Префект некоторое время собирался с мыслями. – Что ваш отец верил этому, когда, увлекаемый живостью своего характера, он подал жалобу на Барричини, – это было извинительно, но нельзя допустить подобное ослепление с вашей стороны… Я не говорю о характере Барричини… Вы его совсем не знаете, вы предубеждены против него… но не думайте, чтобы человек, хорошо знающий законы… – Но, милостивый государь, – сказал Орсо, вставая, – примите в соображение, что сказать: «Это письмо не есть дело рук господина Барричини» – значит приписать его моему отцу. Его честь – моя честь. – Никто не уверен так, как я, в чести полковника делла Реббиа, – продолжал префект, – но… автор этого письма теперь известен… – Кто? – воскликнула Коломба, подступая к префекту. – Один негодяй, виновный во многих преступлениях, которых вы, корсиканцы, не прощаете, вор, некто Томмазо Бьянки, содержащийся теперь в тюрьме в Бастии, показал, что он автор этого рокового письма. – Я не знаю этого человека, – сказал Орсо. – Какая у него могла быть цель? – Это здешний, – сказала Коломба, – брат нашего прежнего мельника. Это негодяй и лгун, не внушающий доверия. – Вы увидите, – продолжал префект, – почему он в этом заинтересован. Мельник, о котором говорит ваша сестра, – его звали, кажется, Теодоро – арендовал у полковника мельницу, стоявшую на том самом ручье, права на который оспаривал Барричини. Полковник по свойственному ему великодушию не извлекал из мельницы почти никакой выгоды. Томмазо и подумал, что если Барричини завладеет ручьем, то заставит платить значительную аренду; известно, что Барричини любит деньги. Словом, чтобы сделать одолжение брату, Томмазо подделал письмо бандита, вот и вся история! Вы знаете: на Корсике семейные узы так сильны, что иногда толкают человека на преступление… Не угодно ли вам познакомиться вот с этим письмом ко мне от помощника генерального прокурора? Оно подтвердит вам только что сказанное мною. Орсо пробежал письмо, подробно излагавшее признание Томмазо; Коломба читала его из-за плеча брата.

http://azbyka.ru/fiction/karmen-novelly-...

Ее удаленность от центра И. предопределила изолированность от воздействия не только испан., но и итал. образцов; в то же время и близость к Португалии, с которой поддерживались художественные контакты, не привела к сходству приемов и форм в архитектуре. Др. фактором, определившим своеобразие местной школы барокко, была специфика материала, твердого гранита, не позволявшего архитекторам и декораторам прибегать к излишне тонкой и мелкой разработке деталей (характерный пример - фасад монастыря Сан-Мартиньо-Пинарио в Сантьяго-де-Компостела, 1697-1738, Габриель де лас Касас, Фернандо де Касас Новоа). Центром строительной деятельности в Галисии был Сантьяго-де-Компостела, главный паломнический центр средневек. И. В кон. XVII в. в целях поддержания его престижа началась глобальная перестройка, поновление и строительство новых зданий, в первую очередь собора Сантьяго (1075-1211). В 1655 г. под рук. Хосе Вега-и-Вердуго началось возведение монументального деревянного балдахина над гробницей ап. Иакова в хоре собора, во многом ориентированного на итал. образцы и отличающегося изощренностью. Капелла Богоматери Пилар в соборе Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар в Сарагосе. 1750–1765 гг. Активное проникновение в И. форм европ. барокко связано с приходом к власти династии Бурбонов. Одной из первых построек стала ц. Сантисима-Тринидад (1721-1723, архит. Теодоро Ардеманс), входящая в комплекс дворца Ла-Гранха-де-Сан-Ильдефонсо (пров. Сеговия). Первоначальное купольное здание было выдержано, как и весь дворец, в традиционных для Мадрида XVII в. формах, в то время как пристроенный позже, выгнутый 2-башенный фасад (1724-1734, Андреа Прокаччини) отразил влияние композиций нем. барокко. Та же композиция фасада была использована в ц. Сан-Франсиско-эль-Гранде в Мадриде (1761-1784), над к-рой последовательно работали Франсиско Кабесас, Хосе Эрмосилья и Ф. Сабатини. Увенчанная огромным куполом ротонда получила выпуклый фасад с 2 небольшими колокольнями, сочетающий облицовку серым гранитом в духе Эскориала с элегантным декором стиля Людовика XVI.

http://pravenc.ru/text/2007788.html

Новости Репортажи Мониторинг СМИ Интервью Документы Фотогалереи Статьи Анонсы Анонсы Выставка «Кижи. Небесное послание». Москва Выставка «Тайны храмов эпохи Ивана Грозного». Москва Выставка «Сотворение мира. Произведения религиозного искусства XV – начала XX века». Москва Фестиваль «Весна духовная. На пути к Пасхе». Москва Выставка «Праздник Благовещения». Москва Выставка «Ars Sacra nova. От мифа к символу. Русская история и евангельские мотивы в творчестве художников модерна России и русского зарубежья 1900-1940-е гг.». Москва Концерты фонда «Искусство добра» в Соборе на Малой Грузинской и на других площадках Премьера фильма «Синод – радость идти вместе». Москва Открытие конференции «Люди и судьбы русского зарубежья». Москва Коммюнотарные и соборные начала в общественных и церковных объединениях России. VI Международная научно-практическая конференция «Православные братства в истории России». Кострома Все » Новости Папа обвенчал дочь сотрудника Ватикана 19.07.2016 02:03 Версия для печати Ватикан, 19 июля, I.MEDIA/Благовест-инфо. Папа Римский Франциск совершил венчание молодых супругов в часовне Дома св. Марты в Ватикане. Таинство было совершено еще 9 июля, однако широко известно об этом стало неделю спустя – после того, как папский церемониймейстер монс. Гвидо Марини публиковал информацию о венчании в своем твиттере. На странице Марини в социальной сети размещены три фотографии: на первой молодые обмениваются кольцами, на второй Папа читает проповедь, а на третьей – делает запись в книге регистраций. Как сообщил итальянский сайт Ondanews.it , невеста по имени Паулина – дочь одного из служащих Ватикана. Имя и фамилия жениха – Теодоро Пишоттани. Совершение Папой частной требы – крайне редкое событие. Около года назад в этой же часовне понтифик крестил детей своих старых знакомых из Аргентины. Ваш Отзыв Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены. Материалы в данном сюжете 12.04.2024 15:06 Обнародован календарь богослужений Папы Франциска на апрель и май 2024 г.

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Райский сад Лопе де Вега К 450-летию Лопе де Вега нужно сказать нечто не очень юбилейное. Читают его крайне мало. Зато любят фильм по его пьесе ‘Собака на сене’. 25 ноября, 2012 К 450-летию Лопе де Вега нужно сказать нечто не очень юбилейное. Читают его крайне мало. Зато любят фильм по его пьесе ‘Собака на сене’. Было у великой испанской литературы 16-17 веков три сына: старший – Сервантес, средний – Лопе де Вега и младший – Кальдерон. Первенца Сервантеса по-прежнему читают и смотрят киноверсии приключений Дон-Кихота. Последыша – Кальдерона – помнят, в основном, филологи. Феликс Лопе де Вега и Карпио, как всегда, в золотой середине. К его 450-летию, которое приходится на 25 ноября, нужно сказать нечто не очень юбилейное. Лопе де Вега читают крайне мало. Зато любят фильм по его пьесе «Собака на сене», снятый в 1977 году Яном Фридом на «Ленфильме». Можно ли назвать эту музыкальную комедию культовой? Пожалуй. Ведь потом миллионы советских девочек копировали ломкие интонации Маргариты Тереховой — Дианы, томились по Михаилу Боярскому – Теодоро. Был прекрасен в своей по-карнавальному веселой и бесшабашной роли Армен Джигарханян – Тристан. А какой великолепный комический калейдоскоп – Зинаида Шарко, Николай Караченцов, Игорь Дмитриев, Эрнст Романов! Лопе де Вега предложил блистательную драматургию, Ян Фрид – мастерство режиссера и актерские таланты. И получилась классика, которая со временем не стареет, но лишь покрывается благородной патиной. Штрихи к портрету Умный усталый взгляд государственного мужа, секретаря самого герцога Альбы (того, кого резонно демонизируют отечественные историки), темень и свет – вот и все краски. Таков самый известный портрет Феликса Лопе де Вега. И даже знаменитого возрожденческого плоеного воротника на нем нет. Лопе де Вега Этот воротник неожиданно «пролез» в причудливую подпись драматурга, в хвосте такую волнистую, что сразу понятно: Лопе – маньерист до кончиков ногтей. Из-под его пера за 72 года его жизни вышло 2000 пьес – и маньеристских шедевров, и неплохих поделок. Дожили до наших дней 425 произведений. А помнят все почти исключительно «Собаку на сене». И только специалисты, наморщив лоб, вспоминают еще «Овечий источник» и «Учителя танцев».

http://pravmir.ru/rajskij-sad-lope-de-ve...

После завершения церемонии награждения победители Олимпиады по ОПК поделились с журналистами своими впечатлениями. Ксения Шульман, 10 класс Таврической 20-й гимназии с углубленным изучением православной культуры, г. Симферополь. Диплом 1 степени Общероссийской олимпиады школьников по основам православной культуры: - Надеюсь, что Олимпиада поможет распространению христианства, так как в ней принимает участие все больше людей из России. Теперь она вышла и на международный уровень. В этом году в олимпиаде приняли участие итальянцы и грузины, но мне кажется, что она имеет большую перспективу в православных странах – Греции, Сербии, Болгарии. В будущем я надеюсь стать учителем истории, и сейчас определяюсь с выбором вуза. Лечи Теодоро Паоло, город Бреши, Италия. Победитель I Международной олимпиады по основам христианства: - До этого момента я не очень хорошо разбирался в православной культуре, поскольку я католик. Теперь же открыл для себя огромный, потрясающий мир. Это как вторая сторона медали абсолютно во всем. Было невероятно открывать для себя эту потрясающую культуру. Мне пришлось для участия в олимпиаде начать общение с православными людьми, чему я был только рад. Я благодарен за возможность таких открытий, за возможность приехать в Россию, чтобы увидеть настоящую русскую культуру.      Завершило закрытие VII Олимпиады школьников по Основам православной культуры сценическое действо «Вот повести минувших лет о том, как была крещена Русь» в постановке Русского духовного театра «ГЛАС». Олимпиаду по Основам Православной культуры проводит с 2008 г. по благословению Патриарха Московского и всея Руси Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет при поддержке Синодального отдела религиозного образования и катехизации, Министерства образования и науки РФ, Союза ректоров, фонда Цветковых – Фонда просвещения «МЕТА», Фонда святителя Василия Великого, Союза ректоров. Победители олимпиады по Основам православной культуры становятся обладателями президентской премии поддержки талантливой молодежи. Целью олимпиады является духовное и патриотическое воспитание подрастающего поколения, поддержка талантливых школьников, обобщение опыта преподавания истории и культуры православия. При реализации проекта используются средства государственной поддержки, выделенные в качестве гранта в соответствии c распоряжением Президента Российской Федерации от 25.07.2014 и на основании конкурса, проведенного Общероссийской общественной организацией «Российский союз молодежи».

http://pravoslavie.ru/77840.html

В наше время Лопе де Вега был бы, наверное, медийной персоной, его приглашали бы славить политиков и достижения экономики. Он умел «санировать» умонастроения и облагораживать чужой дух. А главное – в пьесах осуществлял человеческие мечты, давал примеры социального лифта: Теодоро неожиданно подрастает в статусе, да так удачно, что мезальянс Дианы с ним – уже будто бы и не мезальянс. Ведь в глазах общественности Теодоро вдруг оказывается равным Диане. «Нормальный статусный брак», — скажут в наше время. «Мой деспот – родовая кровь», — говорит героиня. Но в итоге оказывается, что этот рок вполне преодолим, сено – вовсе и не сено, а райские цветы, а собака неожиданно проявляет травоядность и охотно «питается» ими. Ведь, в конце концов, «любовью оскорбить нельзя», что зазорного в любви к госпоже? Лопе де Вега, конечно же, был гуманистом в духе времени. Показывал условность социальных границ и искал таланты в народе. Такой бы очень пригодился советской литературе. Тем более что и происхождения он был правильного – сын ремесленника-золотошвея. Если бы опоить советскую литературу испанским вином, прибавить немного песен и танцев (сегидилья, сарсуэла, фламенко – пусть они и из разных времен), соцреализм стал бы зажигательнее. Эта тоска по феерии эмоций и красок проявилась у переводчика «Собаки на сене» — поэта Михаила Лозинского, одного из лучших интерпретаторов Шекспира. Русский текст пьесы Лопе де Вега вполне передает «испанскую грусть», радость, шутки, вулканические – почти шекспировские – страсти. Кстати, эта пьеса драматурга – как произведение золотошвея. Она роскошна, празднична, изысканна. А таких по определению не может быть много. Разве что у Шекспира, который моложе испанского гения меньше чем на два года. Театр Лопе де Вега и Яна Фрида Каков хэппи-энд – д’Артаньян вдруг женится на Миледи! Так стали воспринимать фильм «Собака на сене» советские школьники после выхода на экраны фильма «Д’Артаньян и три мушкетера» Георгия Юнгвальда-Хилькевича в 1979 году. Там герои Боярского и Тереховой были врагами, однако проскакивала между ними и искорка притяжения.

http://pravmir.ru/rajskij-sad-lope-de-ve...

Дальнейшая история содержится во множестве не вполне согласных друг с другом народных преданий. По самой известной версии, изложенной историком Гонорием Августодунским , два ученика апостола – Афанасий (Атанасио) и Феодор (Теодоро), положив тело учителя в лодку, отправились по морю искать место для его достойного погребения. Через несколько дней никем не управляемое судно чудесным образом прибило к берегам Галисии – самой западной области испанской провинции. Поднявшись вверх по реке Улья до небольшого кельтского города Ирия Флавия (современный Падрон), ученики стали просить знатную женщину по имени Атия (в устном предании – Лупа) дать разрешение похоронить апостола Иакова в этих землях. Желая погубить чужеземцев, та отправила их к местному языческому правителю, который бросил христиан в темницу. Но Ангел Господень вывел их невредимыми из заточения. Пораженные этим чудесным событием, царь и многие его приближенные уверовали во Спасителя и помогли погрести тело апостола Христова в усыпальнице Атии. Позднее там же были похоронены сами Атанасио и Теодоро. Как свидетельствуют раскопки, обнаружившие достаточно обширное кладбище рядом с апостольской гробницей, некоторое время здесь существовало небольшое монашеское поселение. Но к концу II века гробница постепенно пришла в запустение. Прилежащие территории заросли лесом. И святое место надолго оказалось сокрытым и недоступным для паломников. Лишь в первой половине IX века некий монах-отшельник по имени Пелайо обнаружил гробницу, увидев в поле странное сияние, которое и привело его к ковчегу с нетленными мощами апостола Иакова. О своей находке он незамедлительно сообщил епископу Ирии – Теодомиру. Уже к 830 году на гробнице апостола и его учеников появилась первая часовня, которую сменили затем два каменных собора. А само место обретения мощей получило название Компостела, что в переводе с латыни означает «Поле звезды». С этого момента к святой гробнице потянулся непрерывный поток паломников со всей Европы. Святой апостол Иаков в непростой для Испании период, переживавшей арабское завоевание, стал восприниматься и почитаться как небесный покровитель и защитник страны. Таковым его считают испанцы и по сей день, трепетно относясь к хранимой в Сантьяго-де-Компостела святыне.

http://pravoslavie.ru/54758.html

С IX в. в строительстве В. все сильнее ощущаются визант. влияния, напр. при сооружении членами семьи Патричако ц. Сан-Теодоро и ц. Сан-Марко в 1-й пол. IX в., главных городских центров у моста Риво Альто (Риальто) и дворца. Ц. Сан-Теодоро (после возведения собора Сан-Марко в XI в. оказалась внутри его) имела в плане греч. крест и была посвящена мч. Феодору Тирону, одному из небесных покровителей визант. армии, ц. Сан-Марко посвящена евангелисту и ученику ап. Петра. почитание 2 святых в В. стало традицией: переработанные не позднее XII-XIII вв. античные статуи для 2 колонн на Пьяцетте представляли собой св. Феодора и св. Марка. Церковь Сан-Дзаккариа. Архитекторы А. Гамбелло, М. Кодусси. Фотография. Кон. ХХ в. Церковь Сан-Дзаккариа. Архитекторы А. Гамбелло, М. Кодусси. Фотография. Кон. ХХ в. Церковь Сан-Барнаба. Вид с зап. стороны. Архит. Л. Боскетти. Фотография. Кон. ХХ в. Перестройка собора Санта-Мария на о-ве Торчелло начиная с 1008 г., расширенного еп. Орсо Орсеоло, открыла период новаторства в архитектуре В., явилась одним из ранних примеров моды на мозаику и резные украшения из камня в искусстве Зап. Европы, воспринятые из Византии через В. похожим образом были украшены церкви на Мурано и Эквило, в самой В.- церкви Сан-Сальваторе, Сан-Дзаккария, Сан-Лоренцо и Сан-Мартино, многие не сохранились или были перестроены, уже в XV в. М. Корнаро сожалел о дюжине церквей, «украшенных и устланных мозаиками», погибших в сев. районах области В. О проявлении новых качеств в архитектуре В. XI в. свидетельствует апсида ц. Санти-Мария э Донато на о-ве Мурано (2-е посвящение связано с реликвиями св. Донатуса, принесенными с греч. о-ва Кефалиния дожем Д. Микьелем (между 1118-1130)). мраморные вставки в кирпичную кладку, профилированные арки преобразили небольшую романскую базилику, колокольня, более высокая, чем у др. церквей, символизировала значение В. По контрасту с массивной колокольней в Аквилее круглые колокольни В. и ее области, похожие на памятники Равенны, иногда украшенные лоджиями и камнем из Истрии, были построены в Каорле (1-я пол.

http://pravenc.ru/text/150247.html

Рядом — фигуры имеретинского царя Баграта III в багряной далматике и остроконечном венце и супруги Елены с сыном их Георгием, подле последнего — его супруга Русудан, а меж ними мальчик, их сын Баграт. Поверх этой группы святых написана композиция Вход Господень в Иерусалим, над ней — Воскресение Христово. В простенках между окнами расположены святые Феодор Тирон и Феодор Стратилат, поверх них — осеняющий омофором Спаситель с двенадцатью апостолами. По обеим сторонам от изображения головы святого Давида Строителя имеется надпись в два столбца, но читаемая построчно: «Великий, выдающийся среди царей, Строитель, вовеки да будет память о нем. Аминь. Давид». Фигуру Католикоса Евдемона сопровождает надпись: «Католикос Абхазии Евдемон»; имеют подписи и изображения рядом стоящих членов царской семьи. Южная стена посвящена Пресвятой Богородице. Здесь располагаются композиция Собор Пресвятой Богородицы, выше помещено Успение; в простенках между окнами располагаются образы великомучеников Георгия Победоносца и Димитрия Солунского, выше окон — таинственное собирание святых апостолов на облаках к одру Пресвятой Девы. В юго-западном углу сохранилось два портретных изображения принявшего постриг в Гелатском монастыре внука святой царицы Тамары царя Давида Нарина. На южной стене он изображен в монашеском одеянии, а на западной в царском облачении; оба изображения имеют аналогичные надписи: «Царь Давид, сын Русудан». На южной приапсидной стене имеется посмертное изображение Гелатского епископа Доментия (Чхетидзе), и по сторонам его головы выполнена пяти-строчная надпись: «Да будет вечная память архиерея, епископа Генатского Доментия Чхетидзе. Аминь». На арке южного патроникена расположена принадлежащая ему же длинная надпись: «Святой Креститель, будь защитником и ходатаем перед Богом мне, архиерею, епископу Генатскому Доментию Чхетидзе». На юго-западном подкупольном устое имеется надпись в четырехугольной раме на греческом языке: «Расписан Пречистой Богоматери всечтимый и святой храм помощью имеретинского царя Баграта». На северо-западном устое, на аналогичном месте и в такой же прямоугольной раме, имеется надпись на грузинской скорописи мхедрули: «Да помилует Бог царя царей Баграта»; рядом в такой же раме имелась другая надпись, от которой уцелели лишь две буквы. Некоторые исследователи (Р. Меписашвили, Ш. Абрамишвили) как возможную реконструируют ее как «царица цариц Елена». На барабане купола в пролетах между окнами имеются две надписи довольно необычного содержания, исполненные большими некрасивыми буквами и читаемые Р. Меписашвили следующим образом. Слева: «Симеон кормилец сей», справа: «И труд, смирен Теодоро, рукою написано это». М. Броссе читал их как «Симеон кормилец... это» и «Теодорос написал это своей рукой», Г. Церетели — «Трудился Симеон, смиренный» и «Феодор рукою писал сие».

http://sobory.ru/article/?object=05395

СПРАВКА: 21-23 октября 2006 года митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл находился с визитом в Венеции по приглашению кардинала Анджело Сколы, Патриарха Венецианского. Целью поездки было ознакомление духовенства и верующих данной католической епархии, многие из которых испытывают искренний доброжелательный интерес к возрождению Православия в России, с Основами социальной концепции Русской Православной Церкви, принятыми Юбилейным Архиерейским Собором в 2000 году. 23 октября кардинал Анджело Скола дал обед в честь митрополита Кирилла. В ходе состоявшейся беседы стороны осуждали вопросы, связанные с необходимостью взаимодействия православных и католиков перед лицом вызовов современного мира, а также касающиеся пастырского окормления верующих Русской Православной Церкви в Венеции. Во второй половине дня 23 октября в зале Скуола Гранде Сан Теодоро состоялась презентация Основ социальной концепции Русской Православной Церкви, на которой присутствовали кардинал А. Скола, представители католического и православного духовенства и мирян. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Доклад принять к сведению. ЖУРНАЛ СЛУШАЛИ: Доклад Преосвященного митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла, Председателя Отдела внешних церковных связей, о посещении им Венской и Австрийской епархии и освящении после капитального ремонта и реставрации храма святого Лазаря Четверодневного на венском кладбище. СПРАВКА: Храм во имя святого Лазаря Четверодневного был построен в 1895 году на средства, собранные настоятелем русской посольской церкви в Вене протоиереем Михаилом Раевским. Храм находится на русском участке кладбища. В течение многих десятилетий храм не реставрировался и к концу 1990-х годов пришел в аварийное состояние, в результате чего был закрыт городскими властями. Реставрационные работы в храме начались осенью 2004 года и продолжались в течение двух лет. Отныне в Лазаревском храме будет каждую субботу совершаться заупокойная литургия и панихида. Центральное кладбище — одно из самых посещаемых мест Вены. На нем захоронены австрийские композиторы Бетховен, Шуберт, Брамс, Штраус, имеется символическая могила Моцарта. Отдельные участки кладбища отведены под захоронения русских воинов, погибших в I Мировой войне, и советских солдат, погибших в боях за Вену в конце Второй мировой войны.

http://mospat.ru/archive/86322-zhurnaly-...

   001   002     003    004