9. (см. у Lequ.). 10. (см. у Lequ., как видим и у самого св. Дионисия Ареопагита в соотв. месте). 11.Это отрывок из первой главы названного в тексте творения св. Дионисия Ареопагита. Св. И.Дамаскин берет только один первый член периода. Второй ( см. сочин. Дионисия Ареопагита: de diuinis nominibus, cap.1) начинается так: " тогда же, когда станем нетленными и безсмертными , постоянно будем с Господом " (в соответствие приводимой св. И.Дамаскиным первой половине периода, начинающейся словами: " между тем как теперь " Ср. текст даннаго места и латинский перевод его в издании творений св. Дионисия Ареопагита, сделанном (1644г.), с текстом и латинским переводом его в издании Греческий текст этого места вообще имеет запутанное построение (обратить внимание на знаки препинания и разстановку слов в подлиннике! ); латинский перевод (особенно напечатанный у служит прекрасным его разъяснением. 12.Глава I. 13.Св. И.Дамаскин здесь говорит, конечно, иронически. 14.В некоторых изданиях (например Hopperi) прибавлено " словом " . 15.Basil.homil.in init. 1 Psal. (см. у Lequ.). 16.Basil.in.S.Gordium (см. у Lequ.). 17.см. у Lequ.: лат.перевод: ср.и примеч. 18.Филипп. II, 7. 19. (ср. латинский перевод у Lequ. И Hopperi) 20. (см. у в подстроч.замеч.). 21.Быт. XLVII, 31. 10; XXXIII, 3 22.См выше прим 20 23.См выше прим 20 24.Это более подробно излагается в act. 4 syn. 7 (см. у Lequ.). 25.Быт. XLVII, 10. 26.Псал. XCVIII, 9. 5. У св. И.Дамаскина буквально читаем: яко свят есть (т.е. Господь Бог) слав.: яко свято есть. 27.Исаия LXVI, 1. 28.Как, например, Исаию (по церковному преданию). Ср. Евр. XI, 37. 29.Как, например, Иеремию (см. его книгу: XXXVIII, 6 и пр.). 30.Быт. L, 13. 25 31.4 Цар. XIII, 21. 32.4 Цар. IV, 29. 33.Исх. VII, VII, XIV, XV, XVII. 34.Прем. Солом. XIV, 7. 35.4 Цар. VI, 6. 36.Быт. II, 9. 37.Быфт. XXII, 13 (Ср. прим. у Lequ.). 38.Числ. XXI, 9. 39.Числ. XVII. 40.3 Цар. VI. 41.Иезек. XL. 42.Исх. III; " куст горевший и не сгаравший , как-бы облитый какой-то росою " (см. у. Lequ.).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/933/...

45. Теперь, однако, мы завершили общее наше рассуждение против всех ересей; несомненные, справедливые и неизбежные возражения требуют отказывать им в прении о Священном Писании. О прочем, если будет на то милость Божья, мы ответим некоторым еретикам особо Тем же, которые читают это с истинной верою, да будет мир и милость Бога нашего Иисуса Христа во век. ПРИМЕЧАНИЯ 1) См. Матф. 7,15; 24,4; 11; 24; 1 Тим. 4,1-3. 2) См. 1 Цар. 18. 3) См. 1 Цар. 13,14. 4) См. 2 Цар. 11. 5) См. 3 Цар. 11,4. 6) См. Евр. 4, 14-15. 7) См. Иоан. 6, 66. 8) См. Иоан. 1,1; 6,67-68; 16,30. 9) См. 2 Тим. 1,15; 2,17; 1 Тим. 1,20. Упомянутого Гермогена Тертуллиан в трактате " О воскресении плоти " (24 ср. 1) причисляет к еретикам, отрицавшим воскресение плоти. 10) См. 1 Кор. 11,18-19. 11) См. Галат. 5,20. 12) Значение термина αρεσις, как особой " системы взглядов " утвердилось еще в античной традиции (напр., Диоген Лаэртский VII 191 и др.). 13) Апеллес - известный ученик Маркиона. Жил в Риме в конце II в. Значительную часть сведений о нем сообщает Тертуллиан. Информация о личной жизни Апеллеса у Евсевия (Церковная история V 13) и других авторов (Ипполит. Против ересей Х 20) не носит того оттенка скандальности, который присутствует у Тертуллиана. Апеллесу принадлежало сочинение под названием Φανερωσεζ ( " Откровения " ), в котором он изложил пророчества своей подруги Филумены, и, возможно, трактат " Силлогизмы " , где критиковалась теология Моисея (см. Псевдо-Тертуллиан. Против ересей 19). В доктринальном отношении Апеллес отошел от резкого Маркионова дуализма и признавал единое начало для всего сущего. Тертуллиан написал специальный трактат против последователей Апеллеса (не сохранился). 14) См. Валент. 26; Душ. 21. 15) Видимо, намек на стоического мудреца, в своей безмятежности подобного богу. 16) См. прим. 4 к трактату " О свидетельстве души " . 17) Имеется в виду стоическое учение о телесности сущего, сформулированное, по-видимому, уже основателем школы Зеноном. Телесно-огненный бог-логос стоиков напоминал огненный логос Гераклита.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/555/...

В рукописи: «был воскрешен». 1368 Ср.: Лк. 9:10—17. 1369 Ср.: Исх. 16:35. 1370 Ср.: Лк. 9:14. 1371 Ср.: Исх. 12:37. 1372 Ср.: 3 Цар. 17:7—16. 1373 Ср.: 4 Цар. 4:42. 1374 См. 4 Цар. 4:43—44. 1375 Ср. Лк. 9:13. 1376 Ср. Лк. 9:20. 1377 Ср. Лк. 9:21. 1378 Ср. Лк. 9:22. 1379 См.: Лк. 9:24. 1380 Ср.: Дан. 3:92. 1381 См.: Ис. 57:1. 1382 Кройманн предполагает здесь лакуну: «Но и славна, — говорит Давид, — смерть». Рукописное чтение: «чем при гонениях святых Его». 1383 См.: Пс. 116:15 115:6. 1384 Ср.: Лк. 9:24. 1385 См.: Лк. 9:26. 1386 Кройманн предполагает здесь лакуну: «Таким образом, Христос также является моим». 1387 Насмешкам. 1388 Конъектура Кройманна. В рукописи: «и». 1389 Ср.: Гал. 3:13. 1390 Ср.: Лк. 9:26. 1391 См.: Пс. 8:6. 1392 См.: Пс. 22 21:7. 1393 Ср.:Пс. 53:5. 1394 Ср.: Быт. 1:26. 1395 Ср.: Иез. 20:32. 1396 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Ведь». 1397 Ср.: Лк. 9:30. 1398 См.: Л к. 9:35. 1399 Ср.: Лк. 9:31. 1400 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Так в». 1401 Вставка Кройманна. 1402 Принципал — старшее должностное лицо в муниципальном городе. 1403 Consummator novi. Ср.: Мал. 4:5—6; Мф. 11:14; Лк. 1:17; Tert. De an., 35, 5—6. 1404 Конъектура Кройманна. В рукописи: «из-за нераздельности с Ним». 1405 См.: Лк. 9:33. 1406 Цитата из Лк. 9:33, на которую ссылались маркиониты. 1407 Конъектура Кройманна. В рукописи: «затемняется силой. Божественный, хотя об этом у нас с психиками имеется спор». 1408 Интерполяция, по мнению Кройманна. 1409 Конъектура Кройманна. В рукописи: «сказал бы». 1410 Конъектура Кройманна. В рукописи: «не знает». 1411 См.: Мк. 8:29; Мф. 16:16; Лк. 9:20. 1412 Ср.: Лк. 9:28. 1413 См.: Втор. 19:15. 1414 Ср.: Исх. 19:16—20. 1415 Ср.: Исх. 19:16; Лк. 9:34. 1416 Кройманн выделяет здесь парентезу. 1417 См.: Пс. 2:7. 1418 См.: Ис. 50:10. 1419 См.: Лк. 9:35. 1420 Конъектура Кройманна. В рукописи: «подразумевается». 1421 См.: Лк. 9:35. 1422 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Того, стало быть, слушайте, о Котором». 1423 См.: Втор. 18:15; Деян. 3:22. 1424 См.: Деян.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

По обычаю начало и конец царствования Иегоахаза обставлены летописными известиями о воцарении (двукратная формула 10, 35; 13, 1) и месте его погребения. В известиях о царствовании Иоаса (13, 9–25; 14, 8–16) книга Цар. заимствовала из летописи два известия о воцарении его, краткое и распространенное [для ясности нужно чтобы стихи 9-й и 10-й разделялись между собою кавычками], далее известия о притеснении израильского царства со стороны Сирии [ст. 22] и вторичном возвращении некоторых отнятых Сириею городов [ст. 25]. Но эти летописные известия вставлены в обстоятельства другого порядка и в связь с историею смерти Елисея. Что касается описания войны Иоаса с Амасиею 8–14], то оно взято из иудейской летописи, хотя, как мы видели в рассмотрении цитат, его можно было найти и в израильской летописи. К обыкновенной обличительной пророческой характеристике [ст. 11] здесь прибавлено пророческое утешете [ст. 23], напоминающее успокоительные заключения в пророческих речах отвлеченно назидательного содержания. Царствование Иеровоама II. После двукратного летописного известия о его воцарении, одного краткого, представляющего заключение предшествовавшего царствования, другого распространенного, открывавшего летопись самого Иеровоама, кн. Цар., на основании летописи, сообщает о новом возвращении других отнятых Сириею городов, – в чем писатель кн. Цар. видит исполнение пророчества Ионы. Впрочем последнее известие книга Цар. передает в более умеренных выражениях, чем какими превозносила завоевания этого царя изр. летопись [см. цитату имени Иеровоама 11]. Подобно предшествующему царствовании, и настоящее имеет пророческое утешение [ст. 26. 27], следующее за обличительным приговором [ст. 24]. Царствование Захарии. После двукратной фразы о его воцарении, короткой 29] и распространенной 8], кн. Цар. передает известие о заговоре против него и убиении его, как мы знаем из цитаты, взятое из государственной летописи. Но этот летописный факт у писателя кн. Цар. освещается пророческою характеристикою и приложением к нему пророчества [стт. 9, 12]. Царствование Шаллума. Из израильской летописи заимствованы те же известия что и для предыдущего царствования: о воцарении Шаллума и заговор против него его преемника. Но эти известия не сопрождаются здесь пророческою характеристикою или мидрашем, так как царствование Шаллума было коротко и на него не падало никакое знаменательное обстоятельство из мира пророческого. Впрочем это единственный случай отсутствия пророческой характеристики в истории царей.

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

Основные события кн. Исход нашли отражение и в других богослужебных чинопоследованиях: напр., чудо изведения воды из скалы упоминается в богородичном тропаре в чине отпевания мирян (Требник. Ч. 1. С. 193), а победа израильтян над египтянами - косвенно в молитве из чина обручения (Там же. С. 96). А. Е. Петров Проблема датировки события И. Различные теории поселения евреев в Ханаане (напр., возникновение этноса из местного семит. населения ( Dever. 2003), постепенное проникновение небольшими группами в Ханаан и проч. (обзор теорий см.: Pitkänen . 2004)) допускают широкие хронологические рамки для события И. ( Finegan. 1998. P. 224). За последние 150 лет в библейской науке предложено много вариантов датировки И. в широком диапазоне - от XVIII до XIII в. до Р. Х. (см.: Арсений (Соколов). 2005. С. 19-21). В библейском тексте ни фараон - угнетатель евреев, ни фараон, при к-ром произошел И., не названы по имени, кроме того, в нач. XX в. археологических данных было немного, поэтому библейские события исследователи относили к разным периодам егип. истории. С сер. XX в. до наст. времени наибольшее признание специалистов получили ранняя - XV в. до Р. Х. и поздняя - XIII в. до Р. Х. датировки И. ( Finegan. 1998. P. 225). Во-первых, в Библии есть 2 группы текстов, сообщающих о дате И., к-рые взаимно исключают друг друга: 3 Цар 6. 1; Исх 1; Суд 11. 26; Деян 13. 19-20 и Исх 1. 11 ( Hoffmeier. 2007. P. 235); во-вторых, ряд археологических артефактов можно интерпретировать как свидетельство в пользу каждой из датировок; в-третьих, известны археологические данные, к-рые получают объяснение только в случае верности одной из датировок. Поэтому в пользу каждой из них выдвигается не к.-л. отдельный факт, а группа аргументов. Данные библейского текста Существуют 2 группы библейских текстов, на первый взгляд противоречащие друг другу в датировке И. Ранняя датировка опирается на сообщение 3 Цар 6. 1 о том, что 4-й год царствования Соломона приходится на 480-й год после И. Поход фараона Сусакима (Шешонк I в егип. источниках) против Иерусалима упомянут в 3 Цар 14. 25 в 5-й год царствования Ровоама (сына Соломона). Шешонк I правил в Египте в 945-924 гг. до Р. Х., поход против Иерусалима датируется 925 г. до Р. Х.; следов., конец царствования Соломона определен 930 г. до Р. Х., а 4-й год его царствования был в 967/6 г. до Р. Х. Поэтому, согласно 3 Цар 6. 1, событие И. приходится на 1447/46 г. до Р. Х. ( Hoffmeier. 2007. P. 230; Finegan. 1998. P. 225). В тексте LXX в 3 Цар 6. 1 имеется разночтение: говорится о 440 г., а не о 480 г., тогда И. можно отнести примерно к 1417/16 г. до Р. Х.

http://pravenc.ru/text/1237705.html

2476 Конъектура Кройманна. В рукописи: «душа». 2477 См.: 1 Кор. 15:44. 2478 Кройманн предполагает здесь лакуну: «но душевное, затем — духовное». 2479 См.: 1 Кор. 15:45. 2480 Интерполяция, по мнению Кройманна. 2481 Homo de humo. Игра слов, отсутствующая в греческом тексте. 2482 Искаженный Маркионом текст 1 Кор. 15:47. 2483 См.: 1 Кор. 15:48. 2484 См.: 1 Кор. 15:49. 2485 Конъектура Кройманна. В рукописи: «какой-либо». 2486 См.: 1 Кор. 15:50. 2487 Ср.: Гал. 5:19—21. 2488 Ср.: Рим. 8:8. 2489 Ср., однако: Tert. De res., 16, 6. 2490 См.: 1 Кор. 15:52. 2491 См.: 1 Кор. 15:53. 2492 Мф. 22:30; Лк. 20:36. 2493 См.: 1 Кор. 15:50. 2494 Интерполяция, по мнению Кройманна. 2495 См:. 1 Кор. 15:55; ср.: Ос. 13:14. 2496 Вставка Кройманна. 2497 Ср.: 1 Кор. 15:57. 2498 См.: 2 Кор. 1:3. 2499 Ср.: Быт. 1:22. 2500 2 Ср.: Дан. 3:52—90. 2501 3 Конъектура Кройманна. В рукописи: «бесплодного бога». 2502 4 Интерполяция, по мнению Кройманна. 2503 5 Ср.: 2 Кор. 1:3. 2504 Букв.: «Есть у тебя в книге Ионы пример милосердия вместе с Самим ». Конъектура Кройманна. В рукописи: «с самим примером милосердия». 2505 Ср.: Ион. 3:10; 4:2. 2506 Ср.: 4 Цар. 20:5. 2507 Ср.: 3 Цар. 21:1—29. 2508 Конъектура Кройманна. В рукописи: «проявлять снисхождение». 2509 Ср.: 2 Цар. 12:13. 2510 Ср.: Иез. 33:11. 2511 Понимание Кройманна. 2512 Перестановка Кройманна. В рукописи: «и мы». 2513 Конъектура Кройманна. В рукописи: «можно». 2514 Перестановка Кройманна. В рукописи это предложение стоит выше, после слов: «начиная с которого он называется открывшимся». 2515 Вставка Кройманна. 2516 См.: 2 Кор. 3:6. 2517 Ср.: Иер. 31:31. 2518 Конъектура Кройманна. В рукописи: «хотя и». 2519 См.: 2 Кор. 3:6. 2520 Вставка Кройманна. 2521 Согласно другой конъектуре: «и если < Новый Завет> не буквы, но ее Духа, это будет новизна Того, Кто » (Thomell). 2522 См.: Иоил. 2:28. 2523 См.: 2 Кор. 3:6. 2524 См.: Втор. 32:39. 2525 Ср.: 2 Кор. 3:13. 2526 См.: 2 Кор. 3:14. 2527 См.: 2 Кор. 3:15. 2528 1 Перевод дан по конъектуре Кройманна. 2529 Конъектура Кройманна. В рукописи: «еще сокрытый».

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

2088 Ср.: Ис. 57:2 (по Септуагинте). 2089 Ср.: Лк. 24:4. 2090 Ср.: Мф. 18:16; Втор. 17:6; Числ. 35:30. 2091 Ср.:Лк. 24:9. 2092 Интерполяция. 2093 См.: Ис. 27:11 (по Септуагинте). 2094 Ср.: Л к. 24:13—19. 2095 См.: Лк. 24:21. 2096 См.: Лк. 24:25. 2097 Слова из Лк. 24:25, искаженные Маркионом. 2098 Конъектура Кройманна. В рукописи текст малопонятен. Согласно изданию 1521 г.: «сказав это, Он доказывает Свою принадлежность иному богу, но Тому же Самому Богу. Ведь это же самое». 2099 См.: Лк. 24:6—7. 2100 См.: Лк. 24:38—39. 2101 Т. е. как позднейшую вставку. 2102 Перестановка Кройманна. В рукописи: «Потому он настаивает на том, чтобы было сказано так, словно слова «дух костей не имеет, как видите у Меня» относятся к духу». 2103 Ср.: Лк. 24:40. 2104 См.: Лк. 24:39. 2105 Ср.: Лк. 24:41—43. 2106 Ср.: Лк. 24:47. 2107 Ср.: Пс. 19 18:5. 2108 Ср.: Лк. 6:13—16. 2109 Ср.: Деян. 9:15; Рим. 1:1. 2110 Исправление Кройманна. В рукописи: «знает». 2111 Чтение, предлагаемое Кройманном. По другому: «чтобы ты мог с уверенностью предлагать его , дабы не доказывать, что он принадлежит Тому, Кто предоставил все свидетельства его апостольства». 2112 Ср.: Гал. 1:1. 2113 См.: Лк. 21:8. 2114 Конъектура Кройманна. В рукописи: «как». 2115 Ср.: Рим. 11:1; Флп. 3:5. 2116 Ср.: 2 Тим. 1:11. 2117 Ср.: 1 Цар. 19:9—10,15—20; 20:31; 23:15 и в др. местах. 2118 Ср.: 1 Цар. 24:3—20; 26:2—25. 2119 Ср.: 1 Цар. 9:15—21. 2120 Ср.: Лк. 1:27. 2121 Ср.: Деян. 9:1—9. 2122 Ср.: Гал. 1:1. 2123 Другой возможный перевод: «поскольку от апостола не мог быть сокрыт тот, кто уже был открыт Христом». 2124 Искаженного Маркионом Евангелия от Луки, о котором шла речь в IV книге. 2125 Ср.: 2 Кор. 5:17; Ис. 65:17. 2126 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Христос же время этого разделения». 2127 См.: Лк. 16:16. 2128 Ср.: 2Кор. 5:17; Ис. 43:18. 2129 См.: Гал. 1:6. 2130 Quod aliud Euangelium omnino non esset. Ср.: Гал. 1:7: quod (греч. о, «которое») non est aliud. 2131 Ср.: Гал. 1:7. 2132 См.: Гал. 1:8. 2133 Интерполяция, по мнению Кройманна.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГЕВА [Гаваон; Гавая; евр.    ;  ], г. в уделе колена Вениаминова (Нав 18. 24), переданный во владение левитам (Нав 21. 17), находился между Рамой и Михмасом. В Г. войска филистимлян потерпели поражение от царя Давида (2 Цар 5. 25). Г. часто упоминается в ВЗ наряду с г. Гива (Суд 20. 10, 33; 1 Цар 13. 3, 16; 14. 5; Ис 10. 29). Реальное соотношение между этими двумя схожими по звучанию топонимами остается неясным. Возможно, речь идет о разных наименованиях одного и того же места (см.: Arnold). После распада единого царства иудейский царь Аса укрепил Г. как один из форпостов на сев. границе Иудеи (2 Пар 16. 6), к-рый встречал захватчиков по пути к Иерусалиму (ср.: Ис 10. 29). Выражение «от Гевы до Вирсавии» (4 Цар 23. 8) описывало пределы Иудейского царства. Во время реформы царя Иосии (VIII в. до Р. Х.) на возвышенности в Г. было разрушено языческое святилище (4 Цар 23. 8). Г. упоминается и в период после вавилонского плена (Ездр 2. 26; Неем 7. 30; 11. 31; 12. 29), что, возможно, указывает на заселение Г. служителями иерусалимского храма, занятыми восстановлением богослужения (Неем 12. 29). В 1838 г. Э. Робинсон идентифицировал Г. с пос. Джаба в 9 км севернее Иерусалима (Biblical Researches in Palestine. Boston, 1874. P. 440-442), на склоне холма напротив Михмаса. Этот пункт (M. R. 175140) действительно позволял контролировать путь по долине между Г. и Михмасом, известным как «переправа Михмасская» (1 Цар 13. 23; Ис 10. 29). В 1968 г. М. Кохави нашел на этой территории материал железного века и персид. периода. Видимо, пограничную крепость здесь возвели одновременно с Мицпой (ок. 900 г. до Р. Х.) с целью защитить 2 главные дороги в Иудею из Израиля. Й. Ахарони предположил, что раскопки на месте Г. могут открыть культовый центр, аналогичный найденным в Вирсавии и Араде . Лит.: Aharoni Y. Arad: Its Inscriptions and Temple//BiblArch. 1968. Vol. 31. P. 2-32; Demsky A. Geba, Gibeah, and Gibeon: A Hist.-Geogr. Riddle//BASOR. 1973. Vol. 212. P. 26-31; Miller J. M. Geba/Gibeah of Benjamin//VT. 1975. Vol. 25. P. 145-166; Arnold P. M. Gibeah in Israelite History and Tradition. Ann Arbor (Mich.), 1986. Л. А. Беляев Рубрики: Ключевые слова: ГАЛИЛЕЯ область Сев. Палестины, с к-рой связаны мн. события библейской истории и зарождение христ. Церкви

http://pravenc.ru/text/161811.html

У Давида в Израиле было 37 храбрых, отборных мужей, таких, что самый слабый выходил против сотни воинов, а самый сильный против тысячи. Вот их имена. 1) Совохай, он победил исполина Кефа, потомка гигантов 1213 . 2) Елханан, он убил сильного воина хеттеянина, его копьё подобно шесту ткачей 1214 . 3) Ионафан, он убил сильного и огромного воина, у которого на руках и ногах по шесть пальцев 1215 . 4) [Исбосеф], он поразил своим копьём восемьсот воинов в одном сражении 1216 . 5) Иесваал, он поразил своим мечом за один раз триста воинов, будучи раненным 1217 . 6) Мар 1218 ; «когда пришли филистимляне и хотели захватить часть поля, засеянного чечевицей, и народ убежал, он стал один, прогнал филистимлян и сберёг часть поля» ( 2 Цар. 23:11–12 ). 7) Елеазар; когда на поле, засеянное ячменём, набежали филистимляне и народ разбежался, он один взял верх, победив филистимлян, и сберёг ячмень; «он до того поражал филистимлян, что его рука, утомившись, прилипла к мечу; народ вернулся за ним для добычи» ( 2 Цар. 23:10 ). 8) Ванея, он совершил много подвигов: он поразил сыновей Ариила Моавитского; он сошёл в ров в снежное время и убил льва; он убил одного египтянина, у которого было копьё в семь локтей, подобное ошкуренному дереву; он выхватил у него копьё и им убил его. (См. 2 Цар. 23:20–21). 9) Авесса, брат Иоава, он поразил шестьсот воинов [и] Иесвия, когда тот хотел убить Давида; «Иесвий был потомком гигантов, у него было копьё весом в триста сиклей» ( 2 Цар. 21:16 ); когда Авесса бегал, он был подобен серне в горах. же отроци, прочихъ силни; окружившимъ иногда иноплеменьникомъ Вифлеомъ и Давиду вжелавшю пити студенца Вифлеомл, раздрушивъше иноплеменьниковъ полкъ, и проидоша и почерпоша студенца и къ Давидови, иже ихъ сил и дерзновению и приимъ воду, и постави ю Господеви, глагол: «милостивъ буди мн, Господи! Аще кровь человкъ шествовавшихъ въ душахъ ихъ, испию». Эти трое вождей 1219 – сильнейшие среди прочих; когда филистимляне осадили Вифлеем и Давид захотел пить из Вифлеемского колодца, они втроём, уничтожив стан филистимлян, зачерпнули из колодца и принесли Давиду, который, изумившись их силе и отваге и взяв воду, вылил её [во славу] Господа, сказав: «Милостив будь ко мне, Господи! Неужели я выпью кровь людей, ходивших с риском для своей жизни?» (См. 2 Цар. 23:13–17).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/paleja-...

В синодальном переводе Библии на рус. язык словом «ковчег» назван также Ноев ковчег. Однако в евр. тексте ВЗ он обозначается др. словом:   Перенесение Ковчега завета. Миниатюра из Октатевха. XIII в. (Ath. Vatop. 602) Перенесение Ковчега завета. Миниатюра из Октатевха. XIII в. (Ath. Vatop. 602) К. з. упоминается в евр. тексте ВЗ 195 раз, в т. ч. в книгах Исход (26 раз), Левит (1 раз: Лев 16. 2), Числа (6 раз), Второзаконие (8 раз), Книге Иисуса Навина (30 раз), Книге Судей Израилевых (1 раз: Суд 20. 27), 1-й книге Царств (40 раз), 2-й книге Царств (21 раз), 3-й Книге Царств (12 раз), 1-й и 2-й Книгах Паралипоменон (34 и 14 раз соответственно), в Псалтири (1 раз: Пс 131. 8) и Книге прор. Иеремии (1 раз: Иер 3. 16). Два раза К. з. упоминается в НЗ (Евр 9. 4; Откр 11. 19). Названия К. З. в Ветхом Завете «Ковчег Яхве» (евр.   YHWH). Засвидетельствовано 38 раз и только в исторических книгах ВЗ: Нав, 1-3 Цар, 1-2 Пар. Иногда используется с различными определениями Яхве (здесь и далее в этом разделе перевод ветхозаветных цитат отличается от синодального с целью передачи особенностей употребления Божественных имен в древнеевр. тексте ВЗ): «ковчег Яхве, Господа всей земли» (Нав 3. 13; по синодальному пер.: «ковчег Господа, Владыки всей земли»), «ковчег Яхве, Бога вашего» (Нав 4. 5; по синодальному пер.: «ковчег Господа...»), «ковчег Господа Яхве» (3 Цар 2. 26; по синодальному пер.: «ковчег Владыки Господа»), «ковчег Яхве, Бога Израиля» (1 Пар 15. 12, 14; по синодальному пер.: «ковчег Господа, Бога Израилева»). «Ковчег Бога/Божий» (    ). Засвидетельствовано 44 раза и только в исторических книгах ВЗ: 1-2 Цар, 1-2 Пар. Иногда используются его расширенные варианты: «ковчег Бога Израилева» (1 Цар 5. 7-8 (3 раза), 10-11), «ковчег Бога нашего» (1 Пар 13. 3). Названия «ковчег Яхве» и «ковчег Бога», по всей видимости, были взаимозаменяемы. Они использовались для демонстрации того, что ковчег является знаком присутствия Яхве ( Seow. 1992. P. 387). «Ковчег завета» (    ). Это название, засвидетельствованное 42 раза, характерно в первую очередь для девтерономической литературы (см.

http://pravenc.ru/text/1841628.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010