26. «Линяющий» — доб. в синод. перев. В 16 ст. пророк обращается к Иерусалиму и всему Иудейскому царству и велит ему носить знаки траура о пленении Иудеев. 27. Греч. κπους — слав. труды, т. е. причинение насилий людям. 28. Молитвенно. 29. А согнувшись от тяжких страданий. 30. Греч. πονηρς — слав. зло, т. е. под видом мира и блогополучия заключает страдания и несчастия; см. примеч. к Ам. 5:13. 31. Греч. το ποστρψαι — еже отвратитися. 32. Врагами между собою. 33. Как было при Иисусе Навине. Нав. 14:1-4; 18, 6. 34. Греч. ρθο πεπρενται — правии ходиша, исполнители закона Господня так ли поступали, как современные Иудеи? 35. Господу. 36. Вражда против Бога нарушала мир и блогополучие Еврейского народа. 37. Враги лишили Евреев необходимой защиты и подвергли их полному раззорению и беззащитности. 38. Т. е. уходите в плен в горы, издревле созданные Богом, каковы Вавилонския, Араратския, Мидийския. Феодорит, Кирилл Алекс., Феофилакт. 39. Собственные грехи изгнали вас из Палестины. Феодорит. Пр. 28, 1. 40. «Дух лжи, прорицающий в лживых пророках, искапал тебе лживые предречения, коими упоил тебя» (срав. Ис. 28:7-10; 29, 9—11). Феодорит. 41. Греч. συν πασιν со всеми, т. е. в лице всех своих членов. 42. Греч. ξαλονται — слав. изскочат, т. е. быстро и со страхом разбегутся, как испуганные овцы. Феодорит. 43. Слав. взыди соотв. ναβηθι — лук. и исих. спп., компл. и альд. изд., у Иеронима: ascende, а в алекс., ват. и др. нет. 44. По изъяснению Ефрема Сирина, Кирилла Алекс., Иеронима и Феодорита, здесь заключается пророчество о падении Иерусалима и пленении Седекии (ср. Иер. 39:1-5). 45. «Чтобы взять царя (Седекию) и предать его гонителям». Ефрем Сирин. 46. Господь. Иероним. 47. «Лишали бедных всего достояния». Феодорит. 48. Слав. костей соотв. στως в алекс. и XII, 26, 49, 106, 153, 198, 233, в др. нет. 49. Греч. οτος — слав. тако, т. е. таким образом, на основании всего сказанного. 50. Т. е. богатые и знатные грешили против бедных. 51. Т. е. лжепророков. 52. В синод. переводе вместо.

http://predanie.ru/book/217576-perevod-v...

Такая структура преследует по крайней мере три цели. Во–первых, она указывает на единство Божьего плана; Бог не сторонний наблюдатель, который только ждет, чем обернется течение событий. Во–вторых, она обнаруживает динамику, движение от начала к концу в хронологическом порядке, от гармонии к дисгармонии и в обратном порядке (через поворотный пункт в 2:76) к гармонии между Господом и Израилем. В–третьих, она показывает, как обстоятельства супружества Осии переплетаются с его пророческой вестью о Боге и Его народе. Но будет число сынов Израилевых как песок морской… (10) – эти слова напоминают обетование, данное Аврааму ( Быт. 22:17; 32:12 ), и поэтому косвенно говорят о том, что завет будет возобновлен. Слова И там, где… относятся или к месту, где публично нарекались имена, или означают просто «и вместо того, чтобы…». Обетование о том, что Израиль и Иуда воссоединятся, встречается в нескольких местах Ветхого Завета (напр.: Ис. 11:12–13 ; Иер. 23:5–8 ; Иез. 37:15–28 ). Трудно понять, как это осуществилось в историческом плане, поскольку Северное царство Израиль прекратило самостоятельное существование в 722 г. до н. э., когда израильский столичный город Самария пал под ударами ассирийцев. Народ был депортирован, и жители его в местах депортации ассимилировались с местным населением повсюду на обширных пространствах Ассирийской империи. Можно, однако, видеть исполнение этого обетования в следующем: 1 . Народ с севера сохранял свою национальную самобытность, идентичность и продолжал поклоняться Господу. Многие растворились в Иуде, поэтому в позднейших книгах Писания Иуда представляется как Иуда вкупе с Израилем ( 2Пар. 34:21; 35:18 ; Иер. 50:33 ; Зах. 8:13; 11:14 ). 2 . Иисус, явившийся в качестве Мессии, стал Царем Израиля, одной главой (1:116), и всему истинному Божьему народу суждено объединиться под Его руководством ( Мк. 15:2,26 и параллельные места; Ин. 1:49 ; Деян. 17:7 ). 3 . Церковь объединяет народы всех национальностей, в том числе народ Израиля и Иуды (см. как цитируется Осия в Рим. 9:25–26 и 1Пет. 2:10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

   Это сопоставление священномученик Ипполит подробно обосновывает свидетельствами Священного Писания, раскрывающими как истинную сущность «сына погибели», так и грядущие испытания для всех, кто откажется признать его власть.    Показывая, сколь отлично пришествие в мир «сына погибели» от Пришествия Христова, святой напоминает об укоризненных словах Спасителя иудеям, отвергавшим Его проповедь: «Я пришел во имя Отца Моего, и не принимаете Меня; а если иной придет во имя свое, его примете» (Ин. 5:43). Но этот «другой», которого иудеи примут как исполнителя их многовекового чаяния, есть, без сомнения, грядущий антихрист. И если происхождение Господа Иисуса по плоти от колена Иудова предвозвещено праотцем Иаковом, назвавшим Иуду «чаянием языков» (ср. Быт. 49:10), то о происхождении «сына беззакония» из евреев, но от колена Данова предсказание того же праотца гласит: «и да будет Дан змий на пути... угрызая пяту конску» (Быт. 49:17). «Змеем же кто был, — толкует это пророчество святой, — как не обольститель от начала... который обольстил Еву и запнул Адама?». Приводит он и другие пророчества о Дане — Моисея («Дан, скимен львов, и изскочит от Васана» (Втор. 33:22)) и Иеремии («От Дана слышано бысть ржание коней его, от гласа ржания... потрясеся вся земля; и приидет и пожрет землю и исполнение ея, град и обитающих в нем» (Иер. 8:16)), — откуда видно, что отпрыск этого колена принесет народам опустошение и гибель.    Развивая тему Дана, святой предлагает и четвертое пророчество о нем, не встречающееся в Священном Писании, но, по-видимому, слывшее в его время авторитетным: «Соберет всю силу свою от востока солнца до запада; как те, которых звал он, так и те, которых не звал, пойдут вместе с ним; он сделает море белым от парусов его кораблей и сделает черным поле от огромных щитов и панцирей; и всякий, кто только встретится с ним на брани, падет мечом».    При обращении к видениям пророка Даниила и, в частности, к образу четвертого зверя, появляющегося из моря (см.: Дан. 7:1—28), святой раскрывает его сущность с такой наглядностью, что впору спросить: а верно ли, что кончина века отделена от нас долготой времен, и не мы ли, напротив, — прямые ее свидетели? Но размышляя об антихристе более других отцов, Ипполит Римский избегает точно определять сроки его пришествия и упрекает в безрассудстве всех, кто на это отваживается.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3415...

Василий Иванович Рейпольский (1856 или 1857 — 28.11.1883). Окончил Владимирскую семинарию (1877), МДА (1881). Женился на дочери бывшего преподавателя Вологодской семинарии Н. И. Суворова Лидии (о ней: Вологодские ЕВ. 1899. 17. С. 366), но через две недели после свадьбы умер. «Был любимцем учеников. Представительный по внешности, он отличался и прекрасными душевными качествами, из которых справедливость нужно поставить на первое место». Пробыл в семинарии около двух лет. (Вологодские ЕВ. 1883. 24; Ильинский. Д. 1. Л. 88 об. – 89). Ильинский. Д. 1. Л. 201 об. – 202. Там же. Л. 202 об. По отчету ревизии Вологодской духовной семинарии//РГИА. Ф. 796. Оп. 176. Д. 300. Л. 6 об. Там же. Л. 10 об. Успенский П., прот. К некрологу о. Александра Магистриановича Кремлевского//Тамбовские ЕВ. 1907. 49. С. 2016. О представлении Его Преосвященству отчета по учебно-воспитательной части 1898–99//ГАВО. Ф. 466. Оп. 1. Д. 2549. Л. 86. Ильинский. Д. 1. Л. 203. Иеромонах Феофан (Харитонов; 1869–1937) в схиме Феодосий, получивший по месту подвигов именование «Карульский». Афонский подвижник. См. о нем: Солодов Н. В., иер. «На пути в объятия Отчи» — дневник Феодосия Карульского//Богослов.ru. URL: http://bogoslov.ru/article/6172271 (дата обращения: 10.04.2022); Его же. Контекст публикации дневника «На пути в объятия Отчи»//Богослов.ru. URL: http://bogoslov.ru/article/6172655 (дата обращения: 10.04.2022); Его же. Иеросхимонах Феодосий (Харитонов) в воспоминаниях свящ. Николая Коноплёва//Богослов.ru. URL: http://bogoslov.ru/article/6172977 (дата обращения: 10.04.2022); Его же. Феодосий Карульский как автор первого исследования нравственного богословия святителя Феофана Затворника//Вопросы богословия. 2022. 1 (в печати); подробная биография иеросхим. Феодосия (Харитонова) будет опубликована автором в ближайшее время. Ильинский. Д. 1. Л. 203–203 об. Там же. Л. 268 об. Там же. Л. 250. См. также: По отчету ревизии Вологодской духовной семинарии//РГИА. Ф. 796. Оп. 176. Д. 300. Л. 7–9; По отчету действительного статского советника Нечаева о ревизии Вологодской духовной семинарии//РГИА. Ф. 802. Оп. 10. 1902 г. Д. 33. Л. 5.

http://bogoslov.ru/article/6174946

1962 Вставка Кройманна. 1963 См.: Ис. 44:5. 1964 Или: «свидетеля». 1965 Ср.: Быт. 32:28. 1966 Лакуна, по мнению Кройманна: «чтобы Я знал». 1967 См.: Ис. 50:4. 1968 Ср.: Лк. 21:16—17. 1969 См.: Лк. 21:19. 1970 См.: Пс. 116 115:15 6. 1971 См.: Зах. 6:14, согласно Септуагинте. 1972 Ср.: Лк. 21:20. 1973 Signa iam ultimi finis enarrat: et in terra angustias nationum . 1974 Ср.: Лк. 21:25—26. 1975 Ср.: Лк. 21:26. 1976 См.: Иоил. 2:30—31. 1977 См.: Авв. 3:9—12, согласно Септуагинте. 1978 См.: Лк. 21:27—28. 1979 Ср.: Л к. 21:29—30. 1980 Ср.: Иоил. 2:31. 1981 См:. Дан. 7:13. 1982 См.: Дан. 7:14. 1983 Ср.: Л к. 19:11—26. 1984 См.: Пс. 2:8. 1985 См.: Дан. 7:14. 1986 Ср.: Лк. 20:35—36. 1987 См.: Авв. 3:13, согласно Септуагинте. 1988 Вставка Кройманна. 1989 Конъектура Кройманна. В рукописи: «свободе». 1990 Ср.: Лк. 21:7. 1991 Ср.: Лк. 21:29. 1992 Вставка Кройманна. 1993 Лакуна: « если ты предпочтешь твоему , дабы этим приписать ему блага, которые начинаются с его пришествия». 1994 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Взгляни». 1995 Ср.: Лк. 21:9. 1996 Ср.: Лк. 21:32—33. 1997 Вставка Кройманна. В рукописи: «что есть от Творца». 1998 Ср.: Лк. 21. 33; Мф. 24:35; Мк. 13:31. 1999 Ср.: Ис. 51:6. 2000 Ср.: Ис. 40:8. 2001 См.: Лк. 21:34—35. 2002 Ср.: Втор. 8:1—14. 2003 Ср.: Лк. 21:37—38. 2004 См.: Ос. 12:5 4. Цитата по Септуагинте. Ср. 12:4 в Синодальном переводе. 2005 Масличную гору. Ср.: Лк. 21:37. 2006 См.: Зах. 14:4. 2007 Ср.: Лк. 21:38. 2008 См.: Ис. 50:4. 2009 Конъектура Кройманна. В рукописи: «знает». 2010 Ср.: Л к. 22:1. 2011 Конъектура Кройманна. В рукописи: «изображает». 2012 См.: Лев. 23:5. 2013 См.: Лк. 22:15. 2014 Конъектура Кройманна. В рукописи: «доставляла бы». 2015 Ср.: Ис. 53:7. 2016 См.: Пс. 41 40:10. 2017 См.: Ам. 2:6. 2018 Ср.: Мф. 27:3—8. 2019 См.: Мф. 27:9—10; ср.: Иер. 32:6—9; Зах. 11:12—13. 2020 См.: Лк. 22:19. 2021 См. выше прим. к III, 19,4. 2022 См.: Иер. 11:19. 2023 Ср.: Лк. 22:20. 2024 См.: Ис. 63:1—2. 2025 Ср.: Быт. 49:10. 2026 См.: Быт. 49:11. 2027 См.: Лк. 22:22.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

3406 ААНЛ. 1754 г. 80, лл. 1–23; 1754 г. 88, лл. 1–39; 1759 г. 49, лл. 1–9; 1761 г. 125, лл. 1–37; 1769 г. 37, лл. 1–2. 3424 ААНЛ. 1764 г. 77, лл. 1–46, 83, лл. 1–8, 84, лл. 1–8. 85. лл. 1–6. 86, лл. 1–19, и 88, лл. 1–4. 3430 АСС. 1751 г. 126, лл. 1–8; 1751 г. 157, лл. 1. 2; 1751 г. 172, лл. 1–2; 1751 г. 175, лл. 1–4; 1751 г. 221, лл. 1–3. – См. стр. 493. 3471 ААНЛ. 1766 г. 39, лл. 1–20. – Ср. ААНЛ. 1767 г. 54, лл. 1–65. Торги на вставку стекол в 1767-м году. 3475 ААНЛ. 1766 г. 57, лл. 1–17; 1767 г. 8, лл. 6–7: опись 1767-го года; 1767 г. 10, лл. 5. 9. 22. 24: опись; 1766 г. 47. лл. 1–23; 1766 г. 35, лл. 25–27: описание Кенигсбергской церкви. 3479 ААНЛ. 1767 г. 17, л. 10, – Амвросий архим., «Ист. Росс. иер.» II, 222–223. – У того же архимандрита Амвросия, «Истор. Росс. иер.» II, 189, видимо, неточно, сказано в другом месте, что «в деревянных братских кельях, сооруженные при начале Монастыря, братья жила до 1764-го года». 3498 ААНЛ. 1767 г. 9, лл. 1–6; 1767 г. 8. лл. 6–7: опись 1767-го года; 10, лл. 5–6. 22: опись. 3530 ААНЛ. 1766 г. 85, л. 18. – «Ист.-ст. свед. о Спб. еп.» VIII, 5. – Амвросий, архим., «История Росс. иер.» II, 211. «Для сего производства составлена была марочная Контора строения», которая и существовала до упразднения, «по окончании своего дела», высочайшим указом 24-го апреля 1791-го года. 3533 ААНЛ. 1775 г. 53,  лл. 1–14; 1775 г. 37, лл. 1–17; 1775 г. 55, лл. 1–16: описи строений Семинарии и Библиотеки. 3535 ААНЛ. 1766 85, лл. 27–28. 29 и 30. – Рубан В., «Описание СПб.», 371. – Амвросий, архим., «История Росс, иер.» II, 211. 215. 3538 Рубан В., «Опис. СПб.», 372–373. – Амвросий, архик., «История Росс. иер.» II, 213. Здесь вышина с крестом показана 20 сажень. – То же и у Пушкарева И., «Опис. СПб.» I, 135–136. – ГОАНЛ, I, 1–8. – Тихон, архим , «К столетию Св.-Тр. собора Ал.-Невск. Лавры», СПБ. 1890. Стр. 32–33. 3539 Амвросий, архим., «История Росс, иер.» II, 215–216. – Пушкарев И., «Опис. СПб.» I, 134–135. – Тихон, архим., «К столетию Св.-Тр. Собора Ал.-Невск. Лавры», 10–15.

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Runkevi...

Что касается , то для нас важно решить вопрос о возможности для него быть в состоянии сопряжения с именем, обозначающим объект возвещения. Обращаясь к евр. Библии, находим, что в ед. ч. в st. constr. только в Мал.3:1 соединяется с , да в Ис.63:9 с , а в остальных (67) случаях – то с , то с . Во мн. ч. встречается гораздо реже (12 раз), при чем 3 раза с и 9 раз с другими именами: ( Суд.11:13 ), ( 1Цар.19:20 ), ( 1Цар.25:42 ), ( 4Цар.1:3 ), (ψ.77:49), ( Притч.16:14 ), ( Ис.14:32 ), ( Ис.33:7 ) и ( 3Цар.20:9 ). Из последних случаев только в двух, – Притч.16:14 и Ис.33:7 , – слова и могут выражать объект возвещения. 1723 Слово в качестве nomen rectum употребляется в следующих местах ветхозаветного текста и в следующих формах и сочетаниях. а) В форме в сочетаниях: 1, ==«знак завета» ( Быт.9:13, 12, 17; 17:11 ); – 2, ==«союзники Авраамовы»==букв. «Господа союза Авраамова» ( Быт.14:13 ); – 3, ==«соль завета» ( Лев.2:13 ) 1724 ; – 4, ==«отмщение завета» ( Лев.26:25 ); – 5, наиболее частое сочетание – ==«ковчег завета Иеговы» или ==«ковч. з. Божия» 1725 ( Чис.10:33 ; Втор.10:8; 31:10, 25, 26 ; Нав.3:3, 17; 4:7, 18; 6:8; 7:15; 8:33; 23:16 ; Суд.20:27 1Цар.4:3, 4 [+], 5; 2Цар.15:24 3Цар.3:15; 5:26; 6:19; 8:6 ; 1Пар.11:8; 15:26, 28, 29; 16:6 37; 17:1; 22:19; 28:2, 18; 2Пар.5:2, 7; 6:11 ; Иер.3:16 ; – еще см. ниже, лит. б, 6 – ); – 6, ==«Ваалвериф» (соб. и.)==букв. «господин завета» ( Суд.8:33; 9:4 ); – 7, ==«капище бога Берифа» или «дом бога завета» ( Суд.9:46 ); – 8, ==«отступники от завета» ( Дан.11:30 ); – 9, ==«злодействующие против завета» ( Дан.11:32 ). – б) В форме в сочетаниях: 1, ==«книга завета» ( Исх.24:7 ; 4Цар.23:21 ); – 2, ==«кровь завета» ( Исх.24:8 ); – 3, ==«слова завета» ( Исх.34:28 ; Втор.28:69; 29:8 ; 4Цар.23:8 ; 2Пар.34:31 ; Иер.11:2, 3, 6 ); – 4, ==«скрижали завета» ( Втор.9:9, 11, 15 ); – 5, ==«проклятие завета» ( Втор.29:20 ); – 6, – см. лит. а, 5 ( Нав.3:6 bis. 8, 11, 14; 4:9; 6:6); – 7, ==«все слова книги завета» ( 4Цар.23:2 ; 2Пар.34:30 ; Иер.11:8; 34:18 ); – 8, ==«узы завета» ( Иез.20:37 ; – слово » – παξ λεγμενον); – 9, ==«земля завета» ( Иез.30:5 ). – в) В форме в сочетаниях: 1, ==«все твои союзники» ( Авд.1:7 ); – 2,  ==«в крови твоего завета» ( Зах.9:11 ) и 3, ==«твоя законная жена» ( Мал.2:14 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

17. У св. И.Дамаскина: Господу Богу твоему покланяйся или будешь поклоняться (indic. fut. вм. imper. aor.) 18. Втор. VI, 4. 3. 19. Исх. XX, 3. 20. Ibid., 4. 21. Пс. XCVI, 7.. 22. Иер. X, 11. 23. Евр. I, 1. 2. 24. Ин. XVII, 3 25. Рим. I, 25. 26. Ср. лат. перевод в изд. Hopperi: nec divisionem ullamn admittens.. 27. См. выше: примеч. 18 и 19. 28. Исх. XX, 4. 29. Втор. IV, 12. 15. 16. 17 – 2 Кор. III, 6. 30. Втор. IV, 19. 31. Ср. примеч. 26. 32. Исх. XX, 3. Втор. V, 8. 9. Вместо: Аз есмь Господь Бог твой у св. И Дамаскина стоит: ваш, - Втор. XII, 3. – Исх. XXXIV, 13. 14. 17. 33. Втор. IV, 12. 12. – Деян. XVII, 29 34. Т.е., св. Григорием Назианзеном; см. его Orat.39 (Lequ., примеч.). 35. Еф. IV, 13. 14. … Гал. III, 25. 36. См. примеч. 30. 37. Фил. II, 6. 7… 38. У св. И.Дамаскина стоит един.ч. (=поклонения), которое лучше перевести множественным (как, например, в лат.переводе у Lequ. И чрез это смысл места будет выражен яснее, и существо дела не только не проиграет, но наоборот – несколько выиграет. – Для сказанного выше о значении страстей Христовых ср.прим.53-е к 3-му слову. 39. Быт. XXIII, 7. 9. Ср. Деян. VII, 16. 30. Быт. XLVII, 31. 10; XXXIII, 3… 41. Иак. I, 17. 42. Дионисий Ареопагит, сар. 5, де div. nom. (см. у Lequ.). 43. а) Дальше следующее в тексте отрицание: … излишне: ср. 102-е пр. 3-го слова. 44. Orat. 2 de Theologia (см. у Lequ.). 45. Рим. I, 20. 46. (см. у. Lequ.). 47. 1 Кор. X, 1-4. 48. Исх. XXXIV; 28. Евр. IX, 4. 49. Пс. CXXXI, 7. 50. Быт. XXXIII, 3. 51. Быт. XLVII, 7; XXIII, 7. 52. Исх. XXV, 18. 53. Евр. VIII, 5. Исх. XXV, 40. 54. Евр. X, 1. 55. Еккл. III, 1. 56. Вар. III, 38–1 Тим. III, 16. 57. Мф. XXVII, 33. 58. Исх. XXXI, 1-6. 59. Исх. XXXV, 4-11. 60. Гал. V, 2. 61. Ibid., 4. 62. 2 Кор. III, 18. 63. Иис.Нав. IV, 8. 11. 21…. 64. 1 Цар. II, 30. Иез. XVII. 16. 65. Гал. IV, 7. 66. Рим. VIII, 17. 67. 1 Ин. III, 2. 68. Стоящее в подлиннике слово " … " , согласно с Lequ. (см. у него подстр.примеч.) мы считаем излишним, и потому оно оставлено нами без перевода.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/9...

17. У св. И.Дамаскина: Господу Богу твоему покланяйся или будешь поклоняться (indic. fut. вм. imper. aor.) 18. Втор. VI, 4. 3. 19. Исх. XX, 3. 20. Ibid., 4. 21. Пс. XCVI, 7.. 22. Иер. X, 11. 23. Евр. I, 1. 2. 24. Ин. XVII, 3 25. Рим. I, 25. 26. Ср. лат. перевод в изд. Hopperi: nec divisionem ullamn admittens.. 27. См. выше: примеч. 18 и 19. 28. Исх. XX, 4. 29. Втор. IV, 12. 15. 16. 17 2 Кор. III, 6. 30. Втор. IV, 19. 31. Ср. примеч. 26. 32. Исх. XX, 3. Втор. V, 8. 9. Вместо: Аз есмь Господь Бог твой у св. И Дамаскина стоит: ваш, - Втор. XII, 3. Исх. XXXIV, 13. 14. 17. 33. Втор. IV, 12. 12. Деян. XVII, 29 34. Т.е., св. Григорием Назианзеном; см. его Orat.39 (Lequ., примеч.). 35. Еф. IV, 13. 14. Гал. III, 25. 36. См. примеч. 30. 37. Фил. II, 6. 7 38. У св. И.Дамаскина стоит един.ч. (=поклонения), которое лучше перевести множественным (как, например, в лат.переводе у Lequ. И чрез это смысл места будет выражен яснее, и существо дела не только не проиграет, но наоборот несколько выиграет. Для сказанного выше о значении страстей Христовых ср.прим.53-е к 3-му слову. 39. Быт. XXIII, 7. 9. Ср. Деян. VII, 16. 30. Быт. XLVII, 31. 10; XXXIII, 3 41. Иак. I, 17. 42. Дионисий Ареопагит, сар. 5, де div. nom. (см. у Lequ.). 43. а) Дальше следующее в тексте отрицание: излишне: ср. 102-е пр. 3-го слова. 44. Orat. 2 de Theologia (см. у Lequ.). 45. Рим. I, 20. 46. (см. у. Lequ.). 47. 1 Кор. X, 1-4. 48. Исх. XXXIV; 28. Евр. IX, 4. 49. Пс. CXXXI, 7. 50. Быт. XXXIII, 3. 51. Быт. XLVII, 7; XXIII, 7. 52. Исх. XXV, 18. 53. Евр. VIII, 5. Исх. XXV, 40. 54. Евр. X, 1. 55. Еккл. III, 1. 56. Вар. III, 381 Тим. III, 16. 57. Мф. XXVII, 33. 58. Исх. XXXI, 1-6. 59. Исх. XXXV, 4-11. 60. Гал. V, 2. 61. Ibid., 4. 62. 2 Кор. III, 18. 63. Иис.Нав. IV, 8. 11. 21. 64. 1 Цар. II, 30. Иез. XVII. 16. 65. Гал. IV, 7. 66. Рим. VIII, 17. 67. 1 Ин. III, 2. 68. Стоящее в подлиннике слово " " , согласно с Lequ. (см. у него подстр.примеч.) мы считаем излишним, и потому оно оставлено нами без перевода. 69. Пс. LXXXI, 1.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/933/...

В Библии упоминается помазание Е. не только людей, но и различных предметов, связанных с почитанием Бога и служением Ему. Напр., праотец Иаков помазал камень в Вефиле (Быт 28. 18; 35. 14). Е. помазывались скиния, ее утварь, ковчег (скинии) откровения и жертвенник (Исх 29. 36; 30. 26; 40. 9; Лев 8. 10). В храмовом культе Е. приносился отдельно или смешивался с хлебными приношениями (    ), а также использовался в особых обрядах помазания (Исх 25. 6; 29. 2, 7, 21, 40; 30. 24 и след., 31; 31. 11; 35. 8, 14 и след., 28; 37. 29; 39. 38; Лев 2. 1-16; 5. 11; 6. 15, 21; 7. 10 и след.; 8. 2, 26; 9. 4; 14. 10-29; Числ 4. 9, 16; 5. 15; 6. 15; 7. 13-79; 8. 8; 11. 8; 15. 4-9; 28. 5-20; 29. 3-14; 35. 25). Однако некоторые приношения, наоборот, не должны были содержать в себе Е. (напр., жертва за грех - Лев 5. 11; приношение в связи с ревностью мужа к жене - Числ 5. 15). Начатки Е. отдавались священникам, в т. ч. в качестве десятины (Втор 18. 4; Числ 18. 12 и след.; 2 Пар 31. 5; Неем 10. 35-39; 13. 12), что служило выражением верности завету с Богом. Образ Е. часто использовался ветхозаветными пророками (Иез 16. 9, 13, 18 след.; 23. 41; 27. 17; 32. 14; 45. 14, 24 и след.; 46. 5, 7, 11; 46. 14 и след.; Ис 41. 19; 61. 3; Иер 31. 12; 40. 10; 41. 8; Ос 2. 5, 8, 22; Иоиль 1. 10; 2. 19, 24; Мих 6. 7, 15; Агг 1. 11; 2. 12), поскольку обладал богатой семантикой. Из-за того что оливковые деревья растут относительно медленно и собирание их плодов в традиц. культурах всегда сопровождалось радостью, в Свящ. Писании Е. символизировал Божие благословение (Пс 51. 10; 127. 3), прежде всего дарованное Израилю (Иер 11. 16; Иоиль 2. 19, 24; Ос 14. 6-7; Авв 3. 17). Обилие Е. было символом благополучия, богатства и процветания (Втор 32. 13; ср.: Иов 29. 6; во Втор 33. 24 пророчески говорится об Асире: «...окунет в елей ногу свою»), тогда как неурожай маслин, наоборот, означал бедствия (Втор 28. 40). В эпоху Второго храма Е. стал одним из тех элементов, на к-рые распространялись строгие законы о чистоте ( Ios. Flav. De bell. 2. 21. 2; Idem. Antiq. 12. 3. 1; 11QTemple 22. 15-16; 47. 5-14; 49. 5-13; 1QM 9. 8-9; окончательно они были закреплены в раввинистической лит-ре, см.: Мишна Авода Зара 2. 6; Вавилон. талмуд Авода Зара 36a-b; Шаббат 17b; законы в отношении Е., использовавшегося в храмовом культе, см.: Мишна Хагига 2. 4; Вавилон. талмуд Хагига 3. 30-32; Менахот 86b). Евреям запрещалось вкушать Е. язычников или помазываться им («нечистый» Е. язычников называется «погибельным помазанием» (Iosephus et Aseneth. 8. 5), а «чистый» Е.- «благим» (2 Енох 22. 3-7)). Более того, поскольку Е. мог стать «проводником» нечистоты, не только сектанты-ессеи ( Ios. Flav. De bell. 2. 8. 3), но и нек-рые раввины (Мишна Эддуйот 4. 6) вообще отказывались от его употребления (ср. со сказанным Евсевием Кесарийским об Иакове, брате Господнем - Euseb. Hist. eccl. II 23. 5) (см.: Chesnutt. 2005).

http://pravenc.ru/text/189733.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010