Alleluia: Acclamation liturgique//DACL. Vol. 1. Col. 1229-1246; Wagner P. Alleluia: Chant//Ibid. Col. 1226-1229; Keet C. C. A Liturgical Study of the Psalter. L., 1928; Krinetzky L. Israels Gebet im Alten Testament. Aschaffenburg, 1965; Гарднер И. Певческое исполнение кафизм в древнерусской богослужебной практике//Православный путь. Джорд., 1966. С. 145-170; Успенский Н. Д. Древнерусское певческое искусство. М., 19712. С. 154-169; он же. Образцы древнерусского певческого искусства. Л., 1971. С. 125-129; Strunk O. The Byzantine office at Hagia Sophia//Essays on Music in the Byzantine World. N. Y., 1977. P. 112-150; Lodi. Enchiridion; Taft. Great Entrance; Conomos D. The Late Byzantine and Slavonic Communion Cycle: Liturgy and Music. Wash., 1985 (DOS; 21); Schkolnik I. Alleluiaria by Theodore the Studite and the Tradition of Distributed Psalter in Byzantine rite//Musica Antiqua. XI. Acta musicologica. Bydgoszcz, 1997. P. 77-87; Арранц М. «Око церковное»: Переработка опыта ЛДА 1978 г. «История Типикона». Рим, 1998; Чин освящения храма и положения святых мощей в византийских Евхологиях XI в./Пер., предисл. и коммент. М. С. Желтова//Реликвии в искусстве и культуре восточнохристианского мира. М., 2000. С. 111-126. Выражениями «на утрени Аллилуия» или «поем Аллилуия» Типикон обозначает постовое богослужение седмичных (с понедельника по пятницу) дней (Типикон. Гл. 9. Т. 1. С. 40-53; гл. 49. Т. 2. С. 824-844) или заупокойное богослужение субботы (Типикон. Гл. 13. Т. 1. С. 59-62; гл. 49. Т. 2. С. 802-806, 863-866), различая постовое (или заупокойное) богослужение и праздничное (или будничное), когда «на утрени поем Бог Господь». На утрене А. поется после шестопсалмия , заменяя собой Бог Господь . В седмичные дни А. на утрене поется Великим постом (если не случится полиелей), а также в малые посты , если случится память святого, не имеющего тропаря . Утренняя А. седмичных дней поется со стихами из песни прор. Исаии (Ис 26. 9, 11, 15 - Часослов. С. 57; см. Библейские песни ) на текущий глас Октоиха .

http://pravenc.ru/text/114768.html

Название «И.» (Τυπικ τς γιωττης καθολικς κκλησας) в древнейших визант. Псалтирях X-XI вв. стоит также перед собранием песнопений литургии - «Единородный Сыне», херувимская песнь, Символ веры, «Ныне силы» на литургии Преждеосвященных Даров, молитвы после причащения и др. молитвы и песнопения, связанные с литургией ( Диаковский. 1913. С. 278-279; Parpulov G. R. Toward a History of Byzantine Psalters: Diss. Chicago, 2004. Vol. 2. P. 400. Append. C1). И. в Студийском уставе В различных редакциях Студийского устава И. как самостоятельное последование полагается исполнять после литургии и 9-го часа - об этом говорится и в к-польском Студийско-Алексиевском Типиконе 1034 г. ( Пентковский. Типикон. С. 276), и в зап. (афоно-южноитал.) версиях Студийского устава (напр., в Мессинском Типиконе 1131 г.; см.: Arranz. Typicon. P. 6). Эта же студийская практика засвидетельствована и в Евергетидском Типиконе 2-й пол. XI в., следующем традиции малоазийских монастырей, однако здесь указано петь И. в келлиях ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 603). После 9-го часа И. совершались и в тех случаях, когда не было литургии (только в этом случае Евергетидский Типикон предписывает петь их в храме). Когда И. совершаются в храме, они начинаются с заповедей блаженств ( Пентковский. Типикон. С. 237, 240, 249, 251, 276; Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 514; Arranz. Typicon. P. 80, 96, 192). В нек-рых случаях И. исполнялись перед литургией: согласно Студийско-Алексиевскому Типикону, такой порядок соблюдался в день Пасхи ( Пентковский. Типикон. С. 257). Пение И. перед литургией в день Пасхи упоминается в серб. Служебнике 2-й пол. XIV в. РНБ. Погод. 37 (см.: Диаковский. 1913. С. 271) и в послании митр. Московского свт. Киприана к игум. Афанасию, 1390-1405 гг. (РИБ. Т. 6. Стб. 253). В Часословах, связанных с богослужением по Студийскому уставу (см.: Слива Е. Э. Часословы студийской традиции в слав. списках XIII-XV вв.//ТОДРЛ. 1999. Т. 51. С. 91-106), И. включены в общее последование «обедницы», куда входят также часы 3-й, 6-й и 9-й; от 9-го часа И.

http://pravenc.ru/text/293900.html

Дальнейший порядок изложения Типикона обычный: месяцеслов, службы по Триодям постной и цветной, и обычные замечания об аллилуариях, прокимнах, причастных и т. п. Заканчивается Типикон послесловием. В книге г. Мансветова сделан анализ этого Устава (стр. 318–319) весьма кратко. О главах «подобных Марковым» и «храмовых» он не счел нужным распространяться, ограничившись лишь простым заявлением, что они ему известны. Между тем, ввиду важности их в дальнейшей истории Типикона, на них следовало бы остановиться внимательно. Следующее издание Типикона после 1610 г. было сделано в 1633 г. и повторено, по неизвестной нам причине, в 1634 году. Сравнительно с первым изданием последнее значительно улучшено. Типикон 1610 года подвергся значительному сокращению, из него были исключены статьи русского происхождения, о коих мы имели случай заметить выше. Издатели этого времени, очевидно, желали положить предел дальнейшему осложнению нашего Типикона, и они достигли бы своей цели, если бы дело исправления его велось по определенному плану и последовательно. Но в своем настоящем виде Типикон 1633–34 г. продержался в практике лишь только до 1641 года, а в это время мы видим снова поворот к первопечатному изданию. В Уставе 1641 г. исключены статьи «от посланий Никонских» и прибавлены статьи о количестве монахов, об общем содержании Устава, о том, как справляется служба в русских обителях, замечание о том, как править службу при неимении месячных миней, статьи о посте и некоторые другие (стр. 322). Издание Устава при патриархе Иосифе в 1651 г. было почти повторением издания 1641 года. Но издания Типикона 1682 и 1695 г. уже совершенно иначе стоят к своим предшественникам. Издания эти относятся к тому времени, когда у нас ясно была сознана необходимость вести книжное исправление по греческим оригиналами, а поэтому, весьма естественно, и результаты от подобной работы получились совершенно другие. Хотя в основание издания 1682 г. был положен типикон 1641 г., но он был предварительно исправлен по правленным уже часословам московских изданий, львовскому Трефолою, греческим уставам и минеям.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Dmitri...

Разделы портала «Азбука веры» ( 2  голоса:  5.0 из  5) Предыдущий Следующий 140. Песенный Часослов Приходской Часослов на «Азбуке веры» Пятница. Приветствую все домашние церкви, которые сейчас с нами на связи! Сегодня мы поговорим о приходском варианте Часослова . Почему варианте? Потому что у нас в обиходе такого Часослова нет, как нет и приходского Типикона. Последняя редакция русского Типикона была осуществлена еще при Патриархе Адриане , т.е. 3 века назад. Но даже само заглавие его показывает, что он будучи изображением церковнаго последования лавры Саввы Освященного, не предназначен для жизни приходской. И хотя на Всероссийском Поместном Соборе 1917—1918 обсуждался вопрос о новой редакции Типикона в Русской церкви, но он так и остался нерешённым. А так как данный Типикон большинством воспринимался и воспринимается как «нечто тягостное и духовно невыносимое», то церковным служителям ничего не остается делать как призывать уделять больше внимания состоянию души, чем внешнему соблюдению устава. Но как показывает весь опыт церковной жизни путь игнорирования существующих уставных требований проблему все равно не решает. Поэтому я предлагаю вам ознакомиться с представленным вариантом приходского Часослова, который с одной стороны, продолжает традицию древних не-монастырских форм богослужения, а с другой – сочетает в себе и привычные нам богослужебные элементы, в том числе и домашнего моления. Такой Часослов можно еще именовать песенным, т.к. при его составлении использовались принципы песненных последований, которые являются самыми древними в христианской Церкви и прочно связанными с церковной иерархией. Основной особенностью этих последований было преобладание пения над чтением. Именно такого рода последования, совершавшиеся в константинопольском храме св. Софии оказали сильное впечатление на послов Киевского князя Владимира и повлияли на принятия нашим народом православной веры. Устав данного храма, известный как Устав Великой Церкви действовал в то время наряду с известными нам монашескими уставами (Иерусалимским и Студийским), отличаясь от них большей торжественностью и общественным характером, изобилуя всевозможными молебнами и крестными ходами.

http://azbyka.ru/video/140-pesennyj-chas...

22: «Господь пасет мя», разделенный на две части; тропарь близок к нынешнему: «Иже душу, на древе вися в девятый час, предавый Отцу», с окончанием, которое служило припевом: «Христе Боже наш слава»; стих часа – нынешний; из него часть до «Авраама ради» – трижды. В Синайском Часослове 864 IX в., предназначавшемся явно только для келейного употребления, к нынешним псалмам на 9 часе присоединяются 4 других: 68, 112, 110, 120, а за ними стоят еще 12 псалмов, должно быть, ночного последования; тропарь, отличный от нынешнего ( ν γαστρ ς τον ν ηνεγκστης Τριδος); есть уже и Богородичен, но отличный от нынешнего, «Иже во чреве Слово вместившая», В дальнейших Часословах – как нынешние псалмы, так нынешний тропарь с Богородичным. Тропари по Трисвятом в древн. Часосл. сразу появляются почти в нынешнем своем виде; колебание только во втором тропаре: так, Афоно-Андреевский Часослов 12 XI в. и Синайский 867 XIV в., как и греческие уставы Моск. Румянц. муз. Севаст. собр. 491/35 и Моск, Син. библ. 381, не имеют второго тропаря. Заключительная молитва, которой в древнейших нет совсем, в Ватопедском Часослове 350 XI в., краткая, похожая на тропарь: «Душу, на древе вися», в Афоно-Пантелеимоновском 71 XII-XIII в. и в упомянутых греческих уставах – нынешняя молитва 3 часа и на 6 и на 9, но в Синайск. 865 XI в. уже нынешняя и другая особая. В Афоно-Андреевском 12 (XI в.), Синайском 866 (XII в.) и Ватопедском 352 (XIII в.) – только нынешняя 1965 . Типикон о 9-м часе под воскресенье Совершение 9-го часа в субботу Типикон предполагает в притворе, но допускает совершение его и в храме, в последнем случае 9-й час, как теснее сливающийся с вечерней, не имеет отпуста. О самом совершении 9-го часа Типикон ограничивается замечанием: «и чтет чтец 9 час по обычаю» (чтение важнейших частей вечерни и утрени поручается не чтецу, а предстоятелю или екклисиарху). В древнейшем из известных ныне греческих списков Иерусалимского устава, Румянц. муз. Севаст. собр. 491/35 XIII в., описание воскресной службы начинается с малой вечерни.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

Затем в Ирмологионе содержатся следующие песнопения утрени: 4) Троичныя гласа. 5) Тропари, поемые по «Непорочны»: а) воскресные; б) об усопших. 6) Полиелей и величания; степенны антифоны. 7) Песнопения, поемыя пред чтением и после чтения Евангелия, именно: а) прокимны воскресные утренние на восемь гласов, б) песнь «Воскресение Христово видевше»; в) тропарь «Молитвами Апостол» и поемые вместо того: а) тропари «Покаяния отверзи ми» 25 , б) стихи особые на некоторые Господни и Богородичны праздники. 8) Песни Св. Писания, называемые «пророческими» 26 , которые поются пред каноном. При этом указывается, как поются или, по выражению Типикона, как стихословятся стихи этих песней в соединении с тропарями канонов – в дни непраздничные, в дни праздничные и в Четыредесятницу, иначе сказать, показывается, что значит стихословить: «Господеви поим» и «Поим Господеви», и когда бывает то и другое стихословие. 9) Припевы на девятой песни канона утрени, поемые в Господни и Богородичны праздники. 10) Песнопения: «Всякое дыхание да хвалит Господа» и «Хвалите Господи с небес», и указание, как и когда поется то и другое. Затем – стихира «Преблагословенна еси Богородице» и великое славословие, которое поется, a не читается. Типикон Книга Типикон, или Устав, главным образом, содержит указания на то, в какие дни и часы, при каких божественных службах и в каком порядке должны быть возносимы молитвословия, содержащиеся в Служебнике, Часослове и особенно Октоихе, Минеях и Триодях. Книга Типикон разделяется, по своему содержанию, на три части. Часть первая (от 1-й до 47-й главы), которую можно назвать «общей», содержит общие указания: а) на порядок молитвословий и священнодействий, в каком они должны быть при службах общественного Богослужения в известного рода дни (с 1-й до 26-й главы), б) о расположении в каком должны быть молящиеся во время божественных служб (с 26-й до 31-й главы); в) на образ жизни монашествующих (с 31-й до 47-й главы). Вторая часть (от 47-й до 52-й главы), которую можно назвать «частной», содержит особо для каждого дня в году указания на молитвословия, священнодействия и на порядок их при Богослужении, иначе сказать, она заключает в себе последования частные на каждый день года.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Nik...

Малая вечерня назначается Уставом перед всенощным бдением и совершается всегда в тех случаях, когда всенощное бдение начинается великой вечерней 167 . В этом случае бдение начинается «по еже заити солнцу мало» (Типикон, 2-я глава), то есть позже обычного времени, назначаемого для вечерни. А «чтобы не оставить без привычного молитвенного освящения обычный час вечерни, для него положена малая вечерня» 168 , которая совершается «прежде солнечного захождения» (Типикон, 1-я глава), то есть до заката. Малая вечерня следует сразу за 9-м часом и совершается в храме, при закрытой завесе царских врат. Служащий священник на протяжении всей малой вечерни по уставу облачен толь­ко в епитрахиль. Также на малой вечерне (в сравнении с вседневной и великой) опускаются кафисма и почти все ектении. В силу указанных обстоятельств чин малой вечерни приближается к богослужению часов, отличаясь только наличием изменяемых частей (стихир и тропарей). Последование малой вечерни находится в 1-й главе Типикона, а особенности ее указаны также в 3-й, 4-й, 15-й, 48-й, 49-й и 50-й главах Типикона. §2.1. Последование малой вечерни В конце 9-го часа священник выходит на амвон и, дож­давшись окончания молитвы 9-го часа, начинает малую вечерню возгласом: «Благословен Бог наш...». Чтец: «Аминь. Приидите, поклонимся...», 103-й псалом (Часослов). Чтец: «Слава, и ныне», «Аллилуиа, Аллилуиа, Аллилуиа, слава Тебе, Боже» (трижды). «Господи, помилуй» (трижды) (вместо ектении) , «Слава, и ныне». Хор: «Господи, воззвах…» (по гласу 1-й стихиры). Чтец: «Положи, Господи...» (псалмы 140, 141, 129, 116, см. Часослов) до слов «От стражи утренния до нощи...». Хор далее поет стихиры на 4 по Уставу, а затем исполняет песнопение «Свете тихий...». Священник: «Вонмем» . «Мир всем». «Премудрость. Вонмем» 169 . Затем священник и хор исполняют прокимен дня (если малая вечерня совершается в субботу вечером, то поется прокимен «Господь воцарися…» с одним стихом (первым стихом «Облечеся Господь…»), а не с тремя, как это бывает на великой вечерне).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Kashki...

– Молитву «Пресвятая Троице» коптский Часослов имеет в следующем более простом и потому, может быть, древнейшем виде: «Пресвятая Троице, помилуй нас – трижды. Господи, очисти грехи; Господи, очисти беззакония наши; Господи, прости прегрешения наша; Господи, посети немощи людей Твоих и исцели их, имени Твоего ради». Часослов помещает ее не в чине служб, а в чине вечерних молитв, в середине их, после «Святый Боже» 1918 . Эфиопский же Часослов помещает ее в разных службах после Трисвятого, пред Отче наш, как у нас, но опять в другой редакции: «Пресвятая Троице, ущедри нас; Пресвятая Троице, пощади нас; Пресвятая Троице, помилуй нас. Господи, прости грехи наша; Господи, остави нам беззакония и прегрешения наша; Господи, посети немощныя в людях и исцели их имени ради Святаго Твоего» 1919 . «Приидите поклонимся» «Приидите поклонимся» тоже не сразу получило нынешний свой вид. В Типиконе Касулянского монастыря (в Калабрии) XII в. (по рукоп. XII-XIII в. Туринск. унив.) эти стихи имеют следующий более простой вид: «Приидите поклонимся и припадем Цареви нашему. Приидите поклонимся и припадем Христу Богу нашему. Приидите поклонимся» 1920 . В уставе грузинского Шиомгвимского монастыря XIII в. (на всенощной): «Приидите поклонимся и припадем Христу Цареви и Богу нашему» – дважды, затем то же без «Цареви», и наконец, только: «приидите поклонимся» (постепенное сокращение, как ныне – постепенное распространение) 1921 . В греч. Типиконе Моск. Румянц. муз. XIII в. нынешний первый стих дважды, затем нынешний 3-й стих и «Приидите поклонимся» 1922 . В греч. Типиконе Моск. Синод. библ. 381 XIV в. – нынешний 1-й стих, нынешний 3-й стих без «Самому» и нынешний 3-й и 4-й стихи на всенощной (л. 1). В славянском уставе той же библиотеки 328/383: «Приидите поклонимся» (может быть, не окончено) дважды и нынешний 3-й стих (л. 3). В эфиопском Часослове (XIV в.) такой вид: «Приидите поклонимся, приидите помолимся Христу Богу нашему. Приидите поклонимся, приидите помолимся Христу Спасу нашему», и опять второй стих 1923 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

списков (см., напр., И. по 6-м часе в РГБ. Троиц. 310, по 9-м часе в Троиц. 16, 17 и проч.; см. также греч. Часословы XV в. из б-ки К-польского Патриархата: Catalogue des manuscrits conservés dans la Bibliothèque du Patriarcat Œcuménique. Turnhout, 2008. T. 1. P. 344, 353; И. после междочасия 6-го часа в сир. Часослове XI в.- Black. 1954. P. 81). И. может предваряться особым заглавием «обедница» (ср.: в Часослове. Краков, в 1492: «Начало типиком, еже есть обедница») или же присоединяется к 9-му часу без к.-л. рубрики, что, видимо, является пережитком структуры студийских Часословов. В нек-рых списках и изданиях Часослова сохраняется припев к Пс 102 «Благословен еси, Господи», в греч. же изданиях помещается 1-й стих Пс 102 с этим припевом, затем излагается весь псалом с начала, эта форма изложения становится нормой и в рус. изданиях после патриарха Никона. Перед тропарем «Единородный Сыне» может стоять «И ныне» («Слава» перед Пс 145) или же вместе «Слава, и ныне». Устав кондаков после «Отче наш» различается. Так, в рукописи РГБ. Троиц. 16 указан только кондак храма (Успения), в других списках указывается кондак дня, «Слава» -       «И ныне» -   в иных добавляются указания о кондаке храма и Минеи (Краков, 1491), серб. Типикон 1319 г. ( Миркович. Типикон. С. 133б) указывает кондак храма, «Славу» и далее, как везде. В рукописи РГБ. Троиц. 17 богородичен   назначается только в среду и пятницу, в др. же будние дни (понедельник, вторник и четверг) - богородичен     В рукописях РГБ. Троиц. 309 и некоторых др. назначается тропарь       затем «Слава» -       и богородичен   В нек-рых изданиях, основанных на сербских рукописях Часословов и Псалтирей (Часослов. Вильно, ок. 1522. Псалтырь с восследованием: Венеция, 1520, 1546, Милешев, 1544, Цетинье, 1495), а также в ряде греч. изданий (см., напр., Часослов. Венеция. 1832) в чине опущена молитва     что ослабляет историческую связь И. с литургией (в поздних греческих изданиях кон. XIX в. молитва присутствует). Напротив, в московских изданиях Часослова XVII в.

http://pravenc.ru/text/293900.html

м., что там обыкновенные часы имели священнические молитвы в таком или меньшем количестве. Кроме указанного ряда молитв Парижский Евхологий в отдельных рубриках дает еще по одной молитве, довольно длинной, для каждого часа, – м.б. именно на тот случай, когда часы служились с меньшею торжественностью. Последняя практика – одной лишь священнической молитвы на каждом часе – возобладала; но эти священническая молитва часа постепенно сократилась до краткого воззвания «Боже ущедри ны...», заимствованного из пс. 66, 1 и напоминающего ветхозаветное священническое благословение, или до воззвания «Господи Иисусе Христе Боже наш помилуй нас» (см. выше), осложнившегося впоследствии добавлением в начале «Молитвами св. отец наших»; что эти возгласы заменяли собою прежнюю (длинную) молитву священника на часах, видно из того, что они в древних Типиконах обычно сопровождаются замечанием: «и молится (с. 422) (εχεται) священник», иногда даже прямо заменяются этим замечанием или называются «молитвою часов» или «повечерия». Но память о прежней практике побудила ввести в замен исчезнувших с часов священнических молитв молитвы, произносимые чтецом, — первоначально одну для каждого часа и краткую в роду тропаря, потом по несколько 2—3, среди которых появляется молитва «Иже на всякое время». Последняя за свое общее содержание стечением времени усвояется каждому часу, получающему кроме нее и другую специальную молитву. Кроме преобразования молитвенного элемента в часах настоящая эпоха принесла в службу часа и некоторые добавления. Таким прежде всего было многократное «Господи помилуй...» которое являлось отзвуком подвижнической практики (см. выше, стр. 209). Позднее других частей в состав часовой службы вошли тропари по трисвятом, относительно которых древние часословы и уставы не только представляют, но и констатируют большое колебание. Междочасия    Кроме часов Иерусалимский устав с самых древних его списков (по кр. м. между изданными) имел и междочасия или почасия. Их указывает уже и Шиомгвимский Типикон (не имеющий малой (с.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010