Екатерина не 24, а 25 ноября, Амвросий медиоланский не 7 дек., а 4 апр., муч. Бонифатий 1 не 19 дек., а 14 мая. Но этих разностей не много сравнительно с установившимся месяцесловом. Встречаются и такия минеи, в которых жития расположены особенным образом, не по дням кончины. Из известных нам четьих миней наиболее особенностями отличается минея Синод. Мосв. библ. XI в. 183 за февраль; в ней есть до 10 житий святых, которые в других памятниках доселе нигде не найдены в те дни, в которые поставлены в ней, и дни кончины сих святых по другим памятникам другие. Например, Папий, Диодор и Клавдиан в ней 4 февр. 26 февр., Конон Исаврийский 8 марта 5 марта, Трофим и Фал 21 марта 16 марта, муч. Баллиопий 22 марта 7 апр., Трофим и Евкарпий 23 марта 18 марта, преподобномуч. Дометий 24 марта 23 марта. Об этой минее будет сказано еще ниже в отделе о четьих минеях. Означение дней кончины в мученических актах и житиях святых, конечно, отразилось на расположении памятей святых в соответственные дни в месяцеслове общепринятом. Но 1) большею частию акты и жития в четьих минеях не на все дни, а содержатся более жития главнейших святых, 2) у большей части святых в актах и житиях не показаны дни кончины (едва ли и треть наберется, у которых дни кончины показаны), 3) много в месяцеслове таких святых, день кончины которых и определить нельзя, таковы пророки и ветхозаветные праведники, апостолы не только из 70, но и из 12. Можно полагать, что Метафраст, процветавший в последней четверти X века, в расположении житий, в которых дни кончины святых не показаны, руководился уже устанавливавшимся тогда месяцесловом, как видно из некоторых евангелий X века. Но вообще в этот период (IX-XII веки) трудно определить какие-либо общие правила канонизации святых по великой разности памятников агиологии как в отношении памятей святых, так и расположения их по дням. Мученики первых четырех веков, конечно, все должны быть считаемы канонизованными, но выбор из них в месяцесловы служебные зависел от изволения разных лиц, руководившихся разными соображениями.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Spasski...

о частицах мощей и главе св. Фоки). Это, в 3-х, сколько нам известно, есть едва-ли не единственное из слов Астерия, имеющееся в древнеславянском переводе, который мы знаем по трем спискам Четьих-Миней: Макарьевских Успенский список (в Синодальном нет) 1552-го года, Библиотеки Моск. Дух. Акад. до 1547-го года и Библиотеки Троице-Сергиевой Лавры тоже 16-го века. Из нижепоименованных греческих списков Синодальной (Патриаршей) Московской библиотеки славянский текст ближе всех стоит к 131 и 180, хотя и не тождествен вполне ни с одним из них. В виду несомненной, во всех отношениях, важности изучения древнеславянских переводных текстов, мы приводим под чертою те из них, которые казались нам в каком-либо отношении важными, сопоставляя их с греческим подлинником и, по возможности, объясняя уклонения от него и странности. Одно разночтение между Макар. списком: «мирьскаго» и Акад. Лавр. Списками: «римъскаго» (владычества мужие) дает нам основание думать, что последнее чтение древнее первого, так как соответствует подлиннику. Из «римъскаго» конечно легко могло образоваться «мирбскаго», но обратное могло быть только при новой сверке перевода с подлинником, чего однако-же не видно в указанных списках, так как все странности и ошибки перевода одинаковы во всех списках. Орфография Академического списка исправнее Макарьевского. Лаврский список имеет все признаки точной копии с Академического, с устранением только устарелости (архаизмов) в орфографии и с другими, по местам, надстрочными значками. В 4-х, в Москов. Синод. Библиотеке имеются четыре греческих списка этого слова – три X–XIII вв. и один XVI в. Текст этих рукописных Миней-Четьих, во многих отношениях, совершеннее напечатанного у Комбефиса и перепечатанного у Миня и в Acta Sanctorum. Это дало нам возможность не только проверить, но и инде сократить, инде дополнить, инде исправить текст Комбефиса. Главная поправка касается начала слова, отсутствующего во всех греческих Синодских и во всех Славянских списках, что и в качественном, и в количественном отношении увеличивает доказательство не подлинности всего приступа.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

39 Журн. Минист. народ. просв. 1838 г. Ч. 19. Отдел. V. стр. 195. Снимок начальных слов этой рукописи издан М. П. Погодиным. Образцы Славян. древлеписания. Тетр. I. 1840 г. 42 Русск. Истор. сборник. Т. III. с. 6. в библиотеке А. К. Лобкова. Сннмок в Образцах Славянс. древлеписания М. П. Погодина. 44 Там же стр. 155. и в Чтениях Общества Историч. 1847 г. N 9. Статья Кубарева о Патерике Печерском. стр. 11 и 25. 47 Вот собственные слова М. Макария о своем труде: «Писал есми сия святыя книги в В. Новгороде, как есми там был Архиепископом, а пи­сал есми и собирал и во едино место их совокуплял дванадесят лет, многим имением и многими различными писари, не щадя сребра и всяких почестей, наипаче же многи труды и подвиги подъят от исправления иностранных и древних пословиц, переводя на русскую речь, и сколь­ко нам Бог дарова уразумети, толико и возмогох исправити, иная же и до днесь в них неисправлена пребысть и сия оставихом по нас могущим с Божиею помощию исправити». 49 Чтения Историч. Общества 1847 г. N 4. Вступление к оглавлению четьих-миней Макария, Ундольского. 57 Справедливость такого заключения подтверждается тем, что в письме своем к Патриарху Иоакиму, от 15 марта 1688, св. Димитрий извещал, что у него уже готово шесть мьсяцев четьих миней (Диар. 1688 г.): между тем с февраля 1686 г. на него возложены были снова обязанности игумена. 60 В письме своем к Царю Алексею Михайловичу, которому представлял собрание своих проповедей, под названием: трубы словес, для на­печатания в Москве, Лазарь Баранович между прочим писал: «молю, да повелит твое пресветлое царское величество тем ю прочитати и разсудити, их же имате искуснейших писания Божественнаго в своей царской державе, между ними же непщую довольна быти ученика моего Симеона Полоцкаго , зане причастен Божиею благодатию, церкви потребным учением и желаю, да он досмотрит всего дела, даже до совершеннаго напечатания». Рукоп. Синод. 6и6лиот. N. 130 л. 156. Однакоже эта книга была напечатана не в Москве, а в Киеве. 1674. 61

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

33) РНБ, Софийское собр., 1317 (л. 372 об. — 373) — 30–е годы XVI в. (Софийский список Великих Миней–Четьих). 34) РНБ, собр. М. П. Погодина, 872 (л. 52—56 об.) — 30–е годы XVI в. Описание см. в разделе Четвертой Пахомиевской редакции Смешанного вида. 35) РГБ, ф. 556 (Собр. Вифанской духовной семинарии), 92 (л. 303 об. — 309) — 30–е годы XVI в. Описание см. в разделе Третьей Пахомиевской редакции. 36) ГИМ, Синодальное собр., 986 (л. 647 об. — 649) конец 30–х— начало 40–х годов XVI в. (Успенский список Великих Миней–Четьих). 37) Государственный архив Ярославской области, 418 (л. 349—354 об.; со стихом) — 30–е — начало 40–х годов XVI в. Филиграни: Рука в рукавчике — Лихачев, 1509 (1520 г.); Рука под короной — Брике, 11391 (1535—1544 гг.); Голова быка — Брике, 14993 (1528 г.); Литера Р — Брике, 8541 (1516—1526 гг.); Литера Р под розеткой — Брике, 8647 (1542 г.); Единорог — Брике, 10111 (1531 г.). 39) ГИМ, собр. А. С. Уварова, 287 (4°) (л. 109 об. — 116) — вторая четверть XVI в. Филиграни: Рука под звездой — типа Брике, 11364 (1542 г.); Рука в рукавчике под трилистником — Брике, 11463 (1524—1527 гг.). 39) РГБ, ф. 138 (Костромское собр.), 16 (52 об. — 55) — вторая четверть XVI в. Филигрань: Розетка. 40) РГБ, ф. 304/I (Собр. библиотеки Троице–Сергиевой Лавры), 618 (л. 137 об. — 142) — вторая четверть XVI в. 41) РНБ, собр. М. П. Погодина, 947 (л. 657—658 об.) — вторая четверть XVI в. 42) РНБ, собр. М. П. Погодина, 802 (л. 381—384 об.; б.с.) — вторая четверть XVI в. По нижнему полю первых листов вкладная запись 1553 г. 43) ГИМ, собр. Е. В. Барсова, 1448 (л. 125—130) — 30—40–е годы XVI в. Филиграни: Единорог — Брике, 10348 (1537 г.); Гербовый щит под короной с тремя лилиями — Брике, 1050 (1530—1545 гг.). 44) РНБ, Софийское собр., 1419 (л. 49—52; со стихом) — 30—40–е годы XVI в. Филигрань: Голова быка под стержнем, обвитым змеей — Брике, 15457 (1535—1543 гг.). 45) ГИМ, Чудовское собр., 334 (л. 151—158) — 30—40–е годы XVI b. Филиграни: Рука под цветком — Брике, 11348 (1546 г.); Гербовый щит с тремя лилиями и двумя полосами — Брике, 1050 (1530—1545 гг.); Кувшин с одной ручкой — Лихачев, 1723, 1724 (1547 г.).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2411...

1) РГБ, ф. 304/I (Собр. библиотеки Троице–Сергиевой Лавры), 199 (л. 490—518) — конец 40–х — начало 50–х годов XVI в. Филигрань: Рука под короной с фестонами, на ладони сердце — Брике, 10996 (1542 г.). 2) ГИМ, Синодальное собр., 988 (л. 1002—1009 об.) — конец 40–х — начало 50–х годов XVI в. (Успенский список Великих Миней–Четьих). 3) ГИМ, Синодальное собр., 176 (л. 1263—1272) — начало 50–х годов XVI в. (Царский список Великих Миней–Четьих). 4) РГБ, ф. 304/I (Собр. библиотеки Троице–Сергиевой Лавры), 692 (л. 177—196) — 60–е годы XVI в. Филиграни: Перчатка под короной с 6 фестонами, на перчатке литера F — Брике, 11028 (1566 г.); Сфера под лилией — Брике, 14028 (1559 г.). 5) РНБ, F.I.278 (л. 142—162 об.) — 60–е годы XVI в. Филигрань: Гербовый щит — Тромонин, 481, 482 (1564 г.). 6) РГБ, ф. 304/I (Собр. библиотеки Троице–Сергиевой Лавры), 657 (л. 76—95) — 70–е годы XVI в. 7) РГБ, ф. 37 (Собр. Т. Ф. Большакова), 421, ч. 1 (л. 742—763 об.) — 70—89–е годы XVI в. Описание см. в разделе Пространной редакции. 8) РНБ, собр. М. П. Погодина, 822 — 1607 г. 9) РГБ, ф. 209 (Собр. П. А. Овчинникова), 317 (л. 53—73) — 20–е годы XVII в. Почерк книгописца Германа Тулупова. Филигрань: Кувшин с одной ручкой под короной с полумесяцем, на тулове литеры FA и О—Дианова и Костюхина, 667 (1620—1621 гг.). 10) РГБ, ф. 304/I (Собр. библиотеки Троице–Сергиевой Лавры), 699 (л. 381—412) — конец 20–х — начало 30–х годов XVII в. Описание см. в разделе редакции Германа Тулупова. 11) РНБ, Соловецкое собр. (Анзерский скит), 79/1445 (л. 322—352) — начало 30–х годов XVII в. Описание см. в разделе редакции Германа Тулупова. 12) БАН, собр. Ф. А. Каликина, 156 — 30–е годы XVII в. Описание см. в разделе редакции Германа Тулупова. 13) РГБ, ф. 173/I (Фундаментальное собр. библиотеки Московской Духовной Академии), 146 (л. 664 об. — 693 об.) — вторая четверть XVII b. Описание см. в разделе Пространной редакции. 14) РНБ. Q.I.1136 (л. 487—529)—сер. XVII в. Филигрань: Щит с лилией под короной, контрамарка ID — Дианова и Костюхина, 912 (1653 г.).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2411...

§3. Учение 1.      Вслед за своим учителем, свят. Иоанном Златоустом , преп. Исидор – учитель практический и, следовательно, примыкавший к деятельному, а не к созерцательному течению в аскетизме. Он советовал более стремиться к практической добродетельной жизни, нежели к отвлеченным наукам. В духе своего удивительного времени, связанного с бурным ростом монашеского движения, преп. Исидор воспевал девство, превознося его, как царицу добродетелей. Так, он писал: «Хранящих девство должно уподоблять солнцу, вдовствующих непорочно – луне, а живущих честно в супружестве – звездам, подобно тому, как святый апостол Павел говорит... ( 1Кор. 15:41 )» («Жития святых, изложенные по руководству четьих-миней св. Димитрия Ростовского », Москва, 1905 г.; «Память преп. Исидора Пелусиотск ого», день двенадцатый, месяц февраль). Письма преп. Исидора исполнены здорового аскетического радикализма. Например, он учил: «Только удаление от мирской суеты, добровольная бедность и воздержание дают возможность христианину посвятить себя истинной практической философии учеников Христовых»; «Тот, кто живет среди шума и желает познать Бога, должен понять, что насеваемое среди терний заглушается терниями и что, не упразднясь, нельзя познать Бога»; «Заботьтесь о душе больше всего, о теле столько, сколько необходимо, а о внешних вещах совершенно не заботьтесь» (Цит. по «Конспекту патрологии», ч. II, Джорданвилль, 1993 г., стр. 27). В духе делательного аскетического направления, преп. Исидор дает инокам и всем желающим духовно подвизаться множество полезных практических советов. Он говорит о том, как должно поститься, совершать молитвенное правило, одеваться, вести себя и так далее. В качестве примера приведем аскетическое наставление преподобного о беседах с женщинами, которое он преподает епископу. Преп. Исидор пишет: «Если какие собеседования, – говорится в Писании, – и растлевают добрые нравы ( 1Кор. 15:33 ), то именно беседы с женщинами, хотя бы и приличные, потому что они могут растлить тайным образом внутреннего человека, посредством дурных помыслов, и хотя бы тело оставалось в чистоте, душа будет осквернена... Избегай сколько можешь собеседований с женщинами... Ибо имеющим на себе сан священства надлежит быть святее и чище поселившихся в горах и пустынях. Первые имеют попечение и о себе, и о народе, а последние только о себе... Если же вынужден будешь свидиться с женщинами, то склони очи долу... И после краткой беседы... быстро уходи» («Жития святых, изложенные по руководству четьих-миней св. Димитрия Ростовского », Москва, 1905 г.; «Память преп. Исидора Пелусиотск ого», день двенадцатый, месяце февраль).

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pu...

4) РГБ, ф. 178 (Музейное собр.), 1817. Сборник (л. 27–64 об.), 50-е годы XVI в. Филигрань: Гербовый щит под розеткой, под которым в картуше дата 1548 г. – Брике, 1183 (1550–1553 гг.). В заголовке имя митрополита не указано. Вторая часть имеет название: «Слово на пренесение мощем святых новоявленых чюдотворець». 5) ГИМ, собр. А. С. Уварова, 67 (1 ). Сборник (л. 120–136), 50– 60-е годы XVI в. Филигрань: два варианта руки под пятиконечной звездой, на ладони литера В-типа Брике, 11246 (1553 г.), 11250 (1570 г.). Предисловие отсутствует. Вторая часть носит название: «Слово на принесение мощем святых Феодора и Давида и Констянтина». 6) РГБ, ф. 310 (Собр. В. М. Ундольского), 582. Сборник (л. 325 об. – 374), 50–60-е годы XVI в. Филигрань: Сфера под звездой – типа Брике, 13996 (1553–1555 гг.). В заголовке имя митрополита не указано. 7) ГИМ, Чудовское собр., 326. Сборник (л. 37–73 об.), кон. XVI в. Филигрань: Кувшин с двумя ручками под розеткой, на тулове буквы DB – типа Брике, 12873 (1596 г.). Копия списка ЯМЗ, 15483. 8) РГБ, ф. 209 (Собр. П. А. Овчинникова), 281. Сборник (л. 452– 468 об.), 20-е годы XVII в. Филиграни: Гербовый щит со львом под короной – типа Дианова и Костюхина, 867 (1594–1604 гг.); Кувшин с одной ручкой под короной и полумесяцем, на тулове буквы РВ и полумесяц – Дианова и Костюхина, 691 (1623 г.), Гераклитов, 531 (1626 г.). Предисловие отсутствует. В Сказании о чудесах описаны только первые четыре чуда. 9) РНБ, собр. А. А. Титова , 4042. Сборник (л. 84–92 об.), сер. XVII в. Филигрань: Щит с лилией под короной, под щитом литеры ID – Дианова и Костюхина, 912 (1653 г.). Текст содержит первую часть (без предисловия) и вторую (без дублирующего рассказа о приезде архиепископа Трифона в Ярославль). 10) РНБ, собр. А. А. Титова , 3585. Сборник (л. 31 об. – 50 об.), нач. XVIII в. Предисловие отсутствует. Вторая часть заменена текстом редакции Великих Миней Четьих. Вторая группа: 1) РГБ, ф. 310 (Собр. В. М. Ундольского), 383. Сборник (л. 31– 80), кон. 50-х – нач. 60-х годов XVI в. Филигрань: Сфера под звездой с буквой М – Брике, 14067 (1556–1559 гг.). В заголовке имя митрополита отсутствует. Название второй части: «Месяца марта в 5 день. Слово на принесение мощем святых новоявленных чюдотворець Федора и Давыда и Констянтина». В Сказании о чудесах 12-е чудо отсутствует, а 11-е и 13-е чудеса переписаны из Переработанной редакции (см. ниже).

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Они дают возможность осязательно и живо определить один момент в развитии русской литературы, который без них не вышел бы из круга гаданий: сравнив количество русских оригинальных произведений, вошедших в минеи, со всем объемом последних, можно видеть, какую незначительную часть всей письменности составляла бывшая в обращении оригинальная русская литература до половины XVI века. Наконец, некоторые памятники только благодаря этим минеям не разделили участи многих других, еще существовавших во время Макария, но которых уже нельзя было найти после него. В наше время Археографическая комиссия, думая пойти навстречу потребностям народного образования, предприняла издание четьих миней Макария. По характеру памятника, к его изданию можно обратиться с двойным вопросом. для кого назначается оно-для ученых или для народа? Издание Комиссии задумано и исполняется в таком виде, что допускает только отрицательный ответ на обе половины вопроса В помещаемой ниже рецензии указано, почему малополезно и неудобно оно с ученой стороны. Мы можем прибавить, что для народа оно еще менее удобно: оно неудобно для него ни по цене, ни по объему, ни по самому составу. То новое и общеинтересное для него, что есть в макарьевских минеях в сравнении с димитр невскими, исчезает в массе лишнего, без чего народ может обойтись в новом издании и что он найдет частию в знакомой ему книге Димитрия Ростовского , частию в других, уже существующих и недорогих изданиях. Между тем четьи минеи Макария издаются целиком и в полном составе подлинника. Таким образом, новое издание в том виде, как предприняла его Комиссия, является роскошью, а роскошь позволительна только после удовлетворения насущных потребностей. Издание по своим размерам затянется надолго, может быть на десятки лет, и поглотит силы и средства, которые могли бы ускорить исполнение других, ближайших задач, стоящих на очереди в программе Комиссии. Например, в деле издания нашего исторического материала давно чувствуется резкий пробел: изданы летописи, акты, а подлинные жития русских святых пропущены и остаются в рукописях. Услужливые предприниматели ежегодно выпускают в тысячах экземпляров книги вроде «Битвы русских с кабардинцами» или «Дурака Красной Шапки», а ученые казенные общества и комиссии никак не могут собраться издать жития русских святых. Издание макарьевских четьих миней не устранит пробела, ибо в них попала очень небольшая доля памятников этого рода Частному лицу нужно иметь много благоприятных условий, чтобы стать в возможность познакомиться с ними, и то не во всей, а только в наибольшей полноте. Довольно указать на то, что ни в одном общественном и доступном хранилище рукописей этот отдел древнерусской литературы не сосредоточивается в полном своем составе. Такому учреждению, как Археографическая комиссия, было бы всего удобнее и естественнее принять на себя этот труд, который сделал бы ее существование заметным и полезным не для одних ученых, но и для массы читающего народа.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Klyuch...

8) Научная библиотека Саратовского университета, 382. Сборник (л. 18 об. – 29 об.), 20-е годы XVII в. (описание см. в разделе Проложной редакции). Первая часть заменена Проложной статьей, в Сказании о чудесах описаны только первые четыре чуда (кончая чудом о сухоруком Симеоне). Б) Вторичный вид Характеризуется следующими чтениями. В тексте предисловия вместо первоначального чтения «иноку о иже целомудрено подвизающемуся» (Троиц., 788, л. 183) в списках данного вида фигурирует «икону о иже .» Во второй части редакции известие об исцелении двух слепых жен отсутствует, вместо слова «причетници» читается «причастници», а испорченное чтение «начаша ходити» (ЯМЗ, 15522, Троиц., 788) 544 опущено совсем. По сходству текстологических признаков можно выделить следующие три группы списков. Первая группа: 1) ГИМ, Музейское собр., 2561. Сборник, л. 228–235 составляют особую тетрадь, которая может быть датирована первой четвертью XVI в. Филигрань: Голова быка с крестом на морде, под крестом с пятилепестковым цветком, обвитым змеей, – типа Брике, 15388 (1503– 1509 гг.). Текст представляет собой фрагмент Сказания о чудесах от раки ярославских чудотворцев с описанием чудес с 7-го по 13-е. 2) ГИМ, собр. М. П. Вострякова, 1170. Житие Федора Ярославского на 44 листах в 4 , кон. 20-х – нач. 30-х годов XVI в. Филигрань: Рука под короной – Брике, 10965 (1531 г.). В заголовке имя митрополита не указано. Текст обрывается на описании 13-го чуда на словах: «многими леты скорчившися иссохши ноги исцели инока Софониа именем, иже» (последующие листы отсутствуют). 3) ЯМЗ, 15483. Сборник (л. 24–61 об.), 30–40-е годы XVI в. Филиграни: Литера Р под цветком – типа Брике, 8643 (1530–1531 гг.); Рука с шестью фестонами под короной с трилистником – типа Брике, 10912 (1543 г.). Список близок к Муз., 1817. В заголовке имя митрополита не указано. Вторая часть вырезана и на место ее на л. 38– 43 другой рукой вписан текст редакции Великих Миней Четьих на бумаге середины XVI в.: Рука с фестонами под короной – Брике, 10996 (1542 г.). Литографированное издание первых четырех страниц Жития Федора Ярославского по данному списку обнаружено нами в Тверском областном архиве, ф. 1409, оп. 1, 1448 (л. 28–29 об.).

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Благодаря деятельности упомянутой комиссии, в настоящее время вышли в свет уже четыре книги этого издания, именно: месяца сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь, причем месяц сентябрь вышел даже вторым изданием. Русский перевод житий святых сделан вполне безукоризненно: ясно, чисто и правильно. И эти высокие достоинства, делающие означенное издание доступным для понимания каждого человека и образованного и неграмотного, принадлежат в равной степени всем четырем книгам. Но при всех высоких достоинствах перевода самого текста житий святых, это издание имеет, однако и слабую сторону. Эта слабая сторона заключается в тех подстрочных примечаниях, которыми сопровождается текст житий. Подстрочные примечания составляют весьма важную часть в таких книгах, как Четьи-Минеи, где идет повествование о таких лицах, которые жили и подвизались большею частью в городах и областях, ныне уже не существующих, и нередко занимали такие государственные или церковные должности, каких в наше время уже нет. И при чтении житий святых каждый читатель вполне естественно может задаться вопросом: где же находились такие города, как Тагрит, Маюма, Арауса, Евхаит и т. д., или что за должности были синкелла, кувукулария, псальпугии и т.п.? Так как в тексте житий святых никакого ответа на подобные вопросы не дается, то вывести читателя из затруднения могут только подстрочные примечания. В виду такой важности подстрочных примечаний, последние должны быть составлены с особенной тщательностью и осмотрительностью; они должны отличаться не одной только краткостью, но главным образом точностью и верностью сообщений. Этому то основному требованию, предъявляемому к примечаниям, изданный на русском языке Четьи-Минеи не всегда удовлетворяют. Правда, первые две книги Миней-Четьих (сентябрь и октябрь) составлены и в этом отношении безукоризненно, но примечания, заключающиеся в остальных двух книгах, довольно часто сообщают читателю совершенно неверные и неточные сведения как из области церковно-исторической хронологии, так особенно из области церковно-исторической географии. Это резкое различие между двумя первыми и двумя последними книгами Четьих-Миней может быть объяснено, как нам кажется, единственно тем обстоятельством, что составителями примечаний к третьей и четвертой книгам были лица менее компетентные по сравнению с составителями примечаний для первых двух книг.

http://azbyka.ru/otechnik/Lollij-Yurevsk...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010