Исх 16:2-3).   10. Подразумеваются бесы.   11. В этом отрывке звучат мотивы многих псалмов, ср. Пс 117:8; 54:23; 38:8; 22:1; 32:20; 53:6; 5:9; 60:4.   12. Пс 118:92 - текст Септуагинты, в Синод. переводе Если бы не закон Твой был утешением моим, погиб бы я в бедствии моем.   13. См. 1 Цар 24:15, в Синод. переводе За кем ты гоняешься? За мертвым псом, за одною блохою.   14. См. Пс 17:38, в Синод. переводе Я преследую врагов моих и настигаю их и не возвращаюсь, доколе не истреблю их.   15. См. Притч 6:5, в Синод. переводе Спасайся как серна из руки и как птица из руки птицелова.   16. Ср. Гал 6:2 - Носите бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов.   17. Ср. Пс 36:11 - Кроткие наследуют землю (ср. Мф 5:5).   18. Ср. 1 Кор 13:4-7 - Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде...   19. Ср. Пс 126:1 - Если Господь не созиждет дома, напрасно трудятся строящие его > ...> Напрасно вы рано встаете, поздно просиживаете...   20. 1 Ин 8:31-32, в Синод. переводе Если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики, опознаете истину, и истина сделает вас свободными.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=701...

Мф.17:18 .  И запретил ему Иисус, и бес вышел из него; и отрок исцелился в тот час. (Ср. Мк.9:25 ; Лк.9:42 ). «Ему» ( ατ) относится к «демону», это видно из параллельных мест Марка и Луки, где запрещение ясно относится к демону. Мф.17:19 .  Тогда ученики, приступив к Иисусу наедине, сказали: почему мы не могли изгнать его? В Мк.9:28 говорится, что это было, когда Спаситель вошел в дом. Где находился этот дом, неизвестно. Мф.17:20 .  Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: «перейди отсюда туда», и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас; (Ср. Лк.17:6 ). Речь Христа нельзя понимать в буквальном смысле. Эта речь образная, указывает на возможность достижения при помощи веры чрезвычайных результатов. Мф.17:21 .  сей же род изгоняется только молитвою и постом. (Ср. Мк.9:29 ). Некоторые экзегеты, ссылаясь на то, что 21-го стиха нет в некоторых рукописях и переводах, признают этот стих позднейшей вставкой или заимствованием из Мк.9:29 . «Сей род» относится, конечно, к демонам. «Изгоняется только молитвою и постом», т.е. только истинно верующий делается способным при помощи молитвы изгонять демонов. Мф.17:22 .  Во время пребывания их в Галилее, Иисус сказал им: Сын Человеческий предан будет в руки человеческие, (Ср. Мк.9:30–31 ; Лк.9:43–44 ). Vulgatä: Conversantibus autem eis in Galilea.) Греческое слово συστρεφομνων указывает на тесное сближение, пребывание вместе с исключением посторонних лиц. С этим согласны показания Марка и Луки. Марк и Лука указывают далее на недостаточное понимание учениками речи Спасителя, Матфей – на их скорбь (стих 23). «Сын Человеческий» здесь, очевидно, поставляется в связь с выражением «в руки человеческие». Мф.17:23 .  и убьют Его, и в третий день воскреснет. И они весьма опечалились. (Ср. Мк.9:31–32 ; Лк.9:44–45 ). По свидетельству Марка, слова Спасителя о страданиях, смерти и воскресении были ученикам непонятны, а спросить Его они боялись. Матфей об этом не говорит, но только добавляет, что ученики «весьма опечалились». Печаль эта была вызвана, конечно, скорбными сообщениями Христа. «Потому они и скорбели, что весьма любили Учителя» (свт. Иоанн Златоуст ). На основании слова «опечалились» нельзя, впрочем, заключать, что слова Христа были ученикам вполне понятны. Этим соображением устраняется кажущееся разноречие между Матфеем и другими синоптиками.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

«Ишь ты, куда заглядываешь: «чем кончится?». Начало и конец – милость Божия. Смотри и суди по плодам, как указано в Евангелии: «от плод их познаете их» ( Мф. 7:16 ). И в себе ищи плодов, и в тебе они будут и быть должны. Помни между тем, что мир от Бога; враг не может дать мира душевного; его дело – смущать, а не умирять» 27]. " От плод их, сказано, познаете их ( Мф. 7:16 ). Если, молясь с верою Господу или Владычице или Ангелам или святым, ощущаете во время и после молитвы мир сердца, то знак, что Господь или святые вас слышали и подали вам желаемое благо. От плод их познаете их. Мир сердца подтверждает и ту истину, что Господь есть на всяком месте, а святые по благодати Его в Духе Святом слышат наши молитвы» 587]. «Твоя вера и верность Господу, Пречистой Его Матери и Святой Церкви подвергаются часто искушению от диавола, который приливается к сердцу рекою хульных и скверных помышлений. Крепись и мужайся: это для тебя время исповедничества и мученичества. – От плод познаешь диавола (Ср.: Мф. 7:16, 20 ). Еда от купины емлют гроздия или от терния чешут смоквы? (Ср.: Мф. 7:16 ; Лк. 6:44 ). – Так, по хуле на все святое, по смущению сердца, по омрачению, тесноте и связанности всего существа твоего ты узнаешь гнездящагося в сердце твоем диавола, этого отца лжи (См.: Ин. 8:44 ). – При нападении хульных и скверных помышлений на душу узнается, как тверда и чиста и разумна наша вера. Ах! Иногда она бывает как трость ветром колеблемая (Ср.: Мф. 11:7 ) – и у меня грешного. – Если бы не поддерживала меня Божия благодать, пал бы я во мраке бесовском» 464]. Мф.7:17 . «Так всякое дерево доброе приносит и плоды добрые, а худое дерево приносит и плоды худые.» Мф.7:18 . «Не может дерево доброе приносишь плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые.» Мф.7:19 . «Всякое дерево, не приносящее плода доброго, срубают и бросают в огонь.» Мф.7:20 . «Итак по плодам их узнаете их.» «Когда диавол в нашем сердце, тогда необыкновенная, убивающая тяжесть и огонь в груди и сердце; душа чрезвычайно стесняется и помрачается; все ее раздражает; ко всякому доброму делу чувствует отвращение; слова и поступки других в отношении к себе криво толкует и видит в них злоумышление против себя, против своей чести, и потому чувствует к ним глубокую, убийственную ненависть, ярится и порывается к мщению. От плод его познаете его [Ср.: Мф. 7:20 ]. Бывают дни, когда злой дух меня тревожит» т. 1, 31].

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Kronshta...

Мф.20:18 .  вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть; Мф.20:19 .  и предадут Его язычникам на поругание и биение и распятие; и в третий день воскреснет. (Ср. Мк.10:33–34 ; Лк.18:31–34 ). Под «язычниками» подразумеваются римляне. Мф.20:20 .  Тогда приступила к Нему мать сыновей Зеведеевых с сыновьями своими, кланяясь и чего-то прося у Него. (Ср. Мк.10:35 ). В Евангелии Марка с просьбой ко Христу обращаются ученики, названные по имени: Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея. Совершенно понятно, что в историческом повествовании возможно было говорить и о матери вместе с ее сыновьями, и об одних только сыновьях, ради краткости не упоминая о матери. Для выяснения причин просьбы следует, прежде всего, обратить внимание на прибавку у Лк.18:34 (которой не имеется у других синоптиков), где сообщается, что ученики не поняли слов Христа о Его страданиях. Но на слово «воскреснет» они могли обратить особенное внимание и несколько понять его, хотя и в превратном смысле. Вопрос о том, как называлась по имени мать Иакова и Иоанна, довольно труден. В тех местах Евангелия, где упоминается о матери сыновей Зеведеевых ( Мф.20:20, 27:56 ), она нигде не называется Саломией, а там, где говорится о Саломии ( Мк.15:40, 16:1 ), она нигде не называется матерью сыновей Зеведеевых. Только преимущественно на основании сличения показаний Мф.27:55–56 и Мк.15:40–41 приходят к выводу, что матерью сынов Зеведеевых была именно Саломия. Это легко видеть из следующего. При кресте были женщины, смотревшие издали на распятие: Мф.27:56 – «Между ними были Мария Магдалина и Мария, мать Иакова и Иосии, и мать сыновей Зеведеевых»; Мк.15:40 – «Были тут и женщины, которые смотрели издали: между ними была и Мария Магдалина, и Мария, мать Иакова Меньшего и Иосии, и Саломия». Отсюда видно, что «мать сыновей Зеведеевых» упоминается у Матфея там, где Марк говорит о Саломии. Далее евангелист Иоанн говорит ( Ин.19:25 ), что «при кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина». Это место можно читать двояко, именно:

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Книжникам и фарисеям, которые присутствовали при этом и искали повода обвинить Его, сказал: «Я не пришел нарушить закон или пророков, но исполнить ( Мф.5:17 )». Но исполнение потребно там, где есть недостаток. И каково должно быть исполнение, (сие) показывает, говоря: «вот, восходим мы в Иерусалим, и исполнится все, что написано обо Мне ( Лк.18:31 )». А о недостатках сказал: «древнее прошло ( 2Кор.15:17 )». Тем же, кои крещены в то, что совершенно, и погружены были в то, что превосходнее, и обновлены посредством того, что изобильнее, говорит: «скорее небо и земля прейдут, нежели пропадет одна черта из закона ( Лк.16:17 )», и: «всякий, – говорит, – кто нарушит одну из заповедей ( Мф.5:19 )», то есть, нового завета. «Кто ударяет тебя в (одну) щеку, обрати ему и другую ( Мф.5:39 )». Сим утверждает, что то (сказанное древним) изречение: «удар за удар (ср. —87— Исх.21:25; 24:19:20 )» несовершенно, поскольку то, что совершенно и истинно, установил во дни благодати, говоря: «если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не можете войти в царство небесное ( Мф.5:20 )». Итак, тем сказано было: «не убивай ( Исх.20:13 )», вам же: «не гневайся ( Мф.5:22 )»; тем: «не прелюбодействуй ( Исх.20:14 )», а вам: «не вожделей ( Мф.5:28 )», там «зуб за зуб ( Исх.21:24 ; Лев. 24:20 ; Втор.19:21 )», а здесь: «кто ударяет тебя в щеку, обрати к нему и другую ( Мф.5:39 )». И иным образом тому же учит: «если ты, – говорит, – хочешь принести дар твой на алтарь твой, то оставь дар твой и пойди примиришься ( Мф.5:23:24 )», – что сказал для того, дабы никто не оставался в сомнении о том, справедливо или нет пренебречь Божественным жертвоприношением и оставить без отмщения преступников. «Если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев ( Мф.5:20 )». Поскольку, если закон повелевает: «не собирай колосьев после жатвы твоей, и не сбивай маслин твоих два раза, и не подбирай ягод в винограднике твоем, но пусть остается это бедным ( Лев.19:9:10 )», если сие сказано тем, которые живут под законом, то что повелевается христианам, коим Господь сказал: «если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не можете войти в царство небесное ( Мф.5:20 )».

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Мф.22:21 .  Говорят Ему: кесаревы. Тогда говорит им: итак отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу. (Ср. Мк.12:17 ; Лк.20:25 ). Смысл ответа: служение кесарю не препятствует истинному служению Господу Богу. Мф.22:22 .  Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли. Мф.22:23 .  В тот день приступили к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его: (Ср. Мк.12:18 ; Лк.20:27 ). В своих учениях саддукеи вообще придерживались мнений, противоположных тем, которые приняты были фарисеями, «они не верили ни в воскресение, ни в духов, ни в Ангелов, будучи противниками фарисеев» (Феофилакт). Беседа с саддукеями произошла в тот же день и, по-видимому, вскоре после беседы с фарисеями и иродианами о подати кесарю, а не в то время, когда фарисеи пошли и совещались, как бы уловить Его в словах (стих 15), как замечает Ориген . Мф.22:24 .  Учитель! Моисей сказал: если кто умрет, не имея детей, то брат его пусть возьмет за себя жену его и восстановит семя брату своему; (Ср. Мк.12:19 ; Лк.20:28 ). Отвергая воскресение (ср. Деян.23:8 ), саддукеи старались подтвердить свое учение ссылкою на постановление Моисея относительно так называемого «левиратного» брака (от латинского слова «левир» – деверь), изложенное во Второзаконии ( Втор.25:5–10 ). У всех синоптиков в начале стиха повторение λγοντες (Марк – οτινες λγουσιν; Лука – ντιλγοντες) предыдущего стиха. Цитата не сходна по выражениям у всех синоптиков, отступает как от еврейского текста, так и от перевода Семидесяти. Мысль еврейского текста саддукеи выражают здесь весьма кратко и своими словами. Этот закон об ужичестве понятен и применялся на практике. Согласно ему, если кто-нибудь умрет, оставив жену, от которой не было детей, то жена его должна выходить замуж за брата его (так у Семидесяти и в Евангелиях, но в еврейском – за деверя, что, конечно, одно и то же; разница только в выражениях) и восстановить ему семя. πιγαμβρεειν – техническое слово для обозначения левиратного брака. Встречается в Новом Завете только здесь у Матфея. В Лев.18:16, 20:21 брак с вдовой умершего брата воспрещен. Но во Втор.25:5–10 указываются некоторые случаи, когда дозволялись исключения.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

выше) 23 . Но начала их различаются. Царство Божие открывается с того «начала, когда сотворил Бог небо и землю» ( Быт.1:1 ), когда все чрез Него произошло ( Ин.1:3 , – Кол.1:16–17 др.), и притом «вся добра зело» ( Быт.1:31 ), – и в частности, когда Бог создал высшего члена этого царства – человека, вдунув в него «дыхание жизни и дав ему «образ Божий» ( Быт.1:27 , – 2:7). Царство Христово начинается в средине истории земной, когда «Слово плотью стало» ( Ин.1:14 ), ибо «когда пришла полнота времени, послал Бог Сына Своего рождаемаго от Жены» ( Гал.4:4 ср. Мф.2:2 Лк.1:33 ). Основанием для такого определения Царства Христова может служить евангельский рассказ Мк.9:38–41 и пар. Лк.9:49–50 . «Сказал Ему (Христу) Иоанн: Учитель! мы видели одного (человека), именем Твоим изгоняющего бесов, который не следует с нами, и воспрещали (κωλομεν – старались воспретить, др. чт. κωλσαμεν – воспретили) ему, потому что он не следовал с нами (Лк. не следует). Но Иисус сказал ему: не воспрещайте (вообще, никому, по разночт. ему – этому человеку), ибо кто не против нас тот за нас (др. чт. вас, – у Мк. прибавлено: ибо никто, кто сотворил чудо, буквально: силу, – проявить чудотворную силу, силу Божию, Христову) именем Моим (т. е. при вере в Меня), уже не будет в состоянии (букв: и не возможет) скоро (т. е. легко, в то же время) злословить Меня». Рассказ стоит в связи с вопросом учеников: кто из них больший? (Лк. ст. 46 ср. парал. Мф.18:1 ) и указанием Господа на дитя и словами Его: кто примет Меня (Царство Христово), примет Пославшего Меня (Царство Божие), – и у Мк. кто напоит вас чашею воды во имя Мое, потому что вы Христовы (ученики, последователи), истинно говорю вам, что не потеряет награды своей (речь, очевидно, о верующих во Христа, но не следующих за Ним с учениками Его). И далее речь о Царстве Божием (ст. 47), а в параллели у Мф. но только о Царстве Небесном (18:4), но и о Церкви (ст. 15–18) и о собрании двух или трех во имя Христово и об исполнении Отцем Небесным их согласных прошений на земле о всяком деле (ст. 19–20)._Таким образом, здесь предполагается: а) вера во Христа, ибо чудотворение именем Христа требует веры и от совершающего и от приемлющего чудо ( Мф.9:2 , – 17:20, – 21:21 др. Деян.3:16 , – 16, – 14:9, – 1Кор.13:2 ) и невозможно при неверии или маловерии ( Мф.13:58 , – 17:17 – 20, – 14:31 Мф.9:24 др. ср. Деян.19:14 сл.), – б) обладанию божественно-чудотворною силою пли благодатью и в) видимая непринадлежность к избранным и представлявшим собрание (внешнее пока, «ибо не был еще Дух, потому что Иисус еще не был прославлен» Ин.7:39 , т. е. не было еще земной Церкви) Апостолам.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

Мф.13:16 .  Ваши же блаженны очи, что видят, и уши ваши, что слышат, (Ср. Лк.10:23 – в иной связи и измененной форме выражения). Изречение это было, вероятно, повторено. Члены тела здесь вместо лиц, т.е. вместо: «вы блаженны, что видите» и т.д. Мф.13:17 .  ибо истинно говорю вам, что многие пророки и праведники желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали. (Ср. Лк.10:24 ). Здесь имеются в виду вообще пророки, которые возвещали о Грядущем Избавителе и, конечно, сами желали Его видеть. Хорошее объяснение этого стиха у Иеронима: «Здесь, по-видимому, содержится противоположное тому, о чем говорится в другом месте. Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой; и увидел, и возрадовался. Но Иисус Христос не сказал, что желали видеть то, что вы видите, все праведники и пророки, а многие. Между многими могло случиться, что одни видели, а другие не видели, хотя это место и опасно толковать в том смысле, что между заслугами святых существует как бы некоторое различие. Итак, Авраам видел гадательно, но не видел лицом к лицу. Вы же вблизи видите и имеете вашего Господа». Ср. Евр.11:13, 39 . Мф.13:18 .  Вы же выслушайте значение притчи о сеятеле: (Ср. Мк.4:13 ; Лк.8:11 ). Буквально: «итак, вы выслушайте притчу сеятеля». В подлиннике нет слова «значение», и в русском переводе оно подчеркнуто. От вставки этого слова реальный смысл стиха не изменяется. Мф.13:19 .  ко всякому, слушающему слово о Царствии и не разумеющему, приходит лукавый и похищает посеянное в сердце его – вот кого означает посеянное при дороге. (Ср. Мк.4:15 ; Лк.8:12 ). У Матфея пропущено то, что сказано у Мк.4:14 ; Лк.8:11 (вторая половина стиха). Изложение речи Спасителя у всех синоптиков разное. Буквально у Матфея: «всякого, слушающего слово Царствия и не разумеющего, приходит...» Такую речь называют анаколуфом (непоследовательной), и она употреблена здесь ради большей выразительности. Речь без анаколуфа была бы такова: лукавый приходит и похищает посеянное в сердце всякого, слушающего слово о Царстве и не разумеющего. Далее в русском переводе: «вот кого означает посеянное при дороге». Это представляет из себя отступление от образа, потому что не человек, а семя сеется. Русский перевод, впрочем, точно выражает смысл греческой речи: οτς στιν παρ τν δν σπαρες. Но вместо слов, «этот есть при дороге посеянный» должно было бы быть, «вот то, что посеяно при дороге» или «такова земля при дороге, на которую посеяно». То же и в следующих стихах. Но такие явления обычны в восточной речи. Пробовали избежать затруднения тем, что относили слово οτος к λγος. Но такое объяснение не согласуется со стихами 20, 22, 23. Смысл речи, однако, ясен. Семя одно и то же везде и для всех, но семя не вырастает без земли, и земля не рождает без семени; рост или гибель семени бывает следствием удобства или неудобства земли. Следует заметить, что во всем этом объяснении Христа Своей притчи прежняя приточная речь повсюду повторяется с объяснительными добавлениями.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Но Господь не хотел открывать теперь народу то, что хотел еще раз (ср. Мф.16:21,17:22 ) открыть своим ближайшим ученикам; а потому отзывает от народа учеников своих одних. «Он рассуждает с ними о сем наедине и – не без причины. Ибо не должно было распространять о сем молвы в народе и говорить открыто, потому что отсюда не произошло бы никакой пользы. Если ученики, слыша сие, возмущались, то гораздо более возмутился бы простой народ» (Злат.) «Потому не должно было говорить о сем народу, чтобы не соблазнился он» (Евф. Зиг.). Мф.20:18–19 . вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть; и предадут Его язычникам на поругание и биение и распятие; и в третий день воскреснет. «Первосвященникам и книжникам» (ср. прим. к Мф.2:4,17:22 ), которые вместе со старейшинами составляли Синедрион, верховное судилище иудейское по важнейшим вопросам церковного и народного управления. – «И осудят Его на смерть»: иудеи не имели права предавать кого-либо смертной казни; это право обладатели их, римляне, оставили за собою; но они могли поставить смертный приговор и требовать исполнения его от римского прокуратора; это и случилось с Иисусом Христом (ср. Мф.26:66,27:2 ). – «Предадут Его язычникам»: римским властям для исполнения смертного приговора над осужденным; разумеются здесь именно Пилат прокуратор и его войска. – «На поругание, и биение, и распятие»: см. Мф.27:26–30 . – «И в третий день воскреснет»: см. Мф.28 . Мф.20:20 . Тогда приступила к Нему мать сыновей Зеведеевых с сыновьями своими, кланяясь и чего-то прося у Него. «Тогда»: как бы в доказательство того, что и теперь еще как и прежде ( Мф.16:21 и дал. Мф.17:22 и дал.), даже самые довереннейшие ученики Христовы не вполне понимали смысл речей Его о своем страдании, смерти и воскресении. – «Мать сынов Зеведеевых»: мать Иакова и Иоанна апостолов, по имени Саломия ( Мк.10:35, 15:40, 16:1 ). Мф.20:21 . Он сказал ей: чего ты хочешь? Она говорит Ему: скажи, чтобы сии два сына мои сели у Тебя один по правую сторону, а другой по левую в Царстве Твоем.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010