После чего поется " Великое славословие " и возглашается " Патриаршее многолетие " , а новый патриарх осеняет присутствующих крестом. По традиции, кандидатуру патриарха должны одобрить Греция, Иордания, Палестинская Автономия и Израиль, традиционно поддерживающие статус-кво в Иерусалимском Патриархате. Иордания и Палестина официально и на высшем уровне подтвердили признание Феофила III в прошлом месяце. В начале ноября правительство Израиля заявило о нежелательности проведения интронизации Феофила III. В письме министра по делам Иерусалима Цахи Ханегби юристу Иерусалимского Патриархата Ахмеду Муграби официально сообщалось, что " государство возражает против проведения церемонии, которая узаконит низложение патриарха Иринея, не признанное государством Израиль, как этого требует закон " . Министр также заявил, что израильское правительство намерено в ближайшее время учредить специальный комитет, который приступит к рассмотрению вопросов, связанных с признанием Феофила III. В ответном письме Синод Иерусалимского Патриархата назвал заявления министра " вызывающими удивление и неприемлемыми " , а действия властей Израиля – " нарушающими религиозную свободу членов греческой православной общины " , и рекомендовал правительству Израиля " поторопиться с признанием патриарха " . Феофил III, со своей стороны, подал иск против властей Израиля, обвинив правительство в том, что оно поставило условием признания его в качестве нового патриарха подтверждение им сделок с недвижимостью, которые были заключены между еврейскими инвесторами и предыдущим патриархом Иринеем. Как утверждает нынешний глава Иерусалимской Церкви, он обращался в офис премьер-министра Израиля Ариэля Шарона с просьбой официально признать его предстоятелем Церкви, однако получил ответ, что израильское правительство не хочет вмешиваться во внутрицерковные дела. Между тем, экономическая деятельность Иерусалимского Патриархата оказалась практически парализована в связи с недавними разногласиями между клириками. Ситуация осложняется тем, что в отсутствии признания израильского правительства, которого Ириней I также не имел в первые два года своего патриаршества, новый патриарх не сможет, в частности, распоряжаться банковскими счетами Иерусалимского Патриархата – одного из крупнейших собственников недвижимости в Израиле.

http://religare.ru/2_23085_1_21.html

б) в издании Галланди (Gallandii Bibl. vet. Patr. 1765–1781, tt. I–XIV), представляющем собственно перепечатку (с некоторыми добавлениями) издания Марана. При чем сочинениям апологетов II века отведены в нем первые два тома: I (Иустин, Татиан ); II (Афинагор, Ермий , Феофил). в) в издании Миня (Patrologiae Cursus Completus, S. Gr. t. V и VI), представляющем точно также перепечатку издания Марана с добавлениями из издания Галланди и др. г) в издании Отто (I. С. Th. Ewues de Otto, 9 vol.), которое принадлежит к числу самых полных и исправных. Сочинения апологетов II в. распределяются в нем следующим образом: I–V vol. – сочинения Иустина мученика , как подлинные, так и сомнительные (изданы третьим изданием в 1876–1881 е.); VI vol. – «Речь против греков» Татиана (изд. в 1854 г.); VII vol. – сочинения Афинагора (изд. 1857 г.); VIII vol – Феофила Антиохийского «Три книги к Автолику (изд. 1861): IX vol. – сочинения Ермия, Кодрата, Аристида, Аристона, Милтиада, Милитона, Аполлинария (изд. 1872 г.). Кроме указанных общих есть еще частные издания отдельных произведений того или иного автора-апологета. Они будут указаны в своем месте. В переводе на русский язык изданы следующие памятники апологетической литературы II века: а) в общем издании свящ. П Преображенского (Москва 1867 г. и 2-е. изд. Спб. 1895 г.): сочинения Иустина мученика , Татиана, Афинагора, Феофила Антиохийского , Ермия , Мелитона. б) Кроме того отдельно переведены еще: Иустина мученика «Апология первая» (в Хр. Чт. 1825 г., XVII, 12). «Апология вторая» (Там же, 1840 г, III, 3); Афинагора – «Прошение за христиан» (с сокращениями в Хр. Чт. 1843, II, 205); Аристида – «Апология» (отрывок с армянского фрагмента в Прав. Обозр. 1879, III, 347–352 и в вышеуказанном сочинении свящ. Остроумова «Разбор сведений Евсевия и Иеронима »…. ); Феофила Антиохийского – отрывки из «Трех книг к Автолику» (Воскр. Чт. XXI. 485). Читать далее Источник: Чтения по патрологии/посмертное издание «чтений» Дмитрия Гусева, экстра-ординарного профессора Казанской духовной акад. - Казань : Типо-литография Императорскаго ун-та, 1895-1898./[Вып. 2]: Период христианской письменности с половины II и до начала IV века. Общий очерк. - 1898. - 38 с. Вам может быть интересно:

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Gusev/...

Принятие такой поправки позволило бы избавиться от кажущейся двусмысленности текста. Если верны предыдущие соображения по поводу хронологии событий, назначение Петроны Каматира, предварительно славно потрудившегося на строительстве «Белого приюта», стратигом Херсона могло произойти не раньше лета – осени 840 г. или, как полагают К. Цукерман и В. Е. Науменко, – весны-лета 841 г. (Цукерман К. К вопросу о ранней истории фемы Херсона. – С. 315; Науменко В. Е. К вопросу о названии и дате учреждения фемы... – С. 691). Во всяком случае, прежние датировки создания фемы любым годом, начиная с 832 и до 839 г., видимо, должны быть окончательно отвергнуты. 808 Амерамнун или амермумн (amermoumnes) – амир-ал-муманин (араб, «эмир Правоверных»), наименование арабских правителей, эмиров и халифов. У Продолжателя Феофана весьма смутные представления о датировке событий византийско-арабской войны. Как показывает сопоставление с восточными источниками, речь в данном случае должна идти о походе Феофила 837 г. Именно во время этого похода византийцы сожгли Запетру (Созопетру у нашего автора), вырезали ее население, захватили ряд других сирийских городов (см.: Васильев А. А. Византия и арабы. Политические отношения Византии и арабов за время Аморийской династии. – СПб., 1900. – С. 113 сл.). Следовательно, предыдущая хронологическая последовательность повествования оказалась вновь нарушена, на этот раз иным ассоциативным рядом, возвращающим к военным событиям. Халифа Мамуна в 837 г. уже не было в живых, во главе халифата Аббасидов стоял его брат Мутасим. О том, что Запетра – родина Мутасима, ни из каких источников, помимо греческих, неизвестно. Возможно, что со временем в ромейской традиции это утверждение возникло «для баланса», ведь арабы разорили в 838 г. Аморий – родной город императоров аморийской династии, основателем которой был отец Феофила, Михаил II Аморийский (820–829). 809 Феофоб – один из легендарных сподвижников Феофила, опытный и храбрый военачальник, перс по происхождению, возможно, родившийся в Константинополе. Хроники семьи Симеона Логофета утверждают, что он перешел к Феофилу с 14 тыс. персов (Georgii Monachi vitae imperatorum recentiorum//Theophanes Contin­uatus. Ioannes Cameniata. Symeon Magister. Georgius Monachus/Rec. I. Bekkerus. – Bonnae, 1838. – P. 793. 1 sq.; Leo Grammaticus Chronographia. – Bonnae, 1847. – P. 215. 6 sq.). Последний распределил все персидское войско по фемам, а самого Феофоба женил на сестре Феодоры (по продолжателю Феофана, Феофоб женился на сестре, а распределение персов по фемам произошло позже и по другому поводу) (ср.: Продолжатель Феофана. Жизнеописания... – С. 51–53 58–59 61–62; III. 19–22, 31–32, 38–39).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Итак, у нас получается следующая схема: Теперь можно попытаться определить приблизительную дату написания «Повести о прощении императора Феофила». Твердый terminus post quem дает эпитет «приснопамятная» (aeimnhstoV) в применении к императрице Феодоре, означающий, что произведение было создано после ее кончины. Здесь, правда, возникает некоторое затруднение в связи с тем, что, согласно Житию Феодоры, она умерла еще при жизни своего сына Михаила III 202 , тогда как Симеон Логофет рассказывает, что мать и сестры оплакивали Михаила после его убийства 24 сентября 867 г. 203 Однако как специальное исследование этого вопроса, предпринятое П. Карлин-Хайтер 204 , так и соображения, изложенные выше, не позволяют считать Житие Феодоры надежным источником, так что сообщение Логофета, безусловно, заслуживает предпочтения. Поэтому можно утверждать, что «Повесть» написана после 867 г. К сожалению, столь же жесткого terminus ante quem наш текст не содержит, и выводить его приходится из данных рукописной традиции. Самая ранняя рукопись (cod. Vaticanus 1595) датируется, по мнению Б. Л. Фонкича , сообщенному автору устно, концом X в. или рубежом X и XI в. При этом она содержит уже интерполированный текст, из чего можно заключить, что первоначальная версия Повести появилась никак не позже середины X в. Уже упоминавшиеся косвенные данные, такие как наличие по крайней мере к концу X в. разветвленной рукописной традиции, ссылки на устное предание, а также описание устаревшего к середине X в. чина Торжества Православия, указывают на конец IX в. как на наиболее вероятное время создания произведения. Поскольку настоящая книга не ставит себе целью критическое издание «Повести о прощении императора Феофила», очерк рукописного предания этого текста будет носить скорее обзорный характер. К сожалению, манускрипты «Повести» рассеяны по библиотекам всего мира, и ознакомление с ними всеми в данный момент представляет значительные трудности, поэтому в своих выводах (впрочем, сугубо предварительных) мне придется опираться лишь на ту часть рукописей, которые я имел возможность сверить de visu или по микрофильмам. Приводимый ниже список, вероятно, далеко не полный, дает, тем не менее, представление об обширности рукописной традиции произведения. Указаны только рукописи, содержащие полный текст «Повести» в версии BHG 1734, начиная с XVI в. и старше.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Имп. Лев VI Мудрый , как считают издатели его новелл, при составлении своих законов пользовался непосредственно И. Ю., «Дигестами» и Кодексом, игнорируя переработанный их текст в «Василиках» (см.: Novell. Leo. P. XVI-XVII). Так, Novell. Leo. 51 (о кладах) опирается на норму Inst. Just. II 1. 39, к-рая к тому времени вышла из употребления и не была включена в «Василики» ( Липшиц. Законодательство. С. 110-111). В новеллах Льва встречаются ссылки на 13 фрагментов И. Ю. (см. указатель источников: Τρωνος Σπ. Ν. Ο Νεαρς Λοντος (?) το Σοφο. Αθνα, 2007. Σ. 326). И. Ю. часто употреблялись юристами-практиками (непосредственно или через Парафразу Феофила) при подготовке неофиц. правовых сводов и справочников вплоть до «Прохирона» Константина Арменопула (см. указатель параллельных мест: Constantini Harmenopuli Manuale legum sive Hexabiblos/Ed. G. E. Heimbach. Lipsiae, 1851. P. 852-976). В частности, Ecloga legum содержит 47 ссылок на И. Ю. (см. указатель источников: Zachariae. JGR. Pars 2. P. 439). В Ecloga privata aucta одна из важнейших глав (III 14), устанавливающая максимальный ссудный процент, вероятно, заимствована из И. Ю. через Парафразу Феофила. Таков же источник ряда норм наследственного и обязательственного права в Ecloga privata aucta ( Липшиц. Законодательство. С. 11-12, 22, 24-29). В «Пире» И. Ю. упоминаются трижды (Peira. XXXVI 3; XXXVIII 8; LI 24). Парафраза Феофила послужила источником сведений для визант. правовых словарей и Synopsis legum Михаила Пселла ( Burgmann. 1984; F ö gen. 1991. P. 1000). Отрывки из И. Ю. через парафразу неизвестного автора, отличающуюся от Collectio tripartita ( Бенешевич. Канонический сборник. С. 215-216), вошли в «Номоканон XIV титулов» (всего 9 фрагментов, см. указатель источников: Нарбеков В. Номоканон Константинопольского патриарха Фотия с толкованиями Вальсамона. Каз., 1899. Ч. 2. С. III-IV). Рецепция До XI в., когда на Западе были вновь открыты «Дигесты», И. Ю. были главным пособием для изучения рим. права. Они рано начали подвергаться глоссированию; большое количество глосс сохранилось в туринской рукописи ( Kr ü ger. 1868). Кроме того, И. Ю. включались в различные зап. юридические сборники. Так, вместе с Кодексом и Новеллами Юстиниана И. Ю. легли в основу церковно-правового сборника Lex Romana canonice compta (между 825 и 900). В распоряжении составителя этого сборника имелась полная рукопись И. Ю. ( Maassen. 1870. S. 888-896). Составление глосс к И. Ю. продолжалось и в XI-XII вв. В XIII в. Аккурсий создал «Ординарную глоссу», охватывавшую весь Corpus iuris civilis, включая И. Ю. Это фактически завершило процесс глоссирования данного памятника. Ок. 1220-1230 гг. И. Ю. были переведены на старофранц. язык.

http://pravenc.ru/text/468833.html

Основным мотивом, которым руководствовался Мефодий, помимо приверженности делу иконопочитания, была, безусловно, его преданность патриарху Никифору. Но преданность эта носила не только личный характер. Лидер православной оппозиции, по-видимому, полагал делом своей жизни неуклонное достижение тех целей, которые когда-то ставил перед собой и перед византийской Церковью Никифор. В свое время тот сделал условием своего возвращения на кафедру всеобъемлющее низложение иконоборческого клира – и Мефодий добился осуществления этого, казалось бы, нереального требования. С другой стороны, сама тотальность подобной меры, не допускавшей исключений, имела и другую сторону – нового патриарха нельзя было упрекнуть в лицеприятности по отношению к представителям какой-либо одной группы. Другое дело – конфликт со студитами, также коренившийся в стремлении Мефодия довести до конца начатую еще Никифором кампанию по искоренению внутрицерковной оппозиции, завершившуюся для последнего довольно-таки чувствительным поражением 153 . Поскольку лидеры студитов были тесно связаны с «армянской» группировкой, действия патриарха были чреваты последствиями для хрупкого внутриполитического равновесия. Но как раз такого поворота событий ни Феодора, ни ее помощники, похоже, не предвидели. Впрочем, для сюжета данной работы это не имеет значения – еще почти год спустя после восстановления иконопочитания Мефодий находился в прекрасных отношениях с преемниками Феодора Студита Навкратием и Афанасием 154 . Хотя сам патриарх мог действовать исключительно в рамках предначертаний своего учителя Никифора, не строя далеко идущих планов, объективно значение его достижений для последующей истории византийской Церкви трудно переоценить. Отныне членам духовенства приходилось всерьез считаться с реальной вероятностью того, что, в какой-то момент предпочтя пожелания императорской власти интересам Церкви, они могут жестоко поплатиться при очередном развороте маятника. В то же время прямота и честность Мефодия проявлялась не только в жестких и бескомпромиссных мерах. Взяв на себя обязательство перед Феодорой легитимизировать посмертное прощение Феофила, патриарх сделал все от него зависящее, чтобы сделать это наиболее убедительным для общества образом. В дальнейшем будет показано, что это было вовсе не так легко, как казалось даже самим византийцам несколько столетий спустя. Глава III. Торжество православия, прощение Феофила и историчность «повести»

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Общий вывод, к которому пришёл автор относительно языка в «Трёх книгах о вере к Автолику», есть следующий: как в лексическом и грамматическом отношении, так и в стиле, язык св. Феофила представляет гармоническое сочетание трёх элементов: языка патристического, языка ветхо-и ново-заветного и языка древних греческих писателей (стр. 159). Автор тщательно изучил избранный им предмет, и свой выбор обосновал на рассмотрении его с разных сторон. Но нельзя не заметить, что его сочинение носит по преимуществу описательный характер. Содержание «Трёх книг о вере к Автолику» изложено поглавно (стр. 34 и след.): догматические воззрения св. Феофила не приведены в систему, не разъяснены надлежащим образом (хотя ср. стр. 49 и след.), не сопоставлены с воззрениями других древних Отцев и Учителей Церкви. Равно и язык в труде св. Феофила автор рассматривает, совершенно обособляя его, не становясь на сравнительную точку зрения, не сопоставляя со словоупотреблением других церковных писателей II и III веков. Впрочем, как монография по языку одного из памятников древнейшей святоотеческой письменности, представляющая значительный, хорошо сгруппированный материал, сочинение г. Левитского имеет значительную научную ценность». 13 . Исправляющего должность доцента Ильи Громогласова о сочинении студента Лилеева Михаила: «Критический обзор учебной литературы по истории и обличению русского раскола». «Названное сочинение, общая схема которого указана в предпосланном ему подробном оглавлении (стр. I-IV), представляет ряд отрывочных замечаний по разным вопросам расследования: на 157 страницах разгонистого по- —79— черка автор пытается сопоставить сведения и суждения по этим вопросам, содержащиеся в современной учебной литературе по истории и обличению раскола, с результатами учёных изысканий в этой области и отметить несоответствие тех и других. При этом весь свой учёный арсенал он берёт из чужих рук, предпочитая говорить буквальными словами указываемых им исследований и не давая себе труд навести самостоятельные справки даже в таких первоисточниках, как «Материалы для истории раскола», изд. Н.П. Субботиным. Собственные суждения автора в большинстве случаев не достаточно продуманы, изложение их не отличается литературными достоинствами. Вообще вся работа производит впечатление черновых отметок, сделанных при первоначальном, самом беглом и поверхностном ознакомлении с предметом. Этому соответствует и внешний вид сочинения, со множеством зачёркнутых строк и плохо изглаженными заметками на полях, сделанными неизвестно чьей рукой (быть может, самого автора). В виду сказанного сочинение г. Лилеева не может быть признано удовлетворительным для своей цели».

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

К числу таких иудейско – александрийских апокалипсических писаний нужно отнести Сивиллины книги 96 ; представляющие собой один из богатейших памятников для изучения не только мессианских верований, но и вообще религиозного мировоззрения александрийского иудейства. Кроме обширных отрывков, сохранившихся у церковных писателей Феофила и Лактанция , эти мнимые пророчества в дошедших до нас рукописях заключают 12 книг, в которых насчитывается до 4200 стихов гекзаметра. По своему составу Сивиллины книги представляют собою сборник разновременных писаний иудейского и иудео-христианского происхождения; древнейшим отделом, несомненно написанным алесандрийским иудеем, по общему мнению ученых 97 , является большая часть 3-ей книги (97–807 ст.), которая собственно и имеет значение для нашей цели, так как, имея бесспорно иудейское происхождение 98 , заключаете в себе главным и образом мессианское и эсхатологическое содержание. Сюда же должен быть отнесен и Prooemium Sibyllorum, сохранившийся в послании Феофила к Автолику и содержащий в себе 35 стихов. Третья книга Сивилл не только по предмету содержания, но и по символическому характеру имеет очень близкое сходство с палестинскими апокалипсисами: сходство обнаруживается и в том, что основанием для сивиллиных предсказаний в значительной мере послужили точно также пророчества Даниила. 99 Но здесь есть и существенные отличия от палестинских апокалипсисов, которые объясняются как своеобразным направлением миросозерцания александрийского иудейства, так и полемическими целями автора, обличающего нечестие и идолослужение язычников. Автор указанного отдела Сивиллиных книг сначала обращается к нечестивым идолопоклонникам с увещанием обратиться к единому Богу, Который сотворил все существующее и управляет всем миром (Prooemium у Феофила). Далее автор переходит к описанию протекших событии, причем говорит о построении вавилонской башни, смешении языков и рассеянии народов (III, 97–109), о господстве в десятом поколении после потопа царей Сатурна, Титана и Иапета, названных богами только за свои высокие человеческие достоинства, и о борьбе между ними, закончившейся благодаря вмешательству их жен (греческих богинь) предоставлением высшей власти Кроносу (Сатурну), как старейшему из них, причем заключено было условие, чтобы Кронос не допускал возвыситься сыновей Титана; но между сыновьями Титана и Кроноса возгорается страшная борьба, завершающаяся в конце концов вмешательством Бога.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Smir...

Наконец, в Херсоне, очевидно, уже с момента образования фемы, если не раньше, в конце правления Феофила начался выпуск бронзовых литых монет с императорскими монограммами. Об этом свидетельствует клад херсоно-византийских литых монет неизвестного ранее типа, зарытый в середине IX в. 1733 . Составлявшие его монеты могли быть выпущены при первом стратиге Херсона Петроне Каматире в качестве своеобразной благодарности – компенсации Константинополя за активную помощь горожан в организации строительства Саркела. Можно предполагать появление одного типа херсонских монет времени Феофила (буквы DN/ТН на аверсе и ПЛ на реверсе) и сравнительно уверенно говорить о не менее, чем двух типах монет времени Михаила III (буква М на аверсе и крест на реверсе; буква М и крест над нею на аверсе и крест на реверсе, буквы П на аверсе и X на реверсе), а также двух типах монет, выпущенных при Василии I (буква В и крест справа от нее на аверсе и буква П с двумя крестами на реверсе; буква В на аверсе и крест на реверсе) 1734 . Если верно простое и вместе с тем изящное предположение Β. А. Анохина считать литые монеты с буквами MB на аверсе и ПХ на реверсе херсонскими монетными эмиссиями «Михаила василевса», то есть относить их к единоличному правлению Михаила III (842–866), а не совместному правлению Михаила III и Василия Македонянина (866–867), как давно принято полагать среди нумизматов 1735 , тогда находка в 1978 г. в Северном районе городища редкой херсонской литой монеты с буквами MB на аверсе и К/(М?) на реверсе, что, вероятно, расшифровывается как KLIMATON, тоже может быть отнесена к 842–866 гг. 1736 Все эти разновидности монет относятся к единому типологическому ряду и имеют примерно одинаковые размеры и вес. Деятельность херсонской оффицины должна была активизироваться после создания стратигиды Климата, о чем свидетельствует особенно большое количество монет с литерами MB 1737 . В таком случае ко времени Василия I (867–886) можно констатировать лишь продолжение и пополнение местных эмиссий, а не возобновление выпуска херсонских монет.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

725 Новг. II лет. под 6971 г. стр. 141. Древности архим. Макар. ч. 1 стр. 105. Воспоминание ошибочно относит построение Сергиева храма к возвращению святит. Ионы из первой поездки в Москву. 727 Новг. II лет. под 6975 г. стр. 141; Новг. IV лет. 127. Прол. под 5 ч. ноября. Симеоновский мор подробно описан в житии свят. Ионы стр. 38–41. 728 Истор. Кар. т. V стр. 210; Грам. изд. в истор. иер. ч. 2 стр. 380–389. Точнее в описании Соловецк. мон. стр. 48–51. 729 О составлении служб и житий Новгорд. угодникам Божиим Прол. под 5 нояб. Воспоминание стр. 31. Толстого 2. 364, III, 59; Царского 103, 132, 133, 326, 379. Муз. Румянц. 592–595, 597, 704. Службы Предтече и преп. Онуфрию писаны, без сомнения, ко времени освящения храмов Предтече и Онуфрию в Отней пустыне, совершившемуся в 1462 г. До нас дошли минеи служебные на апрель, май, июль, октябрь, февраль, писанные по благословению архиеп. Ионы. Изд. акад. VI, 296, 297. См. Русск. свят. Филар. архиеп. Черниг. за м. ноябрь примеч. 33, 34, 35 и 36. 732 Жит. Русск. свят. Мур. за м. ноябрь стр. 23; сн. Русс. свят. Филар. Архиеп. Черниг. за тот же месяц прим. 23. 733 Новг. III лет. стр. 241. «Пред взятием В. Новгорода от в. князя Ивана Васильевича всея России, сказано в летописи, како хоте первое пленити, начаша знамения быти в В. Новеграде. Сия же знамения быша не на добро граду, якоже слышахом от тамо сущих житель». Далее описываются самые вышесказанные знамения; но год их не показан. 734 По описанию чудес, это чудо было первое и совершилось около 1540 г.; а в житии угодника Божия оно показано под 1655 г. 735 Описание чудес святит. Ионы в житии его стр. 58–86. Святит. Иона называется св. чудотворцем в грамоте 1563 г. (Истор. акт, 1:320). Служба св. Ионе – у Царского 564, у Румянцева 397. В минее на ноябрь м. 1645 г. Макар. древности 1, 297; письмен. устав. Соф. соб. под 5 ноября. 736 Рукоп. спис. Новгород. святителей 1 и 2 в моей библиотеке. Автор. При описании жизни святит. Феофила, мы, естественно, должны были коснуться подробностей истории покорения Новгорода, ибо, во-первых, жизнь святителя весьма тесно связана была с этим важным событием, а во-вторых, и потому, что летописцы, описывая события Новгорода в период святительства Феофила, ни о каких других деяниях его не говорят с такой подробностью, с какой повествуют о постоянном ходатайстве за Новгород при нашествиях на оный, и о его деятельном участии в ведении переговоров с в. князем. Нет сомнения, что добродетельный архипастырь немало трудился на пользу своей беспокойной паствы, но его пастырские труды обойдены молчанием по причине, вероятно, тогдашнего крайне смутного времени. Автор.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010