70 толк. вм. =вспомнят, вероятно, читали = помнутс (ср. Пс.108:14 ; Иер.11:20 ), т. е. «вспомнятся у Бога» бывшие дотоле как бы забытыми» Им (Зигабен). и л. доша и поклонишас вс земл: пред нимъ припадтъ вс въ землю: и дша мо том живетъ. 30. Будут есть и поклоняться все тучные земли; преклонятся пред Ним все нисходящие в персть и не могущие сохранить жизни своей. 31. Потомство [мое] будет служить Ему, и будет называться Господним вовек: 32. придут и будут возвещать правду Его людям, которые родятся, что сотворил Господь. 31–32. Всеобщее царство Божие не будет ограничиваться и пределами времени. Не одно поколение будет продолжаться владычество Господа, но и потомки первых верующих ( см мо, т. е. Христово, новое поколение верующих, родившееся Христу чрез евангелие, – Феодорит, св. Афанасий, Зигабен) будут служить Господу (ср. Пс.2:11 ), и проповедь о Господе будет продолжаться из рода в род. Одно поколение будет свидетельствовать грядущим поколениям о явлении растворенной бесконечною милостию всесвятой правды Божией в событии искупительных страданий Христа Спасителя и Его спасительного прославления. Так Церковь Христова, невидимо охраняемая Самим Основателем Ее и руководимая Духом Святым, всегда будет хранить, передавая из поколения в поколение, спасительное учение веры ( 1Тим.3:15 ) и пребудет верною Господу во все времена до окончания века ( Мф.28:20 ; Ин.14:16 ), так что врата адова не одолеют ее ( Мф.16:18 ). 31 . И см мо В евр. т. нет местоимения и, по ходу речи, лучше разуметь семя или потомство их, т.е. вступивших в царство Божие (ср. Амвросий 3. – Кам. и Амфилохий); но 70 толк., в соответствие принятому ими чтению в предыд. ст. слова =душа, с суффиксом 1-го лица, и слово =семя читали с таким же суффиксом присоединяя к нему букву иод может быть от следующего слова . возвститъ – правильнее с греч. возвестится, как в Вульгате и древ. слав. псалтирях докт. Скорины и Сербской, – у Амфилохия и русск. Библ. Общ.). Гдеви родъ 70 толк. вм. =роду, кажется, читали род, и соединяют с ним первое слово след. стиха (придут), которое вероятно читали, как (=придет), в смысле сокращённого определительного предложения, вместо который придет, почему перевели ρχομνη – (ср. Пс.70 евр. 71:18). Все полустишие в таком переводе даёт мысль об усыновлении Господом нового поколения верующих: «как у евреев при рождении дитяти давалось о том знать отцу его, чтобы он признал его своих законным сыном и наследником; так Небесному Отцу возвестится о новом поколении верующих, чтобы Он признал их своими чадами и усыновил их Себе». Ту же мысль имел в виду и русский пер., передавая это выражение словами: и будет называться (т. е. потомство верующих) Господним во век; но точно с евр. следует переводить: «будет возвещаться о Господе из рода в род» (= – ср. Пс.78 , евр. 79:13; 88, евр. 89:2 и др.).

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

Но заметь милость Божью и постигни ее полноту, которой учит Павел. В послании к Евреям он говорит: «Ибо всякий первосвященник, из человеков избираемый, для человеков поставляется на служение Богу» ( Евр.5:1 ), и немного ниже сказано: «Закон поставляет первосвященниками человеков, имеющих немощи» ( Евр.7:28 ), чтобы могли они приносить жертвы и за свои слабости, и за слабости народа. Посмотри на премудрость Божию. Она ставит священниками не тех, кто ни коим образом не может грешить – иначе они не были бы людьми, – но тех, кому надлежит подражать Тому, Кто «не сделал никакого греха» (ср. 1Пет.2:22 ) и «Который не имеет нужды ежедневно, как те первосвященники, приносить жертвы сперва за свои грехи, потом за грехи народа» (ср. Евр.7:27 ). Но что прежде всего поражает в таком священнике? Не то, что он не грешит – этого он не может, – но что он признает и понимает свой грех . Ибо тот, кто считает, что не грешит, никогда не исправляется. И к тому же тот, кто испытывает укоры совести вследствие своих немощей, может скорее простить грех другого. Какую жертву приносит священник «за грех»? Сказано: «Тельца во всесожжение» (ср. Лев.4:3,7 ). Во вторую очередь мы находим, что первосвященник приносит тельца один раз во всесожжение и один раз «за грех». Но телец, принесенный в жертву, сжигается «на жертвеннике» всесожжения (ср. Лев.1:3,5 ), а тельца, принесенного «за грех», «и все мясо его с головою и с ногами его, и внутренности его и нечистоту его» предписано вынести «вне стана на чистое место» ( Лев.4:11–12 ), и только тук и почки сжигаются на жертвеннике (ср. Лев.4:9 ). И хотя не в наших силах объяснить, и не в ваших – услышать, как разделить и отличить одно от другого, что-то мы все же попытаемся вам истолковать. Итак, посмотри, не является ли Иисус, Который, по словам Павла, Кровию Креста Своего примирил с Собою все, «и земное и небесное» (ср. Кол.1:20 ), тем же тельцом, принесенным на небе, разумеется, не «за грех», но в жертву; и на земле, где грех царствовал «от Адама до Моисея» (ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Origen/gomilii...

А хочешь знать, как совершилась в Нем двойная жертва, сообразная земному и подобающая небесному? Апостол в послании к Евреям пишет: «Через завесу, то есть плоть Свою» ( Евр.10:20 ). Но, с другой стороны, он называет внутреннюю завесу небесами, которые пронизывает Иисус, «чтобы предстать ныне за нас пред лице Божие» (ср. Евр.9:24 ), как сказано, «всегда жив, чтобы ходатайствовать» за нас (ср. Евр.7:25 ). Поэтому если мы так понимаем две завесы, через которые Иисус входит, словно первосвященник, таким же образом должно нам понимать и двойную жертву, которой Он спасает и земное, и небесное. И так, то, что следует далее, видится более подобающим небесной жертве, нежели земной. 4 . Сказано: «И снимет кожу с жертвы всесожжения и рассечет ее на части; сыны же Аароновы, священники, положат на жертвенник огонь и на огне разложат дрова; и разложат сыны Аароновы, священники, части, голову и тук на дровах, которые на огне, на жертвеннике; а внутренности жертвы и ноги ее вымоет он водою, и сожжет священник все на жертвеннике: это всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу» ( Лев.1:6–9 ). Но стоит рассмотреть, как можно снять кожу с плоти Слова Божьего, названной здесь тельцом, и как священники могут разделить Его на части. Я думаю, что священник, который удаляет покров с тельца, принесенного в жертву всесожжения, и сдирает кожу, покрывающую его конечности, есть тот, кто снимает покрывало буквы (ср. 2Кор.3:14 ) со слова Божьего и раскрывает его внутренности, являющиеся частями духовного понимания; эти члены слова, осознаваемые внутренне, он кладет не в какое-нибудь скверное место, но в возвышенное и священное, то есть располагает их на жертвеннике, когда открывает Божественные тайны не бездарным людям, ведущим презренную земную жизнь, но тем, кто является жертвенником Бога, в котором всегда горит Божественный огонь, непрестанно пожирающий плоть. На таковых покоится рассеченный на части телец, принесенный в жертву всесожжения. Ибо тот «рассечет ее [жертву] на части», кто сможет объяснить по порядку и сказать с должным различением, какая благость есть прикоснуться «к краю одежды» (ср. Мф.9:20 ) Христа и омыть слезами ноги Его и отереть волосами головы своей (ср. Лк.7:44 ) и как еще более благодатно помазать маслом голову Его (ср. Лк.7:46 ) и припасть «к груди Иисуса» (ср. Ин.13:25; 21:20 ). Таким образом, объяснить причины каждой из этих различных степеней, сделав понятными одни для начинающих, иные – для тех, кто возрастает в вере во Христа, иные – для совершенных в своем познании, значит рассечь тельца на части.

http://azbyka.ru/otechnik/Origen/gomilii...

О таком человеке апостол Павел говорит: «Душевный человек не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем надобно судить духовно. Но духовный судит о всем» ( 1Кор.2:14–15 ). Поэтому тот, кто назван «душой», не может пожертвовать всего, так как не способен всего исследовать. Он жертвует только тонкую пшеничную муку и пресный хлеб, то есть обыденную жизнь, посвященную, например, сельскому хозяйству или мореплаванию или другому занятию повседневной жизни. И все же она является приношением Богу, даже если сказано, что оно – всего лишь тонкая пшеничная мука, смешанная с елеем. Ибо всякая душа нуждается в Божественной милости, и никто не может уйти от земной жизни, если не будет у него елея небесного милосердия. Во вторую очередь должно приносить «дар от первых плодов» (ср. Лев.2:14 ), иными словами, начатки урожая. Если вы помните, закон предписывает совершать это приношение в день Пятидесятницы (ср. Исх.23:16 ; Втор.16:9 и далее), и повеление это дано им как «тень» (ср. Евр.10:1 ), но нам предуготовлена истина. Ибо в день Пятидесятницы, после того, как принесены жертвы молитв, Апостольская Церковь обретает первые плоды пришествия Духа Святого (ср. Деян.2:4 ). И поистине они молодые, ибо новые; поэтому сказано, что «они напились молодого 7 вина» (ср. Деян.2:13 ). «Сожжены огнем». Ибо огненные языки «почили по одному на каждом из них» (ср. Деян.2:3 ). И «разломлены пополам». Ибо они были разломлены надвое, когда буква отделилась от духа. И «хорошо очищенное» (ср. Лев.2:14 ). Ибо присутствие Святого Духа очищает всю мерзость, даруя прощение грехов. На эту жертву возливается также и елей милосердия и возлагается ливан, посредством которого мы соделываемся Христовым благоуханием (ср. 2Кор.2:15 ). Затем говорится о спасительных жертвах, приносимых из животных, то есть быков или «овец или коз» (ср. Лев.3:1 и далее), и в эту жертву нельзя приносить ничего другого, даже птиц, о которых было сказано выше, что ими можно заменять жертву.

http://azbyka.ru/otechnik/Origen/gomilii...

Глава III Увещание к вере во Христа, как высшего, чем Моисей (1–6). Предостережение от неверия словами Псалма и уроками прошлого (7–19). Евр.3:1 .  Итак, братия святые, участники в небесном звании, уразумейте Посланника и Первосвященника исповедания нашего, Иисуса Христа, «Братия святые, участники в небесном звании» (ср. выше Евр.2:11 ; Рим.8:29, 30 ). – «Исповедания нашего», т. е. веры ( 1Тим 6:12,13 ). – «Посланника, апостола нашей веры, посланного от Бога Отца» – (ср. Ин.17:3, 8, 18, 20:21 ; Гал.4:4 и др.). Если со стороны Бога Христос был посланником к людям, принесшим благодать и истину Божию людям, то со стороны людей Он был первосвященником, постоянным ходатаем пред Богом за человечество. Таким образом, Он соединял в себе два звания, которые в Ветхом Завете были разделены между Моисеем и Аароном. Евр.3:2 .  Который верен Поставившему Его, как и Моисей во всем доме Его. Ср. Чис 12:7 . – «Во всем доме Его», доме Божьем, в церкви Ветхозаветной. Моисей был верным служителем Господним не над частью только Его дома, исполняя отдельное какое-либо назначение в царстве его, как Самуил, Илия и другие пророки, но ему доверено было управление всем домом; в этом состоит его сходство со Христом. Евр.3:3 .  Ибо Он достоин тем большей славы пред Моисеем, чем большую честь имеет в сравнении с домом тот, кто устроил его, Под словом дом здесь нужно разуметь не только здание, но и все его обзаведение, например его слуг. Посему и греческий текст «устроение» этого дома обозначает словом κατασκευσας, а не οικοδομσας. Отсюда мысль стиха следующая; Моисей, как слуга, принадлежал к ветхозаветному дому: основателем же ветхозаветного домостроительства был Христос. Но как основатель домоустройства выше того, кто принадлежит к этому домоустройству, так и Христос выше Моисея. Евр.3:4 .  ибо всякий дом устрояется кем-либо; а устроивший всё есть Бог. Обычно Церковь Ветхозаветная именовалась домом Иеговы. Поэтому, усвоив в Евр.3:4 ей новое наименование домом Христа, апостол объясняет правильность и этого наименования. Смысл этого объяснения таков: всякое домохозяйство имеет основателя и строителя – человека, хотя Бог, Творец всего, должен быть признаваем первоначальным виновником всякого дома. Так и по отношению к Дому Израилеву или Церкви Ветхозаветной: конечно, Бог первый виновник ее, но этим не исключается, чтобы Христос мог быть признаваем ее строителем ( κατασκευσας), потому что Он, как Сын Божий, как вечное Слово, есть Тот, Которым все сотворено, следовательно, и Ветхозаветная Церковь . При таком понимании – «сотворивый» – будет сказуемое, а «Бог» – подлежащее. Другое толкование, признавая подлежащим «сотворивый всяческая» (о δ πντα κατασκευασας) и разумея под этим Христа, «Бог» признает за сказуемое, вследствие чего смысл всей фразы получается такой: «тот же, кто все устроил, именно Христос, есть Бог (следовательно, несравненно высший Моисея)».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава IX Преобразовательное значение устройства скинии и ветхозаветного Богослужения (1–10). Исполнение прообразов в первосвященническом служении Иисуса Христа (11–15). Необходимость смерти жертв в Ветхом Завете (16–22). Раз и навсегда принесенная Христом Жертва за всех людей (24–28). В IX-й главе апостол продолжает (к Евр.8:5 ) показывать, как ветхозаветное святилище с его священными принадлежностями и служением бледнеет пред многомилостивым и величественным служением Новозаветного Первосвященника и Его Святилища. При этом он мудро обращает свой взор к скинии и Богослужебным установлениям более давнего времени, как потому, что многих подробностей скинии и Богослужения уже не было в современном иерусалимском храме, так и потому, что таким указанием на старобогослужебную обстановку сильнее всего можно было заинтересовать евреев ввиду беспредельного уважения их ко всему, идущему от времен Моисея. Евр.9:1 .  И первый завет имел постановление о Богослужении и святилище земное: Постановление о Богослужении и святилище земное – в противоположность «нерукотворному небесному» святилищу Христову ( Евр.9:11 и Евр.9:24 ). Евр.9:2 .  ибо устроена была скиния первая, в которой был светильник, и трапеза, и предложение хлебов, и которая называется «святое». Евр.9:3 .  За второю же завесою была скиния, называемая «Святое-святых», Евр.9:4 .  имевшая золотую кадильницу и обложенный со всех сторон золотом ковчег завета, где были золотой сосуд с манною, жезл Ааронов расцветший и скрижали завета, Евр.9:5 .  а над ним херувимы славы, осеняющие очистилище; о чем не нужно теперь говорить подробно. Описание обстановки скинии, согласно с Библейскими данными о ней, ср. Исх 25:37, 9:4 ; Лев.24:6 ; Чис 4:12 ; о Завесе Исх 26:33 ; о прочих предметах скинии – Исх 30:1–3, 25:10–11 ; Чис 17:10 ; Втор 10:1 ; 1Цар 4:22 ; Иез 9:3 ; Исх.40:26 и Исх.40:34 ; Лев.16:14–15 . Обо всем этом, по выражению апостола, «не нужно теперь говорить подробно», потому что все это предполагается само собою хорошо известным читателю, как дорогое и близкое его сердцу.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Ст. 2–6. После бедствий, описанных в предыдущих главах (2 и 3), после поражения всех грешников, на Сионе останутся только праведники, охраняемые силой Божией. в. В день оный Бгъ в совте со славою на земл, вознест и прославити станок 2. В тот день отрасль Господа явится в красоте и чести, и плод земли – в величии и славе, для уцелевших сынов Израиля. 2 . В день оный=в то же время, которое в Ис.2:2 названо «последними днями», и от времени, когда пророк произносит свою речь, отделено событиями, описанными в Ис.2:6–4:1 . станок – те, которые пережили дни бедствия, посланного Судьёй Господом на грешников (ср. Ис.10:20; 37:31 ). Праведный Господь вознесёт и прославит их, потому что они будут святы (ср. ст. 3), ср. Рим.8:30 . По русскому переводу, отрасль Господа – буквально произрастение Господа, т. е. (ср. Быт.19:25 : «произрастения земли») то, что обязано возникновением, существованием, развитием и процветанием Господу, – народ Божий, имеющей восстать на развалинах царства иудейского. Словам «отрасль Господа» во второй половине стиха параллельны слова: для уцелевших сынов Израиля. Словам в красоте и чести параллельны слова: плод земли в величии и славе=произведения земли, отличающиеся роскошной красотой. «Красота и честь» означают нравственные преимущества и достоинства праведного народа. Бгъ в совте (πιλμψει ϑες ν βουλ). Первое слово есть перевод евр. , подобным образом переведённого и в Иер.23:5 и Зах.3:8 (νατολ в обоих случаях). Слово «в совете» соответствует евр. , принятому, по-видимому, в значении, принадлежащем тому же корню в халд. наречии (хотеть, желать), отчасти в арабском языке (врагу указывать чьё место). г. И бдетъ станокъ в и станокъ во сти наректс вси в жизнь во 3. Тогда оставшиеся на Сионе и уцелевшие в Иерусалиме будут именоваться святыми, все вписанные в книгу для житья в Иерусалиме, 3 . Сти наректс ср. Ис.60:21 ; Иер.31:33 и сл. в жизнь во менее точно с евр., но понятнее – вписанные в книгу дли житья в Иерусалиме, т. е. предназначенные к жизни в Иерусалиме. Выражение, в первоначальном своём смысле прилагаемое к народной переписи или счислению людей ( Исх.30:12 . Иез.13:9 ). Записываются в книгу, вносятся в списки только живые, а умершие тотчас по смерти исключаются из списков. Отсюда слова: изгладь меня из книги Твоей, в которую Ты вписал ( Исх.32:32 ) в устах Моисея значат: «повели мне умереть, дай мне умереть». По Пс.68:29 в «книгу живых» (=книгу жизни) записываются правосудным Богом только праведники. Оставшиеся в Сионе и в Иерусалиме будут предназначены к жизни потому, что «святи нарекутся»=будут на самом деле праведниками (ср. толков. Ис.1:26; 61:6; 62:4 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

Глава 31 Третья речь Иова к друзьям. 1–40. Иов наказан беспричинно и незаслуженно, так как в прежней своей жизни представлял образец возможной для человека чистоты в нравственном и религиозном отношениях. Иов.31:1 .  Завет положил я с глазами моими, чтобы не помышлять мне о девице. Прежде всего Иов был настолько целомудрен, что избегал прелюбодейных помыслов. Он условился с глазами ( «завет положил»), через посредство которых проникает в душу развращение ( Быт 3.6 ; Притч 23.33 ), не бросать нечистых взоров на девицу ( Притч 6.25 ; Сир 9.5, 8 ). Иов.31:2 .  Какая же участь мне от Бога свыше? И какое наследие от Вседержителя с небес? Иов.31:3 .  Не для нечестивого ли гибель, и не для делающего ли зло напасть? Иов.31:4 .  Не видел ли Он путей моих, и не считал ли всех моих шагов? Побуждением подавлять грех в зародыше служила мысль о наказании ( «участь», «наследие»; ср. Иов 20.29, 27.13 ) за нецеломудрие ( Быт 39.9 ), которое при представлении о Боге, как всеведущем Судии (ст. 4; ср. Пс 138.2 ), являлось неизбежным. Иов.31:5 .  Если я ходил в суете, и если нога моя спешила на лукавство, – Иов.31:6 .  пусть взвесят меня на весах правды, и Бог узнает мою непорочность. Иову чужда была далее неправда в виде скрытой, замаскированной лжи (евр. «шаве»; ср. Иов 11.11 ; синодальное – «суета») и обмана (евр. «мирма»). Подобных пороков не может усмотреть за ним самый беспристрастный суд ( «пусть взвесят... на весах»; ср. Дан 5.27 ); он выйдет с него непорочным (ср. Иов 1.1, 2.3 ). Иов.31:7 .  Если стопы мои уклонялись от пути и сердце мое следовало за глазами моими, и если что-либо нечистое пристало к рукам моим, Иов.31:8 .  то пусть я сею, а другой ест, и пусть отрасли мои искоренены будут. За уклонение от пути указанной Богом правды ( Иов 23.11 ), начинающееся с пожелания глаз ( Быт 3.6 ; 1Ин 2.16 ), увлекающих душу на путь греха ( Притч 23.33 ), которая в свою очередь воздействует на руки, заставляя их осквернить себя чем-нибудь нечистым ( «пристало к рукам моим»; ср. Втор 13.17 ), в данном случае приобретением чужой собственности, Иов готов понести заслуженное наказание. Его посевами должен воспользоваться другой (ст. 8: ср. Иов 5.5 ; Лев. 26.16 ; Втор 28.30 и д.), а все вообще принадлежавшие ему произведения земли должны быть истреблены. Синодальное выражение «отрасли» передает еврейское слово «цеецаим», которое означает, во-первых, «потомки» ( Иов 5.25, 21.8, 27.14 ), во-вторых, «произведения земли» ( Ис 34.1, 42.5 ). Судя по контексту, здесь оно употреблено в последнем смысле.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Во 2 ст. слав. и противу глаголющым=α ντιλγοντα не им. соотв. в евр.-м. т.; вместо =р.-с. своим помышлениям, 70 читали, , почему: τν μαρτιν ατν, ср. слав. Первое слово ст. 4-го по евр.-м. т. =в р..с сидит, 70 читали: , почему: τος δαιμνοις, οκ στιν, ср. слав. (ср. Втор. 32:17 ), и отнесли к концу ст. 3-го. Под вертоградами, в которых иудеи приносили жертвы идолам, разумеются те священные сады, о которых говорит пророк в 1:29, в которых стояли их идолы; под чрепами, на которых они воскуряют в честь бесов, разумеются кирпичи или камни, с таинственными знаками (ср. 57:6), почитание которых было распространено среди ханаанских народов ( Лев. 26:1 ; Числ. 33:52 ), остатки каковых до последнего времени находят в заиорданской области Палестины и каменистой Аравии; в науке они известны под именем менгиров, долменов, кромлехов и моавитских кирпичей. Словами: и в гробех и в пещерах лежат соний ради, иудеи обличаются в некромантии и инкубации, которым они предавались (ср. 8:19; 29:4), по примеру языческих народов (см. Троицкого И. Г., Религ. общ. и госуд. сост. евр. во время Судей, стр. 144–145); иже ядят мяса свиная, хотя употребление свиного мяса было строго воспрещено у евреев (ср. Лев. 11:7 ; Втор. 14:8 ), притом же в данном случае такое ядение, вероятно, соединялось с каким-либо суеверным обрядом, как при Антиохе Епифане (2 Макк. 6:18, 21; 7:1). 5. Иже глаголют, отиде от мене, не прикоснися мне, яко чист есмь: сей дым ярости моея, огнь горит в нем вся дни. 6. Се написася предо мною, не умолчу, дóндеже отдам в недра их грехи их, и грехи отец их, глаголет Господь: 7. иже кадяху на горах, и на холмех укориша мя, отдам дела их в недра им. 5. Который говорит: «остановись, не подходи ко мне, потому что я свят для тебя». Они дым для обоняния Моего, огонь, горящий всякий день. 6. Вот, что написано пред лицем Моим: не умолчу, но воздам, воздам в недро их. 7. Беззакония ваши, говорит Господь, и вместе беззакония отцов ваших, которые воскуряли фимиам на горах, и на холмах поносили Меня; и отмерю в недра их прежние деяния их.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

Им обозначается, что те, которые суть во вратах церкви, не должны загрязняться какой-либо грязью, но – иметь чистую веру“. В ст. 11, вместо =в р. с. безутешная, 70 читали: почему: ο παρελϑης=не имела еси утешения; вм. =в р. с. на рубине, по А. С. Ф. ν στμμει, т. е. в тюрьме (ср. 4Цар. 9:30 ), 70 читали (ср. Исх. 28:18 ), почему: νϑραα, ср. сл. 13. И вся сыны твоя научены Богом, и во мнозе мире чада твоя. 14. И правдою возградишися: удалися от неправеднаго, и не убоишися, и трепет не приближится тебе. 15. Се пришельцы приидут к тебе мною, и вселятся у тебе, и к тебе прибегнут. 13. И все сыновья твои будут научены Господом, и великий мир будет у сыновей твоих. 14. Ты утвердишься правдою, будешь далека от угнетения, ибо тебе бояться нечего, и от ужаса, ибо он не приблизится к тебе. 15. Вот, будут вооружаться против тебя, но не от Меня; кто бы ни вооружился против тебя, падет. Ст. 13. Все чада церкви будут научены Господом (ср. Иерем. 31:34; Ин. 6:45 ; Евр. 8:11 ) и будут иметь мир с Богом ( Ин. 14:27 ; Римл. 5:1 ). Ст. 14 . Церковь утверждается на правде, притеснение и устрашение чужды ей. Вместо в р. с. и от ужаса, 70 читали: , почему: α τρμος, ср. сл.. Согл. с евр. м. т., следует перевести: удалися от неправеднаго, яко не убоишися, и от трепета, яко не приблизится к тебе. Ст. 15 имеет разные переводы, каковая разность зависит от различного понимания глагола . 70 понимали его в смысле προσρχεσϑαι, παροιεν, а вместо =в р. с. “но не“, читали , почему: δο προσλυτοι προσελεσοντα σοι δ μο и д., ср. сл. Согласно с 70 перевод бл. Иерон.: ессе accola veniet, qui non erat mecum: advena quondam tuus adjungetur tibi, и Пешито: =и все, которые отвратились от рук Моих, придут к тебе, и будешь домом пристанища для пришельцев твоих. Согласно этим переводам, здесь говорится об обращении к Богу и присоединении к церкви тех, кто прежде былъ чужд веры в истинного Бога и не обретался в церкви. Раши говорит, что древние раввины объясняли этот ст., как пророчество о прозелитах. Но р. с. пер. понимает глагол в смысле “собираться, идти на кого, устрашать кого“ (ср. Магор миссавив у Иереи. 20:3). По смыслу сего перевода, возможные для церкви ужасы, происходящие не от самого Бога, будут тщетны, и самые виновники их падут.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010