Скачать epub pdf Январь Кирилл, архиеп. Александрийский, свт. Толкование на пророка Захарию [Зах.1:1–17]/Пер. И.П. Казанского; под ред. Μ.Д. Муретова//Богословский вестник 1897. Т. 1. 1. С. 1–16 (1-я пагин.). (Начало.) —1— Предисловие Блаженный Захария пророчествует в Иерусалиме в те же самые, думаю, времена, в которые пророчествовал и Аггей 1 . По возвращении из плена Израиль уже не жил раздельно во Иудее и в Самарии; но все собрались в один город Иерусалим и поселились во всей Иудее, когда царствовал над ними Зоровавель из колена Иудина, а первосвященническую должность занимал Иисус сын Иоседека, иерей великий. Слово пророческое он составляет весьма искусно. Так как весьма многие, уведённые в плен из Иудеи, или Самарии, возвратились на родину и знали все насилия, произведённые некогда Вавилонянами над Иерусалимом, и кроме того небезызвестно им было, за что Бог прогневался на них, а родившиеся уже в стране Персов и Мидян не знали, каков некогда был Иерусалим, не видали ни Иудеи, ни бедствий постигших их отцов вследствие гнева божественного, а также не знали и о том, за что они подверглись столь строгому наказанию, разве только из кое-каких рассказов: то необходимо, чтобы Бог всяческих указал им, получившим сво- —2— боду, как бы некоего воспитателя и устроителя в лице блаженного Захарии, происходившего от священнической крови, то есть из колена Левиина, и родившегося от отца своего Варахии по плоти, пророчествовавшего же по внушению Духа, и сына Аддо пророка. Он был воспитан, как надо думать, в нравах этого последнего и сделался подражателем таковых же подвигов добродетели. Посему не следует ли сказать о том какой смысл его пророчества и каких событий касается оно? Он обращает внимание освобождённых из плена на наказание, которому они подверглись за то, что не мало пренебрегали божественной заповедью и привыкли не придавать значения установленному через премудрого Моисея. Приведя же их в немалый страх, он убеждает их к решимости приобрести благоволение Бога посредством всецелого Ему послушания и повиновения, и присовокупляет, что если они не будут добрыми, покорными и повинующимися божественным законам; то и они подвергнутся бедствиям, даже более тяжким, чем те, которые постигли их отцов. Затем, как бы расширяя слова своего наставления, он старается показать им, каковы были древле деяния их отцов и за что постиг их гнев божественный и каким образом они погибли; потом: каким образом они избавлены и освобождены от ига плена и возвращены были в Иудею. К этому присовокупляет, что, как я только что сказал, они подвергнутся ещё худшей участи, если будут стараться ходить во след богонеповиновения отцов их. Но при этом постоянно имеет в виду избавление, имеющее совершиться некогда через Христа и тайну Его изображает нам многими способами. Итак,

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Часть 1-я. Рассказы и размышления на евангельские чтения в дни воскресные Неделя Св. Пасхи Евангелие от Иоанна. зач. I, гл. I, ст. 1–17. 1. Светлое Христово Воскресение Много светлых и торжественных праздников в св. Православной Церкви; но нет светлее и торжественнее, нет радостнее и утешительнее великого дня Воскресения Христова, когда все облекается в свет, небеса веселятся, земля радуется, и весь мир торжествует великую победу Спасителя нашего над смертью и адом. Вот что повествует Евангелие об этом славном и великом событии ( Мф.28:1–15 ; Мк.16:1–11 ; Лк.24:1–12 ; Ин.20:1–18 ). Миновала великая суббота, в ночь на которую Иосиф аримафейский и Никодим погребли тело Иисусово. Гробовая пещера, в которой оно было погребено, была запечатана огромным камнем; при ней стояла стража, которую первосвященник и фарисеи убедили Пилата приставить для охранения гроба до третьего дня, чтобы ученики Христовы, «пришедши ночью, не украли тела Его и не сказали бы народу: воскрес из мертвых». Но и камени запечатану от иудей, и воином, стерегущим пречистое тело Господа, на третий день после Своих крестных страданий и смерти, Иисус Христос воскрес из мертвых, согласно с писаниями пророков. Это совершилось после полуночи с субботы на следующий после нее день (ныне воскресенье). Находившиеся на страже воины видели, как по воскресении Спасителя ангел отвалил камень от гробовой пещеры, и были свидетелями происшедшего в то время землетрясения. Лицо ангела, отвалившего камень, по словам евангелиста Матфея, было как молния, а одеяние его бело как снег ( Мф.28:3 ). Этот молниеносный взор ангелов и их блестящее одеяние были живым выражением их небесной радости и светлого торжества на небе, которое в этот великий день, по свидетельству св. Церкви, как бы исполнилось особенного света (пасхальный канон, песнь 3, тропарь 1). Пораженные и устрашенные этим чудом, воины попадали ниц и некоторое время оставались как мертвые. Пришедши в себя, они пошли и рассказали о всем случившемся первосвященникам и книжникам, но эти, подкупив воинов, научили их говорить народу, будто ночью, когда они спали, ученики Иисуса Христа пришли и украли тело своего Учителя. Но эта злобная и нелепая выдумка врагов Христовых не имела успеха, и истина воскресения Христова в короткое время была засвидетельствована всему миру и сделалась его достоянием.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

Глава II. Специальное учение св. апостола Павла о духовных дарованиях 1 Кор. 12:1–11. Показав, какое значение имеют новозаветные выражения χρις и χρισμα и классификации духовных дарований, принадлежащие разным лицам, мы приступим теперь, следуя за самим апостолом, к ближайшему рассмотрению его учения о духовных дарованиях в 1Кор. 12:1–11 . Этот отдел можно разделить на три части: 1) стихи 1–3 содержат приступ, где апостол говорят вообще о христианском состоянии, в котором одном обнаруживаются дары Св. Духа; 2) ст. 4–6 указывают источник, из которого получаются духовные дарования; 3) ст. 7–11 содержат перечисление явлений в Церкви Св. Духа, с отнесением их собственно в Е о деятельности. Речь апостола передается в подлиннике, текст которого тщательно проверен. Славянский текст не приводится, так как его легко найти в славах Библии . Русский текст предлагается в новом, исправленном и согласованном с греческим текстом переводе, при чем не обращается внимания на обработанность и литературную отделку перевода. Где нужно, указываются важнейшие варианты как греческого, так и славянского и русского текстов. 1. Приступ (1–3) 1. Περ δ τν πνευματικν, δελφο, ο θλω μς γνοεν. 2. οδατε τι τε θντ τε, πρς τ εδωλα τ φωνα ς ν γεσθε παγμενοι. 3. δι γνωρζω μν, τι οδες ν πνεματι θεο λαλν λγει· νθεμα ησος, κα οδες δναται ιπεν κριος ησος, ε μ ν πνεματι γ. Относительно же духовного, братия, не желаю, чтобы вы оставались в неведении. Вы знаете, что когда вы были язычниками, – как бы вы ходили к безгласным идолам, отводимые. Поэтому сообщаю вам, что никто, если говорить в Духе Божием, не произнесет (слов): анафема Иисус; и никто не может сказать: Господь Иисус, если не (будет говорить) в Духе Святом. В ст. 2 τι τε – чтение основывается на Син. ABCDELP н многих других. Textus receptus принимает только τι и отпускает τε с FGK и друг. В немногих минускульных кодексах – только τε. Вместо τ φωνα F и G принимают τ μορφα (безобразные). Вместо ν γεσθε G и др. – νγεσθε. Также Августин: quomodo asceodebatis (как вы восходили). В ст. 3 чтение κριος ησος принимают Син. АВС и др.; но в text. гес. с DEFKLP – винительный падеж, κριον ησον.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Fivejsk...

Глава I Вступление (1–11). Изображение положения, в каком Апостол находится в Риме (12–26). Увещание к читателям, чтобы они были тверды в борьбе за веру (27–30). Флп.1:1 .  Павел и Тимофей, рабы Иисуса Христа, всем святым во Христе Иисусе, находящимся в Филиппах, с епископами и диаконами: После приветствия (1–2), Апостол говорит, что он не может вспомнить о филиппийцах без чувства благодарности к Богу, так как они всегда обнаруживали свое горячее участие к делу распространения Евангелия. Апостол при этом высказывает желание, чтобы Филиппийская церковь все далее и далее шла по пути совершенства. Павел, как и в остальных посланиях, написанных из первых римских уз ( Флп 1 ; Кол 1:1 ), шлет читателям приветствие не только от себя одного, но и от ученика своего, Тимофея. Это здесь объясняется тем, что Тимофей был особенно близок филиппийцам. Он вместе с Павлом основал церковь и Филиппах ( Деян.16:12 и сл.), а потом долгое время после пробыл среди македонских христиан ( Деян 19:22 ; 1Кор 16:10 ; 2Кор 1:1 ). Павел, кроме того, намеревался еще раз послать Тимофея в Филиппы ( Флп.2:19 ). – «Рабы Иисуса Христа». Апостол не называет здесь себя апостолом, потому что в Филиппах его высокого апостольского достоинства никто не оспаривал. Название же «раб« нисколько не умаляет его достоинства, потому что оно обозначает его решимость посвятить всю жизнь свою на служение Христу ( Кол 4:12 ). – Всем святым во Христе. Апостол обращается к филиппийцам не как к «церкви», а как к отдельным личностям, чтобы показать, что он относится к каждому из них с особой сердечностью. – «Святым» – название христиан (ср. 1Кор 1:2 ). – «С епископами и диаконами». Только в этом послании мы находим особое упоминание в приветствии о епископах и диаконах. Причина этого заключалась несомненно в том, что главной целью послания было выразить благодарность за пособия, какие Апостол получил от Филиппийской церкви ( Флп.2:25 и сл.; Флп.4:10 и сл.). Между тем, кто же больше участвовал в сборе этих пособий, как не епископы и диаконы? Естественно, что Апостол счел нужным отдельно о них упомянуть. Но кто разумеется здесь под «епископами» ? Конечно, не только епископы в нашем современном смысле слова, потому что в небольшой Филиппийской церкви едва ли была нужда в нескольких лицах епископского сана. Вероятно, что под «епископами» здесь разумеются и епископ и пресвитеры, которые в век Апостольский несомненно иногда назывались епископами (см. напр. посл. к Титу Тит.1:5 и Тит.1:7 ). Такую мысль высказывает и св. Иоанн Златоуст , а также блаж. Феодорит и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава I Приветствие (1–3). Благодарение Апостола Богу за возрастание веры и умножение любви среди Фессалоникийцев (4) и увещания их к терпению в гонениях с надеждою на праведный Суд Божий при втором пришествии Христовом (5–12). 2Сол.1:1 .  Павел и Силуан и Тимофей – Фессалоникской церкви в Боге Отце нашем и Господе Иисусе Христе: 2Сол.1:2 .  благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа. В этих стихах содержится приветствие церкви Ф. от лица опять всех трех благовестников, хотя само послание содержит скорее мысли Ап. Павла, чем его сотрудников (смотри 2Сол.2:5 ). Комбинация одних и тех же имен важна для датировки послания; Силуан и Тимофей не были больше вместе с Ап. Павлом после его второго Апостольского путешествия. Это ясно указывает на время, к которому мы должны отнести написание нашего послания. Приветствие 1 ст. отличается от 1Сол.1:1 лишь добавлением слова «нашем« ( ημν) чем сильнее подчеркивается та мысль, что здесь имеется больше в виду отношение Бога как отца к людям, а не ко Христу 2 ст. Textus Receptus читает ημν после απ Θεο πατρς, следуя Синайскому и Александрийскому кодексам. «Оба существительных «от Бога Отца» и «И. Христа» находятся в зависимости от одного и того же предлога απ, и поэтому всякое различие между ними, как «источным» и «посредствующим» началом благодати и мира, здесь совершенно неуместно» (Milligan, op. cit. стр. 85). 2Сол.1:3 .  Всегда по справедливости мы должны благодарить Бога за вас, братия, потому что возрастает вера ваша, и умножается любовь каждого друг ко другу между всеми вами, Здесь содержатся благодарение и молитва Ап. за Ф. церковь . Ап. благодарит Бога за прогресс в вере и любви, сделанный Ф., и говорит, что он хвалится ими в церквах Божиих. Упоминание о гонениях на Ф. дает случай Ап. сказать несколько слов о спасительном значении страданий и о наказании «оскорбляющих». Весь отдел заканчивается молитвою Ап. за ф. христиан. ΕχαριατειοφεΛομεν – « благодарити должны есмы» ( 2Сол.2:13 ). ΟφεΛω указывает на «специальное, личное обязательство» (Westcott, The Epistles of.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава V Обличение богатых и жестокосердых землевладельцев (1–6). Общие наставления христианам ввиду близости пришествия Господня (7–9). О долготерпении в злостраданиях (10–13). О елеопомазании (14–15). Взаимная исповедь и молитва (16–18). Обращение заблудших (19–20). Иак.5:1 .  Послушайте вы, богатые: плачьте и рыдайте о бедствиях ваших, находящих на вас. От обличения богатых и самонадеянных торговцев ( Иак.4:13–16 ) Апостол переходит теперь к обличению богатых, но немилосердых и жестоких собственников и землевладельцев за притеснение ими бедных соседей и наемников. По тону и самому образу выражения грозная речь Апостола здесь близко напоминает грозные обличительные речи ветхозаветных пророков. Обличаемые богачи здесь, как и ранее в послании ( Иак.1:5, 9, 10, 27, 2:1 сл., Иак. 4:1 сл.), принадлежали, вероятно, к христианскому обществу, а не к неверующим иудеям, хотя и последним, без сомнения, были вполне понятны и внушительны обличения Апостола, так как обличаемые им пороки жестокосердия противны не только христианскому закону любви, но уже и Моисееву закону с его сострадательною заботливостью о бедных. Вся обличительная речь Апостола к богачам распадается на два отдела: Иак.5:1–3 : возвещение ожидающей богачей кары гнева Божия, и Иак.5:4–6 – характеристика поведения богачей, их преступлений, – как основание или причина грядущего суда Божия. Богачи приглашаются, ст. 1, к сильному плачу – «плачьте и рыдайте» ( κλασατε ολολζοντες) – выражения, употребительные у пророков при возвещении ими ужасов суда Божия ( Ис 8:6, 14:6, 15:3 ). Апостол «заставляет богачей рыдать, т.е. сильно плакать о том, что они собирают свое богатство на нетление и не раздают нищим. Ибо богатство не погибает только в том случае, когда издерживают его на бедных» (блаж. Феофил.). Речь идет не о естественной участи всякого земного богатства, как скоро гибнущего и тленного по самой природе ( Иак.1:10, 4:14 ), а об участи, какая постигнет богатых, как суд Божий, как нарочитое наказание Божие, именно ввиду близкого пришествия Господня (ниже, Иак.5:7–9 ). Цель апостольского призыва богачей к рыданию не состоит только в том, чтобы внушить ужас и сознание величайших бедствий, идущих на них (ср. Мф. 24:30 ), но и побудить их к покаянию и исправлению жизни, пока не поздно.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Закрыть itemscope itemtype="" > С камешком в башмаке Антиутопия. Часть седьмая. Главы 1-3 13.11.2020 728 Время на чтение 17 минут Часть первая. Главы 1-6 Часть первая. Главы 7-12 Часть вторая. Главы 1-5 Часть третья Главы 1-6 Часть третья. Главы 7-10 Часть четвертая. Главы 1-6 Часть пятая. Главы 1-5 Часть шестая. Главы 1-4 1. Сурб Хач Борис Моисеевич брёл по лесной тропинке, увлекавшей от асфальтированного шоссе в сторону армянского монастыря. Глядя под ноги, вдруг подумалось о том, что ведь всё это исчезнет рано или поздно. «Как там у апостола: «Придёт же день Господень, как тать ночью. И тогда небеса с шумом прейдут. Стихии же, разгоревшись, разрушатся. Земля и все дела на ней сгорят». Ни земли, ни всего, что на ней, уже не будет. Зачем же я продолжаю цепляться своими старыми ногтями за эти камни? Зачем бегу? Куда бежать?» Юрий Владимирович, шагавший впереди, поприветствовал послушника. (Или монаха, кто их разберёт? Борис Моисеевич для удобства определил его для себя как «инока»). Директор с иноком сердечно обнялись. Подождали отставшую Дину и прошли в узкую щель прохода. - Для нужд обороны обители вход был сделан таким образом, чтобы одновременно мог въехать только один всадник, - комментировал инок, привычно взявший на себя послушание гида. - Как «Игольное Ушко», - заметил Борис Моисеевич. - Так назывались ворота, через которые купцы попадали в Иерусалим. Ворота были такие же, как тут. Провести через них верблюда, не сняв с него тюки с поклажей, было невозможно. Директор неожиданно для Бориса и Дины из эпикурейца превратился в философа, и чуть ли не буддиста: - Да уж, таскаемся со всяческой рухлядью, а придёт время, - попробуй отвяжись... - Чтоб не было проблем с отвязыванием, не нужно привязываться, - попробовала было Дина завести свою любимую пластинку, но инок – к её удивлению – не поддержал философствующих интеллигентов. - Если совсем ни к чему не привязываться, тогда что же у нас окажется? Одна пустота? А пустота быстро наполнится всяким мусором. Евангелие говорит как? «Где сокровище ваше, там будет и сердце ваше». Если мы научимся привязывать сердце к тому, к чему нужно, то оно и останется с нами навсегда. Даже тогда, когда ничего от этого мира не останется. – И, подняв палец, добавил с комичной интонацией:

http://ruskline.ru/analitika/2020/11/13/...

Комментарии Женевской Библии на книгу пророка Иоиля Введение Автор Имя «Иоиль» означает «Господь есть Бог». Иоиль был сыном Вафуила (1,1). В книге нет иных сведений о личности пророка, о времени и обстоятельствах его жизни. Внимание Иоиля к Иерусалиму, особенно к храму и его служителям (напр., 1,9.13.14; 2,14–17.32; 3,1.6.16.17), наводит на мысль о том, что он жил в Иерусалиме и служил в качестве храмового пророка. Иоиль нигде не отождествляет себя со священниками (1,9.13; 2,17), но тем не менее молится от лица народа (1,19.20). Время и обстоятельства написания Многие современные толкователи считают, что Иоиль жил в период после плена (400 г. до Р.Х.). Основанием этому служит неупоминание царства и государства и многочисленные цитаты других пророков (Амос, Михей, Наум, Софония, Иезекииль, Авдий). Можно, однако, считать, что он жил в более позднюю эпоху на основании следующих доводов. Иоиль говорит только о старых врагах Израиля: филистимлянах, финикийцах, едомитянах и египтянах, не упоминая ни сирийцев, ни вавилонян, ни ассирийцев. Если бы в его время эти народы были угрозой Израилю, он наверняка назвал бы их. Иоиль нигде не упоминает о царе израильском, но несколько раз о священниках (1,9.13; 2,17) и старейшинах (1,14; 2,16). Это позволяет заключить, что в его время правление было главным образом в руках священников и, по всей вероятности, что он жил во время опекунства богобоязненного священника Иодая над юным царем Иоасом, его племянником. Характерные особенности и темы Как еврейское, так и христианское предания считают автором этой книги пророка Иоиля. Новый Завет подтверждает это ( Деян. 2,16 ). Пророк Иоиль рассматривает ужасное нашествие саранчи как наказание Божие и обращается к народу с призывом к покаянию. Однако его пророческий взгляд распознает в этой катастрофе образ грядущего, еще более страшного Божиего суда, который пророк называет «день Господень». Во второй части книги Иоиль описывает благословение Божие, на которое может надеяться народ, если покается.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Н.И. Милютенко Глава 6. Церковь и государство при св. Владимире 1. Распространение христианства: первые десятилетия Русской церкви Мы уже неоднократно обращались к истории Русской церкви времен св. Владимира в предыдущих главах и здесь подведем итоги. Крещение самого св. Владимира состоялось в Киеве в 987 г., а в 989 г. был взят Херсонес в Крыму, и это крайняя дата бракосочетания русского князя и багрянородной Анны. Эта хронология, предложенная в «Памяти и похвале» Иакова Мниха и отраженная в «Чтении о свв. Борисе и Глебе» Нестора, совпадаете данными византийских источников (см.: Гл. 1. 3). Она отличается от датировок Начального свода, сохранившегося в составе Новгородской 1 летописи младшего извода до статьи 6523 (1015) г. включительно, и «Повести временных лет». Там взятие Херсонеса предшествует крещению, и оба события отнесены к 988 г. В тексте летописной статьи 6496 (988) г. говорится о корсунских священниках, приведенных на Русь (см.: Гл. 3. 2; Гл. 4. 4). В рассказе о крещении киевлян они упоминаются вместе с «попами царициными». В Новгородской 1 летописи младшего извода (далее: Н1 мл.) под 989 г. сказано, что Владимир привел на Русь митрополита, не названного по имени, и епископов, из которых поименован только Иоаким Корсунянин, поставленный в Новгород. Эта статья, рассказывающая о местных событиях, отсутствует в «Повести временных лет» и относится не к предшествующему ей киевскому Начальному своду (далее: НС), а к местному Новгородскому. Хронологическая сетка была наложена на первоначальный текст Новгородского свода XI в. задним числом (см. библиографию вопроса в Гл. 1.1), и дата 989 г. не обозначает реального времени поставления митрополита для Руси. «Повесть временных лет» проявляет удивительное равнодушие к истории Русской митрополии. Первым упоминается Феопемпт, освятивший в 1039 г. Десятинную церковь . Он известен и по византийским источникам, так как был вызван для участия в патриаршем синоде 1039 г. 715 Следующее известие относится уже к Илариону, поставленному в 1051 г. (см.: Гл. 1.1). Смерть ни того, ни другого не указана в летописи. Оба были современниками князя Ярослава Владимировича (1019–1054), и упоминания о них происходят из древнейшего летописания, которое велось, судя по обилию военных подробностей, при княжеском дворе. 716

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

прот. Константин Буфеев Часть I. Учение о сотворении мира В начале сотворил Бог небо и землю ( Быт.1:1 ). И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма ( Быт.1:31 ). И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал ( Быт.2:2 ). Было слово Господне ко мне: Я помыслил, и сотворено было все Мною одним, а не чрез кого-либо иного; от Меня также последует и конец, а не от кого-либо иного ( 3Езд.1:4 и 6:6). Глава 1. О Шестодневе и библейской хронологии Не всеми людьми текст Библии воспринимается как священный и исторически достоверный. Особые трудности вызывает у многих современных читателей восприятие первых глав Книги Бытия. Людям, воспитанным на эволюционном учении, нелегко принимать на веру некоторые библейские свидетельства «как написано». Поэтому ряд сторонников теории эволюции утверждает, что первые главы Книги Бытия «написаны приточным и символическим языком образов и иносказаний» и что поэтому «их невозможно понимать в буквальном смысле, а лишь как образы, притчи и символы» с. 45]. 1. О буквальном, а не аллегорическом понимании Шестоднева святыми Отцами 1.1. Буквальное и аллегорическое понимание Библии Различные страницы Священного Писания принято не одинаково воспринимать в традиции святоотеческого богословия. Одни библейские стихи прилично воспринимать буквально, другие – аллегорически. При этом последний способ прочтения требует осторожности и рассуждения. Преподобный Иоанн Кассиан Римлянин писал: «О том, что ясными словами выражено, мы можем твердо определить и смело произнести свое мнение. А те предметы, которые, предоставляя нашему размышлению и упражнению, Дух Божий поместил в Св. Писании, желая, чтобы о них заключали по некоторым знакам и предположениям, неспешно и осторожно должны быть обсуждаемы, так что удостоверение или утверждение их зависит от произвола рассуждающего или принимающего» с. 308]. Римский историк Павел Орозий насчитывал «десять гонений от Нерона до Максимиана» c. 468], которые перенесла Церковь Христова. При этом он указывал на соответствие этих гонений десяти казням египетским, описанным в Книге Исход. При всей внешней «убедительности» подобного аллегорического толкования, его близкий друг, блаженный Августин , в книге «О граде Божьем» так оценил попытку толкования Священного Писания своего сподвижника: «Я не думаю, чтобы те события в Египте были прообразами гонений; хотя думающие так с видимой тонкостью и остроумием сопоставляют каждую казнь с каждым из гонений, но не по пророческому духу, а по догадке человеческого ума, который иногда доходит до истины, но иногда обманывается» [цит. по: 110, с. 468].

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pra...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010