Причастен субботы «Блажени яже избрал» на 4-й плагальный (8-й) глас И. С. также весьма часто встречается в рукописях, напр.: РНБ. Греч. 130. Л. 390 сл., нач. XVIII в.; Ydra. Iliou. 630. Fol. 192v - 193, нач. XVIII в.; Meteor. S. Stephani. 19. Fol. 391-391v, 1-я пол. XVIII в.; 127. Fol. 294-294v, 3-я четв. XVIII в.; Ath. Stauronik. 234. Fol. 300-312, сер. XVIII в.; Ath. Ivir. 998. Fol. 135v - 145, сер. XVIII в.; Ath. Pantel. 1012. Fol. 216-224v, 1768 г.: μαχορι - название арабо-персидского макама (лада); Meteor. Metamorph. 92. Fol. 137-137v, 1772 г., ркп. иеродиак. Гавриила; БАН. РАИК. 43. Л. 138 об.- 139 об., 2-я пол. XVIII в.; Andros. Agias. 33. Fol. 305 sq., 2-я пол. XVIII в., ркп. Фрадзиса Родосского; РНБ. Греч. 132. Л. 413 сл., кон. XVIII в. Известны также причастны И. С.- воскресный на 4-й глас (Ath. Doch. 363. Fol. 415v - 416v, 2-я пол. XVIII в.) и вторника «В память вечную» на глас βαρς (7-й) (Ath. Doch. 374. Fol. 168-170, сер. XVIII в.). Менее распространены следующие сочинения И. С.: краткие евлогитарии (тропари по непорочных «Благословен еси, Господи... Ангельский собор») на 1-й плагальный (5-й) глас (Ath. Gregor. 4. Fol. 116 sq., 1744 г., ркп. свящ. Михаила Хиосского; БАН. РАИК. 42. Л. 105-106 об., сер. XVIII в.; Ath. Doch. 348. Fol. 97v sq., 2-я пол. XVIII в.; Thessal. Sourotis. Fol. 274v - 277v, 2-я пол. XVIII в., ркп. архим. Кирилла Пелагонийского; Athen. Bibl. Nat. S. Sepulcri. 810. Fol. 143-145v, 1789 г., ркп. архим. Кирилла Пелагонийского); пасапноарии («Всякое дыхание») на 4-й глас (Ath. Paul. 37. Fol. 193-197, 2-я пол. XVIII в.); изобразительные антифоны на 4-й плагальный глас (Ath. Xeropot. 325. Fol. 125v - 127v, сер. XVIII в.); воскресный входный стих «Приидите, поклонимся» на 2-й глас (Athen. Bibl. Nat. S. Sepulcri. 810. Fol. 184v - 185); аллилуиарий на глас πρωτβαρυς (Cypr. Machairas. 2. Fol. 317v sq., сер. XVIII в.; Andros. Agias. 34. Fol. 302v - 308v, 1756 г., ркп. иером. Нектария; Meteor. S. Stephani. 127. Fol. 188v - 189, 3-я четв. XVIII в.; РНБ. Греч. 132. Л. 292 сл., кон. XVIII в.; см. также Andros. Agias. 33. Fol. 293v - 294, 2-я пол. XVIII в., ркп. Фрадзиса Родосского); прокимен Великого поста «Не отврати» и «Да исправится» на литургии Преждеосвященных Даров (Thessal. Sourotis. Fol. 530-531; Ath. Ivir. 997. Fol. 133v - 134, кон. XVIII в.).

http://pravenc.ru/text/468943.html

279-282). В пользу принадлежности трактата И. А., во-первых, свидетельствует, как замечает Кандаль, сходство почерков в Vat. gr. 1096 и Vat. gr. 1102 (уже шла речь о сходстве почерков в этих рукописях и в Vat. gr. 176 и Par. gr. 2758; ср.: Mercati. 1931. P. 229-233, а также ил. IX и XI), хотя Меркати высказывался о возможном авторстве сочинения в Vat. gr. 1096 не столь категорично ( Mercati. 1931. P. 237, 240-241). Во-вторых, сохранился неизданный ответ Иоанна Кантакузина «Главы к Исааку Аргиру о 7 духах» (инципит и введение опубликованы: Ibid. P. 274-275). Самая ранняя рукопись сочинения Иоанна Кантакузина - Paris. gr. 1247 (перечень рукописей см.: Iohannis Cantacuzeni Opera/Ed. E. Voordeckers, F. Tinnefeld. Turnhout, 1987. S. XII. Anm. 4. (CCSG; 16)), однако текстологическая связь этого ответа с Vat. gr. 1096 нуждается в дальнейших исследованиях (не исключена вероятность того, что Иоанн Кантакузин опровергает несохранившееся сочинение И. А., отличающееся от Vat. gr. 1096). Против принадлежности И. А. трактата в Vat. gr. 1096 говорит то обстоятельство, что о «паламитской ереси» в сочинении упоминается как о существующей уже 50 лет (см.: Mercati. 1931. P. 238) и что Кантакузин начал утверждать о нетварности Фаворского света 40 лет назад; следов., анонимное сочинение было написано после 1381 г. и до смерти Иоанна Кантакузина в 1383 г. ( Polemis. 2003. P. XLV. Not. 109), что плохо соответствует предполагаемому году смерти И. А. ок. 1375 (однако датировка дополнительных анафем к Синодику 1388 г. дает terminus ante quem для кончины Аргира). Полемис считает возможным приписать авторство анонимного трактата в Vat. gr. 1096 Иоанну Кипариссиоту (Ibid. P. XLIV). Тот факт, что в Vat. gr. 1096. Fol. 71r включено «Исповедание» И. А. (cap. 10-13; Candal. 1957. P. 100. 8 - 102. 25), еще не говорит в пользу авторства И. А., ибо то же самое исповедание имеется в составе неизданного (ср. публ. фрагмента: PG. 152. Col. 664a-737b) сочинения Иоанна Кантакузина в Vat. gr. 1094. Fol. 227r (тем самым включение «Исповедания» И.

http://pravenc.ru/text/674145.html

Кекрагарии по гласам могли выписываться в Анфологиях, Пападики, Стихирарях отдельно (Пападики Konstamon. 86. Fol. 106, 1-я пол. XV в.) или вместе с воскресными стихирами (Стихирарь-Октоих. Pantel. 936. Fol. 347, кон. XV - нач. XVI в.; Анастасиматарий-Анфология. Xeropot. 267, Fol. 8, нач. XVIII в.). В рукописях фиксировались разные варианты кекрагариев, имеющие свои названия: «церковные», «большие» (κκλησιατικ, μεγλα - Doch. 386. Fol. 243v, 248, сер. XVII в.), «святогорские» (Xeropot. 271. Fol. 101v, 1-я пол. XVII в.), «краткие (συνοπτικ), называемые навплийскими» (Xeropot. 380. Fol. 99v, 1759 г.), а также авторские обработки: «украшенные» иерея Баласиса (Pantel. 1008, посл. четв. XVII в. Fol. 41, автограф) и Хрисафа Нового (с его же воскресными стихирами - Xen. 128. Fol. 7, 1671 г., автограф), иерея Антония (Doch. 338. Fol. 6, 1767 г.) и фессалоникийского протопсалта Мануила Гуты (Doch. 376. Fol. 127, XVIII в.) или «сокращенные из древних» Петром Пелопоннесским (Xeropot. 305. Fol. 25, кон. XVIII - нач. XIX в.) и др. Самые ранние нотированные версии гимна «Свете тихий» находятся в рукописях XVII в. (Paris. Bibl. Nat. Suppl. gr. 1171. Fol. 51; Doch. 324, Fol. 36, 1686 г.; Sinait. gr. 1469. Fol. 23v - 24, 1689 г.). Как правило, он распет на 4-й глас, хотя встречаются и версии 2-го гласа (μλος ρχαον - Konstamon. 90. Fol. 90v, ок. 1825 г.; Devai. P. 409). Напев прокимна в субботу вечера на 2-й плагальный (6-й) глас записывали уже в нач. XVI в. (θεσσαλονοκαοιν, παλαιν - Xeropot. 269. Fol. 17), позднее встречаются версии этого прокимна на 1, 4 и 4-й калофонический гласы (Xeropot. 271. Fol. 59v, 1-я пол. XVII в.; Doch. 386. Fol. 43v - 46, сер. XVII в.). Вместе с прокимнами всей седмицы могли записываться и прокимны господских праздников, напр. «древние (παλαι) и очень искусные» с калофоническими анафонимами Иоанна Кукузеля (Xeropot. 307. Fol. 100, 1767 и 1770 гг.). Известны седмичные прокимны мон. Феодула Энита (сер. XVIII в.), «поющиеся на всенощных» (Doch. 404. Fol. 32, ок. 1840 г.).

http://pravenc.ru/text/всенощное ...

Греч. 742. Л. 341 об.- 345 об., опубл.: Πανδκτη τς ερς κκλησιαστικς μνωδας το λου νιαυτο/Εκδ. π Ιωννου λαμπαδαρου κα Στεφνου Α δομεστκου τς το Χριστο Μεγλου Εκκλησας. Κωνσταντινοπολις, 1851. Τ. 4. Σ. 437-442). По немногим рукописям известны распевы И. Г. для входного песнопения «Свыше пророцы» на 1-й глас (Ath. Iver. 974. Fol. 262-262v) и на глас πρωτβαρυς (Ath. Iver. 993. Fol. 267v), для кондака и икоса усопшим «Со святыми» 4-го плагального гласа и «Сам Един еси Безсмертный» 1-го гласа (Ath. Cutl. 399. Fol. 174; 457. Fol. 251v - 252v) и для песнопения Полихронион (Πολυχρνιον ποισαι Θες) на 1-й глас (Ath. Iver. 973. Fol. 359v - 406v). И. Г. написал ряд кратим : 2-го гласа (БАН. РАИК. 154. Л. 448), две 1-го плагального гласа - Ανεεανε с названием «великого примикирия» (το μεγλου πριμικηρου) и Ανενετακε (Ath. Cutl. 399. Fol. 92v - 94v; 457. Fol. 294; Ath. Iver. 972. Fol. 114v - 117), 4-го плагального гласа (БАН. РАИК. 154. Л. 494 об.; РНБ. Греч. 126. Л. 348), 2-го плагального гласа с названием σουρλς (БАН. РАИК. 154. Л. 481; Athen. Bibl. Nat. 2604. Fol. 176v - 177v; Lesb. Leim. 245. Fol. 163v - 164v, 1649 г.; в транскрипции Хурмузия - S. Sepulcri. 711. Fol. 56-59v), 2-го плагального гласа δεμνος с названием σουρχν (Ath. Pantel. 1046. Fol. 143v), 4-го плагального гласа для стихиры на Рождество Иоанна Предтечи «Подобает Иоанну благовоние» (РНБ. Греч. 126. Л. 348), 4-го плагального гласа Εεερετερε с названием μνοια (краткая кратима, поющаяся в конце каждой службы; Ath. Cutl. 456. Fol. 466), на 4-й глас Ετερρετε (Ath. Cutl. 457. Fol. 345v), для песнопения «Егда ко кресту» (π τ «Οτε τ σταυρ») (Ath. Iver. 975. Fol. 471), 4-го плагального гласа Τοτοτο (Ath. Iver. 984. Fol. 49-50, 70), пролог (πρλογος) «И князи собрашася» (Пс 2. 2) (Ath. Pantel. 962. Fol. 1-86, XVI в.). См. также кратимы И. Г. в рукописях: Ath. Xeropot. 270. Fol. 2-86v, кон. XV в.; Ath. Doch. 388. Fol. 205v - 228v, нач. XVII в.; Ath. Konstamon. 86. Fol. 206-222; Ath. Pantel. 1271. Fol. 84-118v, кон. XVII - нач. XVIII в. Согласно анализу Э. Уильямса и К. Трёльсгора ( Williams, Troelsg å rd. 2001), мелодический стиль кратких и пространных песнопений И. Г. значительно различается. Мелодическое движение в кратких песнопениях более плавное, а в пространных песнопениях нередки скачки, большая часть к-рых на кварту, но встречаются и на квинту и сексту, реже на септиму и октаву. Исследователи также отмечают, что И. Г. сочинял несколько калофонических мелодий на один и тот же стих (напр., для Пс 2 на вечерне), в то время как Иоанн Кукузель, Ксен Коронис и др. мелурги составляли мелодические композиции из неск. псалмовых стихов. Кроме того, по стилю мелодии И. Г. более просты, чем мелодии его учеников и последователей; возможно, это объясняется тем, что творчество И. Г. представляет собой более ранний этап развития калофонического стиля.

http://pravenc.ru/text/471114.html

Pii II. 26, XVI в. (Fol. 1-68 - апограф Vat. gr. 754. Fol. 69-109 - сокращение той же катены без фрагментов Феодорита и анонимных отрывков). Помимо Vat. gr. 754 части рассматриваемой катены сохранились в 5 кодексах, содержащих более или менее полные выдержки из первоначального (ныне утерянного) оригинала. В рукописи Paris. Coislin. 10, X в., схолии свт. Афанасия сохранились почти в полном виде, сокращения касаются гл. обр. Евагрия и нек-рых вторичных авторов. В рукописях Gen. Bibl. Mission. Urban. 3, XI в., и Vindob. Theol. gr. 298, XV в., сокращения схолий свт. Афанасия и Евагрия, а также фрагментов Феодорита и вторичных авторов довольно значительны; кроме того, в кодексах имеется ряд отрывков, отсутствующих в Vat. gr. 754 и, возможно, восходящих к оригиналу катены. В кодексах Paris. gr. 166 и Paris. gr. 167, XIV в. (CPG. C. 34; тип XXI по Каро-Лицману), схолии свт. Афанасия сокращены незначительным образом; отрывки вторичных авторов сокращены примерно на треть по отношению к Vat. gr. 754; количество дополнительных фрагментов минимально. Утерянный оригинал рассматриваемой катены использовался в качестве источника при составлении 4 вторичных К. (см. ниже): a) Athen. Bibl. Nat. 2988 (на отдельные псалмы); b) ГИМ. Син. греч. 358; c) ГИМ. Син. греч. 194 и Vat. Ottob. gr. 398; d) Vat. gr. 2057 (на нек-рые псалмы). B) Катена кодексов Ambros. B 106 sup., X в., и Vat. gr. 1747, X-XI вв. (CPG. С. 27; тип XIV). Материал основных цитируемых авторов (свт. Афанасия, Евагрия, прп. Исихия (CPG, N 6553), Оригена) заимствуется непосредственно из комментариев; некоторые редкие фрагменты взяты, по всей видимости, из других К. палестинского происхождения (иногда в виде парафраза). Дориваль датирует данную катену VIII в. ( Dorival. 1993. T. 3. P. 492). В свою очередь она послужила источником для вторичных К.: Bodl. Roe. 4 и Vat. gr. 1422. C) «Катена Никиты, митр. Ираклийского» (CPG. С. 21; тип VIII по Каро-Лицману). Данная катена является самой обширной катеной на Псалтирь из всех существующих.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

Стихи 1-го антифона 1-й кафизмы «Блажен муж» распевались на 4-й плагальный глас. Начинать пение мог доместик (Konstamon. 86. Fol. 56v), затем вступал 2-й (левый) хор (Pantel. 1045. Fol. 20, кон. XV - нач. XVI в.; Simon. Petr. 1. Fol. 45v, нач. XVII в.). Помимо анонимных распевов это песнопение представлено произведениями визант. мелургов Ксена Корониса, Агафона Корониса, доместика Иоанна Ксира , Иоанна Клады, Гавалы, Никона, Амариана, иерея Константина Гавра, Макропула, доместика Андрея Сигира , Ферендариса, Аргиропула, Канавуриса, Халивуриса, Патрикия, иером. Лонгина (2-хорное), Константина Магулы, Герасима Халкеопула, Амбелокипиота, лаосинакта Иоанна Дуки (Konstamon. 86. Fol. 56v - 68; Xeropot. 307. Fol. 47v - 66v). Пс 2 исполнялся 1-м хором, в рукописях содержатся многочисленные обработки его стихов (Пс 2. 1, 2, 3, 5, 7, 9, 10, 11, 12): «древние» или авторские, визант. мелургов Иоанна Глики , Иоанна Кукузеля, Георгия Кондопетриса, Ксена Корониса, Димитрия Докиана из Фессалоники, Иоанна Клады, Андрея Сигира, доместика Мануила Фивейского , Иоанна Цакнопула, иером. Гавриила из мон-ря Ксанфопулов (К-польского), Мануила Хрисафа, иерея Стилиана и др. (Pantel. 1045. Fol. 28-35v; Konstamon. 86. Fol. 70-105v; Doch. 315. Fol. 1; Simon. Petr. 1. Fol. 50v - 56v), в т. ч. с кратимами, называвшимися μνοια (гармония; напр., иером. Григория Глики ), τρχος (колесо) (Konstamon. 86. Fol. 68v - 70, 78v, 84). 2-я статия (Пс 4-6) может быть распета на тот же 4-й плагальный глас (напр., вариант Димитрия Докиана - Simon. Petr. 1. Fol. 57). С XVII в. создавались распевы 1-го антифона на др. гласы кроме 4-го плагального: на 2-й глас - Германа , митр. Нов. Патр (Xeropot. 305. Fol. 22, кон. XVIII - нач. XIX в.), на глас βαρς (7-й) с основой на звуке Ζω (6-я ступень) - Матфея Ватопедского (Doch. 404. Fol. 14, ок. 1840 г.). В 2-хорном произведении «Блажен муж» Петра Пелопоннесского начинает петь не левый, а правый хор (Doch. 350. Fol. 1, кон. XVIII в.). Согласно указаниям в рукописях, сочинения митр. Германа и Петра Пелопоннесского (все 3 статии, т. е. антифона) предназначались для исполнения на В. б. (Xeropot. 330. Fol. 38, 1781-1782 гг.; Doch. 401. Fol. 9, посл. четв. XVIII в.; Konstamon. 93. Fol. 1, кон. XVIII в.; Xeropot. 305. Fol. 17v, 22; Doch. 356. Fol. 37, нач. XIX в.; Doch. 406. Fol. 15, сер. XIX в.).

http://pravenc.ru/text/всенощное ...

Иногда комментарии И. З. присоединяются к сокращенному тексту канонов, наподобие комментариев Алексия Аристина, как в Vat. gr. 827. Fol. 145-238, XIII в. ( Бенешевич. Канонический сборник. С. 244; Codices Vaticani graeci: Cod. 604-866/Rec. R. Devreesse. Vat., 1950. P. 365-369), или к канонам в составе «Алфавитной синтагмы» Матфея Властаря. К толкованиям И. З. на каноны не позднее XIV в. начали составляться индексы. Они имеются в рукописях Vat. Palat. 21 (Fol. 1-3) и 219 (Fol. 1-7) (рукописи датируются XIII в., но индексы были написаны в XIV в.; см.: Codices manuscripti Palatini graeci Bibliothecae Vaticanae. 1885. P. 11, 115-116). Последняя рукопись интересна также тем, что содержит канонические послания святителей Дионисия Александрийского, Григория Неокесарийского, Афанасия Великого и Василия Великого (Fol. 245-295) без толкований И. З., хотя практически во всех остальных рукописях такие толкования сохранились. Т. о., отсутствие в к.-л. манускрипте И. З. его толкований к определенным канонам отцов Церкви не может считаться доказательством того, что И. З. вообще не комментировал эти каноны. Помимо индексов, комментарии И. З. могли снабжаться маргиналиями. Их много в Vat. gr. 828. Fol. 1-100, XIII-XIV вв. (весь комментарий И. З.- Fol. 1-261); эта рукопись примечательна также своей структурой: в 1-й части находятся каноны с комментариями И. З., а далее - комментарии Феодора Вальсамона и др. юридические и богословские сочинения. При этом текст канонов и толкований не всегда четко разграничен, а нек-рые толкования, опубликованное под именем Феодора Вальсамона (напр., на Вас. Вел. 86), помещены здесь среди толкований И. З. (Codices Vaticani graeci: Cod. 604-866. T. 3. P. 369-374). Многочисленные маргиналии встречаются в Vatic. gr. 1661, XVI в., к-рая содержит правила Соборов с комментариями И. З. и Феодора Вальсамона (Codices Vaticani graeci. Cod. 1485-1683/Rec. C. Giannelli. Vat., 1950. P. 398-400). В рукописи Vat. gr. 842, XVI в. толкованиям И. З. (Fol. 43v - 271) предшествуют помимо различных юридических статей трактат И. З. о браке (Fol. 26-29) и ряд постановлений о запрещенных браках (Fol. 29-32). Под именем И. З. в данной рукописи помещены толкования на каноны святителей Тимофея, Феофила и Кирилла Александрийских и некоторые др. (Fol. 255v - 270), атрибутируемые в издании Беверегия и в Афинской синтагме Феодору Вальсамону (Codices Vaticani graeci: Cod. 604-866. P. 396-399).

http://pravenc.ru/text/471214.html

Лит.: Quentin H. Alypius//DHGE. T. 2. Col. 904; Σωφρνιος (Εστρατιδης). Αγιολγιον. Σ. 29; Janin. Églises et monastères. P. 19. В. А. Бугаевский Гимнография А. С. упоминается в Месяцесловах Типикона Великой ц . IX–X в. ( Mateos. Typicon. Т. 1. P. 114-115), Стишного Пролога XI в., сочиненного к-польским поэтом Христофором Митилинским , и во мн. др. греч. и слав. литургических источниках ( Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 2. С. 366). В разные времена и в различных богослужебных традициях варьировался состав памятей, приходящихся на этот день, и тип службы. Согласно нек-рым к-польским редакциям Студийского устава - Студийско-Алексиевскому Типикону 1034 г. (ГИМ. Син. 330. Л. 100, XII в.) и Евергетидскому Типикону 1-й пол. XII в.- 26 нояб. отмечалась память 2 святых - сщмч. Меркурия и А. С., совершалась служба с Аллилуия ; на утрене по Студийско-Алексиевскому уставу читали житие А. С., а по Евергетидскому ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 326) - обоих святых. В Мессинском Типиконе 1131 г., представляющем собой италийскую редакцию Студийского, обозначена служба с Аллилуия только А. С. и чтение его жития ( Arranz. Typicon. P. 62). В ранних списках Иерусалимского устава (напр., Sinait. gr. 1096, XII в.- см. Дмитриевский. Описание. Т. 3. С. 33) указана служба с Аллилуия А. С. Русский первопечатный Типикон 1610 г. предписывал в тех случаях, когда 26 нояб. попадало на понедельник, среду или пятницу, петь службу с Аллилуия; в др. случаях - службу 2 святых без знака (см. Знаки праздников Месяцеслова ) - А. С. и вмч. Георгия Победоносца (в память освящения одноименной церкви в Киеве). По принятому в наст. время в РПЦ Типикону А. С. положена служба с Аллилуия или без знака (Типикон. Т. 1. С. 289), по Типиконам греч. Церквей служба без знака 2 святых - А. С. и Никона Метаноита. Служба А. С., зафиксированная во многих Минеях студийского типа (напр., РНБ. гр. 227-1. Л. 152об.- 151об.; гр. 551. Л. 198-200об., обе XII в.), совершается в совр. богослужебной практике рус. и греч. Церквей. Канон (5-го гласа) А. С. с акростихом «Радуяся похваляю Алипиевы болезни» составлен св. Иосифом Песнописцем († 886); дополнения к нему по рукописям, хранящимся в Венской национальной б-ке, изданы Хр. Ханником. О популярности этого святого в Византии свидетельствует большое число сохранившихся в греч. рукописях христ. Востока, не вошедших в печатную Минею канонов А. С. гимнографов Киприана (Paris. gr. 1619. Fol. 205v - 207v, XI-XII вв.), Иосифа (Paris. gr. 259. Fol. 266v - 269, XI в.; Vat. gr. 2309. Fol. 57-57v, XIV в.), Леонтия (Sinait. gr. 640. Fol. 183-189, 1539 г.), Феофана (Paris. gr. 259. Fol. 264-266v, XI в.) и 3 анонимных (Paris. gr. 259. Fol. 270v - 271, XI в.; Patm. 196. Fol. 200v - 207v, XIV в.; Sinait. gr. 572. Fol. 81-84, XI-XII вв.; Vatic. Reg. gr. 63. Fol. 118v - 121, 1260 г.).

http://pravenc.ru/text/114450.html

123v; без имени мелурга); «Глас 2-й плагальный: «Яко вознесеся имя Того Единого» - «Архангели, ангели, престоли, господства, херувими и серафими, славьте Господа, с нами говоря: слава Тебе, Троице Святая, слава Тебе»» (Ath. Iver. 1250. Fol. 151v; Ydra. Iliou. 597. Fol. 152v); «Глас 2-й плагальный: «И вознесет рог людей Своих» - «Ангели пойте и людие славьте страшное и святое имя Бога нашего, немолчным гласом говоря: слава Тебе, Троице Святая, слава Тебе»» (Ath. Iver. 1250. Fol. 152; Ydra. Iliou. 597. Fol. 153); «Маистора (т. е. прп. Иоанна Кукузеля.- Ред.): глас 2-й плагальный νεναν: «Клястся Господь и не раскается» - «Хвалят Тя вои ангельстии»» (Athen. Bibl. Nat. 2401. Fol. 146); «Глас 2-й плагальный: «Воспойте Господеви песнь нову» - «Приидите, вси песнь воспоем Богу нашему, аллилуия»» (Athen. Bibl. Nat. 899. Fol. 94; 2406. Fol. 131v; Ath. Iver. 1298. Fol. 108v («Хвалите Его во псалтири и гуслех»); 1250. Fol. 151v; Ydra. Iliou. 597. Fol. 152v; в 2 последних рукописях этот же внепсалмовый текст помещен на предыдущих листах (соответственно: Fol. 151, 152) c псалмовым стихом «Яко Той рече, и быша, Той повеле, и создашася» (Пс 148. 5б); в ркп. Athen. Bibl. Nat. 2401 (Fol. 146v) этот текст помещен со стихом «Ты иерей вовек по чину Мелхиседекову»); «Глас 2-й плагальный: «Воспойте Господеви песнь нову» - «Приидите, вси, песнь воспоем Христу Богу нашему, аллилуия»» (Athen. Bibl. Nat. 2401. Fol. 124; без указания мелурга); «Глас 2-й плагальный νεναν: «По чину Мелхиседекову» - «Воспевают в вышних лики архангелов»» (Athen. Bibl. Nat. 2401. Fol. 146v); «Кукузеля: глас 2-й плагальный: «Хвалите Его во утвержении силы Его» - «Ангели воспеваху: слава в вышних, мы же Тебе вопием: слава Тебе, Христе, спасение всяческих, слава Тебе»» (Athen. Bibl. Nat. 899. Fol. 94v; 2406. Fol. 131v, без указания мелурга; Ath. Iver. 1298. Fol. 110, без указания мелурга; стих «Хвалите Его в кимвалех восклицания»; в рукописях Ath. Iver. 1250 (Fol. 152) и Ydra. Iliou. 597 (Fol. 153) этот же внепсалмовый текст, также без имени мелурга, помещен в 11-м разделе произведения со стихом «Хвалите Бога во святых Его, хвалите Его во утвержении силы Его»; в ркп.

http://pravenc.ru/text/2565536.html

Сохранились следующие распевы пасапноариев визант. мелургов: Иоанна Кукузеля на 1-й глас (Konstamon. 86. Fol. 127, 128), Ксена Корониса на 4-й плагальный глас (Doch. 324. Fol. 60v, 1686 г.), Мануила Газиса на 4-й плагальный глас (Pantel. 1045. Fol. 17v, кон. XV - нач. XVI в.; Xeropot. 273. Fol. 54v, 57, 2-я пол. XVI в.). В Анфологии нач. XVII в. помещено «Всякое дыхание» Иоанна Кукузеля на 1-й и 4-й плагальный гласы с указанием «глаголется на всенощных» (Doch. 357. Fol. 121v), однако без уточнения, для какой части утрени. Согласно ремарке в Анфологии-Анастасиматарии 2-й пол. XVI в. (Xeropot. 280. Fol. 13), пасапноарий Мануила Газиса на 4-й плагальный глас должен был исполняться в праздники и бдения. В XVII-XIX вв. свои версии пасапноариев создавали Хрисаф Новый на 1, 4 и 1-й плагальный гласы (Xen. 128. Fol. 93, 1671 г., автограф; Doch. 407. Fol. 288, сер. XVIII в.), Баласис на 4-й глас (Pantel. 919. Fol. 76), Косма Македонец на 1-й глас (Pantel. 919. Fol. 74, 1687 г., автограф), протопсалт Иаков на 1-й и 4-й гласы (Doch. 341. Fol. 146, 1822 г.), лампадарий Григорий на 2-й глас (σντομα - Doch. 340. Fol. 179v, ок. 1818 г.) и др. Как предназначенные для воскресных дней, праздников и В. б. надписаны произведения протопсалта Иоанна Трапезундского на гласы 1, 2, 4-й и βαρς и Петра Пелопоннесского на 2-й и 4-й плагальные гласы (Doch. 1239. Fol. 335, 361, сер. XIX в.). Воскресные припевы по Пс 50 распевались, как правило, на 2-й глас (Doch. 407. Fol. 292; Doch. 386. Fol. 124, сер. XVII в.; Doch. 338. Fol. 98, 1767 г.) или на 2-й плагальный глас (Athen. Acad. Sider. 7. Fol. 97-98, ок. 1650 г.). Известны авторские распевы на 2-й глас Баласиса (Xeropot. 307. Fol. 206, 1767 и 1770 гг.) и Петра Пелопоннесского (Xeropot. 299. Fol. 45, ок. 1810 г.) и др. «Помилуй мя, Боже» могли также петь на глас βαρς (распев Хурмузия - Doch. 1238. P. 36 (паг. 2), сер. XIX в.). Нотировались и аналогичные песнопения периода Великого поста - «Покаяния отверзи ми двери», напр., Петра Пелопоннесского, лампадария Григория (Doch.

http://pravenc.ru/text/всенощное ...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010