43 предрек... возвестил. Божественная природа Всевышнего открывается в Его власти предрекать и исполнять (41,4.22.26; 42,9). 43 от начала дней. Господь издревле замыслил спасение Своего народа (40,21; 41,4.26). Я Тот же. См. ком. к ст. 10. не спасет от руки Моей. См. Втор. 32,39 . отменит. Предопределения Божий нерушимы (40,6; ср. Ам. 1,3.6.9.11.13 ). 4344,23 Исаия призывает народ уверовать в наступление обетованного Богом нового века. 43 Так говорит Господь. См. ком. к ст. 1. Искупитель. См. ком. к ст. 3; 35,9; 41,14. Святый Израилев. См. ком. к 1,4. в Вавилон. Вавилонский плен был расплатой народа Иудеи за совершенные грехи (ст. 22–24,26–28). сокрушил... Халдеев, величавшихся кораблями. Существует несколько интерпретаций данного выражения, однако его общий смысл ясен: Господь освободит Свой народ от бремени рабства. 43 Я Господь. См. ком. к 41,4. Творец. См. ком. к 4,5. Царь. Господь правит Своим народом, Он Верховный Владыка и Вершитель судеб. 43 в море... сильных водах. Исаия имеет в виду переход евреев через Чермное море ( Исх. 14; 15 ). 43 колесницы и коней, войско и силу. Гибель египетского войска в море во время исхода евреев из Египта ( Исх. 14,26–28 ). 43 прежнего... о древнем. Народ израильский быстро забывал о спасительных чудесах, явленных для него Господом. 43 новое. Даже величие исхода меркнет перед новым чудом искупления. в степи... в пустыне. См. ком. к 40,3. реки. См. ком. к 41,18. 43 возвещать славу. Искупленный народ вместе со всем творением воспоет славу Господу (42,12; см. ком. к 12,1.4–6). 43:22–28 В этих стихах Исаия определяет грех Израиля и возвещает об обетованном прощении. 43 не взывал. Народ Израиля и Иудеи укоренился во грехе, вместо того чтобы жертвой и раскаянием снискать милость Божию. ко Мне. В древнееврейском тексте логический акцент стоит на этом местоимении. Господь упрекает Свой народ не в отсутствии поклонения вообще, а в том, что он не поклонялся именно Ему. Иаков... Израиль. См. ком. к 41,8. не трудился. Народ понапрасну тратил свои силы на множество приношений, которые не были угодны Богу (1,12–14; ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Глава 22 . 22 входящие сими воротами. См. 17,19.20 и ком. 22 Мною клянусь. См. Быт. 22,16 ; Ис. 45,23 и ком. дом сей... пустым. Дворец, как и храм (7,14), постигнет бедствие (ср. 17,27). 22 Галаад... Ливана. Обе области отличались плодородием (см. 8,22 и ком.). Хорошо орошаемый Ливан был богат лесными породами деревьев, в частности, кедром, использовавшимся при постройке иерусалимского храма ( 3Цар. 5,6–10 ). 22 приготовлю. Букв.: «освящу». Образ Священной войны неожиданно возникает в описании битвы чужеземцев против народа Божиего (см. 6,4.5; 21,4.5). 22 об умершем... об отходящем в плен. Речь идет об Иосии и его сыне Иоахазе. Последний царствовал недолго и был уведен в египетский плен в 609 г. до Р.Х. ( 3Цар. 23,30–34 ); возможно, к этому времени относится и само высказывание. 22 Саллум. Другое имя Иоахаза (см. ст. 10; 1Пар. 3,15 ). 22:13–19 Эти стихи посвящены обличению Иоакима (см. 4Цар. 23,35 24,7). 22 дом. Слово относится прежде всего к царскому дворцу, но предполагает также всю династию. заставляет ближнего своего работать даром. Ср. Втор. 24,14.15 . См. также 1Цар. 8,10–18 . 22 быть царем ... ему было хорошо. В этом стихе два противоположных понимания царской власти: как средство правосудия (Иосия) и как возможность стяжать богатство (Иоаким). 22 знать Меня. О знании Бога свидетельствует верность Его заповедям (см. Мих. 6,6–8 ; Ин. 14,15.17 ). 22 твои. Т.е. Иоакима. корысти и к пролитию невинной крови... насилие. Иоаким повинен во всех грехах, которые проклинает Иеремия (6,13; 7,6; 19,4; 21,12; ср. 26,20–23). 22 не будут оплакивать. Ср. 2Пар. 34,24.25 . 22 Ослиным погребением будет он погребен. Т.е. не будет погребен вовсе (см. 7,33; 8,1.2 и ком.; ср. 15,3). 22 на Ливан... на Васане... с Аварима. Названия гористых областей соответственно на севере, северо-востоке и юго-востоке Иудеи. Иерусалим изображен молящим о помощи своих бывших союзников, которые, будучи уже не в силах противостоять Вавилону, оставляют Иерусалим в скорбном одиночестве. 22 на Ливане. Это слово называет храм, построенный из ливанского кедр (см. ком. к ст. 6).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

20 Вифлеем. См. ком. к 16,1. годичное жертвоприношение. См. ком. к 1,3, а также 1,21. 20 рабу твоему. Такая форма обращения свидетельствует о смирении говорящего и о его почтении к адресату (см., напр., 1,11.16; 3,10; 17,32; 22,15; 23,10; 25,24). 20 завет Господень с тобою. См. 18,3,4 и ком. 20 да будет Господь с тобою, как был с отцом моим. Это утверждение факта, что Господь все же был с Саулом, следует понимать как относящееся исключительно к тому периоду, пока Саул оставался законным в глазах Господа царем Израиля. Признавая в Давиде человека Божиего (см. 18,4; 23,17 и ком.), Ионафан выражает ему преданность, превосходящую даже его преданность собственному отцу (ст. 16). 20 не отними милости твоей. О том, как Давид исполнил эту просьбу Ионафана, см. 2Цар. 9,1–8; 21,7 . 20 да взыщет Господь с врагов Давида. Под «врагами» здесь, судя по всему, подразумевается отец Ионафана Саул. Ср. 25,22 и 2Цар. 12,14 . 20 новомесячие. См. ком. к ст. 5. 20 у камня Азель. Септуагинта предлагает другое прочтение данного места: «у этой насыпи». Однако возможен и такой перевод: «камень у начала пути» или «укромный камень». 20 свидетель Господь между мною и тобою во веки. См. Быт. 31,50.53 . 20 новомесячие. См. ком. к ст. 5. 20 Авенир. Авенир был родственником Саула и его военачальником (14,50). 20 не очистился. См. Лев. 7,19–21 . 20 не устоишь ни ты, ни царство твое. Из этих слов Саула ясно, что Ионафан является его главным наследником. Несмотря на переданный Саулу через Самуила Божий приговор (13,14), он все еще надеется стать основателем царского рода (ср. 18,8 и ком.). В противоположность ему, Ионафан с готовностью принимает Божию волю (см. 18,4; 20,13; 23,17 и ком.). 20 Саул бросил копье в него. Различие в отношении к Давиду привело к разрыву между отцом и сыном. О глубине этого разрыва свидетельствует покушение Саула на жизнь Ионафана, напоминающее его прежние попытки убить Давида (18,11; 19,10). Глава 21 21 в Номву. Этот город, по всей видимости, вблизи от Иерусалима ( Ис. 10,32 ). После поражения израильтян, в результате которого Силом оказался в руках филистимлян (4,1–11; см. 1,3; 2,32 и ком.), Номва стала «городом священников» (22,19).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

8 братья Его. См. ком. к Мк. 3,31 . 8 суть слушающие слово Божие и исполняющие его. См. Мк. 3,34 и ком. 8 Он заснул. Иисус заснул, устав от трудов предшествовавшего дня. поднялся бурный ветер. Галилейское озеро расположено ниже уровня моря и со всех сторон окружено горами. Сходящие с гор потоки холодного воздуха могут поднимать на нем неожиданные и сильные бури. 8 запретил ветру и волнению воды. Ср. 4,39. Буря, даже как природное явление, противопоставляется покою миру и гармонии. Христос «запрещает» буре, как запрещал силам зла и болезням тому, что вносит дисгармонию в совершенство Божиего творения. См. ком. к Мф. 8,27 . 8 в страну Гадаринскую. У Марка это место также названо «страной Гадаринской» ( Мк. 5,1 ), у Матфея же «Гергесинской» ( Мф. 8,28 ). Обе эти местности находились в нескольких километрах от Галилейского моря. 8 в одежду не одевавшийся, и живший... в гробах. См. ком. к Мк. 5,15 . 8 Сын Бога Всевышнего. См. ком. к Мф. 16,16 . 8 легион. По всей видимости, этот человек был одержим не одним, а великим множеством бесов (римский легион состоял, как правило, приблизительно из шести тысяч воинов). 8 в бездну. Под бездной в Библии подразумевается первозданный хаос, граничащий с небытием (см. Быт. 1,2 и ком.). Такое толкование этого слова возможно и в данном контексте. 8:35 См. Мк. 5,15 и ком. 8 что сотворил тебе Бог... что сотворил ему Иисус. Примечательно, что смысл этих двух выражений практически одинаков. проповедывал по всему городу. Иисус покинул Гадаринскую область, но в ней остался человек, свидетельствующий о Нем. 8 начальником синагоги. См. ком. к Мк. 5,22 . 8 женщина, страдавшая кровотечением. Кровотечение делало эту женщину ритуально нечистой ( Лев. 15,25 ). Тем самым она была лишена возможности принимать полноценное участие в жизни общины. 8 коснулась края одежды Его. См. Мк. 5,26–34 и ком. она не умерла, но спит. Эти слова не означают, что в действительности дочь начальника синагоги была жива. Говоря о сне, Иисус подразумевает Свое намерение пробудить ее к жизни. Глава 9

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Ам. 5,22–26 ; Мих. 6,1–8 ). 43 благовонной трости. Речь идет о веществе, используемом для приготовления благовонного масла ( Исх. 30,23 ), «корицы благовонной» (ср. Иер. 6,20 ). 43 Я, Я Сам изглаживаю... не помяну. По милости Своей Господь способен простить грех, как было прощено Израилю поклонение золотому тельцу ( Исх. 34,6 ; ср. Лк. 5,21 ). ради Себя Самого. Господь прощает людям их грехи не ради них самих, а по великой Своей милости (37,35; 42,21; 48,9.11; ср. 37,35). 43 припомни... оправдаться. Подобно приговоренному, Израилю нечем ответить на упреки Господа. 43 Праотец. Т.е. Иаков, праотец всех двенадцати колен иудейских ( Нав. 12,3 ). ходатаи. Священники и пророки, молившиеся за народ. 43 предстоятелей... на поругание. Поругание Иудеи прежде всего проявилось в разрушении храма и пленении ее народа (44,26; 63,18; ср. 4Цар. 25,18–21 ). Глава 44 44:1–5 Господь возвещает через Исаию обетования нового века. 44 А ныне. См. ком. к 42,14. Иаков... Израиль. См. ком. к 41,8. раб. Точнее: «слуга» (см. ком. к 20,3). 44 воды на жаждущее... потоки на иссохшее. Эти метафоры изображают чудесное обновление Израиля (43,19–21). излию дух... на потомков. Данные слова продолжают тему обетовании 28,6; 29,23; 32,15 (см. ком. к 29,23; ср. Иоил. 2,28 ; Мк. 1,8–10 ; Деян. 2,38.39 ). 44 Один... иной. С наступлением нового века иудеи и язычники будут вместе исповедовать имя Господне (ср. Пс. 86,6 ). Иакова... Израиля. См. ком. к 41,8. прозовется именем Израиля. Т.е. все будут народом Божиим. 44:6–20 Господь противополагает Себя языческим идолам. 44 Царь. См. ком. к 43,15. Искупитель. См. ком. к 35,9; 41,14. Господь Саваоф. См. ком. к 1,9. первый... последний. См. ком. к 41,4. нет Бога. См. ком. к 37,16. 44 Кто сделал бога..? Сам вопрос звучит парадоксально, поскольку Бога Творца человека никто «сделать» не может. Следовательно, то, что сделано человеком, не может быть «богом». 44 делает... трудится. Фигура идола может быть произведением искусства. Однако, будучи сделанной человеком, она несет неизгладимую печать своего земного происхождения («голоден...

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

5 Горе вам. Ср. Мф. 23,14 . 5 Господь Саваоф. См. ком. к 1,9. домы... пусты... без жителей. Предсказание грядущего истребления и пленения. 5 бат. Мера жидкостей, равная приблизительно 22 литрам. хомер. Мера сыпучих веществ, равная приблизительно 195 литрам. 5:11–17 Второе проклятие: осуждение растленного общества, разгорячающего себя вином. 5 Горе. См. ком. к 1,4. вином. Злоупотребление вином служит признаком разложения общества и нравственной распущенности (гл. 22,28; Ам. 4,1–3; 6,6.7 ). 5:13–16 Этими стихами завершается второе обвинение. 5 народ мой. См. ком. к 40,1. 5 преисподняя. Древнееврейское слово «шеол» используется, как правило, в поэтических отрывках. Израильские поэты образно описывали преисподнюю. Смысл сказанного здесь заключается в том, что шеол с безмерной жадностью поглотит всех, кто живет только ради собственного удовольствия, будь то вельможи или простые люди. 5 Господь Саваоф. См. ком. к 1,9. в суде. См. ком. к 1,21. святость. См. ком. к 4,3. в правде. См. ком. к 1,21. 5:18–19 Третье проклятие: осуждение тех, кто не имеет страха Божия. 5 Горе. См. ком. к 1,4. 5:20 Четвертое проклятие: осуждение аморальности. 5:21 Пятое проклятие: осуждение самообольщения и самоправедности. мудры в своих глазах. Это выражение означает надменную уверенность Израиля в своем знании. Единственным прочным основанием всякого истинного знания является откровение от Бога: лишь Он один знает все. 5:22–25 Шестое проклятие: осуждение растленности общества. 5 Горе. См. ком. к 1,4. 5 содрогнутся горы. Когда Господь изольет Свой гнев, вся природа содрогнется (2,19.21; 13,4.13; 24,18.19). В противоположность этому, милость Божия, ставшая причиной искупления, не поколеблется (54,10). трупы... на улицах. Мертвых будет так много, что их некому будет убирать. 5:26–30 Возможно, здесь подразумевается ассирийское войско. Однако упоминание о «народах дальних» и о «живущих на краю земли» придает фрагменту апокалипсическое звучание: Сам Бог намерен вмешаться в историю Израиля, и неважно, кого именно Он использует в качестве бича для наказания. Ср. 66,15.16.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

41 ужаснулись. Страх, внушаемый гласом Божиим (ст. 1), смущает человеческие сердца и заставляет их трепетать. 41:8–16 В этих стихах Господь объясняет Израилю его особое положение среди других народов как Божиего слуги. 41 раб. У Исаии эпитет «раб Божий» относится к Киру (45,1–4), пророкам Божиим (44,26), Его народу (в данном стихе) и к Иисусу Христу (42,1–4); все они, таким образом, составляют некое сообщество. Христос стал предельным воплощением того, к чему Израиль стремился на протяжении всей своей истории, и Тем, в Ком Господь явил Свою славу (49,3.6). Израиль... Иаков. Оба имени относятся в данном случае ко всем благочестивым чадам Авраамовым (ст. 14; 40,27; 42,24; 43,1.22.28; 44,1.5.21.23; 45,4; 46,3; 48,1.12; ср. Лк. 1,54 ). которого Я избрал. См. ком. к 14,1.2. Авраама. См. 51,2; 63,16; Евр. 2,16 ; Иак. 2,23 . 41 которого Я взял. См. ком. к 14,1.2. 41 Я с тобою. Ср. значение имени Еммануил (8,8.10; 43,2.5; 45,14; Деян. 18,9.10 ). Я Бог твой. Данный стих напоминает о главном обетовании завета (41,13.14; 43,1.5; 44,2.8;51,12; Быт. 17,7; 21,17; 26,24 ; Втор. 20,1; 31,6.8 ; Лев. 26,12 ; Иер. 32,38 ; Иез. 37,27 ; 2Кор. 6,16 ). укреплю... поддержу. Господь пребывает с людьми как милостивый Спаситель, Источник силы и Защитник (ст. 13; 42,1; 44,2; 48,13; 49,8; 50,7; 63,12; см. ком. к 40,31). десницею правды Моей. Своею властью Бог устанавливает незыблемый миропорядок (63,12; Исх. 15,6 ). 41 Я Господь, Бог твой. См. ком. к ст. 4. помогаю. См. ком. к 40,10. 41 червь. Народ Божий унижен и достоин презрения. Искупитель. См. ком. к 35,9. В древнееврейском языке соответствующее слово означает «заступник рода», то есть один из членов семьи, который при необходимости помогает своим нуждающимся родственникам. Его помощь могла быть самой разнообразной и, в частности, предусматривала месть за убийство ( Чис. 35,19 ) и выкуп из рабства ( Лев. 25,17–49 ). Святый Израилев. См. ком. к 1,4. 41 острым молотилом. Это сельскохозяйственное орудие повсеместно употреблялось в древнем Израиле (28,27; Ам. 1,3 ; Мих. 4,13 ; Евр. 3,12 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

21:31 Библейская мысль и литература мудрости как ее составляющая признают, что самостоятельность человека всегда ограничивается властью Божией, однако человек не имеет права отказаться от ответственности под предлогом упования на Господа. Глава 22 22 Доброе имя. Хорошая репутация является одним из плодов мудрости. лучше большого богатства. Не объявляя богатство чем-то безусловно дурным, эта пословица лишь отводит ему надлежащее место на шкале ценностей (см. 16,16 и ком.). 22 того и другого. В древнееврейском тексте «вместе». Иначе говоря, в каждом обществе находятся свои богатые и бедные, и данный стих не утверждает их равенства, а лишь отмечает этот неизбежный факт человеческого существования, которое всецело находится во власти Бога Творца. 22:3 Здесь подчеркивается практическая ценность мудрости. Благоразумный... неопытные. См. 1,4 и ком. 22 За смирением следует страх Господень. См. 1,7 и ком.; 15,33. богатство и слава и жизнь. Мудрость ведет к благополучию. Богословское осмысление мудрости свидетельствует, что ее вершиной является соблюдение надлежащих отношений с Богом (3,2.18; 8,18 и ком.). 22 Терны и сети. См. 15,19. Данные слова являются метафорой житейских неудач, которые проистекают из нарушения справедливых законов жизни. бережет душу свою. Т.е. устраивает свою жизнь на основе мудрости. 22 Наставь. Древнееврейский текст допускает здесь мысль о посвящении в жизнь. Подразумевается, что человек должен идти путем мудрости. На протяжении всей жизни подлинная мудрость содействует смиренному стремлению все больше и больше совершенствоваться в ней. 22:7 Ср. 10,15 и ком. Стих констатирует, что в миру богатство равнозначно власти. 22:8 Смысл данного стиха в том, что неразумный человек, нарушая справедливый миропорядок, в конечном счете терпит крушение ( Ос. 8,7 ; Гал. 6,7–9 ). 22 царь. См. 8,15; 14,35; 16,12.13; 20,26 и ком. В идеале царь является хранителем истины и мудрости. 22 Очи Господа. См. 15,3; 20,8.27 и ком. 22:14 См. 5,3–5; 6,24; 7,5.14.21. Падение глупца объясняется гневом Божиим.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

18 Озлобившийся брат. Озлобившийся человек замыкается в себе и становится неприступен, тем самым затрудняя примирение. 18 От плода уст человека. См. 12,14; 13,2 и ком. наполняется чрево его. По-видимому, это метафора созидательных свойств мудрой речи, которая служит установлению плодотворных взаимоотношений между людьми. 18:23 См. 12,4; 19,14 и ком. благодать от Господа. См. 8,35, где такими же словами говорится о мудрости. 18:25 Перевод древнееврейского текста вызывает затруднения. Более вероятный перевод первой части стиха (NIV): «Любящего большие компании может постигнуть жизненное крушение». В таком случае здесь контраст между двумя видами дружбы: поверхностной (являющейся причиной проблем) и глубокой. Глава 19 19:2 Нехорошо душе без знания. См. Рим. 10,2 . 19:4 Данная пословица описывает явления жизни, но не дает им нравственной оценки. 19:5 См. ст. 9. В обществе, где господствует закон, лжесвидетельство влечет за собой суровую кару. Данный текст подчеркивает важность общественного порядка, а не предсказывает Божие возмездие. 19:7 См. ст. 4,6 и ком. 19 любит душу свою. Иначе говоря, любит жизнь. 19:9 См. ст. 5 и ком. 19 Неприлична глупцу пышность. Глупец не способен вынести бремя ответственности, которое налагает на человека богатство. Возможно, здесь имеется в виду административная власть, а не богатство само по себе. рабу господство над князьями. Несообразность данной ситуации не в том, что угнетаемый ранее человек оказался на месте своих угнетателей. Здесь, скорее, вопрос рассматривается в его психологическом аспекте. 19:13 См. 10,1; 17,21. 19:14 Текст не подразумевает, что Бог не контролирует материальную сторону жизни человека или что наследство от родителей не является результатом Божиего благословения. 19:15 См. 6,10.11; 10,4 и ком. 19:16 См. 13,13. заповедь. Т.е. учение мудрости. погибнет. См. 2,18 и ком. 19:17 Господь не оставит без награды человека, проявляющего сострадание к бедняку. 19 Наказывай. См. 1,2; 3,11 и ком. 19:21 См. 16,1.9 и ком. 19:22 Возможный перевод первой части стиха (NIV): «Неизменная любовь вот чего желает человек».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

беда. Бедный человек беззащитен перед лицом неожиданных обстоятельств. В этом стихе нет нравственной оценки ситуации и ничего не говорится о том, справедливо ли такое положение дел. Здесь просто констатируются факты и не подразумевается, что богатство всегда является злом или бедность добродетелью. 10:18 По форме это высказывание отличается от большинства пословиц главы, построенных по принципу противопоставления. Речь в нем идет о неискренности и клевете, повинный в них человек либо зол, либо глуп (см. ком. к ст. 14). 10:19 См. ком. к ст. 13,14. Сдержанность в словах свидетельство мудрости, в то время как болтун лишь обнаруживает свой порок (ср. Иак. 1,26; 3,1–12 ). 10:20 См. ком. к ст. 19. Отборное серебро. Мудрые речи дорого ценятся. сердце. В данном случае это слово синонимично слову «язык». Нрав грешника проявляется в его пустых речах (см. Мф. 15,18.19 ). 10:21 См. ст. 11 и 17. Мудрость способствует благу многих людей. «Праведный» здесь является синонимом слова «мудрый». 10 обогащает. В контексте ВЗ эти слова подразумевают материальное благосостояние, неотъемлемую черту Соломоновой мудрости ( 3Цар. 4,22–28; 10,4–10 ). Однако богатство является не целью мудрости, а наградой за нее (см. ст. 2). 10 преступное деяние. Т.е. поступок, который нарушает царящее в мире согласие. 10 страшится. В данном случае имеется в виду не страх Господень, а боязнь возмездия Божиего. В более широком смысле это место, по-видимому, указывает на неизбежность Божиего суда. 10:25 Вполне возможно, что противопоставление благоразумного человека человеку безрассудному в Мф. 7,24–27 Иисус заимствует отсюда. Мудрость ведет к жизни, неразумие к гибели (см. ст. 2 и ком.). 10 Страх Господень. См. 1,7; 9,10 и ком. Согласие с Богом означает согласие с окружающей жизнью. Как и в пятой заповеди ( Исх. 20,12 ), благословение Божие связывается прежде всего с надеждой на продление жизни в земле обетованной. 10:28 Этот стих развивает мысль ст. 27 (см. также ст. 24). 10:29 См. ст. 28 и ком. Данное высказывание имеет ярко выраженный богословский характер и основывается более на положениях закона, нежели на житейском опыте. Подобными словами мудрецы напоминают, что источником мудрости и всякого истинного знания является самооткровение Бога Израилева, запечатленное в Его законе (см. ком. к 2,20–22).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010