К.А. Максимович Conspectus siglorum textus slavonici основной текст: U – Москва, РГБ, ф. 250 (Рум.) 230, XIII–XIV вв., рус. – «Устюжская кормчая». вспомогательные тексты: Аа – Санкт-Петербург, ЕАН 13.7.8, XIII–XIV вв., рус. Berl – Берлин, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, (Slav.) Wuk 48, XIV в., серб. – «Берлинский сборник» (по факсимильному изданию: Berl. sbornlk, 1.80 (л. 2 об.), 1.95 (л. 3 об.)). ud – Москва, ГИМ, Чуд. 277, XV–XVI вв., рус. (лл. 371–37306.). Cyr – Санкт-Петербург, РНБ, Кир.-Белоз. 15(14), XIV–XV вв., рус. (по изданию: Смирнов 1912, 241–244). Gi – Санкт-Петербург, РНБ, Гильф. 42, кон. XVI в., болг. (по факсимильному изданию: Berl. sbornik, 1.32–73). Gp – пергаменный фрагмент Григоровича, XIV в., серб. (по изданию: Jagi 1874, 135–146). Gr – бумажный фрагмент Григоровича, XVI в., серб. (по изданию: Jagi 1874, 134–135). Gs – Москва, ГИМ, Сии. 153(3), нач. XV в., рус. (лл. 292–293). J – Москва, РГБ, Фунд. 54, XVI в., рус. – «Иоасафовская кормчая» (лл. 83–85). SinEuch – монастырь св. Екатерины на Синае, Slav. 37, XI в. (по кириллической транскрипции И. В. Ягича в издании: Beneševi 1908). Sl – Санкт-Петербург, РНБ, Соловецк. 1056/Казанск. 1165 (XV–XVI вв.) – Соловецкий список Древнеславянской кормчей XIV титулов без толкований (по изданию: Бенешевич 1987, 122–123). Ti – «худой номоканунец» в списке XVI в. (по изданию: Тихонравов II, 304–305). Un – Москва, РГБ, ф. 310 (Унд.) 28, XVI в., рус. (лл. 89–90). textus latini основной текст: Mers – Мерзебург, Archiv des Domkapitels, Ms. 103, IX в. (по изданию: Kottje et al. 1994, 125–164). вспомогательные тексты: G – Галликанский сакраментарий, VIII в. (по изданию: Суворов 1893, Приложение, VI–XI). Va – Ватикан, Bibliotheca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 5751, IX в. (по изданию: Kottje et al. 1994, 125–164). W –Вена, Österreichische Nationalbibliothek, Vindob. 2225, IX–X вв. (по изданию: Kottje et al. 1994, 125–164). 1 (114а) аповдь стыхь ць .а. Иже рабои створить или рожени свого оубить лта да покатьс въ (114b) инои бласти и потомь да притъ боудеть въ чьстви сво аще боудеть правьдьно покалъс хлб тъкмо

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/zapove...

Гошев 1956 – Гошев И. Рилски глаголически листове. София, 1956. Грашева 2003 – Грашева Л. Черноризец Храбър//Кирило-Методиевска енциклопедия. Т. IV. София, 2003. С. 497–505. Даль I–IV – Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. I– IV. М., 1998. Десницкая 1983 – Десницкая А. В. К вопросу о раннеисторических языковых связях восточных славян с балканским лингвистическим ареалом//Славянское языкознание. IX Международный съезд славистов. Киев, сентябрь 1983 г. М., 1983. С. 76–95. Дмитриевский 1993 – Дмитриевский И. Историческое, догматическое и таинственное изъяснение Божественной литургии. м., 1993. Еремин 1947 – Еремин И. П. Литературное наследие Феодосия Печерского //ТОДРЛ. Т. V. М.-Л., 1947. С. 159–184. Желтов, Максимович 2001 – Желтов М. С., Максимович К. А. АЛМАЗОВ А.И. //Православная энциклопедия. Т. II. Алексий, человек Божий – Анфим Анхиальский. М., 2001. С. 38–39. Живов 2003 – Живов В. М. ХОУ-ть-И . Об идеосинкретических факторах при выборе морфологических вариантов//Festschrift für Werner Lehfeldt zum 60. Geburtstag [=Die Welt der Slaven. Sammelbände. Bd. 19]. München, 2003. С. 320–329. Зализняк 2004 – Зализняк А. А. Древненовгородский диалект. м., 2004. Заозерский, Хаханов 1903 – Заозерский Н. А. , Хаханов А. С. Номоканон Иоанна Постника в его редакциях: грузинской, греческой, славянской//ЧОИДР. 205. 1903. Кн. 2. ЭСЛ ПР и СР – Тихомиров М. Н., Милов Л. В. [изд.]. Закон Судный людем Пространной и Сводной редакции. Под ред. акад. М. Н. Тихомирова. М., 1961. Климент Охридски III – Климент Охридски. Събрани съчинения. Том III. Пространни жития на Кирил и Методии. Подготвили за печат Боню Ст. Ангелов и Христа Кодов. София, 1973. Кон. – Димитровски Т., Корубин Б., Стаматоски Т. Речник на македонскиот jaзuk со српскохрватски Т. I–III. Ред. Б. Конески. Ckonje, 1950. Коневецкий 1991 – Коневецкий А. К. Наречия в древнерусском языке//Древнерусский язык домонгольской поры. Л., 1991. с. 173–182. Лобк. прол. – Лобковский пролог. ГИМ, Хлуд. 187. 1262 или 1282 г. 148 л.

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/zapove...

Анонимные сочинения: Жития (проложные) равноап. кнг. Ольги (2 редакции), варягов-мучеников Феодора и Иоанна, равноап. кн. Владимира, святых Бориса и Глеба и отдельно Глеба, прп. Феодосия Печерского, св. кн. Феодора (Мстислава) Владимировича ( Павлова. 2001; она же. 2004), Повесть о перенесении мощей свт. Николая в Бари (в составе сб. ГИМ. Хлуд. 241, ок. 1451 г.), кондаки и икосы святым Борису и Глебу, прп. Феодосию Печерскому и на перенесение мощей свт. Николая (в Кондакаре при серб. сб. ГИМ. Хлуд. 189, нач. XIV в.), «Предисловие покаянию» («Наставление иерею с упоминанием изгойства»), новгородское «Слово от Апостола» ( Турилов. 1993. С. 33-34; он же. 1996), «Слово о небесных силах», приписываемое в заглавии Кириллу Философу. 2. Переводы, выполненные рус. книжниками (самостоятельно или в сотрудничестве с юж. славянами): Пролог редакции Константина, митр. Мокисийского ( Сперанский. К истории взаимоотношений. 1960. С. 36-42; Mo š in. 1959), Пандекты Никона Черногорца ( Турилов. 1993. С. 35-37; Максимович. 1998), Синодик в Неделю православия ( Мошин. 1959-1961), чин исповеди в составе Зайковского болг. ( Сперанский. К истории взаимоотношений. 1960. С. 51-52) и Дечанского серб. (Сербия, мон-рь Дечаны, 67) Требников 1-й пол. XIV в., Житие св. Андрея Юродивого ( Сперанский. Рус. памятники. 1960. С. 94-97; Молдован. 2000. С. 19-20, 46-49), Толкования Никиты, еп. Ираклийского, на 16 слов свт. Григория Богослова ( Сперанский. Рус. памятники. 1960. С. 59-60; Турилов. 1993. С. 28), «Повесть об Акире премудром», «Пчела», моностихи Менандра ( Сперанский. К истории взаимоотношений. 1960. С. 42-47; Турилов. 1993. С. 34-35), чудеса свт. Николая об Агриковом сыне Василии, о Димитрии и «о ковре» ( Сперанский. К истории взаимоотношений. 1960. С. 47-49; он же. Рус. памятники. 1960. С. 97-101), «Слово о злоноривых женах» ( Miklas. 1988. S. 446), апокрифические Вопросы ап. Варфоломея к Христу (старший список в составе сб. 2-й пол. XIV в.- Дечаны. 103; ср.: Сперанский. Рус. памятники. 1960. С. 90-93), возможно, «Повесть о царе-казарине» в составе того же сборника и др. Нерешенным остается вопрос о происхождении восточнослав. лексики в серб. переводах, выполненных в окружении свт. Саввы Сербского и при его вероятном непосредственном участии, в первую очередь в Номоканоне с толкованиями (Кормчая серб. редакции). Присутствие здесь восточнослав. лексики может объясняться как участием рус. переводчиков, так и престижем восточнослав. книжной лексики на слав. Афоне на рубеже XII и XIII вв.

http://pravenc.ru/text/180423.html

Ермоген. Миниатбра из Титулярника. Нач. XVIII в. (РНБ. F.IV.764. Л. 103) Основные изводы иконографии Е. появились задолго до его канонизации. Источниками для них послужили портретные поясные изображения в Царских Титулярниках 1672 г. (РГАДА. Ф. 135. Отд. V. Рубр. III. 7. Л. 69) и 1672-1673 гг., изготовленных для царя Алексея Михайловича и царевича Феодора Алексеевича (РНБ. Эрм. 440. Л. 82; ГЭ. 28/78172 - Косцова А. С. «Титулярник» собр. ГЭ//Рус. культура и искусство. Л., 1959. Вып. 3. С. 16-40. (Тр. ГЭ; 3)). К их созданию привлекались мастера Оружейной палаты Московского Кремля: жалованный иконописец И. Максимов (ученик Симона Ушакова), известный «золотописец» Г. А. Благушин, патриарший иконописец Д. Львов, осташковский иконописец М. Потапов, жалованный иконописец и живописец Ф. Ю. Репьев ( Успенский А. И. Царские иконописцы. С. 33, 162, 166-167; Кочетков. Словарь иконописцев. С. 97, 390, 400-403, 516-517, 524-527). В Титулярнике 1672 г. Е. изображен вполоборота вправо, с нимбом (так же, как и вел. князья, цари), крупными чертами лика, широкой полукруглой бородой, в белом клобуке с 6-крылым серафимом на очелье, в мантии с крестами на скрижалях, десница с именословным перстосложением, в левой руке, касающейся аналоя, жезл с завершением в виде змеевидных голов, знаменующих мудрость пастырской власти. В Титулярнике 1672-1673 гг. образ Е. более динамичен: взор резко обращен влево, волосы вьющимися прядями спадают из-под клобука (с крестом на очелье) по сторонам бороды. Святитель именословно благословляет, в левой руке высокий посох с полукруглым навершием, на груди панагия с Голгофским крестом. Портретные изображения Е. имеются и в более поздних экземплярах Титулярников, напр. 1690-1698 гг. (ГИМ. Муз. 4047), нач. XVIII в. (РНБ. F. IV. 764). Др. тип изображения Е., еще в сане митрополита Казанского, сидящего и пишущего на фоне палат, представлен на книжных миниатюрах XVII в. (РГБ, см.: Чугреева. 2006. С. 88. Ил. 1). Сщмч. Ермоген. Гравюра А. А. Осипова. 1821-1824 гг. (ГИМ) Сщмч.

http://pravenc.ru/text/190175.html

Ок. 1700 г. мон-рь был перенесен к Троицкому собору и стал именоваться Троицко-Ильинским, Ильинский храм и выкопанные прп. Антонием пещеры оказались за монастырской оградой. В XVIII в. в Антониевых пещерах существовало 3 храма: во имя прп. Антония, прп. Феодосия и свт. Николая Чудотворца. В XVIII в. в мон-ре были построены двухэтажный архиерейский дом с теплой Сретенской ц., покои архимандрита, пекарня, каменная ограда с 4 башнями, 3 воротами и четырехъярусной колокольней (1774-1775). Архиеп. Лазарь (Баранович) перенес из Новгород-Северского в Б. м. типографию, в к-рой издавались сочинения свт. Ростовского Димитрия (Туптало) (в т. ч. «Руно орошенное, Пречистая и Преблагословенная Дева Мария, или Чудеса образа Пресвятой Богородицы, бывшие в монастыре Ильинском Черниговском»), свт. Иоанна (Максимовича) , архиеп. Лазаря (Барановича), архим. Иоанникия (Галятовского) и др. В типографии трудились писатель Иоанн Величковский , граверы Л. Тарасевич , И. Стрельбицкий, впервые использовавшие для гравирования медные листы. В XVIII в. к Б. м. было приписано ок. 9 тыс. крестьян, обитель владела селами, земельными угодьями, 30 мельницами, 4 стекольными и 3 суконными заводами, добывала ок. 170 пудов железа в год. Ильинская (Черниговская) икона Божией Матери. 1658 г. Мастер прп. Геннадий (Дубенский). Фотография. 80-е гг. XIX в. (ГИМ) Ильинская (Черниговская) икона Божией Матери. 1658 г. Мастер прп. Геннадий (Дубенский). Фотография. 80-е гг. XIX в. (ГИМ) В 1786 г. Б. м. был упразднен. Кн. Г. А. Потёмкин предполагал в монастырских постройках открыть Черниговский ун-т, однако этот проект не осуществился. С 1799 г. в мон-ре размещался черниговский архиерейский дом. В 1808 г. при пожаре пострадали Троицкий собор, трапезная Введенская ц. и кельи, вскоре восстановленные. Посетивший мон-рь в 1817 г. кн. И. М. Долгоруков писал, что Черниговский архиерей подолгу проживал в С.-Петербурге, поэтому архиерейский дом управлялся экономом-архимандритом, в обители не было монахов и хора, на богослужениях пели прихожане. В Ильинском храме службы совершались лишь 20 июля - в день престольного праздника. Многочисленные паломники приходили к чудотворной Ильинской иконе, перед к-рой по субботам совершались молебны, посещали Антониевы пещеры, к нач. XX в. расчищенные и обновленные. В 1907 г. архиерейский дом владел 1989 дес. земли, в 1917 г.- 2745 дес., в Б. м. проживали 16 монахов и 2 послушника.

http://pravenc.ru/text/149679.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИОАННИКИЙ (Руднев Иван Максимович; 20.02.1826, с. В. Скворчье Новосильского у. Тульской губ.- 7.06. 1900, Киев), свт. (пам. 30 авг. и 22 сент. в Соборе Тульских святых), митр. Киевский и Галицкий. Род. в семье бедного сельского диак. Максима Ивановича Руднева. Впосл. отец И. принял от сына-епископа постриг с именем Макарий и в сане иеромонаха служил в Крестовой ц. Саратовского архиерейского дома; в 1871 г. погребен в склепе под алтарем Преображенского собора (разрушен в 30-х гг. XX в.) саратовского Преображенского мон-ря. Родной брат И. свящ. П. М. Руднев служил в храмах Саратова, в т. ч. к 1878 г. в Воскресенской кладбищенской ц. По воспоминаниям И., годы детства и отрочества «были наполнены многих нужд и лишений», поэтому впосл. «во всех местах архипастырского своего служения» он «со свойственною ему энергией старался облегчить гнетущую бедность в управляемом им духовенстве и с практической мудростью и умением изыскивал меры к улучшению его жалкого и тяжелого быта» (50-летний юбилей. 1900. С. 3-4; Заслуги преосв. Иоанникия. 1878). Иоанникий (Руднев), митр. Киевский и Галицкий. Фотография. 90-е гг. XIX в. (ГИМ) Иоанникий (Руднев), митр. Киевский и Галицкий. Фотография. 90-е гг. XIX в. (ГИМ) С 1835 по 1839 г. обучался в Новосильском ДУ, располагавшемся при Свято-Духовском мон-ре. Во 2-м классе Иван заразился тифом, и вслед за ним заболела вся семья. 25 дек. 1837 г. мать мальчика скончалась. Иван очень тяжело переживал утрату. Впосл., уже будучи Киевским митрополитом, И. на личные средства построил и в 1894 г. освятил 6-престольный храм над ее могилой, выделив на вечное поминовение родных и на ремонт храма 10 тыс. р. неприкосновенного капитала. С 1839 по 1845 г. обучался в Тульской ДС. Проявил «блестящие успехи» в учебе и, еще находясь в среднем отд-нии семинарии, был приглашен инспектором обучать его детей; в высшем отд-нии давал уроки в младших классах за отсутствующих учителей. За год до окончания полного курса семинарии, как лучший ученик, был определен в КДА.

http://pravenc.ru/text/577942.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Галичское Евангелие. 1357 г. (ГИМ. Син. Л. 1 об.) 1357 г. (ГИМ. Син. 68), Евангелие апракос полный, древнейший памятник книгописания и книжной миниатюры Галича Мерского. Кодекс состоит из 178 л. пергамена размером 28,2-28,5×22-22,2 см, написан 4 писцами уставом в 2 столбца. 4-й писец, указавший свое имя («Фофан» - Феофан), оставил на обороте л. 178 запись о создании книги «в лето 6865... в граде в Галиче при княженьи великого князя Ивана Ивановича». Рукопись украшена примитивной по исполнению миниатюрой с изображением 4 пишущих евангелистов (Л. 27 об.), заставкой тератологического стиля на малахитово-зеленом фоне (Л. 1 об.) и киноварными (с подкраской зеленым и киноварью) инициалами старовизант. и тератологического стилей. Миниатюра и орнаментика рукописи выполнены, по всей вероятности, писцом Феофаном. История рукописи до XVIII в. не прослеживается. Возможно, Г. Е. находилось в Галиче еще во 2-й пол. XVI в., когда Г. М. Рылеев («Рылиев») дал вкладом храму или мон-рю Николая Чудотворца в 1563 г. сенные угодья («стоженце Новенские») в «Боярском лугу», о чем оставил запись на обороте л. 27, однако топонимы надежно не отождествляются. Время и обстоятельства поступления Г. Е. на Московский Печатный двор неизвестны, здесь оно впервые упоминается в составленной И. Максимовичем и А. Ивановым описи 1727 г. (не изд.). В 1786 г. кодекс в числе др. древних книг был по имп. указу передан в Московскую Синодальную б-ку. Месяцеслов кодекса содержит праздник Покрова Пресв. Богородицы, память перенесения мощей св. князей Бориса и Глеба, памяти равноап. Кирилла (Константина), прп. Феодосия Печерского, святых Бориса и Глеба. Запись писца является важным историческим источником, объясняющим механизм территориальных приобретений («купель») вел. кн. Иоанна I Даниловича Калиты и позднейший статус удельного Галицкого княжества в системе Великого княжения Владимирского и Московского княжеского дома. Миниатюра Г. Е., несмотря на примитивность исполнения, является памятником провинциального иконописания сер. XIV в.

http://pravenc.ru/text/161553.html

В 1688 г. создал храмовый образ для ц. Св. Троицы в Пушкарях по заказу московского пушкаря Михаила Федорова Зубкова (ГМИР). В 1694 г. вместе с Николаем Соломоновым Вургаровым, Петром Коробовым и Максимом Ивановым был нанят купцом Логином Кондратьевым Добрыниным и священниками Феодором Михайловым и Феодором Назарцевым для письма иконостаса в ц. Воскресения в Кадашах (иконы хранятся в московском музее-усадьбе «Останкино», ГТГ и ГИМ). В кон. 90-х гг. XVII в. вместе с др. изографами Оружейной палаты работал над созданием иконостаса Преображенской ц. в с. Б. Вязёмы по заказу кн. Б. А. Голицына, где выполнил иконы «Праотцы Сиф и Енох» (ГТГ) и «Праотцы Иуда и Вениамин» (ГИМ). В 1702 г. написал икону «Праотец Иосиф» (ГТГ) для иконостаса ц. Космы и Дамиана в Кадашах. С 1698 по 1700 г. торговал на Ивановской площади «печатной» (гербовой) бумагой. В Угличе писал иконы для ц. царевича Димитрия «на крови» («Спас Вседержитель на престоле», 1691; УИХМ). В 1701 г. писал иконы для ц. Воскресения Христова в подмосковной вотчине стольника П. М. Бестужева в с. Покровском, в 1703 г. вместе с иконописцем Василием Максимовым - для подмосковной вотчины боярина Т. Н. Стрешнева в с. Рождественском. Последние годы жизни Б., по-видимому, прошли в Угличе, о чем свидетельствуют его подписные иконы, упоминаемые в документах, находившихся в храмах Углича: «Богоматерь Знамение» в ц. Иоанна Предтечи (1716; не сохр.), «Богоматерь» (Одигитрия?) в ц. Леонтия Ростовского (не сохр.). Предположительно Б. были написаны иконы для Вознесенского мон-ря в Угличе (не сохр.), о чем может говорить факт занесения ок. 1711 г. в Синодик (УИХМ) обители рода художника. Творчество Б.- характерный образец искусства царских мастеров 2-й пол. XVII в., следующего стилистическим новациям С. Ушакова. Лит.: Тромонин К. Я. Достопамятности Москвы. М., 1845. С. 235; Ровинский Д. А. История рус. иконописных школ до кон. XVII в. М., 1856. С. 194 [Федоров Петр]; Филимонов Г. Д. Симон Ушаков и современная ему эпоха рус. иконописи//Сб.

http://pravenc.ru/text/149183.html

Русский стихирарь. Кон. XII в. (Хиландар. 307) Русский стихирарь. Кон. XII в. (Хиландар. 307) Исключительно списками афонских хранилищ либо происходящими со Св. Горы представлен ряд памятников болг. и серб. литератур XIII-XV вв., в т. ч. такие значительные, как Житие св. Симеона Сербского, написанное в нач. XIII в. его сыном кор. Стефаном Первовенчанным (Париж. Нац. б-ка. Слав. 10, нач. XIV в.), прижизненный сборник гимнографических творений Сербского Патриарха кон. XIV в. (болгарина по происхождению) Ефрема (Хиландар. 342), серб. Лечебник особой редакции («Салернский медицинский кодекс»), переведенный в XIV в. (Хиландар. 517, сер. XVI в.), и др. До XIX в. в Хиландаре хранились древнейшие памятники серб. книгописания: Мирославово (Белград. Нац. музей. 1536, 1180-1190 гг.) и Вуканово (РНБ. F. п. I. 83, ок. 1200 г.) Евангелия. При всем богатстве слав. книжного наследия А. малое число сохранившихся здесь рукописей, датируемых старше XIV в. (даже с учетом вывезенных в XVII-XIX вв. за пределы Св. Горы), заставляет предполагать гибель значительного их количества на рубеже XIII-XIV вв. (сожжение б-ки в Зографе во время попытки введения там Лионской унии в 1275 г., ущерб, нанесенный Русику и Хиландару набегами каталанцев в 1308). Шестоднев Иоанна, экзарха Болгарского. 1263 г. Писец Феодор Грамматик (ГИМ.Син. 345. Л. 7) Шестоднев Иоанна, экзарха Болгарского. 1263 г. Писец Феодор Грамматик (ГИМ.Син. 345. Л. 7) История слав. книгописания и слав. б-к на А. прослеживается по крайней мере с XII в. (в мон-ре Ксилургу), хотя можно полагать, что уже в XI в. через святогорское посредство на Русь могли приходить южнослав. кодексы и тексты. Со Св. Горой исследователи связывают ряд переводов с греч. на церковнослав. (Пролог, Пандекты Никона Черногорца), выполненных в XII в., вероятно, совместно древнерус. и южнослав. книжниками (Давыдова С. А. Византийский Синаксарь и его судьба на Руси//ТОДРЛ. 1999. Т. 51. С. 69-71; Максимович К. А. К проблеме происхождения древнейшего славянского перевода «Пандектов» Никона Черногорца//XII Междунар. съезд славистов: Докл. российской делегации. М., 1998. С. 398-412). Однако равноправным является и предположение о к-польском происхождении переводов. Во 2-й пол. XII - 1-й пол. XIII в. А. наряду с К-полем выступал как посредник в распространении рус. сочинений и переводов у юж. славян («первое восточнославянское влияние»).

http://pravenc.ru/text/77102.html

Место перевода Ефремовской (Древнеславянской) редакции, представленного только списками восточнославянского происхождения, вызывает споры. Павлов высказывал предположение о переводе этой редакции на Руси в XI в. при вел. кн. Киевском Ярославе (Георгии) Владимировиче Мудром . В новейшее время эту т. зр. поддерживал и развивал Л. В. Милов. В. Ягич отметил отсутствие единства в языке перевода. А. И. Соболевский считал, что перевод был сделан в Вост. Болгарии в X в. Щапов опроверг построения В. Н. Златарского и Троицкого о сознательном редактировании греч. протографа в IX в. для присылки в Болгарию. К Ефремовскому списку восходят списки К. к. восточнослав. происхождения: Рогожский 3-й четв. XV в. (РГБ. Рогож. 268), Плигинский кон. XV в. (РНБ. F.II. 250), Соловецкий кон. XV в. (РНБ. Солов. 1056/1165) и Троицкий кон. XV - нач. XVI в. (РГБ. Троиц. 207). Константинеску относит к этой редакции и отрывок из сборника среднеболг. извода сер. XIV (?) в. (б-ка мон-ря Драгомирна (Румыния), 1893, 1885), однако применительно к нему вопрос нуждается в дополнительном изучении. Имеется также Уваровский список 1-й пол. XIII в. (ГИМ. Увар. 124-F), представляющий собой сокращенный Ефремовский. Недавно обнаружен древнейший отрывок (2 л.) К. к. этой редакции (Львов. НБ им. В. Стефаника НАН Украины. РКФ 20; кон. XI или рубеж XI и XII вв.), независимый от Ефремовского ( Уханова. 2007). В отличие от Ефремовского и Уваровского списков, последние листы к-рых утрачены и текст к-рых обрывается на последних главах Собрания в 93 титула, в др. списках имеются дополнительные статьи: «Великого книжника Антиохийского о календах, нонех и идах», «Образ правые веры» Михаила Синкелла, «Афанасия Александрийского к Антиоху», выписки из «Прохирона» и «Эклоги» , относящиеся к браку и поставлению епископов, трактат о К-польском престоле с «проримской схолией». В Соловецком списке имеется также блок статей рус. происхождения, начинающийся правилами митр. Иоанна II , и др. статьи, общие с Новгородско-Синодальным списком и списками Мясниковской редакции. Щапов в соответствии с болг. теорией происхождения памятника датировал его 10-ми гг. X в. К Болгарии Х в. относит перевод и Максимович, составивший словарь памятника ( Максимович. 2006). Исследование А. А. Пичхадзе позволяет говорить о наличии как преславской лексики, так и русизмов, что характерно для памятников, переведенных на Руси ( Пичхадзе. 2011).

http://pravenc.ru/text/2458663.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010