Ибо Ты, Христе, приносящий (Дары) и приносимый (Дар), принимающий и раздающий (Дары), 100 и Тебе славу возсылаем со безначальным Твоим Отцом, и с пресвятым и благим, и животворящим Твоим Духом ныне и во век, и во веки веков! Аминь. Херувимская песнь Варианты изложения с глаголом «приимем» и «сопроводить» 1) Мы все херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно) образующе и животворящей Троице трисвятую песнь 101 с ними воспевающе, всякое ныне житейское отложим попечение! Ибо днесь Царя всех приимем с ангельскими, невидимо копиеносными чинми. Аллилуя. 2) Мы все херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно) образующе и животворящей Троице трисвятую песнь с ними воспевающе, всякое ныне житейское отложим попечение! Ибо днесь Царя всех приимем во копьеносных воинствах всех ангелов незримых. Аллилуя. 3) Мы все херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно) образ являюще   и животворящей Троице трисвятую песнь с ними воспевающе, всякое ныне житейское отложим попечение! Ибо днесь Царя всех приимем в сонмах невидимо копиеносных ангелов. Аллилуя. 4) О вы, что херувимов (таинственно, символически, мистически, духовно)  образ являете и животворящей Троице трисвятую песнь с ними воспеваете, – всякое ныне житейское (да) отложим попечение! Ибо днесь Царя всех примем в сонмах невидимо копьеносных ангелов. Алллилуя. 5) Мы все, херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно)  образующе и животворящей Троице трисвятую песнь с ними воспевающе, всякое ныне житейское отложим попечение! Да сопроводить нам Царя всего во копьеносных воинствах всех ангелов незримых. Аллилуя. 6) Мы все херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно)  образ являюще и животворящей Троице трисвятую песнь с ними воспевающе, всякое ныне житейское отложим попечение! Да сопроводить нам Царя всего во копьеносных воинствах всех ангелов незримых. Аллилуя. 7) Мы все херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно)   образующее и животворящей Троице трисвятую песнь с ними воспевающе, всякое ныне житейское отложим попечение! Да сопроводить нам Царя всего в сонмах невидимо копиеносных ангелов. Аллилуя. Просительная ектения Первая

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Zlatoust...

—316— на тот же день, имевшей такое печальное значение для его жизни 557 . Или ирмос Христос рождается есть начальные слова, взятые из Слова на Рождество Христово Григ. Богослова. Так и Херувимская песнь. По своему содержанию, и по месту, имеет в общем порядке Литургии верных, значение поучения (поучение в смысле монологической речи не говорилось на Лит. верных) с определенным предметом, касающимся самого центрального пункта всего христианского богослужения, к которому устремляется внимание христиан на протяжении всей Литургии. Если проповедь на Литургии оглашенных изъясняет разные стороны христианской веры и жизни, то Херувимская песнь на Литургии верных кратко и ясно формулирует задачу, которую христиане теперь же немедленно должны выполнить, чтобы достигнуть цели, для которой они и собрались в храм, – соединиться со Христом в св. Причащении. Поэтому Херувимская песнь заканчивается кратким и сильным: Аллилуйя, что значит и Хвалите Бога, и Господь грядет„ То и другое значение резюмирует всю песнь, указывая в одном значение действие и отношение людей к Богу, а в другом отношении Бога к людям – то отношение, к которому устремляется в Херувимской песни все внимание людей. В. Черкасов Данные к жизнеописанию архимандрита Серапиона (Машкина) —317— I. Серапион [Машкин], архим. Моя автобиография 558 //Богословский вестник 1917. Т. 1. 2/3. С. 317–330 (2-я пагин.). Цельное, рациональное миросозерцание составляло заветную мечту всей моей жизни. Мысль о нем появилась давно, в юношестве, лет в 17-ть, а отдельные вопросы занимали меня еще с раннего детства... Так например все эти мысли о взвешивании вероятностей, изложенные в заключении настоящего сочинения, в § „точки зрения здравого смысла“, – и на основании их, избрание кодекса морали занимали меня уже давно, давно... уже в десять лет. – Пишу я об этом, так как считаю целесообразным ознакомить читателя системы с общей психологией ее творца. Это же считает также нужным и Ренувье 559 – Итак еще десяти лет, как теперь помню, зашел я в сад, в беседку (родился я (в 54 г. прошлого века) и жил до 12 л. в деревне Курской губ., в помещичьей, довольно состоятельной, дворянской семье) и там писал „трактат», как назвал я тогда мое писанье, об том: „надо ли слушаться родителей и исполнять то, что они говорят исполнять, или же слушаться своих желаний только“. Говоря более научно, это будет значить: „надо ли слушаться голоса совести и долга (Кантовского императива) или же руководствоваться

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Причащения. И принять по собственному расположению Царя всех, – это значит причаститься Св. Таин за данной Литургией. Св. Причащение есть несравненно высшая ступень, чем мистическое участие в Херувимской жизни, это участие в Божественной жизни, – высшая благодать, которой только удостоен человек. Св. Причащение – это цель всей Литургии. К этому направлено в ней все. И из этого развилась вся Литургия. В частности, во второй молитве верных, священник молится о всех присутствующих: «даждь им... неповинно и неосужденно причаститися Святых Твоих Таин и небесного Твоего Царствия сподобиться». И этим прошением он заканчивает ряд прошений, так что Херувимская песнь прямо примыкает к прошению о достойном Причащении христиан. Первое же прошение после Херувимской песни (не считая общего приглашения к молитве: Исполним молитву нашу Господеви) будет «о предложенных честных Дарех» 553 . Указывая момент св. Причащения, как причину для оставления всех забот житейских, Херувимская песнь и здесь представляет духовную картину: τας γγελικας ορτως δορυφορομενον τξεσιν. Это будет дополнение к слову τν βασιλα. Употребленный здесь глагол δορυφορω переведен —314— неправильно и его неправильный перевод послужил причиной неправильного толкования Херувимской песни. Корень δρυ – копье, a φορω, в отличие от φρω, указывает на непрерывное ношение. Сложный гл. δορυφορω дает понятие о лицах, постоянно занятых исполнением своих обязанностей, и имеет значение: быть телохранителем, почетной стражей, свитой окружать, сопровождать кого-либо. Эта черта применена здесь к Ангельским чинам. Отсюда перевод должен быть: Царя всех, невидимо сопровождаемого (или охраняемого) Ангельскими чинами. В таком переводе конец Херувимской песни должен быть отнесен также к моменту Св. Причащения, даже еще частнее – к моменту выноса из алтаря для причащения народа чаши со св. Дарами. Херувимская песнь выражает верование Церкви, что совершающему Литургию священнику сослужат Ангелы. Сослужение Ангелов в указанный момент Литургии состоит, по Херувимской песни, в том, что они во множестве (τξεσιν) охраняют и сопровождают св.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

С 1883 г. М. выступал в печати со статьями о ценности румын. фольклора, необходимости его собирания, научного изучения, многоголосной обработки. В 1889 г. издал «12 национальных мелодий» в своей аранжировке, создал ряд песен патриотического характера (см.: Брязул. 1979). М. является автором фортепианных переложений народных мелодий. В 1957 г. имя М. было присвоено Кишинёвской консерватории (ныне Академия музыки, театра и изобразительных искусств Республики Молдова; в честь М. названы ее студенческие смешанный и муж. хоры), в 1959 г.- одной из улиц Кишинёва; улицы, носящие его имя, есть и в др. городах Молдовы (Бэлць, Кэлэрашь, Флорешты, Буюканы, Рышканы, Страшены), а также на его родине, в Измаиле. Арх.: РГИА. Ф. 499: Придворная певч. капелла. 2944: Дело о заведующем архиерейским хором гор. Измаила Г. Музыческу, принятом на казенный счет в капеллу для усовершенствования в церк. пении; ОПИ ГИМ. Ф. 379 (Смоленский С. В.). 4: Письма Г. В. Музыческу В. С. Орлову от 22 авг. 1898 г.; РГБ НИОР. Ф. 380. К. 14. 93. Л. 1-2: Письма Г. В. Музыческо Д. В. Разумовскому; Ф. 148. К. 8. 6: Письмо Г. В. Музыческо архим. Леониду (Кавелину) от 26 июля 1888 г. Соч.: Întâmpinare la Raportul Comisiunei Sf. Sinod discutat în edina de la 25 Maiu 1899 relativ la înlocuirea semnelor psaltichiei prin notaiunea liniar de Gavriil Musicescu. Iai, 1900; Curs practic de music vocal. Iai, 1912; Cîntrile bisericeti i muzic poporan/Conferin sosinut la Societate universitar din Iai (1901)// Musicescu G. Opere alese/Ed. G. Breazul. Bucur., 1958. Муз. соч.: Imnele dumnezeietii liturghii: Op. 1. Bucur., 1869; Imnurile dumnezeietii liturgh ii accommodate la serviciul arhieresc: Op. 3. Bucur., 1870; Rînduiala vecerniei de sîmbt seara. Lpz., 1883; Anastasimatariu. Lpz., 1884-1889; Rînduiala sfintei liturghii. Lpz., 1885; 17 Axioane intrebuinate în serviciul Bisericii Ortodoxe. Lpz., 1897; Херувимская песнь: Для 8-голосн. смеш. хора: C-dur. Б. м., 1899; Catavasiile serbtorilor de peste an prelucrate. Lpz., 1899; Imnele sfintei liturghii. Lpz.; Iai, 1900. Bucur., 19272; «Înnoiete-te noule Ierusalime»: Concertul N 2 (1887). Lpz., 1900; Херувимская песнь//Церковно-певч. сб. СПб., 19043. Т. 2. Ч. 1. 82; Opere alese/Ed. G. Breazul. Bucur., 1958; Херувимская песнь: [Нотн. сб.]: Для смеш. хора. М., 2016. Ч. 2. С. 29-31.

http://pravenc.ru/text/2564324.html

40. Понятие о литургии верных и главные действия, ее составляющие. Ектения, начинающая литургию верных. Херувимская песнь. Великий вход. Просительная ектения, внушение мира и любви, исповедание Символа веры За литургией оглашенных следует литургия верных. Она называется так потому что при совершении ее в древнее время могли присутствовать только одни «верные», т.е. принявшие крещение и не отлученные от церкви. Главные действия этой, части литургии состоят: 1) в перенесении даров с жертвенника на престол, 2) в освящении даров, 3) в приготовлении верующих к причащению, 4) в самом причащении и 5) в благодарении за причащение. Литургия верных начинается ектениею: «Елицы вернии, паки и паки миром Господу помолимся». Потом следуют две краткие ектении. После этих ектений диакон входит в алтарь, отворяет царские врата и совершает каждение. На клиросе в это время поют Херувимскую песнь: «Иже Херувимы Тайно Образующе, и животворящей Троице Трисвятую песнь припевающе, всякое ныне житейское отложим попечение. Яко да Царя всех подымем, Ангельскими невидимо дориносима чинми, аллилуйя». Перевод. Мы таинственно изображающие Херувимов и поющие животворящей Троице трисвятую песнь, оставим теперь все житейские заботы, чтобы нам поднять Царя всех невидимо сопровождаемого воинством Ангельских чинов. Аллилуйя. Эта песнь называется Херувимскою потому, что начинается словом «Херувимы» и оканчивается песнью Херувимов «Аллилуйя». Слово «дори» греческое означает «копье». Выражение «дориносима» напоминает тот обычай, когда воины поднимали на щитах копьями своего полководца в знак особенного почета. Как земного царя с почетом окружают воины – телохранители, так всегда окружают Господа Царя Небесного Ангельские чины – воины небесные. Херувимскою песнею молящиеся призываются забыть все заботы о житейском и быть с такими чистыми мыслями пред Господом, с какими предстоят Ему на небе Херувимы; это для того, чтобы принять в себя в таинстве причащения Царя всех, которого невидимо с торжеством сопровождают Ангельские чины с песнею «Аллилуйя». После пения слов Херувимской песни «отложим попечение» совершается «великий вход» или перенесение приготовленных на проскомидии хлеба и вина с жертвенника на престол для освящения. Во время пения херувимской песни священник три раза тихо читает ее и при этом поднимает свои руки. Это напоминает моление Господа в саду Гефсиманском.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Sokolov...

Светилен: Свет Твой присносущный низпосли Христе Боже, и просвети очи тайныя сердца моего: Песни троичны, глас 3: Троице Единосущная и Нераздельная, Единице Триипостасная и Соприсносущная, Тебе яко Богу ангельскую песнь вопием: Свят, Свят, Свят еси Боже наш: Слава: Отца безначальна, Сына собезначальна, Духа соприсносущна, Божество Едино, херувимски славословити дерзающе, глаголем: Свят, Свят, Свят еси Боже наш, молитвами всех святых Твоих помилуй нас. И ныне: Внезапу судия приидет, и коегождо деяния обнажатся. Но страхом зовем в полунощи: Свят, Свят, Свят еси Боже наш, Богородицею помилуй нас. Светилен: Низпосли свет Твой Христе Боже, и просвети сердце мое: Песни троичны, глас 4: Умных Твоих слуг приносити смертнии песнь дерзающе, глаголем: Свят, Свят, Свят еси Боже наш: Слава: Яко чини ныне ангельстии на Небеси, и стояния страхом человеческая на земли, победную песнь приносим ти блаже: Свят, Свят, Свят еси Боже наш, молитвами всех святых Твоих помилуй нас. И ныне: Безначальнаго Твоего Отца, и Тебе Христе Боже, и Пресвятаго Твоего Духа, херувимски славословити дерзающе глаголем: Свят, Свят, Свят еси Боже наш, Богородицею помилуй нас. Светилен: Свет возсияй миру Твоему, во тьме душу мою сущую от всякаго греха очисти: Песни троичны, глас 5: Пению время, и молитве час, прилежно возопиим единому Богу: Свят, Свят, Свят еси Боже наш: Слава: Образовати дерзающе умная Твоя воинства, Троице безначальная, усты недостойными вопием: Свят, Свят, Свят еси Боже наш, молитвами всех святых Твоих помилуй нас. И ныне: Иже в ложесна девическая вместивыйся, и недр отеческих не разлучивыйся, со Ангелы и нас Христе Боже приими вопиющих Ти: Свят, Свят, Свят еси Боже наш, Богородицею помилуй нас. Светилен: Светодавче Господи, низпосли свет Твой, и просвети сердце мое. Песни троичны, глас 6: Предстояще со страхом херувими, ужасающеся с трепетом серафими, трисвятую песнь приносят немолчным гласом, с нимиже и мы вопием грешнии: Свят, Свят, Свят еси Боже наш: Слава: Безплотными усты, немолчными славословленьми, шестокрильнии вопиют Ти трисвятую песнь Боже наш, и мы иже на земли, недостойными усты хвалу ти возсылаем: Свят, Свят, Свят еси Боже наш, молитвами всех святых Твоих помилуй нас.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Ибо Ты, Христе, приносящий (Дары) и приносимый (Дар), принимающий и раздающий (Дары), 102 и Тебе славу возсылаем со безначальным Твоим Отцом, и с пресвятым и благим, и животворящим Твоим Духом ныне и во век, и во веки веков! Аминь. Херувимская песнь Варианты изложения с глаголом «приимем» и «сопроводить» 1) Мы все херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно) образующе и животворящей Троице трисвятую песнь 103 с ними воспевающе, всякое ныне житейское отложим попечение! Ибо днесь Царя всех приимем с ангельскими, невидимо копиеносными чинми. Аллилуя. 2) Мы все херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно) образующе и животворящей Троице трисвятую песнь с ними воспевающе, всякое ныне житейское отложим попечение! Ибо днесь Царя всех приимем во копьеносных воинствах всех ангелов незримых. Аллилуя. 3) Мы все херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно) образ являюще   и животворящей Троице трисвятую песнь с ними воспевающе, всякое ныне житейское отложим попечение! Ибо днесь Царя всех приимем в сонмах невидимо копиеносных ангелов. Аллилуя. 4) О вы, что херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно)  образ являете и животворящей Троице трисвятую песнь с ними воспеваете, – всякое ныне житейское (да) отложим попечение! Ибо днесь Царя всех примем в сонмах невидимо копьеносных ангелов. Алллилуя. 5) Мы все, херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно)  образующе и животворящей Троице трисвятую песнь с ними воспевающе, всякое ныне житейское отложим попечение! Да сопроводить нам Царя всего во копьеносных воинствах всех ангелов незримых. Аллилуя. 6) Мы все херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно)  образ являюще и животворящей Троице трисвятую песнь с ними воспевающе, всякое ныне житейское отложим попечение! Да сопроводить нам Царя всего во копьеносных воинствах всех ангелов незримых. Аллилуя. 7) Мы все херувимов тайно (таинственно, символически, мистически, духовно)   образующее и животворящей Троице трисвятую песнь с ними воспевающе, всякое ныне житейское отложим попечение! Да сопроводить нам Царя всего в сонмах невидимо копиеносных ангелов. Аллилуя. Просительная ектения Первая

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Veliki...

Наша Литургия, в том виде, в каком мы ее теперь имеем, сложилась веками, развившись из своего основного ядра, заложенного при ее учреждении на Тайной вечере. Одна религиозная мысль и одно религиозное христианское чувство вдохновило совершителей ее сложить службу в этом порядке, в каком мы ее совершаем. И мы не видим препятствий рассматривать Литургию как один цельный памятник творчества религиозного духа и поверить часть службы всей Литургией. Херувимская песнь должна иметь ту же цель, как и все остальные части Литургии, и в ряду других литургийных молитвословий , она должна иметь свое значение. При таком взгляде на это песнопение, оказывается, что Херувимская песнь навеяна различными моментами Литургии, и имеет в виду определенные моменты богослужения. И, так эти моменты ясны в ней, что нет никакой необходимости для ее пояснения привлекать образы из посторонних областей, кроме самой Литургии. Какая главная, основная мысль этого молитвенного гимна? Πσαν τν βιωτικν ποθμεθα μριμναν – всякое, (ныне) житейское отложим попечение. Это главная мысль, выраженная и грамматически главным предложением, в форме увещания (сослаг. аор. II общ.). Она – приглашение, увещание, оставить, позабыть всякую заботу обыденную, направленную к сохранению нашей жизни (βιωτικν). Это увещание обращается ко всем присутствующим при исполнении гимна (1 л. мн. ч.), след. к молящимся за Литургией. Та- —307— кое приглашение или увещание стоит на своем месте и в общем порядке Литургии. Херувимская песнь заканчивает предварительную часть Литургии верных и служит переходом и введением к следующей части, назначение которой приготовить молящихся к достойному присутствию и участию в совершении Святого возношения, т. е. Евхаристической молитвы 548 . До Херувимской песни в ектениях Литургии верных предлагаются прошения, которые не требуют такого душевного состояния, – оставить все мысли, не относящиеся к богослужению. Священнические молитвы, которые в тексте Литургии отделяются от предыдущих молитв особым счетом: «молитва верных первая», «молитва верных вторая», также носят общий и вводный характер ко всей Литургии верных и тоже не предполагают в молящихся верных, мыслей, сосредоточенных на богослужении всецело и исключительно.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВИФЛЯЕВ Николай Егорович (29.04.1866, Москва - после 1914), преподаватель пения, регент, духовный композитор. В 1877 г. поступил в Московскую консерваторию в класс флейты проф. Ф. Бюхнера, в 1882 г. перешел в класс проф. В. Кречмана. В 1886 г., не завершив муз. образования, ушел из консерватории. В период жизни в Рязани (1886-1904) вел уроки церковного пения и руководил хором в Рязанской ДС. В 1903 г. написал статью «О церковнопевческих нотных книгах, находящихся в Рязанском историческом архиве» (опубл. в кн.: ТРУАК. 1904. Т. 18. Вып. 2. С. 208-211). В 1902 г. В. был избран членом-сотрудником Наблюдательного совета при Московском Синодальном уч-ще церковного пения. Для Наблюдательного совета им были подготовлены отчеты с мест, из Рязани (1902) и Ташкента (1904). Духовно-муз. сочинения В. рассматривались членами Наблюдательного совета в 1908-1910 гг., а в 1906 г. 9 его сочинений вошли в список, рекомендованный советом к исполнению при богослужении. С 1904 до сер. 1910-х гг. он состоял преподавателем пения в Ташкентском наследника цесаревича кадетском корпусе. За период с 1889 по 1910 г. опубликовано 16 духовно-муз. сочинений и переложений В. Это небольшие по объему произведения, стилистически выдержанные, в основном 4-голосные, написанные в несложных тональностях, иногда в певч. ключах; они отличаются простым гармоническим изложением с перекличкой хоровых групп и движением в голосах, умеренной нюансировкой. Муз. соч.: «Слава: Единородный Сыне», «Приидите поклонимся», «Отца и Сына», «Господи, спаси благочестивыя», Херувимская песнь, Символ веры, «Милость мира», «Тебе поем»: Для смеш. хора. Рязань, 1889. М.[: Юрг.], 18932; «Ныне отпущаеши»: Для смеш. хора. М.[: Юрг.], 1896; Херувимская песнь 2: Для муж. хора. М.[: Юрг.], 1903; Херувимская песнь 3: Для смеш. хора. М.[: Юрг.], 1903; «Господи, спаси благочестивыя», Трисвятое знам.: Для смеш. хора. СПб.[: П. Селиверстов], 1904; «Видехом свет истинный» знам. расп.: Для смеш. хора. СПб.[: П. Селиверстов], 1904; «В память вечную»: Для смеш. хора. М.[: Юрг.], 1904; «Свете тихий»: Для смеш. хора. М.; Лпц.[: Юрг.], 1910; «Хвалите имя Господне»: Тенор соло и смеш. хор. СПб., 1910. Лит.: Лисицын. Обзор. С. 115-117; Н. Ф. Б[укреев]. Н. Вифляев - Херувимские//Изв. С.-Петербургского Об-ва муз. собраний. 1904/1905. 1. С. 30. А. А. Наумов Рубрики: Ключевые слова: ГРИГОРЬЕВ Петр Григорьевич (1835 - 1900), регент, автор духовно-муз. сочинений и переложений, аранжировщик и редактор-изд. церковнопевч. репертуара

http://pravenc.ru/text/158898.html

Литургия – это такое общее дело, когда верующие должны совместно молиться, откликаться на обращения священника и диакона, понимать последовательность действий, ведущих к главной цели – Причастию, чтобы в конце объединиться вокруг общей Чаши. Чтобы осознанно участвовать в этом общем деле, необходимо приобрести и изучить брошюру о Божественной Литургии, где напечатаны тексты молений и песнопений, их смысл и последовательность. Иначе может возникнуть ситуация как в одном церковном анекдоте «про печение» по поводу Херувимской песни, которую поют на Литургии верных. Текст этой песни следующий: Иже Херувимы тайно образующе и Животворящей Троице Трисвятую песнь припевающе, всякое ныне житейское отложим попечение . Яко да Царя всех подымем, ангельскими невидимо дориносима чинми. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа. Перевод: Мы, таинственно изображающие Херувимов и воспевающие Животворящей Троице Трисвятую песнь, да оставим ныне всякую житейскую заботу. Чтобы нам принять Царя всех [разумных существ], невидимо сопровождаемого, словно телохранителями, воинствами Ангелов. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа . Эта Песнь призывает всех верующих, чтобы они словно обратились в небесных херувимов, отложив всякое житейское попечение и отставив все земные заботы, дабы достойно встретить Бога и его Жертву. Так вот, анекдот следующий. Якобы когда одну бабушку в храме спросили, про что поется в Херувимской Церкви, та махнула рукой: «да про печение!». Так она услышала и поняла слова Херувимской «всякое ныне отложим попечение».   Но то, что простительно старушке из анекдота, совершенно недопустимо для людей думающих и хорошо образованных. А лучшим лекарством от скуки на богослужении может стать совсем небольшая книжка, на обложке которой написано: «Последование Божественной Литургии». Честное слово, информация, которую верующий человек сможет оттуда почерпнуть, стоит тех времени и сил, которые будут потрачены на ее прочтение. На заставке фрагмент фото spda/www.flickr.com Сохранить Поделиться: Поддержите журнал «Фома»

http://foma.ru/liturgiya-obshhee-dejstvi...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010