Продолжалось более месяца перед глазами целой толпы любопытных, без всякого повреждения людей и предметов. (Сообщено свидетелем в 180 «Петербургского листка»; см. «Ребус» 1886 г., стр. 280). 6 . В 1887 г., Томской губ., возле г. Мариинского, на кожевенном заводе купца Савельева – в ночь на 1 сентября полный погром: почти во всех окнах двухэтажного флигеля, где жили хозяева, перебиты стекла и множество всякой посуды. Прибыли следователь, товарищ прокурора, воинский начальник; хозяева и 40 заводских рабочих показали, что видели, как вещи, лежавшие спокойно, внезапно поднимались с места и стремительно летели в окна и разбивали их. «Никто не мог уловить момента поднятия, но все ясно видели полет вещи. Корреспондент был свидетелем, как, на глазах у всех, большая табуретка, стоявшая у плиты, поднялась на воздух и полетела в окно. (Корреспонденция из Мариинска в «Сибирском вестнике»; см. «Ребус» 1887 г., стр. 429). 7 . В 1890 г., в Петербурге, в одной из казарм, в квартире полковника А. Б., почти ежегодно с 1886 г., замечались разные явления: слышались шаги, вздохи, голоса, царапание по платью или мебели, пронзительный свист, стройное пение; виделись при полном свете человеческие фигуры; растворялись и захлопывались двери сами собой и проч. – Сообщение самого свидетеля и хозяина квартиры («Ребус» 1890 г., стр. 176). 8 . В 1891 г., Курской губ., возле Обояни, в с. Горяинове, в д. крестьянина Симеона Пашкова, в течение почти года – бросание камней и кирпичей в окно, выбита рама, и камни вылетают на улицу; это повторялось почти ежедневно при толпе народа. Дочь Пашкова, 9 лет, видит разные человеческие фигуры в связи с происходившими явлениями, на себе самой терпит разные гонения – точно кто ее бьет, сшибает с ног, путает ей ноги, сбрасывает с постели; незадолго до прекращения явлений хозяин слышит в сенях крик, свист, топот и голос: «не долго буду у вас»; соседи также слышали этот шум и крик. – Сообщено по просьбе редакции «Ребуса» местным священником Иосифом Сергеевым («Ребус» 1891 г., стр.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

#ya-site-form0 .ya-site-suggest#ya-site-form0 .ya-site-suggest-popup#ya-site-form0 .ya-site-suggest__opera-gap#ya-site-form0 .ya-site-suggest-list#ya-site-form0 .ya-site-suggest__iframe#ya-site-form0 .ya-site-suggest-items#ya-site-form0 .ya-site-suggest-items li#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem#ya-site-form0 a.ya-site-suggest-elem:link,#ya-site-form0 a.ya-site-suggest-elem:visitedhtml body #ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem-link,html body #ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem:link#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem:hover,html body #ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_state_hover#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_nav:hover,#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_nav .ya-site-suggest__link#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_translate .ya-site-suggest__link#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem .ya-site-suggest__info#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_selected#ya-site-form0 .ya-site-suggest__fact#ya-site-form0 .ya-site-suggest__highlight Закрыть Новый ребус The Economist на 2024 год Каждый может додумывать, что угодно Владимир Овчинский   05:00 16.11.2023 202 Время на чтение 4 минуты Источник: газета ЗАВТРА The Economist, следуя традициям, в середине ноября публикует ребус на 2024 год. В этот раз к нему приложено п исьмо Тома Стэндеджа, редактора журнала The World Ahead 2024 («Мир впереди 2024»), «Десять трендов Тома Стэндеджа, за которыми стоит следить в 2024 году»: «Жизнь приходит к вам быстро. Будь то рост вооруженных конфликтов, перекройка глобальной карты энергоресурсов или быстрый прогресс в области искусственного интеллекта (ИИ), мир меняется с ошеломляющей скоростью. От ситуации на Ближнем Востоке до внедрения электромобилей и лечения ожирения – все выглядит совсем иначе, чем всего год или два назад. Наша цель — помочь вам поддерживать свое мировоззрение в актуальном состоянии и рассказать, что может быть дальше. Для начала, вот десять тем, на которые стоит обратить внимание в наступающем году. 1. Голосуй! Выборы по всему миру, в которых будет участвовать больше избирателей, чем когда-либо прежде, привлекут внимание к глобальному состоянию демократии. В 2024 году будет проведено более 70 выборов в странах, в которых проживает около 4,2 миллиарда человек — впервые это более половины населения мира. Но хотя голосов сейчас больше, чем когда-либо, демократии не обязательно больше: многие выборы не будут ни свободными, ни честными.

http://ruskline.ru/opp/2023/11/16/novyi_...

Вот то, чего я решительно не умею понять и что считаю не лишним предать гласности, как голый факт. К этому позволю себе прибавить, что не причисляю себя к спиритам, никогда не присутствовал ни на каких сеансах, и что это первое событие в моей жизни, которое я поневоле должен причислить к разряду необыкновенных. Примите и пр. (Редактор издатель «Вестника опытной физики» Эр. Шпачинский. 2 октября 1894 г.; сн. «Ребус» 1895 г., 8.  Предостережение об опасности Замечательное проявление высшей интуитивной, психометрической или пророческой способности спасло от страшного железнодорожного несчастья. Дело было так: Поезд, наполненный путешественниками, отправлявшимися из Спрингфильда провести 4 июля (1891 г.) в Чикаго, вышел из упомянутого города по Центральной Иллинойской железной дороге. Шёл он со скоростью тридцати миль в час, когда машинист Горас Сивей, сам не зная почему, начале уменьшать ход; вслед за тем он очень живо ощутил овладевшую им психометрическую силу. Вот его собственные слова: «В одну секунду я ясно увидал пред собой очертания местности, в которой, на расстоянии двух миль от проезжаемого нами пункта, находится мост над крутым оврагом, так ясно, как будто она действительно была предо мной. Картина эта блеснула мне, как молния. Я сказал себе: «моста нет, я знаю, что нет». Со мной бывало нечто подобное и прежде, и я не мог не полагаться на свои предчувствия. Так поступил я и в этот вечер с полным убеждением, что мост уничтожен. Я остановил поезд на расстоянии тридцати футов от моста. Кочегар и я, мы оба смотрели, как одурелые. Моста действительно не было; мы соскочили с паровоза и стали осматривать местность. Там, где был пролёт, лежала целая груда тлевшей золы, от моста остались одни рельсы, висевшие над оврагом, всё ещё скреплённые своими болтами. Подъезжали к мосту с той и с другой стороны крутыми насыпями. Кочегар спросил меня, как мне удалось остановить поезд, я ничего не мог ему ответить, я и сам не знаю. Одно, что я могу сказать: я знал, что моста нет. Кондуктор Эдуард Коллинз пришёл посмотреть, что случилось, и, когда увидел висящие на воздухе рельсы, так поразился, что не мог выговорить слова. Мы все благодарили от всей души невидимое влияние или силу, спасшую жизнь двумстам человекам», («Light» сн. «Ребус» 1894 г., 9.  Открытое убийство, благодаря психометрической способности

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

В качестве «сокровищ» можно использовать любую мелкую игрушку или что-то более «материальное», например, коробочку конфет или несколько монеток. Это «сокровище» в маленькой коробочке прячем в укромное место в квартире. Рисуем следующую карту. (Очертания ее можно перевести на бумагу, а ориентиры расположить в соответствии с конкретными условиями.) На карте указаны основные зоны квартиры: прихожая, спальня, кухня, гостиная . В каждой зоне основные ориентиры: стол, кресло, диван, шкаф и т. д. Поиск начинается с пункта 1. Затем по стрелочке в указанном направлении. В пункте 2 должен разгадать ребус, для того, чтобы определить, по какой стрелочке двигаться дальше. Если игрок разгадал ребус, то он попадает на наиболее выгодный маршрут, если нет, то идет по любой стрелочке. Попадая в какую-либо точку, игрок выполняет то задание, которое предлагается в этом месте. Возможны следующие маршруты движения: 1 – 2–5 – 10–11 – 12 (сокровище); 1 – 2–4 – 6–8 – 5 – 10–11 – 12 (сокровище); 1 – 2–3 – 6–7 – 8–9 – 5 – 10–11 – 12 (сокровище). Каждому пункту движения соответствуют следующие задания. Пункт 3. Игрок должен пройти по «горной дороге». Для этого на полу необходимо расставить кегли, кубики или просто разложить несколько листов бумаги с узкими «проходами». Игрок должен внимательно рассмотреть расположение предметов, запомнить их и затем пройти между ними с завязанными глазами. Каждый «сбой» приносит одно штрафное очко. Пункт 4. Игрок перед «разрушенным мостом» – его нужно «достроить». Игроку предлагается дорисовать недостающую фигуру в предлагаемом рисунке. Для этого дается 3 минуты. Каждая лишняя минута дает один штрафной балл. Пункт 5. Нужно «перебраться через пропасть, держась руками за веревку». В данном пункте игроку предлагается перенести мячик (или апельсин) в пункт 10. Использовать для этого руки и зубы запрещается. Мячик необходимо зажать под подбородком, а руки поднять вверх в «замке», будто держишься за веревку, и таким образом доставить «груз» на место. Пункт 6. «Завал» на дороге. Его необходимо «расчистить». Игрок решает задачи со спичками.

http://azbyka.ru/deti/kak-igrat-s-rebenk...

Необязательно обращаться к новому варианту заполнения календаря: новый вариант использования накладывается на старый А в-четвертых, изменение календаря включило то важное дело, о котором сегодня наш разговор: новые стикеры помогают детям осваивать чтение на церковнославянском языке . При этом хочу заметить: в целом календарь – тот же самый, что в прошлом и в позапрошлом году. Те, кто не хочет никаких перемен, могут просто не обращаться к новому варианту заполнения календаря, обозначенному в инструкции как «второй этап»: новый вариант использования буквально накладывается на старый вариант. Как стикеры помогут освоить чтение на церковнославянском Новый вариант заполнения календаря предполагает, что на протяжении всего Великого поста каждый день ребенок заклеивает определённой наклейкой прошедший день – окошко с нужной датой. На этом стикере написано слово (одно или два) славянской графикой. К концу недели из этих слов составится небольшая фраза, взятая из Псалтири, на воскресный день будет приклеиваться кружок – ссылка на соответствующее место Писания. В первые дни попадутся очень простые слова: в этих случаях славянское написание практически идентично современной графике, значение этих слов не потребует перевода. Вот слово, которое ребенок встретит в первый день поста: помощь. Единственное незнакомое – это «хвост» буквы «щ», который оказывается не в конце, а в середине буквы. Любой ребенок, который хоть как-то умеет читать по-русски, легко прочитает это славянское слово. И подумает или вслух скажет: «Да что тут такого особенного, это же просто красивая (или кривая) надпись». Слово на следующий день: моя . Здесь труднее – необычно написанная буква «я». Хорошо предложить ребенку самому понять, что это за слово, что за буква. Если не получается разобраться – в приложенной брошюре построчные подсказки, транскрипция и перевод каждой фразы. Впрочем, чаще всего дети прочитывают слова без подсказок, и я уверена, лучше страничку с транскрипцией ребенку не показывать (может, вырезать ее из брошюры?). Если возникают какие-то затруднения, стоит представить надпись на этих стикерах как загадку, ребус, который нужно расшифровать. Если не получилось расшифровать сегодня слово – подождать до завтра или даже до конца недели-седмицы, когда сложится целая фраза, и тогда попробовать расшифровать всю фразу целиком, выясняя значения слов и соответствия букв из контекста. Так можно научиться расшифровывать, воспринимать такие слова, как от, господь (гдь) – представляя слово как единый образ, как тот самый ребус или иероглиф.

http://pravoslavie.ru/144434.html

— Иногда мы не умеем высказывать свои претензии или считаем, что этого делать не нужно. Недовольство друг другом может копиться и выливаться в ярость и жесткий конфликт, после чего супруги жалеют, что это произошло. Мирятся и извиняются, отзывают свои претензии. И цель не достигается! Хорошо или плохо конфликтовать? Как ссориться экологично? — На сложных супружеских консультациях бывает очень жаль, что супруги не обратились раньше и сами не высказали друг другу какие-то вопросы и претензии. Уже столько в паре накопилось взаимного отвращения, что чинить связь бывает очень сложно. Иногда даже невозможно. Поэтому лучше, чтобы какие-то формы конфронтации в паре были. Чтобы в паре было легально быть в чем-то несогласными, чем-то отличаться. Есть миф о большой и светлой любви. Вот об этой пицце на тонком тесте, которую обязательно должны любить оба партнера. И, обнаружив какие-то свои различия или недовольства, партнеры пугаются, не знают, что с этим делать, и не выходят на контакт, боясь разочаровать и себя, и другого. Предъявлять разность, конфликтовать и конфронтировать в той или иной форме, конечно, нужно. То, что мы не совпадаем, нужно воспринимать не как однозначное свидетельство, что второй — негодяй. Нужно помнить, что глубинная младенческая форма мышления будет подталкивать именно к этому выводу. Но то, что мы не совпадаем, — это не порок партнера, а наш общий ребус. Лучше относиться к этому, как если бы мы были двумя руководителями, соучредителями какой-то организации. У нас что-то не клеится в делах — и мы вдвоем это решаем, стараясь не скатиться на младенческую матрицу. Слово «ребус» я бы держал в голове в качестве ориентира. Беседовала Анна Ершова Текст подготовила Наталия Щукина Поделиться в соцсетях Подписаться на свежие материалы Предания — Фонд учрежден в 2009 году для сбора средств и помощи нуждающимся. © 2008-2022 Благотворительный фонд «Предание». 115162, Россия, г. Москва, улица Шухова, д. 17, корп. 2. Учётный номер в реестре НКО Распространение материалов сайта в печатных изданиях и интернет-ресурсах возможна только в рамках Пользовательского соглашения

http://blog.predanie.ru/article/hudoj-mi...

По словам Гольмса, за галереей этой с незапамятных времён сохраняется легенда, что она посещается королевой. («Новое Время», сн. «Ребус» 1897 г., 8.  Призрак пастора Доктор Стефенсон живший в Лондоне, (улица Беккер, рассказывает историю о явившемся ему призраке конгрегационистского пастора Оллэна. «Всего за несколько дней до вышеупомянутого случая», – говорит доктор Стефенсон, – «пастор Оллэн был у нас в гостях н, покуривая свою обычную коротенькую трубочку, просидел у нас весь вечер. Через два дня после своего визита к нам он захворал, и я отправился навестить его. Убедившись, что нет никакой опасности, я просидел у него с полчаса, а потом спокойно отправился домой. В ту же ночь произошло необычайное явление, которое и составляет предмет моего рассказа. Я проснулся рано утром и вдруг вижу: в ногах моей кровати стоит пастор Оллэн, в шляпе, надвинутой на самые глаза. Я тотчас же разбудил жену и говорю ей: – Смотри-ка, пастор Оллэн! Что это значит? Я видел его так ясно, что ни на одну секунду не счёл его за привидение. – Да что ты, Бог с тобой! – возразила жена. – Где ты его видишь? Наверное, он тебе приснился! – Господи, да вот он стоит, в ногах кровати! Неужели ты его не видишь? – Нет, – ответила мне жена. – Ну, значит, пастор Оллэн умер. В этом ты можешь быть уверена. – Скажите Джулии»... – слабо проговорил призрак и исчез, не договорив своей фразы. «Джулия» – имя старшей дочери пастора. Страннее всего в этом явлении было то обстоятельство, что позади фигуры пастора виден был всё время большой шкаф-библиотека, набитый книгами, который исчез одновременно с самим призраком. Я записал час и минуту явления призрака. Тотчас же после первого завтрака, жена моя не вытерпела и, браня саму себя «за глупое суеверие и любопытство», отправилась к пастору Оллэну. Подходя к дому, она увидела, что все ставни закрыты, а навстречу ей выбежала плачущая служанка и сказала, что пастор Оллэн скончался рано утром и при этом назвала то самое время, когда призрак покойного явился мне, стоя в ногах моей кровати. («Ребус» 1892 г. 9.  Рассказ священника

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

1904. 44–45. С. 5–7. Под псевдонимом «Посвященный» скрывается П.А. Чистяков. Толкование сновидений сташестилетнего старца Мартына Задеки. М.: Тип. Вильде, 1911; Сорсьер Е . Сонник-ворожея. СПб.: Каменноостр. тип., 1912; Новейший сонник, или Как вставать – так сны разбирать. М.: Е. Коновалова и К°, 1911; Сонник (Оракул): Предсказания снов/Составлено по указаниям лучших авторов и ученых по древней и новой философии. М., 1910; и др. Легенда старинного баронского замка: Не быль и не сказка. СПб.: Ред. журн. «Ребус», 1883. Повесть иногда неверно атрибутируется В.И. Прибыткову, брату В.И. Прибытковой. Фламмарион К . Урания. СПб.: Тип. А.С. Суворина, 1892; Он же . По волнам бесконечности/Пер. с фр. В. Ранцева. СПб.: Ф. Павленков, 1893; Он же . Стелла. М.: Городецкий, 1897; Он же . Люмен. М.: Городецкий, 1897. Белик А.А. Розенкрейцеровский роман Э. Бульвер-Литтона «Занони»: вопросы поэтики: Выпускная квалификационная работа магистра филологии. СПб.: СПбГУ, 2016. С. 26. В.Ю.Б. Оккультный роман//Новое время. 1911. 12 509. С. 11. И.Н.В. Сказки двадцатого века//Новое время. 1914. 13 754. С. 12. И.Н.В. Сказки двадцатого века//Новое время. 1914. 13 754. С. 12. Си. Сим победиши//Новое время. 1894. 6472. С. 2. А. Вега : На вершинах знания: Оккультный роман//Изида. 1909. 3. С. 13. Дюпрель К . Крест над Глетчером. СПб.: Тип. В. Демакова, 1893–1894. Нольде Л . Вера Ивановна Крыжановская (Рочестер)//Изида. 1910. 2. С. 1–4. Проков И.Г. По поводу романа Рочестера «Адские чары»//Ребус. 1909. 29–30. С. 11.   Источник: Раздъяконов В. С. Литературное творчество В.И. Крыжановской как феномен популярного оккультизма конца XIX–haчaлa XX в.//Studia Religiosa Rossica: научныи журнал о религии. 2023. 1. C. 35–51. DOI: 10.28995/2658-4158-2023-1-35-51 Комментарии ( ): Написать комментарий: Другие публикации на портале: © 2007-2024 Портал Богослов.Ru. Издатель: БОГОСЛОВ.RU Адрес издателя: 141300 Московская область, город Сергиев Посад, территория Троице-Сергиевой Лавры. Все права защищены. Свидетельство о регистрации СМИ Эл ФС77-46659 от 22.09.2011 При копировании материалов с сайта ссылка обязательна в формате: Источник: Портал Богослов.Ru . Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов публикаций. Редакция открыта к сотрудничеству и готова обсудить предложения.

http://bogoslov.ru/article/6194734

Получается, что генетический код – это не только код, используемый для записи информации, но еще и некий математический ребус , вероятность случайного возникновения которого меньше 10 –13 . Что практически безальтернативно указывает только на разумный источник создания генетического кода. Конкретно, авторы статьи обнаружили, что молекулярные веса аминокислот и те кодоны, которые кодируют эти аминокислоты – подобраны друг к другу отнюдь не хаотично (как следовало бы ожидать в рамках гипотезы о случайном возникновении генетического кодирования на каком-то этапе абиогенеза). 34 А связаны между собой достаточно строгими математическими соотношениями, которые сохраняются при одних и тех же симметричных преобразованиях, производимых с кодонами генетического кода. Таким образом, это самый настоящий ребус. То есть, «кто-то неизвестный» не просто создал генетический код (язык программирования всего живого), но еще и выполнил этот код в виде математического ребуса. 35 Интересно, что сторонники концепции Разумного Замысла всегда указывали на генетический код, как на одно из самых убедительных свидетельств разумного планирования при создании жизни. И понятно, почему. Потому что информация, записанная в виде условных знаков – это стопроцентный показатель присутствия разума. Во всех без исключения случаях (когда происхождение нам известно) закодированная информация всегда является неизменным индикатором присутствия интеллекта. И поскольку в живых организмах информация хранится в закодированной форме, то сторонники разумного замысла всегда и указывали на это обстоятельство, как на доказательство разумного планирования при создании живых существ. Поэтому озвученная статья, которая доказала это еще и математически (обнаружив в генетическом языке еще и разумное послание, «существенно несводимое к естественному происхождению»), по сути, является сбывшимся предсказанием сторонников концепции Разумного Замысла. То есть, сейчас мы имеем ту же ситуацию, как когда-то с Лениным на броневике. Когда-то Ленин на броневике сказал следующее:

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/cht...

– Господи! Да как же мне молиться о ней? В эту минуту священник возглашал: «Ещё молимся о здравии и долгоденствии болярыни Елены». – Не так! Не так! – словно шептало мне что-то. Но я боялась выговорить перед самой собой те слова, которыми хотелось мне молиться за мать моей матери... В отчаянии я чуть не громко воскликнула: – Пресвятая Богородица! Научи меня, как молиться! – Я подняла глаза на образ... Первое, что мне бросилось в глаза, были слова: – За упокой! Они были вырезаны на плоском ободке висевшей перед иконой Божьей Матери лампады. Через несколько дней, на возвратном пути в Тифлис, мы прибыли в Одессу. Там нас встретил дядя, Ю. О. Витте, нарочно приехавший к нам навстречу с известием о бабушкиной кончине. («Необъяснимое или необъяснённое» В. Желиховской, СПб. 1885 г. стр. 53–60). Считаем не лишним сообщить об одном интересном факте. Один музыкант, виолончелист по профессии, никак не мог достигнуть правильного исполнения на виолончели некоторых трудных пассажей стаккато, что очень его огорчало, но, наконец, ему удалось достигнуть желаемого, получив указание во сне. В одну из суббот ночью или, вернее сказать, утром в воскресенье, он увидал себя во сне в беседе со знаменитым виолончелистом Джоном Дьюн и спросил его, как должно исполнять не удававшиеся ему трудные пассажи. Сначала Дьюн не хотел отвечать, но, спрошенный во второй раз, указал, как действовать. На следующее утро музыкант проснулся под глубоким и совершенно ярким впечатлением своего сна и, взявшись за виолончель, к великой своей радости убедился, что может исполнять трудные пассажи так, как ему было показано во сне. («Light», сн. «Ребус» 1897 г., Не так давно уездным исправником в городе Глухове был отставной полковник М. В. С. Жена его, происходящая от известного рода В., женщина умная, интеллигентная, была совсем не суеверна. В одну ночь г-жа С. видит во сне, что ей необходимо идти по узкой тропинке, лежащей так, что с одной стороны высокая, гладкая кирпичная стена, а с другой обрыв и глубокая пропасть. Место, куда ей следовало пройти – ровная поляна, и на ней стоит крест. С величайшим страхом, опираясь о стену, прошла г-жа С. по тропинке и тотчас проснулась в волнении и страхе, под влиянием которого боялась остаться одна в той комнате, ушла в другую, где спал её муж, и легла на диване. Утром следующего дня, войдя в свою спальню, г-жа С. увидела, что вся кровать её покрыта упавшей с потолка штукатуркой, в толщину почти вершка. Такая тяжесть или убила, или искалечила бы г-жу С. («Ребус», 1885 г.,

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010