Лишенный своей мнимой славы, «преклонится человек, и смирится муж, и глаза гордых поникнут. А Господь Саваоф превознесется в суде, и Бог Святый явит святость Свою в правде» (15:16; ср. 2:9, 11). «И овцы, – которых знатные и богачи притесняли, (8), – будут пастись, как бы на своем пастбище, а тучные пажити богатых будут пожирать чужие» (ст. 17, ср. 1:7). Горе тем, которые сами навлекают (ср. 3:9) на себя бедствие, говоря: «пусть Он поспешит и ускорит дело Свое, чтобы видели, и пусть приблизится и придет в исполнение совет Святого Израилева, чтобы мы узнали!» (18–19), – «которые почитают тьму светом и свет – тьмою (20), мудры в своих глазах и разумны пред самими собою (21), храбры пить вино» и превращают правый суд (22–23). «За то (т. е. за все совершаемые жителями Иерусалима неправды), как огонь съедает солому, и пламя истребляет сено, так истлеет корень их, и цвет их разнесется, как прах» (24). За то поразит Господь народ, прогневавший Его, и прострет на него с силою руку Свою (25). «Господь поднимет знамя народам дальним, и даст знак живущему на краю земли, и вот он легко и скоро придет» (26), – призовет народ страшный и сильный, и «взглянет он (житель Иудеи) на землю, и вот – тьма и горе, и свет померк в облаках» (27–30). Исследуя главу 5-ю с вышеозначенных сторон, мы находим прежде всего, что вся она носит явный отпечаток основной мысли пророка Исаии: «Сион спасется правдою». Сам изъясняя смысл «песни», пророк говорит: Господь «ждал правды (от Израиля), но вот – вопль, ждал правосудия, но вот – кровопролитие» (ст. 7), т. е. насилие, сила неправедная, (ср. 59:6, 7). Пророк обличает презирающих «спасение Божие» (особ. 12, 19 ст., т. е. спасение путем «святости» и «правды», ср. ст. 16) и стремящихся утвердить свое благосостояние («спасти себя», по выражению пророка, напр. 47:13, 15) неправедною силою и мудростью (ср. и здесь 47:10, 12). Характеристичны в этом отношении выражения: «горе тем, которые храбры пить вино и сильны приготовлять крепкий напиток». Встречаются также образы, напоминающие любимую картину 6:11–13; напр.

http://azbyka.ru/otechnik/Faddej_Uspensk...

Сквоз кна ваша, и вниде въ землю ваш. Местоимение 2 лица здесь возникло, вероятно, также, как и в стихе Иер. 9:18  (μν вм. μν). Въ землю ваш, или «нашу»: 70 толковников читали повидимому вм. . Последнее, масоретское чтение значит: в дворцы или чертоги наши, и это чтение, очевидно, сходно по смыслу своему с словами «в окна наши». Иер. 9:22 22. (Глаголи рече Гдь: и бдтъ члвцы в примръ на лиц пол земл ваше, к сно созад жнщаг, и не бдетъ собирающаг. 22. Скажи: так говорит Господь: и будут повержены трупы людей, как навоз на поле, и как снопы позади жнеца, и некому будет собрать их. 22 . Въ примръ на лиц пол, ср. Иер. 8:2 . к сно созад жнущаг, и не будетъ собирающаг: смысл этого сравнения выражен в Иер. 8:2  буквально словами: «не оплакани и не погребени будут». человцы, ср. 70 толковников: ο νερο τν νϑρπων. Ο νερο=не только мертвые, но и трупы. Последнее значение – единственно возможное для соответствующего евр. слова: . Греч. чтение значит: «трупие человеков». Ср. слав.-греч. перевод Иер. 7:33, 19:7 . Иер. 9:23–24 23. Так глаголетъ Гдь: да не хвалитс мдрый своею, и да не хвалитс своею, и да не хвалитс богатый богатствомъ своимъ, 23. Так говорит Господь: да не хвалится мудрый мудростию своею, да не хвалится сильный силою своею, да не хвалится богатый богатством своим. 24. Но семъ да хвалитс хвалйс, еже размти и знати, к азъ Гдь творй милость и сдъ и правд на земл, к в сихъ вол мо, глаголетъ Гдь. 24. Но хвалящийся хвались тем, что разумеет и знает Меня, что Я Господь, творящий милость, суд и правду на земле; ибо только это благоугодно Мне, говорит Господь. 23–24. Близкой и прямой связи с предшествующей речью пророка эти два стиха, очевидно, не имеют. Но они имеют несомненно связь отдаленную. Будучи преступниками, заслужившими кару гнева Божия, иудеи или по крайней мере их учители говорили: мы мудры и закон Господень с нами ( Иер. 8:8 ). Но они не слушали слова Господня и мудрыми на самом деле не были ( Иер. 8:9 ). Полагались на свою силу, но злоупотребляли этою силою для того, чтобы делать насилие пришельцам, сиротам и вдовам ( Иер. 7:6 ; ср. Иер. 5:26 ). В богатстве видели обезпечение своего благоденствия; но это богатство было приобретено путем насилия и лжи ( Иер. 8:10  ср. толков. этого стиха; ср. также Иер. 5:27, 28 ). Надежда и похвала народа должна и может заключаться только в сознании, что Господь как Сам творит на земле, в человечестве, милость, правду и справедливость, так хочет того же и от людей. Благоволение Божие почиет не на тех, которые знают и признают только свои силы, но на тех, которые внимают закону Божию (ср. Иер. 7:23 ). – Стихи эти могут быть названы приложением к 7–9 гл.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

13. До конца оберу их, говорит Господь, не останется ни одной виноградины на лозе, ни смоквы на смоковнице, и лист опадет, и что Я дал им, отойдет от них. 13 . И соберутъ плоды ихъ. У 70 толковников эти слова следуют непосредственно за словами стиха Иер. 8:10 : и села ихъ наслдникмъ, т. е. «наследники» – завоеватели «соберут...», что предвещает исполнение повеления Божия, данного в Иер. 6:9 ; ср. также Иер. 5:10 . По русскому переводу, это исполнение есть дело самого Бога, а не людей завоевателей; но сущность смысла в том и другом переводе одна и таже (ср. толков. Иер. 1:15 ). Начало 13-го стиха, по евр. тексту, может дать следующую мысль: «совершенно смету их, говорит Господь», так как в евр. слове, здесь употребленном, заключается мысль о бурном дуновении, производящем опустошение. Ср. Иер. 23:19, 4:11 . Нсть грозда на лоз и не сть смкви на смоковницахъ, и падоша. Эти слова могут быть поняты и не как описание того опустошения, которое произведет дуновение гнева Божия. Переносный смысл их может быть уяснен путем сравнения их с Иер. 2:21 . В основе речи пророка лежит представление о народе, как о плодоносном дереве или саде. Плодовитые по природе своей деревья оказываются без плода; даже листья их поблекли и опали (ср. Ис. 1:30 ; Ис. 5 гл.); нет никакой надежды на плод. Таким образом, здесь указывается причина, почему бурное дуновение гнева Божия опустошит страну. Славянские слова: и дахъ имъ, и мимоидоша ихъ могут значить тоже, что и русский перевод: что Я дал им, отойдет от них: ср. Иер. 8 :10а. Соответствующее евр. чтение может быть переведено также и следующим образом: «и Я назначил им тех, которые пройдут по ним». В совете Божием уже усмотрен народ, который сделает нашествие на вертоград, не приносивший плодов и даже переставший зеленеть, и пройдет по нему опустошительным шествием. Ср. Иер. 6:3, 9 . Плоды ихъ: евр. понято как соединенное с суффиксом имя существительное , притом в значении: «собираемое, пожинаемое», между тем как на самом деле это слово=«процесс и время жатвы».

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

Глава 30 Вторая речь Иова к друзьям. 1–11. Описание современного состояния, – презрения со стороны самых ничтожных людей. 12–28. Болезней. 29–31. Печали. Иов.30:1 .  А ныне смеются надо мною младшие меня летами, те, которых отцов я не согласился бы поместить с псами стад моих. Иов.30:2 .  И сила рук их к чему мне? Над ними уже прошло время. Полный контраст счастливому, славному прошлому представляет современное положение Иова. Почитаемый прежде старцами, знатными ( Иов 29.3–10 ), он подвергается теперь насмешкам со стороны младших годами и притом подонков населения. Их «отцов я не согласился бы поместить со псами стад своих» – с одними из презреннейших на востоке животными ( 1Цар 17.43 ; 4Цар 8.13 ; Еккл 9.4 ). Иов.30:3 .  Бедностью и голодом истощенные, они убегают в степь безводную, мрачную и опустевшую; Иов.30:4 .  щиплют зелень подле кустов, и ягоды можжевельника – хлеб их. Иов.30:5 .  Из общества изгоняют их, кричат на них, как на воров, Иов.30:6 .  чтобы жили они в рытвинах потоков, в ущельях земли и утесов. Иов.30:7 .  Ревут между кустами, жмутся под терном. Иов.30:8 .  Люди отверженные, люди без имени, отребье земли! Над Иовом издеваются лица, не заслуживающие по образу жизни даже названия людей. Жители пустынь, истощенные голодом, они питаются, подобно животным, лебедою (евр. малуах, греч. αλιμα; русск. «зелень подле кустов»; ср. замечания Атенея о бедных пифагорейцах: « αλιμα ψγοντες κα κακ τοιαυτα συλλγοντες»), и горькими кореньями дрока. Отверженные обществом, изгнанные из него (ст. 5), они не имеют человеческих жилищ, живут, как животные, в углублениях почвы ( «рытвинах потоков»), ущельях скал (ср. Иов 24.5–6 ) и чисто животным образом выражают свои нужды – «ревут» (ср. Иов 6.5 ). Иов.30:9 .  Их-то сделался я ныне песнью и пищею разговора их. Иов.30:10 .  Они гнушаются мною, удаляются от меня и не удерживаются плевать пред лицем моим. У этого «отребья земли» (ст. 8) Иов и сделался предметом насмешливых песен (евр. «негинатам» ср. Пс 68.13 ; Плач 3.14 ). С чувством отвращения (ср. Иов 19.19 ) они бегут от страдальца и если приходят к нему, лишь для того, чтобы выразить свое презрение плевком (ср. Иов 17.6 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

См. 4,11. Образ, символизирующий наказание. Ср. Ис.41,16 . 15 более, нежели песку в море. Образ, ранее служивший символом благословения, теперь заключает в себе угрозу (см. Быт. 22,17 ; ср. Ис. 10,22 ). 15 остаток их предам мечу. Даже те, кого минует разрушение, погибнут в свой черед (см. Ис. 6,14 ). 15 может ли железо сокрушить железо..? Иными словами, разве может Иеремия надеяться на то, что ему удастся превозмочь упрямство Иудеи (см. 13,23 и ком.)? северное. Эти слова напоминают о том, что недруги Иеремии столь же сильны, сколь и враги Иудеи, т.е. вавилоняне (см. 6,1). 15 отправлю с врагами твоими. См. 43,4–7. 15 слова твои, и Я съел их. См. Иез. 3,1–3 . имя Твое наречено на мне. Те же слова относятся ко всему народу в 14,9. 15 под тяготеющею на мне Твоею рукою. Ср. Ис. 11,8 . сидел одиноко. Образ одинокого пророка, который ни для кого не был желанным гостем (ср. 3Цар. 19,10 и Мф. 26,37.38 ). 15 рана моя так неисцельна. Этой раной является Иудея (см. 14,17); те же слова в 30,12 соединяются с обещанием исцеления (ст. 16,17). См. также 10,19. обманчивым источником. Ср. 20,7. 15 спасу тебя. Обетование спасения Иеремии предвещает спасение всей Иудеи. Глава 16 1617,18 Иеремия получает запрещение жениться и каким-либо иным образом участвовать в мирской жизни, что служит знаком надвигающегося суд (16,1–21). Гл. 17 раскрывает различия между судьбами тех, кто надеется на человека, и тех, кто уповает на Бога (17,1–18). 16 не бери себе жены. Этот запрет объясняется исключительно характером пророчества Иеремии, призванного возвестить участь Иудеи; безбрачие пророка залог его бездетности (см. 1Кор. 7,26 ). на месте сем. Бездетность Иеремии имеет символический смысл, особенно для Иудеи и Иерусалима. 16:3–4 Обреченный на бездетность, пророк своей судьбой свидетельствует о том, что впереди у Иудеи нет будущего. тяжкими смертями. Ср. Втор. 7,15 . ни похоронены. См. ком. к 7,33. навозом. См.8,2. мечом и голодом. См. 14,12. 16 не будут преломлять для них хлеб... не подадут им чаши. Описание траурного обряда, возможно, связанного со смертью родителей.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Традиц. понимание речений Иисуса Христа о Сыне Человеческом подвергалось в науке критике. Ряд ученых утверждают, что все аллюзии на Дан 7. 13 и самоотождествление Христа с Сыном Человеческим восходят к раннехрист. пониманию Писания и не являются Его подлинными высказываниями ( Vielhauer. 1965; Perrin. 1974). Другие объясняли употребление этого выражения, восходящего к самому Христу, как использование арам. идиомы для обозначения человека и отрицали за ней к.-л. апокалиптический смысл ( Vermes. 1973; Lindars. 1983; Hare. 1990; Casey. 1979) (см. ст. Сын Человеческий ). Очевидная аллюзия на Дан 7. 13 появляется в словах Иисуса Христа в Мк 8. 38: «Ибо кто постыдится Меня и Моих слов в роде сем прелюбодейном и грешном, того постыдится и Сын Человеческий, когда приидет в славе Отца Своего со святыми Ангелами» (ср.: Лк 12. 8-9; Мф 10. 32). Мк 13. 26 содержит апокалиптическую интерпретацию Дан 7. 13: «Тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках с силою многою и славою». В Евангелии от Матфея выражение «Сын Человеческий» употребляется в основном для описания эсхатологического Судии и для утверждения того, что Сын Человеческий имеет царство (Мф 19. 28; 13. 24-30, 36-43, ср.: Дан 7. 14). Говоря о Втором пришествии Сына Человеческого (Мф 16. 27; 19. 28), Христос делает особый акцент на Его роли Судии: «ибо приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими и тогда воздаст каждому по делам его» (ср.: Дан 7. 14). О Сыне Человеческом говорится при описании эсхатологического Суда, к-рое завершает речь Иисуса Христа в Мф 24-25. Как и в Мф 19. 28, здесь существует очевидная близость с образами в Дан 7 и в «Подобиях Еноха»: «Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на Престоле славы Своей» (Мф 25. 31). В Евангелии от Луки Сын Человеческий понимается, с одной стороны, как Судия, а с другой - как Ходатай за верных (ср.: Лк 12. 8-9: «...всякого, кто исповедает Меня пред человеками, и Сын Человеческий исповедает пред Ангелами Божиими» (ср.: Мф 10. 32)). Близость с образами в Дан 7 очевидна. В Лк 21. 36 Христос увещевает: «итак бодрствуйте на всякое время и молитесь, да сподобитесь избежать всех сих будущих [бедствий] и предстать пред Сына Человеческого», что, по-видимому, указывает на эсхатологический суд (ср. также: Лк 11. 30).

http://pravenc.ru/text/171183.html

Ты видишь, как апостол Павел понимает закон общности. Послушай также, что в том же духе говорит Иоанн: «Наше общение – с Отцем и Сыном Его, Иисусом Христом» ( 1Ин.1:3 ). И апостол Петр пишет: «Вы соделались причастниками Божеского естества» ( 2Пет.1:4 ), иными словами, общниками. И снова апостол Павел говорит: «Какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою?» ( 2Кор.6:14 ). Если «общение» света с тьмою невозможно, то может быть «общение» света со светом. Таким образом, если дано нам «общение» «с Отцем и Сыном» и Святым Духом, должно нам наблюдать, как бы через грех не отвергнуть это святое и Божественное «общение»; ибо если совершаем мы «дела тьмы» (ср. Рим.13:12 ), то, несомненно, отвергаем «общение» со светом. Но Апостол также говорит нам об общении со святыми (ср. Кол.1:12 ), и неудивительно; ведь если сказано, что мы находимся в «общении» «с Отцем и Сыном», то как же тогда и не со святыми? И не только с теми, кто на земле, но и с теми, кто на небе? Ибо Христос «Кровию креста» Своего примирил с Собою все, «и земное и небесное» ( Кол.1:20 ), чтобы земное могло иметь общение с небесным. На это Он указывает, когда говорит о том, какая бывает радость «об одном грешнике кающемся» (ср. Лк.15:10 ), и еще говорит, когда возвещает, что воскресшие из мертвых «пребывают, как Ангелы Божии на небесах» ( Мф.22:30 ), и когда твердо обещает людям Царствие Небесное (ср. Мф.13:11 ). Итак, разрывает и отвергает это «общение» всякий, кто отделяется от этого единства своими дурными делами и помыслами. После этого сказано о хищении (ср. Лев.6:2 ). Похитители бывают добрые и злые. Добрые, без сомнения, те, о которых Спаситель говорит: «Употребляющие усилие восхищают» «Царство Небесное» (ср. Мф.11:12 ). Но есть и злые похитители, о которых сказано пророком: «Награбленное у бедного – в ваших домах» ( Ис.3:14 ). Однако Апостол однозначно утверждает: «Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники, ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники – Царства Божия не наследуют» ( 1Кор.6:9–10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Origen/gomilii...

Уразумение пророком тайны св. Троицы находится в полном соответствии с тем видением Господа, какое было пророку Исаии в год смерти царя Озии (6:1). Пророк тогда присутствовал (ср. 48:16) как бы при совете св. Троицы и слышал сказанные в нем слова: «Кого мне послать, и кто пойдет для Нас?» (6 гл. ст. 8, ср. ст. 3). Поэтому-то, по словам св. евангелиста Иоанна (еванг. Иоанна 12:40–41 ; Откр.4:2–3 и дал., 5, 6), он видел «славу» Сына Божия, а послан был, по словам св. ап. Павла, Духом Святым ( Деян.28:25–27 , ср. Ис.48:16 ), хотя сам пророк говорит в 6-ой главе, что он видел и послан был Господом. Если даже слова 48:16: «и ныне послал Меня Господь» первоначальное отношение свое имеют к пророку (ср. 6:8); то дальнейшее значение свое имеют относительно «Раба Господня» Мессии. Сам пророк, будучи в состоянии вдохновения пророческого, смотрел на себя и свое посланничество, лишь как на прообраз Высшего Божественного Посланника и Его дела: «вот, я и дети, которых дал мне Господь, как указания и предзнаменования в Израиле от Господа Саваофа, живущего на Сионе» (8:18). С этой точки зрения становится понятным, почему св. ап. Павел относит слова Ис.8:18 ко Христу ( Евр.2:13 ), – тем более, что дает к тому основание сходство 8:14 («и будет Он освящением и камнем преткновения», – Он – т. е. Господь, а ранее говорилось об Эммануиле, т. е. о Мессии, ст. 8), – с 28:13, (где говорится о «Камне Краеугольном, т. е. о Христе), – а также стиха 11-го: («так говорит… мне Господь, держа меня крепкою рукою») с тем, что сказано о Рабе Господа в 42:1 и всей вообще 8-ой главы с 50-й главою. (Так наприм., замечательно упоминание в 50:4 и 8, 16 об «учениках Господа» . Слова 50:4: «каждое утро Он пробуждает ухо Мое, чтобы я слушал, подобно ученикам», ср. с 8:11: «так говорил мне Господь, внушая Мне не ходить путем народа сего». Стихи 60-ой главы 10 и 7 – об уповании на Господа – сходны с 8:17; а слова стиха 10-го 50-ой главы («кто из вас боится Господа, слушается гласа Раба Его? Кто ходит во мраке, без света»... Ср. с 8:12–13, 20–22 и особ. 9:2).

http://azbyka.ru/otechnik/Faddej_Uspensk...

Иов.9:8 .  Он один распростирает небеса и ходит по высотам моря; Иов.9:9 .  сотворил Ас, Кесиль и Хима и тайники юга; Показателями божественного всемогущества служат далее распростертые, как свиток, небеса ( Ис 40.22, 44.24 ; Пс 103.2 ); возникающие по воле Господа морские бури ( Пс 106.25–26 ; Авв 3.15 ) и, наконец, созвездия северного и южного полушария: «Ас» – большая Медведица, «Кесиль» – Орион (ср. Ам 5.8 ), «Хима» («куча») – созвездие Плеяд и тайники юга – все звезды южного полушария. Иов.9:10 .  делает великое, неисследимое и чудное без числа! Все приведенные Иовом факты составляют незначительную часть не поддающихся исчислению великих дел Божиих (ср. Иов 5.9, 26.14 ). Иов.9:11 .  Вот, Он пройдет предо мною, и не увижу Его; пронесется, и не замечу Его. Иов.9:12 .  Возьмет, и кто возбранит Ему? кто скажет Ему: что Ты делаешь? То же непостижимое и неограниченное всемогущество высказывается и в отношениях Бога к людям. Он поступает с ними без их ведома (ст. 11), тем более, не спрашиваясь их согласия или несогласия (ст. 12; ср. Ис 40.9 ; Иер 49.19 ; Иер 50.44 ); поступает единственно по собственному усмотрению (ср. Пс 77.38 ). Иов.9:13 .  Бог не отвратит гнева Своего; пред Ним падут поборники гордыни. Не терпящая противоречий воля всемогущего Владыки попирает волю «поборников гордыни» (евр. «рагав»), всех гордых, надменных. Как видно из Пс 88.11 , Ис 51.9 «рагав» означает морских чудовищ, отсюда чтение LXX: « π υτο κμφτη κτη τ π ορανν», – " слякошася (смирились) под Ним кити поднебеснии». Иов.9:14 .  Тем более могу ли я отвечать Ему и приискивать себе слова пред Ним? Иов.9:15 .  Хотя бы я и прав был, но не буду отвечать, а буду умолять Судию моего. Пред лицом премудрого и непреклонного в своих определениях Бога, обращающего ни во что человеческие рассуждения, ничего не значат приводимые человеком соображения в доказательство своей правоты. Такого Бога можно не убеждать, а лишь умолять, просить, чтобы Он преложил гнев на милость. Подобный исход указывал Вилдад ( Иов 8.5 ), к нему склоняется и сам Иов.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Притч 10:31А; 10: 32А; Ср. Притч 11:2Б; 10:2Б; Притч 11:7А; 11:19А; Ср. Притч 13:2А; Притч 13:9А [] (?); 15:2А; Ср. Притч 14:33 ; Притч 22:11А [] (?). Прем 6:13 ; 6:12Б; 6:14А; 6:15Б; 6:16А; 7:30Б; 8:2Б; 8:2Б; 8:3Б; 8:4; 8:7Б; 8:8; Ср. Прем 8:9Б; Ср. Прем 8:17Б; Прем 8:18Б; 8:21Б; 9:1–3А; 9:4–5А; 9:10; 9:11Б; 9:14. 3. Премудрости Соломона чтение Праведных души в руце Божией, и не прикоснется их мука. Непщевани быша во очесех безумных умрети, и вменися озлобление исход их. И еже от нас шествие сокрушение, они же суть в мире. Ибо пред лицем человеческим аще и муку приимут, упование их безсмертия исполнено. И вмале наказани бывше, великими благодетельствовани будут, яко Бог искуси я и обрете их достойны Себе. Яко злато в горниле, искуси их и яко всеплодие жертвенное прият я. И во время посещения их возсияют и, яко искры по стеблию, потекут. Судят языком и обладают людьми, и воцарится Господь в них во веки. Надеющиися Нань разумеют истину и вернии в любви пребудут Ему. Яко благодать и милость в преподобных Его, и посещение во избранных Его. Души праведных в руке Божией, и не коснется их мучение. Показались они в глазах неразумных умершими, и сочтен бедствием исход их, и шествие от нас – уничтожением; но они пребывают в мире. Ибо, хотя и были они в глазах людей наказаны, но надежда их полна бессмертия. И немного наказанные, они будут много облагодетельствованы, потому что Бог испытал их и нашел их достойными Себя. Как золото в горниле Он проверил их и как жертву всесожжения принял их. И во время посещения их они воссияют и, как искры в соломе, пробегут. Будут судить племена и владычествовать над народами, и Господь будет над ними царствовать вовеки. Надеющиеся на Него уразумеют истину, и верные в любви пребудут у Него; ибо благодать и милость со святыми Его и промышление – об избранных Его. На литии стихира храма и святого, глас 6 Преподобне отче наш Амвросие,/всея России наставниче богомудрый,/жезле немощных и страждущих,/образе веры и благочестия,/проповедниче смирения и терпения,/молитвенниче за Отечество наше православное,/днесь ублажаем честную твою память,/с верою и любовию притекающе,/взываем ти дерзновенно:/моли Христа Бога спастися душам нашим.

http://azbyka.ru/bogosluzhenie/prepodobn...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010