Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Еврейский (древнееврейский) язык Еврейский (древнееврейский) язык – язык израил. народа. Весь ВЗ ( 4Цар. 18:26.28 ; 2Пар. 32:18 ; Ис. 36:11.13 ), за искл. некоторых фрагментов, изложенных на ⇒ арамейском , написан на Е.Я. Из семитских языков, родственных евр., известны угаритский (по текстам Рас-Шамры, обнаруженным в сев. Сирии), финикийский, отчасти ханаанский и моавитский (по надписи на ⇒ камне Меши ). Вместе эти языки образуют группу сев.-зап. семитских языков, к которым относится и арамейский. Считается, что Е.Я. возник из сплава арам. и ханаан. языков и что Авраам перенял его еще в Ханаане. Во всяком случае, это тот самый язык, на котором говорили Иаков и его семейство во время переселения в Египет. См. также Быт. 31:47 , где Лаван называет холм из камней по-арам., а Иаков дает ему соотв. евр. название. Вероятно, Е.Я. с самого начала имел и письм. форму. Алфавит, созданный на основе финик., состоит из 22 согласных; значки, которыми в совр. текстах обозначаются гласные, были добавлены масоретами, иуд. учеными, в 600–800 гг. по Р.Х., сделавшими это в соответствии с установившейся практикой чтения. Кроме ВЗ, существуют и другие памятники письменности. Самые значит. среди них – календарь из Гезера (ок. 900 г. до Р.Х.), керамич. черепки (остраки) из Самарии (VIII в. до Р.Х.), надпись в Силоамском туннеле, относящаяся ко времени царя Езекии (ок. 700 г. до Р.Х.), послания из Лакиша (Лахиса), написанные незадолго до разрушения Иерусалима (587 г. до Р.Х.), и ⇒ рукописи Мертвого моря . Если письм. евр. язык развивался на единой основе, то в живом разговорном языке, вероятно, возникали различные диалекты, на которых говорили представители разных колен. Примером этому могут служить варианты произношения одного и того же слова в Суд. 12 («шибболет» – «сибболет»). Во время вавил. плена и после него на Е.Я. все большее влияние оказывал арам. язык, который постепенно стал средством международного общения (каким во II тысячел. до Р.Х. был аккад.). В ВЗ, кроме отдельно встречающихся арам. слов, на арам. частично написаны Книга Даниила и Книга Ездры. Позднее евр. язык стал преимущ. языком богослужений и ученых. Ко времени Иисуса и апостолов языком повседневного общения в Палестине стал арам. Он всегда подразумевается там, где в НЗ говорится о Е.Я. или упоминаются евр. имена собственные ( Лк. 23:38 ; Ин. 5:2 ; Ин. 19:13.17.20 ; Деян. 21:40 ; Деян. 22:2 ; Деян. 26:14 ; Откр. 9:11 ; Откр. 16:16 ). Там, где авторы НЗ прибегают к транслитерации, напр. в Мк. 5:41 ; Мк. 7:34 ; Ин. 20:16 , они во всех случаях передают арам. слова. В Деян. 6:1 делается различие между иудеохристианами, говорящими на арам. и греч. языках. В конце XIX – начале XX вв. под влиянием движения сионизма на основе древнеевр. языка возник совр. евр. язык, устный и письм. (новоевр., или иврит), который в настоящее время является официальным языком государства Израиль.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

В 7-м Слове И. К. толкует ряд стихов из Псалтири и пророческих книг, указывающих на таинство воплощения Сына Божия, среди них: Пс 84. 11; Авв 3. 3; Ис 28. 16. Также И. К. затрагивает тему прообразов Креста Господня: благословение Иаковом Ефрема и Манассии (Быт 48. 14; Σωτηρπουλος. 1983. Σ. 200. 703-707), простирание рук Моисеем в битве с Амаликом (Исх 17. 11-16; Σωτηρπουλος. 1983. Σ. 201. 728-730), праздник кущей (Втор 16. 16; 31. 10; Σωτηρπουλος. 1983. Σ. 201. 736-740). 8-е Слово продолжает истолкование христологических мест ВЗ (Ibid. Σ. 215-246). Ряд стихов из Псалтири и пророческих книг предсказывает крестный путь Спасителя на Голгофу и Распятие: напр., Ис 53. 7-8 (Ibid. Σ. 221. 346 - 228. 518). Особо выделяется трактовка образа благочестивого разбойника (Лк 23. 40-42; см.: Σωτηρπουλος. 1983. Σ. 229. 549 - 233. 642). Покаяние его более велико, чем покаяние мытаря или блудницы: ведь мытарь имел глубокую веру в Бога, женщина видела чудеса Христа, а причина покаяния разбойника - «исправление (τ κατρθωμα) его души в чистом виде» (Ibid. Σ. 230. 559-561) и вера в то, что Царство Христа - не от мира сего (Ibid. Σ. 231. 582-586). Эта вера даже больше той, что была у апостолов до Пятидесятницы, за исключением веры ап. Иоанна Богослова (Ibid. Σ. 231. 601-610). И. К. собрал ряд мест ВЗ, прикровенно указывающих на воскресение Христа: Ис 42. 6; 45. 2-3; Пс 9. 7; 15. 10; 43. 24, 27; 81. 8 и др. ( Σωτηρπουλος. 1983. Σ. 236. 736 - 237. 755). Он приводит и рациональные доводы в пользу истинности Воскресения (Ibid. Σ. 239. 815 - 243. 915). Так, если бы Христос не воскрес, зачем бы апостолы стали претерпевать за Него многие страдания? (Ibid. Σ. 242. 882-884). Наконец, о вознесении Христа говорит ряд псалмов: Пс 23. 7-10; 46. 6; 107. 4-6 (см.: Σωτηρπουλος. 1983. Σ. 244. 940 - 245. 977). 10-е Слово открывается указаниями на ветхозаветные пророчества об апостолах: Пс 18. 4-5 и др. ( Σωτηρπουλος. 1983. Σ. 247. 5 - 249. 71), а также о гонениях и преследованиях христиан со стороны иудеев. Иудеи оставлены Богом «за дерзость по отношению к Христу» (Ibid. Σ. 251. 105-106), и гнев Божий на них продлится «до пришествия антихриста» (Ibid. Σ. 252. 140-141; 254. 189-190).

http://pravenc.ru/text/471274.html

Из-за тесной связи между Б., Боговоплощением и Рождеством Христовым нек-рые проповеди вполне могли быть написаны не для чтения на Б., а для праздника Рождества Христова (напр., слово свт. Прокла или проповедь свт. Льва Великого (PL. T. 54. Col. 192ff.), входящая в состав чтений праздника Б. по рим. Бревиарию). Св. отцы часто подчеркивают роль Пресв. Девы в Б. и Ее нравственную высоту; эта сторона события ярко выражена в словах святителей Григория Паламы и Николая Кавасилы. Нек-рые из слов, надписанных именем свт. Иоанна Златоуста, так же как и слово свт. Германа и кондак прп. Романа Сладкопевца, построены в форме диалога, причем в диалогах участвуют не только Пресв. Дева и ангел, но и прав. Иосиф Обручник. Говоря о величайшем значении Б. в истории, отцы Церкви не ограничиваются догматическим истолкованием евангельского повествования - нередко они (напр., Феодор Студит) делают из него практические нравственные выводы. Богослужение В Иерусалиме V-VII вв. Б. первоначально было связано с праздником Богоявления, что не случайно,- основным содержанием последнего в иерусалимской традиции в IV-V вв. было прославление Рождества Христова. В V в. Б. отмечали на 4-й день Богоявления (9 янв.), когда литургия совершалась в сионской церкви, и в качестве чтений на ней звучали Пс 110, Гал 4. 1-7, Лк 1. 26-38 ( Conybeare. P. 517). К VII в., по сведениям груз. рукописных Лекционариев, Б. в Иерусалиме праздновалось уже 25 марта и служба совершалась «в Пастве» (в церкви, построенной на месте явления ангела пастухам в ночь Рождества Христова - Кекелидзе. С. 159-161). Груз. Лекционарии указывают следующие праздничные тексты (Там же. С. 55; Tarchnishvili. Grand Lectionnaire. T. 1. [Pars. 1.] P. 43-45; [Pars. 2.] P. 40-41)): для вечерни - тропарь 3-го гласа «От Бога послан» и прокимен из Пс 71. 6 (стих: Пс 71. 1); для литургии - др. тропарь 3-го или 2-го гласа «Когда образ кивота Моисей», прокимен из Лк 1. 46 (стих: Лк 1. 48) и 5 чтений (Притч 11. 30-12. 4; Зах 2. 10-13; Мал 3. 1-2; Ис 52. 7-10; Флп 4.

http://pravenc.ru/text/149269.html

Наряду с этим он способен на выражение простого и сердечного чувства (напр., в погребальном гимне «Какая сладость в жизни сей…»). Авторство И. Д. в отношении греческой версии философской «Повести о Варлааме и Иосафе» отвергается большинством современных ученых. Воздействие сочинений И. Д. в Византии и за ее пределами, на православном Востоке (в Гузии, Древней Руси и др.) и католическом Западе (латинский перевод третьей части «Источника знания», осуществленный в середине XII в., оказал влияние на Петра Ломбардского, Альберта Великого, Фому Аквинского) было исключительным по своей широте. ИОАНН КРЕСТИТЕЛЬ (греч. " Ιωννης Ь βαπτιστς, евр. yPhohanan, или yohanan «Господь милостив»), Иоанн Предтеча (греч. " Ιωννης Ь Πρδρομος), последний в ряду пророков — предвозвестников прихода Мессии, непосредственный предшественник Иисуса Христа. Новозаветное толкование (Мф. 11:10; Мк. 1:2) относит к И. К. ветхозаветные пророчества: «вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною» (Мал. 3:1); «глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему» (Ис. 40:3). По распространенным представлениям, пришествию Мессии должно было предшествовать или сопутствовать появление Илии, долженствующего помазать Мессию и засвидетельствовать его мессианский сан; христианская традиция, относя всенародное явление Илии (вместе с Енохом) ко временам антихриста и второго пришествия Иисуса Христа (соответствующее истолкование: Откр. 11:3–12) и говоря о тайном явлении Илии в момент Преображения Христа (Мф. 17:3; Мк. 9:4; Лк. 9:30), в целом передает функцию Илии во время первого пришествия Иисуса Христа И. К., выступившему «в духе и силе Илии» (Лк. 1:17). Образ И. К. как аскета–пустынника, пророка, обличителя и «ревнителя» являет большое сходство с образом Илии, так что ему приходится специально отрицать свое тождество Илии (Ин. 1:21). Чудесное зачатие И. К. было предвозвещено его родителям — ааронидам Захарии и Елисавете Архангелом Гавриилом. О детстве И. К. в новозаветном повествовании сказано лишь, что он «был в пустынях до дня явления своего Израилю» (Лк.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=697...

а) Пришедши призвать грешников на покаяние ( Мф.9:13 ), Спаситель взывал к ним: Покайтеся и веруйте во Евангелие ( Мк.1:15 ) или, как еще прежде говорил Его Великий Предтеча: сотвори плоды достойны покаяния ( Лк.3:8 ); и когда грешники с сознанием своего недостоинства и живою верою обращались к Нему, Он врачевал их души, властию Божества Своего и силою обитавшей в Нем благодати отпуская грехи их, и притом более или менее смотря по степени любви к Нему ( Лк.7:37–38 ). Сию-то власть и благодатную силу Св. Духа угодно было Его неизреченному человеколюбию оставить в Своей Церкви и по вознесении Своем на небо. Чтобы приготовить к принятию столь великого дарования Св. Своих Апостолов, Иисус Христос предварительно обетовал им оное: Дам ти, говорил Он Апостолу Петру, исповедавшему Его Сыном Бога живого, ключи Царства Небесного: и еже аще свяжеши на земли, будет связано на небесех: и еже аще разрешено на земли будет разрешено на небесах. ( Мф.16:19 ). – Ключи Царства означают как власть правительственную, так и судебную; Царством же Небесным Господь называет здесь, подобно как и при других случаях 57 , Свою Святую Церковь , об устроении которой Он сказал в стихе предыдущем ( Мф.16:18 ). По сему в первой половине приведенных слов Спаситель обещает облечь Св. Апостола Петра тою властью, которою облек Он в последствии всех пастырей Своей Св. Церкви и строителей тайн, и которой принадлежит суд над совестию членов Церкви. О сем-то действии власти Церковной он и говорит далее: и еже аще свяжеши на земли, будет связано на небесех и пр. Слова сии по сравнению с предыдущими: дам ти ключи царства, имеют то значение, что ими Господь обещает власть отлучать людей от Своей Церкви, или же снова принимать в общение с оною. Ибо как связанный по телу, хотя бы и находился среди какого-нибудь общества, не участвует в действиях и благах общества; так точно связанный по духу в Церкви Христовой лишается участия в благах Церкви, каковы напр. Таинства, – а в сем и состоит Церковное отлучение. Поскольку же Христианин отлучается от Церкви собственно чрез грехи, которые делают его недостойным общения с Св. Церковью : то понятно, что под властию вязать и решить Спаситель разумеет власть не прощать или прощать грехи. Сие видно из того, что слово разрешать, в общем употреблении означая снятие уз или освобождение узника ( Пс.101:21 ; Ис.14:17 ; Иер.33:1 ), в приложении к нравственному, греховному состоянию людей, означает в Св. Писании прямо прощение грехов ( Ис.40:2 ). Таким образом Господь обещал Апостолу Петру власть прощать грехи или не прощать.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/o-t...

Самые ранние литургические книги, содержащие термин «ипакои»,- это груз. Лекционарии , отражающие традицию иерусалимского богослужения V-VII вв. (см.: Tarchnischvili. 1959-1960; Leeb. 1970). Здесь И. также употребляются в качестве припевов к стихам псалмов. Каждому тексту предшествует указание «И говорят ипакои», хотя, судя по контексту - исполнение народом или клириками,- скорее всего подразумевается хоровое пение на достаточно простые мелодии, возможно в виде мелодической речитации. В Лекционариях содержатся И. только для больших праздников, таких как Рождество Христово, Богоявление (на вечерне и на освящение воды), Вход Господень в Иерусалим, Великий понедельник, Великий четверг (на умовение ног), Великая пятница (во время шествия по местам Страстей Христовых и на омовение Креста), Великая суббота (на крещении оглашенных) и Воздвижение Креста Господня. Самые большие группы И. встречаются в службах Великой пятницы и Воздвижения (т. н. Ипакои Креста). Некоторые тексты этих древнейших И. встречаются только в этой группе источников, другие сохранились в совр. богослужении, хотя почти все поменяли жанровую принадлежность. Напр., на Рождество Христово указаны И. «Слава в вышних Богу, и на земли мир» (Лк 2. 14) и «Исаие, ликуй,/Дева име во чреве, и роди Сына Еммануила» (ныне ирмос 9-й песни канона 5-го гласа), на великое освящение воды в день Богоявления - «Ко гласу вопиющаго в пустыни:/уготовайте путь Господень» (Ис 40. 3) (в совр. богослужении - начало одного из тропарей царских часов навечерия Богоявления). В Великую субботу после совершения таинства Крещения новообращенные входят в храм с пением И. «Елицы во Христа креститеся». Некоторые И. в совр. богослужении не только существуют в ином жанровом определении, но и поются в др. дни и на др. гласы. Особенно много сохранилось И. из ночной службы Великой пятницы. Напр., И. 7-го гласа «О Иудина окаянства» в неизменном виде исполняется ныне как стихира 1-го гласа на «Господи, воззвах» в Великую среду, а И. «Кий тя образ, Иудо, предателя Спасу содела?» и «Егда предстал еси Каиафе, Боже» в неизменном виде стали седальнами соответственно 6-го и 12-го антифонов «Последования Святых и Спасительных Страстей Господа нашего Иисуса Христа» в Великую пятницу.

http://pravenc.ru/text/673735.html

Для догматических аспектов «Луга духовного» характерен строгий халкидонизм. Однако апологетические цели достигаются более всего не посредством богословских рассуждений ( Chadwick . 1974. P. 71-72), а рассказами о чудесах, свидетельствующих, что истина на стороне халкидонитов (напр., главы 48, 49, 79, 178, 188). Хотя И. М. и прямо предостерегает от уклонения в ереси и расколы (гл. 74), в особенности многочисленны предупреждения против севирианства. В осуждении ересей он следует церковной традиции, определенной Вселенскими Соборами (см., напр., гл. 26, а также главы 46, 106). О чествовании св. икон, к-рые спасают людей от бесовского обстояния и помогают хранить память о всемогуществе Божием, о помощи Матери Божией и св. угодников Божиих,- главы 45, 180, 81. На главы «Луга духовного», касающиеся почитания икон, ссылались прп. Иоанн Дамаскин (PG. 94. Col. 1279, 1316) и вслед за ним отцы Вселенского VII Собора (ДВС. Т. 4. С. 444, 507, 508). Путь паломничества, полное лишений и опасностей путешествие к св. местам, ведет к отвержению мира, к усвоению подвижнического образа жизни. И. М. говорит о паломнических маршрутах в Эфес для поклонения св. ап. Иоанну, в Евхаиты к св. Феодору, в Селевкию Исаврийскую к св. Фекле, в Ресафу (в тексте «Луга духовного» - Σαφς; ныне г. Эр-Русафа) к св. Сергию (гл. 180), в К-поль (гл. 174). Особое внимание И. М. привлекал высокий подвиг столпничества , пред которым преклонялось совр. ему церковное общество (гл. 129). «Луг духовный» содержит сведения о Симеоне Столпнике Дивногорце (главы 96, 117, 118), об Иулиане Столпнике (28). В «Луге духовном» получает освещение гражданская история. В нем отражена неспокойная обстановка в восточных провинциях Римской империи: набеги варваров и разорение обителей христианских подвижников (гл. 55) вели нередко к тому, что монашеские подвиги увенчивались мученичеством. В гл. 20 упоминается о войне в Африке с мавританами и поражении рим. войска. Об адм. нарушениях, взяточничестве говорится в гл. 43. Как подметил Г. Чедвик, обращения к Свящ. Писанию в «Луге духовном» весьма немногочисленны (в гл. 40 - Лк 22. 36-38; в гл. 43 - Ис 5. 23; в гл. 112 - Ин 15. 13; в гл. 207 - Пс 118. 137) ( Chadwick . 1974. P. 68). Жанр, язык, источники

http://pravenc.ru/text/471388.html

Деян.2:2–3 . Из события сошествия Св. Духа на апостолов, проявившаяся во внешнем действии на вс телесные чувства человека: на слух, как шум, на осязание, как буря, на зрение, как схождение огненных языков и проч., должно усмотреть, что отвергающие видимую сторону таинств Хр. Церкви, как, напр., погружение в воду при крещении, или миропомазание от рук иерея, поступают не по Евангелию, и самохвальствуют, когда, ссылаясь па слова 1Ин.2:20 , говорят, что они имеют помазание от Святого, ибо Дух Святой устами апостола говорить: Деян.2:38; 22:16 ; 2Кор.1:21–22 . О даре языков Деян.2:4 . Дар знания разных языков был дан для того, чтобы проповедь их была понятна всем народам, бывшим тогда в Иерусалиме: ст. 9, так как Христос был чаянием языков: Быт.49:10 , и ведение Бога должно было покрыть всю землю, как воды наполняют море: Ис.11:9 , то этим событием апостольского времени нельзя оправдывать самопроизвольные и к тому бессвязные и неистовые выкрикивания бессмысленных звуков и слов на еретических собраниях людей, имеющих одно наречие: 1Кор.14:19 . О дарах св. Духа О законе христианском О кресте О крещении О таинстве св. Причащения Об имущественном равенстве Деян.2:44–45 . То, что возможно было для первого, малого еще христианского общества, невозможно теперь для многомиллионного общества христиан, при этом здесь не безусловно обязательная заповедь о имущественном равенстве, были и тогда следовавшие за Христом, не отрекаясь совершенно от своего имения: Лк.8:2–3 , и Закхей не все, а только половину обещал раздать нищим: Лк.19:8–9 . О храме О храмах О покаянии О почитании св. угодников Божиих О повиновении властям Об имущественном равенстве О чудесных исцелениях О повиновении властям О сущности сектантства О священстве О св. иконах Деян.7:41 . Израильтяне просили Аарона сделать «богов» (ст. 40) и, сделав тельца, принесли жертву идолу. Ничего подобного св. икона собою не представляет; она есть только изображение истинного Бога или угодника Божия и воздаваемая честь перед образом восходит к первообразу, – тому, кто на иконе изображен. В Иерусалимском храме были священ. изображения: Исх.25:18 ; но Господь не назвал их идолами, а только выгнал меновщиков и сказал: дом Мой домом молитвы наречется для всех народов: Мк.11:17 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Smolin/k...

Помещенное в Минее последование включает тропари 8-го гласа:             и 4-го гласа:      ; кондак 3-го гласа, на подобен «Дева днесь»:                ; канон утрени 8-го гласа (ирмос:              , нач.:            ); малый молебный канон, составленный по подобию молебного канона Богородице 8-го гласа (ирмос:        , нач.:            ); более 10 самогласнов, 3 цикла подобнов, а также циклы стихир на литии, на вечерне и на елеопомазании в конце утрени, включающие подобны всех гласов. Паремии вечерни: Ис 49. 8-15, Сир 44. 1-14, Прем 3. 1-9; Евангелие утрени: Мф 4. 25-5. 12; чтения литургии: прокимен из Пс 15, Кол 3. 20-4. 3 (или Евр 11. 33-12), аллилуиарий со стихами Пс 43, Лк 12. 32-40 (или Мф 4. 25-5. 12), причастен Пс 149. 4; помимо прочего в состав службы входят особые тропари на блаженнах. Служба пользуется большой популярностью (хотя, как правило, нек-рые ее части - молебное пение накануне, ряд песнопений и др.- на практике сокращаются или опускаются), нек-рые ее тексты (напр., стихиры-подобны    ) вошли в число наиболее известных и любимых в Русской Церкви. Лит.: Спасский И. Первая служба Всем Русским Святым и ее автор//ЖМП. 1949. 8. С. 50-55; Служба всем святым, в земле русской просиявшим. М., 1995; Макарий (Веретенников), архим. Эпоха новых чудотворцев: (Похвальное слово новым рус. святым инока Григория Суздальского)//АиО. 1997. 2 (13). С. 128-144; Певческие книги выголексинского письма. XVIII - 1-я пол. XIX в./Сост. Ф. В. Панченко. СПб., 2001. (Описание РО Б-ки РАН; Т. 9. Вып. 1); Казанцева Г. Е. Особенности церковнослав. языка службы «Всем святым, в Земле Русской просиявшим» свт. Афанасия (Сахарова)//ЕжБК, 2003. С. 377-380; Панченко О. В. Из археогр. разысканий в области соловецкой книжности: I. «Похвальное слово рус. преподобным» - соч. Сергия Шелонина: Вопрос атрибуции, датировка, характеристика авт. редакций)//ТОДРЛ. 2003. Т. 53. С. 547-592; он же. Из археогр. разысканий: II. «Канон всем святым, иже в Велицеи Росии в посте просиявшим» - соч. Сергия Шелонина//ТОДРЛ. 2004. Т. 56. С. 453-480.

http://pravenc.ru/text/155558.html

Лит. наследие И. Г. включает произведения религ. и светского характера. К первым относятся: «Переложение песней» (Μετφρασις τν δν) - написанное двенадцатисложником поэтическое переложение 9 ветхозаветных и новозаветных перикоп (Исх 15. 1-19; Втор 32. 1-43; 1 Цар 2. 1-10; Авв 3. 2-19; Ис 26. 9-19; Иона 2. 3-10; Дан 3. 26-90; Лк 1. 46-55, 68-79); гимны Пресв. Богородице (4 написаны элегическим дистихом, 1 - гекзаметром); гомилии (на снятие с Креста (BHG, N 418z); на Успение Богородицы (BHG, N 1143c); на Благовещение Богородицы (BHG, N 1123m, 1158) и др.). Среди агиографических сочинений И. Г.- Похвала свт. Григорию Богослову (BHG, N 726) и написанный двенадцатисложником «Энкомий вмч. Пантелеимону» (BHG, N 1415), основой к-рого является Мученичество BHG, N 1412z (хотя, по мнению Ф. Шайдвайлера, сравнившего поэтическую технику и язык памятника, «Энкомий...» написан др. автором: Scheidweiler. 1952. S. 285). Одна из духовных эпиграмм И. Г., посвященная 40 мученикам Севастийским, помещена на фреске нач. XII в. в ц. Асину (Панагии Форвиотиссы) на Кипре ( Maguire H. The Depiction of Sorrow in Middle Byzantine Art//DOP. 1977. Vol. 31. P. 152. Fig. 56; Lauxtermann. Byzantine Poetry from Pisides. 2003. P. 149-150, 298-299). Наибольшую известность И. Г. принесли эпиграммы. Они написаны в разное время и в различной поэтической технике (среди размеров - элегический дистих, гекзаметр, двенадцатисложник; объем варьируется от 1 до 193 строк). Эпиграммы военно-политической тематики представляют интерес с т. зр. реконструкции событий истории Византии 2-й пол. X в. ( Карышковский. 1953; Бибиков. 2004), в т. ч. военных действий против Болгарии и Руси. Среди созданных И. Г. эпитафий - эпитафии Никифору II Фоке ( Cramer. 1841. P. 290) и Иоанну I Цимисхию (Ibid. P. 267), написанные от лица самих императоров. Предположительно некоторые стихотворения (см., напр.: Ibid. P. 308, l. 1 - 309, 13) посвящены Василию Нофу, однако его имя не названо. Наиболее авторитетная рукопись И. Г.- Paris. gr. Suppl. 352 (XIII в.) - помимо эпиграмм включает духовные сочинения И. Г. («Переложение песней» и гимны) и «Прогимнасмы» - риторические упражнения в прозе.

http://pravenc.ru/text/471112.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010