Макария. На одном из таких отзывов священника Н. Лобковского преосв. Макарий 16 октября 1863 года положил следующую резолюцию: «Священникам Фомину, Чебанову и Никонову за их катехизические поучения объявить благодарность чрез Духовный дневник». 1060 См. Хар. Еп. Вестник за 1868 г. 7 стр. 478 ср. там же за 1867 г. 15 стр. 86–87, откуда особенно видны заботы преосв. Макария об увеличении числа церковно-приходских школ в харьковской епархии. 1063 Мнение это прекрасно обосновано проф. А. С. Лебедевым в его брошюре: «Духоборцы в Слободской Украине». X 1890 г. 1064 См. ведомость о раскольниках, составленную в харьковской духовной консистории 20 октября 1865 года, в арх. хар. дух. конс. секрет. отд. дел по расколу за 1865 г. дело 124. 1065 См. арх. хар. дух. конс. по описи общ. делам за 1864 г. дело 112. Отсюда же видно, что преосв Макарий считал существование трех миссионеров в харьковской епархии решительно необходимым. 5 апреля 1867 года преосв. Макарий доносил Св. Синоду, что он признает невозможным уменьшить число миссионеров в харьковской епархии. 1080 См. Духовн. Вестн. за 1864 г. т. VIII стр. 398. Что статья священ. В. Лихницкого имела в виду именно события, происшедшие в Харьковской епархии, это можно видеть из следующего. В августе 1864 г. чиновники харьковской консистории жаловалась преосв. Макарию на свящ. Вас. Лихницкого, оскорбившего, будто бы, их в статье: «О современном состоянии раскола». См. арх. хар. дух. конс. по описи общим делам за 1864 г. дело 264. 1084 См. Духовн. Вестн. 1865 г. т. XI стр. 90–91 ср. у прот. В. А. Лященкова. Цитов. сочин. стр. 186 и др. 1085 О существовании духоборческой секты в Харьковской епархии во время управления ею преосв. Макария не слышно ничего. Начальство епархиальное было уверено, что секты этой, так сильно распространенной в Харьковской епархии прежде, в то время не было. По крайней мере, 18 сентября 1862 года преосв. Макарий доносил Св. Синоду, что, – «по собранным им чрез посредство учрежденных во вверенной ему епархии для пресечения раскола миссионеров, последователей секты людей Божиих в Харьковской епархии пет.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Titov/mo...

Скажу вам, что лучшего дара Афон не может доставить всем своим чтителям. Никто так не умеет расшевелить заснувшую душу, как св. Ефрем. Но сочинения его кто имеет? – Вот это маленький сборничек послужит вместо всего его. План, но которому составлен сборник объяснен в предисловии. – Потрудитесь наблюсть, чтобы в печатании соблюли цифры, – и чтобы каждая стояла на своем месте. По средине будут идти числа псалмов, – по углам к корешку числа кафизм, и с краев – страниц. Каждая слава у меня означена не словом: слава, а чертою – а каждая кафизма тоже отделяется сложною чертою. Извольте распорядиться, чтобы это так и было. Не то, чтобы непременно чертами отделялись, а отличными знаками, славы своим, кафизмы – своим, чтобы сразу видеть можно было. Шрифт и формат возьмите с писем о духовной жизни, или о христианской; он очень приятен для всяких глаз. Если впереди поместите картину св. Ефрема, то это будет совсем не лишнее. Итак благослови Господи! Только не упирайте ногами и поскорее к делу. Сам я переписывал от того, что о. Тихон переписывает сборник аскетический. Теперь я делаю экстракт из св. Макария, – далее еще одну-две вещи, и конец. Но это протянется; потому что моя леность не совсем проворно действует. Если почему-либо вы раздумаете печатать посылаемое: то рукопись сохраните, и возвратите. У нас легче сочинить книгу, чем переписать. Всех вам благ от Господа желаю. Ваш богомолец Е. Феофан. 24 октября 1873 г. Письмо 95. По напечатании Псалтири. Хлопоты о сочин. св. Антония и Феодора Студита. Розыск подлинника Милость Божия буди с вами! Поздравляю с окончанием псалтири! и очень рад, что она великолепна! Дай Господи, чтобы и читающие все стали великолепны пред Господом. Пришлите мне побольше. Экземпляров 300, а не то и 400. Часто просят что-нибудь. Раздаю книги; но ни одна так не будет подходяща как эта. Об Антонии св. хлопочу; но едва ли поспеет к четвертой неделе. Обещали кончить в последнем втором номере февральском. И теперь верно кончают. Но когда-то пришлют? На следующей, а может быть и за следующей неделе. Как пришлют, так поспешу переслать. Но не надеюсь так скоро.

http://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Zatvorn...

51 Комитет Общества попечительного о тюрьмах, по получении этого печального известия, поспешил особым постановлением выразить князю Голицыну свою „глубочайшую признательность за благотворное, истинно отеческое попечение и содействие к открытию Общества, к распространению его полезной деятельности“, и проч. См. Никитина, упом. сочин., стр. 38. 52 Намек на название вольных каменщиков (масонов), против которых, как и против мистиков, также вела борьбу партия Аракчеева. 54 Дорожа временем членов Комитета, по большей части людей занятых разными должностями, князь Голицын просил их „по отношению к нему не стесняться никакими формальностями, а являться к нему запросто, во всякое время, говорить ему откровенно обо всех нуждах заключенных, а если кто не застанет его дома, – записывать на бумаге, свои заявления, дабы он мог безотлагательно исполнить все, от него зависящее“ (журн. 14 мая 1820 г.). См. Никитина, стр. 32. 57 Он был президентом Общества до 1841 года, когда назначен был в президенты граф Бенкендорф (1841–1844), которому преемствовал выше упомянутый граф (впоследствии князь) А. Ф. Орлов (1844–1855), а после графа Орлова президентами были: граф С. С. Ланской (1855–1861) и П. А. Валуев (1861–1867). 58 Москов. Ведомости 1829 г., 11 (от 6 февраля). Срав. запис. у В. Веннинга, приложенную к правилам Высочайше утвержденным 19 июля 1819 года, в 1-м Полн. Собр. Закон. т. XXXVI, 27895. 64 См. там же, напр., стр. 457, 458. При этом викария он считал. постоянным членом Тюремного Комитета. См. там же, стр. 567–508. Срав. также Письма м. Филар. к А. Н. Муравьеву, стр. 35, Киев, 1869; Письма его же к архим. Антонию, III, 413, Москва, 1883; Письма его же к кн. С. М. Голицыну, стр. 102, Москва, 1884 г.; Письма его же к архиеписк. Леониду, стр.66, 74 и др. Москва, 1883. 66 По некоторым, небезосновательным, как нам кажется, соображениям, ниже указываемым, относим это мнение в 1862-му, а не в 1861 году, как оно отнесено в напечатанном недавно виде. Цитату см. в конце. 67 Членский взнос простирался от 10 до 15 рублей, смотря по тому, в провинциальном ли городе составлялся Комитет или в одном из столичных.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

Если встречаются трудности в расчете или раскладке (податей или налогов), если усматриваются недоимки, которые служат предметом какого-либо спора, глава рода заставляет дать ему отчет об этом, все выясняет и произносит решение, которое приводится в исполнение неукоснительно, спорные деньга уплачиваются немедленно. Собрание рассматривает, не имеет ли кто-либо из членов рода какой-либо тяжбы. Если спор происходит между братьями, дядями и племянниками, или другими родственниками, то глава рода совещается об этом с хозяевами семейств и вместе с ними произносить решение, так что дело не доводится уже до суда. Если член рода имеет тяжбу с кем-либо посторонним, то старшины заставляют подробно изложить пред ними сущность дела; и, если дело идет о браке, о землях, или о нанесенных оскорблениях, они вступают (потом) в переговоры с родными и друзьями противной стороны, чтобы уладить дело полюбовно. Собрание рассматривает положение нуждающихся членов рода стариков, вдов, сирот, больных, нуждающихся в помощи; далее рассматривает положение нуждающихся членов рода и каждый из членов (самостоятельных) уделяет часть своих средств, так что получается сумма, достаточная для содержания неимущих, а для больных обеспечивается помощь и лечение... Когда окончено чтение, преподаны наставления и рассмотрены дела рода, собрание считается закрытым. Но если остается еще свободное время, и члены собрания не желают расходиться, то заставляют детей петь стихи, преподают им правила церемоний и упражняют их в исполнении обрядов. Из сего характерного отрывка, приведенного Г. Георгиевским (в его сочин. Принципы и жизни Китая, стр. 164–166), усматриваем величайшее благоразумие китайских семейств как в теоретическом пользовании книг, так и практическом приложении знаний из оных добываемых среди семейных собраний и советов родных и друзей благоустроенного дома. Этого рода обычаи и правила желательны бы и для христиан – русских, как и китайских. По важности сборников, более или менее обширно составляемых для народа китайскими учеными, со включением знаний преимущественно нравственно-религиозного, политического и литературного значения, обращает на себя внимание означенное издание, нередко воспроизводимое в печати и обратившее внимание европейских ученых.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Vinogr...

Относительно термина πρσωπον у Леонтия много говорить нечего. Наш автор отожествляет его с ипостасью 774 . Особенно часто употребляет Леонтий данный термин в трактате Advers. Nest, и конечно потому, что сами несториане вообще охотнее пользовались этим термином, хотя и не отожествляли его с ипостасью 775 . Так в 34 г., 2-й книги, этот термин повторяется чуть не на каждой строке, и всегда в одном значении: единого Христа, единой Ипостаси Бога – Слова ( ν στιν πρσωπον τν δο φσεων Χριστο 776 ). Согласно с таким значением πρσωπον и производные от него слова, как: μπρστατος, πρσωπος автор употребляет в смысле: νυπστατος, νυπστατος 777 . Но иногда в сочинениях Леонтия можно наблюдать и попытки к различению между данными терминами: πρσωπον и πστασις. Так в сочин Contra Nest, et Eutych. читаем: «следует благоразумно рассуждать о частях (ипостаси Христовой), ибо я не считаю эти части как бы по природе несовершенными, но как бы восполняющими лицо Ипостаси Христовой 778 . Или вот еще место: «итак скажите, чем различается частный человек от человека вообще? Ясно, что μν ποστσει κα προσπ " 779 . Правда, здесь содержится только намек на различие, но вот и более определенное указание: «умопостигаемая ипостась, есть Лице, имеет два лица (в себе – πστασις στν νοουμνη πρσωπον, δο χει τ πρσωπα), она содержит (в себе) все ипостасное лицо ( π ν ποστατικν πρσωπον), всю душу и все части тела, из которых одно есть и самый вид ( ψις ατ) 780 . Таким образом, по Леонтию πστασις есть собственно ποστατικν πρσωπον, т. е. включает в себя нераздельное и неслитное соединение Божеской и человеческой природы во Христе, обнимает в себе всю полноту Его Богочеловеческих свойств и качеств. Термин же πρσωπον есть более узкое понятие для обозначения свойств и качеств каждой природы во Христе в отдельности и при том даже не всегда в целом их объеме 781 . На практике, конечно, трудно было Леонтию соблюсти строгую последовательность в проведении различия столь близких по своему значению терминов. И мы видим, что Леонтий в большинстве случаев употребляет πστασις и πρσωπον безразлично, и начинает быть разборчивым лишь тогда, когда встречается с явными злоупотреблениями данными терминами, или с невежественным непониманием их со стороны своих противников.

http://azbyka.ru/otechnik/Leontij_Vizant...

Собором 1654 г. было определено править богослужебные книги по древним греческим и славянским рукописям; «а справщики наши (при Никоне), говорит Медведев, оставившие греческие древние самые книги, начали правити с новопечатных у немец греческих книг. А в сем предисловии книги Служебника, пишут они, еже ону с греческими древними и славенскими рукописменными исправиша и во всем согласиша и народ православный увещают, во еже бы оный той книге, яко достоверной, верили и не в чесом не усомневалися, зане справлена с древних греческих рукописменных и славенских книг. А та книга Служебник правлена не с древних греческих рукописменных и славенских, но снова у немец печатной греческой бессвидетельствованной книги, у нея же и начала несть и где печатана неведомо». Автор «Известия» прибавляет, что это подтверждено было письменно справщиком Афонской горы архим. Дионисием и книга с его подписью хранилась в Типографской библиотеке и сохранилась до сего времени 89 . Со своей стороны, издатель сочинения Медведев замечает: «Нам удалось найти и сам оригинал Служебника 1655 г., о котором говорит Медведев. Эта «греческая у немец печатная бессвидетельствованная книга, у нея же начала несть и где печатана неведомо», сохранилась до нашего времени там же, где хранилась во времена С. Медведева, в книгохранительнице на печатном дворе – в библ. Моск. Синод. типографии 18 новый и 2619 старый). Это евхологий, напеч. в 1602 г. в Венеции. У него действительно нет начала или заглавного листа и одного листа оглавления; нет и конца, так, как последние листы оторваны… О месте печатания этого евхология узнается из последнего листа, наклеенного на внутренней стороне второй половины переплета. Во времена Медведева этот лист или был заклеен, или Медведев не видал его. «Словеса бранная», которые написал на нем архим. Дионисий, сохранились и до нашего времени (см. в прилож. к «Известию»). После нескольких, несогласных между собой изданий, Служебник был рассмотрен на соборе 1667 г., исправлен и вновь издан с двумя увещаниями. По замечанию того же издателя сочин. Медведева справщики при патриархе Никоне даже не могли исправлять книги по древним рукописям, так как из 498 рукоп., привезенных с Востока Арсением Сухановым , только 7 (3 евхол., 3 устава, 1 часослов) были богослужебного содержания 90 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Ikonn...

Интерес книги для нас и богословской науки не в этом. Книга, – а нужно иметь в виду, что писатель просто историк и прямо не преследует никакой богословской цели, – есть обширнейшее рассуждение (в книге 615 стр.) на старинную, но вечно новую, по своему интересу, тему: о приготовлении рода человеческого к принятию Искупителя мира. Эта тема столь древняя, что на нее писали древние христианские апологеты и в то же время столь новая, что на нее писали недавно и теперь пишут (мы разумеем обширные сочинения Деллингера, Прессансе, Гаусрата и т. д.). Но, что ни написано на эту тему, все это малоубедительно. Взгляды апологетов христианской древности, хотя, в свое время, имели громадное значение, в настоящее время имеют лишь историческое значение (см. сочин. проф. Ловягина, об отношении писателей классических к библейским, по учению апологетов), новейшие писатели по этому вопросу или слишком далеко заходят в изучении древности, вместо того, чтобы говорить о временах перед самым Рождеством Христа, говорят больше об Индии, Египте, Платоне и Аристотеле (Деллингер, Прессансе), или судят тенденциозно и рационалистично (Гаусрат). Буасье взялся за дело совсем иначе и пришел к результатам замечательным и поучительным. Прежде всего, он порвал всякие связи с той богословской школой, основания для которой положены еще древними христианскими апологетами, которая доселе имеет немало у себя представителей, и по воззрениям которой приготовление мира к принятию Искупителя состояло в том, что тот или другой языческий мудрец и ученый оставлял после себя изречения, заключающие чаяние о имеющем прийти Искупителе. Школа эта для достижения своей цели брала отрывочные, вне связи речи, слова известного языческого философа или писателя, в которых высказывались мысли хоть несколько близкие к мессианским изречениям ветхозаветных пророков, и эти слова принимала за выражение общего ожидания Спасителя в мире языческом. Само собой, понятно, такой прием не мог служить цели. Для того, кто знает одни эти отрывки и помимо их ничего, подобные рассуждения имели некоторую убедительность, но для человека, вполне образованного, знакомого с целым миросозерцанием данного языческого писателя, из которого так бесцеремонно извлекались нужные для богословских целей изречения, подобный апологетической прием не только не был убедителен, но даже казался искажением и профанацией истины.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Lebede...

61 Кроме, слабых возражений против буквального понимания еван­гельской истории, о которых речь ниже. 62 См. у А. В. Горского. Мы уже не повторяем поставленных выше, но пригодных и здесь вопросов: имеем ли другие образцы подобной аллегории? Как ученики могли не понять Учителя? и под. 69 Сочин. – т. III, Москва 1877, стр. 389. – Ср. Lucas Brugensis, Cornel. a. lap., Knabenbauer – in Matth. 75 Ad diabolum Jesus ductus est, ut tentaretur: ad homines quidem di­abolus vadit, ut tentet eos, nou homines ad diabolum, ut tententur ab eo. Quoniam autem adversus Christus diabolus ire non poterat, ideo contra dia­bolum Christus processit – Incerti auct. Op. imp. p. 775. 76 Это добавление отличает поет Иисуса Христа от поста по обычаю иудеев, qui per diem nihil cibi potusve sumentes noctu vescebantur. Maldonatus. 77 Одно οκ εφαγεν может указывать только на воздержание в пище (Мф. XI. 18), а добавление ουδεν означает полное воздержание от пищи. 85 Еще Феофилакт: „диавол явился в чувственном виде“; Maldonatus: forma corporea, eaque humana accessisse… quia si alia accessisset forma, evangelistae non tacuissent (как будто вполне понятно молчание евангелистов о явлении диавола в человеческом виде?!); Lucas Brugensis думает, что как диавол обманывал Христа своим замаскированным видом, так Христос обманывал его (diabolo pia fraude circumvento) явившись алчущим и затем своими замаскированными ответами; Боголепов; В. Чт. ч. III, 406 и др. мн. Напротив: еп. Михаил: „диавол явился мож. б., не в грубом чувственном виде“; Дух. Бес. IX, 41: „не говорят евангелисты, чтобы диавол при искушении Христа, принял на себя какой либо образ, как напр. при искушении прародителей; но называют его собственным именем диавола“… мн. др. 86 Вот почему евангелист Лука, у которого прежде сказано πειραζμενος υπο το διαβλων, теперь ограничивается словами: ειπεν ατω ο διβολος (IV, 2. 3). 88 Многие св. отцы и древние писатели утверждали, что тайна божественного достоинства Христа была сокрыта от диавола. См. Матвеевского, 253, прим.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Tareev/...

142 Гермес есть страж душ, в следствие чего он и называется Помпеем (спутником – πμπω), Пилеем (привратником – πλαι), Хтонионом (подземным), потому что он выводит души из тел, и ведет чистые души в горнее пространство, нечистым же не дает доступа ни к тем, ни одной к другой, но эриннии связывают их крепкими оковами Пифагор у Diog. Laert. с. Pithagoras. См. Migne, i. XI. 1023. Прим. 3. 143 Платон, Федр: Какое множество восхитительных зрелищ в пределах неба! Сколько там поприщ, по которым протекают блаженные боги исполняя всякий свое дело. Следуют же они за Зевсом, поскольку всегда хотят и могут; так как ненависть находится вне сонма богов. Но отправляясь на праздник и игры, они едут под высшее пространство небесного свода уже вверх по наклонной плоскости. Поэтому колесницы богов, послушные их управлению, катятся ровно и легко, а прочие с трудом; потому что конь, причастный злу, хорошо вскормлен возничими, как то тяжел, порывается и тяготеет к земле. Души, называемые бессмертными, достигнув вершины и вышедшие вне неба, становятся на хребте его. (Сочин. Плат. Перевод Карпова, т. IV. 56 – 57 стр.). Там же стр. 63. Восхитительно было видеть красоту тогда, когда вместе с хором богов следуя за Зевсом, а другие – за кем либо другим из богов, мы наслаждались дивным видением и зрелищем, и посвящены были в тайну, блаженнее которой и назвать невозможно, – когда праздновали ее, как непорочные и чуждые зла, ожидавшего нас в будущем. Допущенные к непорочным, простым, постоянным и блаженным видениям, и созерцая их в чистом сиянии, мы и сами были чисты и не погребены в этой оболочке, которая теперь называется телом и которою мы связаны, как улитки. См. также и другие места Федра, где говорится о бессмертии и блаженстве душь. 152 Contr. Ceis. II 60 Платон, Phaedon, 81 р. Должно думать, что образ, принимаемый душою по смерти тела, имеет вес и тяжесть, материальный ( γεδες) и видим; и душа, имеющая такой образ, обладает тяжестью и привлекается к видимому пространству, из страха невидимого, аида, и вращается, как говорят, около памятников и гробов. В следствие этого и являлись образы душ подобные теням. См. Migne, t. XI. 891. Прим. 74.

http://azbyka.ru/otechnik/Origen/sochine...

Итак, когда и Фекла, сказав это, окончила речь, то, — говорила Феопатра, — Арета приказала говорить Тисиане, а эта, улыбнувшись и вышедши пред нее, сказала: .    От αρετ — добродетель.    От αιρεω — избираю.    От αρω — поднимаю.    Т.е. как бы «блеском луны», которой название (σελνη) производится от σλας — блеск, сияние.    Слово: «избегла» прибавлено по переводу 70-ти толковников.    В Библии: «сынов своих».    В Библии: «Славы» (δοξης).    Число 6 называется совершенным потому, что и сумма и произведение простых делителей его равны ему самому и между собою, т.е. 6­123­1х2х3.    Седмь родов борьбы, составляющих упражнения на общественных греческих играх, упоминаются здесь применительно к седми головам Дракона.    Т.е. Химера, описанная в Илиаде VI,181, 182.    Дополнение нескольких экзаметров к стихам Гомера принадлежит, вероятно, самому автору.    Одисс. I,34, ср. I,7, и Илиада IV,409.    При этом имеется в виду отзыв об Эллинах, сказанный мудрому Солону одним Египетским жрецом, что «Еллины всегда остаются детьми». Plat. Tim: Климент Ал. Strom. I,21, 128.    Под словом γνεσις здесь очевидно разумеется влияние знаков Зодиака на рождение и жизнь людей, т.е. рок, судьба. Так как св. Мефодий составил свое сочинение «Пир дев» по внешней форме сходно с «Пиром» философа Платона (при содержании противоположном ему), где приводятся слова Парменида о γενεσις, как матери древнейшего Бога Эроса, или вообще как плодотворной силе природы, то можно думать, что св. Мефодий имел в виду и это сказание греческих философов. См. сочин. Платона, перев. Карпова. 1863. T.IV, стр.157.    Hesiod. Op. et D. ст.109.    Одисс. I,34. Речь IX. Тисиана Глава I. Девство — главное украшение истинной кущи. — Что означает седмь дней, предписанных Иудеям для празднования кущей? — Неизвестность предела этого седмеричного числа, и никому не открыто, когда совершится будущее окончание мира. — Устройство мира еще продолжается.    Арета, возлюбленная краса любителей девства! И я прошу тебя оказать мне твою помощь, чтобы у меня не было недостатка в слове, после столь многих и разнообразных речей.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010