В этот состав допущено и несколько волонтеров. Это были священники, иеродиаконы, монахи и люди «всякого чина». Лихуды распоряжались училищем и с ревностью вели учебу. За 8 лет (1686—1694 гг.) они преподали: грамматику, пиитику, риторику, логику и физику. Преподавали они частью на латинском, частью на греческом языках. Учеников своих они научили тому и другому языку так, что старшие из их учеников уже и сами становились учителями младших. Лихуды составляли учебные записки, пользуясь, конечно, изобилием европейских схоластических руководств. По образцу западных школ Лихуды приучили учеников вести примерные диспуты, в праздники произносились проповеди. Успешность дела говорила сама за себя, раз за три года ученики одолевали разговорно два языка и даже начинали переводить греческие книги на свой русско-славянский язык. Политически себя запутавшая и потерявшая свою опору в царевне Софье латинствующая партия, казалось, расчистила путь для дальнейшей школьной деятельности братьев Лихудов, но произошло нечто абсурдное. к злорадству Сильвестра Медведева, против Лихудов поднялся сам патр. Досифей, который их прислал. Надо признать, что Досифей издали не разбирался не только в лицах, но даже в общих чертах жизни Руси Южной и Московской. Сами братья Лихуды не были людьми непогрешимого ума и поведения. Так получился парадокс, что, к злорадству Сильвестра Медведева, Досифей поверил каким-то клеветникам и признал, что Лихуды сами перегружены латинской школьностью и что лучше их устранить. В 1693 г. Досифей прислал в Москву три грозных письма: одно к Лихудам, другое к царю, третье к патриарху. Критика Досифея неубедительна. Досифей упрекает своих ученых земляков, что они не занимаются делом: не учат грамматике, а «забавляются около физики и философии». Потому будто бы их ученики ничего не знают. Осуждает патриарх изучение латинского языка. Лихудов бранчиво называет «ликудиями», т. е. волчатами. Угрожает им даже отлучением от церкви. Всегда смиренная перед греками Москва повиновалась.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

ГИМ. Синодальное 993 (IV). Рукопись 2. Л. 121—130 и др. Опубл.: Савелов Л. М. Переписка патриарха Иоакима с воеводами, бывшими в Крымских походах 1687—1689  гг. Симферополь, 1906. 28 с. (оттиск из «Известии таврической Ученой Архивной Комиссии». 40). 475 Богданов А. П.: 1) Литературные панегирики как источник изучения соотношения сил в правительстве России периода регентства Софьи (1682— 1689  гг.)//Материалы XVII ВНСК «Студент и научно–технический прогресс». Серия История. Новосибирск, 1979; 2) Неизвестное сочинение Сильвестра Медведева: похвальная рацея царевне Софье//Там же. Серия Филология; 3) Сильвестра Медведева панегирик царевне Софье 1682 г.//Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник за 1982 г. Л., 1984; 4) Диалектика конкретно–исторического содержания и литературной формы в русском панегирике XVII века//Древнерусская и классическая литература в свете исторической поэтики и критики. Махачкала, 1988 и др. 476 Богданов А. П.: 1) Гравюра как источник по истории политической борьбы в России в период регентства Софьи Алексеевны (вопросы происхождения)//Материалы XV ВНСК «Студент и научно–технический прогресс». Серия История. Новосибирск, 1977; 2) Политическая гравюра в России периода регентства Софьи Алексеевны//Источниковедение отечественной истории, 1981 г. М., 1982. 477 Богданов А. П. «Истинное и верное сказание» о I Крымском походе — памятник публицистики Посольского приказа//Проблемы изучения нарративных источников по истории русского средневековья. М., 1982. С. 57— 84. Ср.: Богданов А. П. «Слово воинству»… С. 150—151. 478 О взглядах канцлера В. В. Голицына подробнее см.: Богданов А. П.: 1) Василий Васильевич Голицын//«Око всей Великой России». Об истории русской дипломатической службы XVI—XVII веков. М., 1989; 2) Первые российские дипломаты (Исторические портреты). М., 1991. Гл. 2. Об отношении Голицына к Медведеву см.: Розыскные дела о Федоре Шакловитом и его сообщниках. Спб., 1884. Т. I. Стлб. 551,632 (ср. ст. 331,378.618,631,639—641,676:680,683), 520 (ср. стлб. 561,606,609,623). 552. 479

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=727...

Он много заботился о материальном обеспечении приходского духовенства, раздавая земли приходам, при нем был упразднен Монастырский приказ (1677), а в вопросе о подсудности духовенства Иоаким добился совершенного устранения светской власти от вмешательства в духовный суд  . Своей карьерой Иоаким обязан, собственно говоря, патриарху Никону, но его отношение к бывшему патриарху в пору пребывания того в последнем месте своего изгнания, в Кирилловом монастыре (что было делом рук Иоакима), по–человечески характеризует его с дурной стороны. Все попытки и даже просьбы царя Федора облегчить участь Никона были отклонены своевольным и самолюбивым Иоакимом. В то же время Иоаким был ревностным приверженцем реформ Никона и гонителем своих идеологических противников. С жестокостью, религиозным фанатизмом и непримиримостью преследовал он раскольников. Но и все те явления московской жизни, в которых проступали западные влияния, встречали решительное сопротивление и осуждение Иоакима. «Иностранцы», «латиняне» для него всегда были еретиками, он отказывался принимать иностранных послов, сидеть или есть вместе с ними за царским столом, он не разрешал иностранцам присутствовать на совершаемых им богослужениях. Читая его завещание, мы видим перед собой образ религиозного фанатика и формалиста, и это в те времена, когда культурный и религиозный формализм в Москве уже угасал. Хотя такие характеры, как Иоаким, не были типичны для последней четверти XVII в., все же их существование доказывает, что московский религиозный консерватизм и формализм уступал место новым людям и новым воззрениям не без борьбы  . 3. Симеон Полоцкий и Сильвестр Медведев как носители западных влияний Проникновению в московскую жизнь западных влияний способствовало не только их содержание, но в гораздо большей степени деятельность их сторонников, которая была весьма успешной. Иеромонах Сильвестр Медведев стоял в центре «западной», или «латинской», партии; его богословское образование, да и весь процесс его духовного становления были обусловлены постоянным личным общением с такими людьми, с помощью которых он мог научиться западному стилю мышления и овладеть западной образованностью, убедившись в их преимуществах.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=727...

По поводу решения собора – исправить все богослужебные книги по древним греческим и славянским рукописям, Медведев замечает: от сего всякий благочестивый истинный христианин может познать правду святую от неправды, истину правую от прелести. Како коварнии человецы прежде лестными своими словесы предстиша свят. патриарха Никона , начаша самую ино промышлять, хотя все нашли древние греческие и славянские книги правильными и с них узаконили править. Собором 1655 года было определено править наши богослужебные книги по древним греческим и славянским рукописям, а наши исправители, «после того собора все книги древние и славянские, и греческие оставивше, начаша править с новопечатных у немец греческих книг». В предисловии книги служебника, говорит Медведев, пишут они, что они исправили его по греческим древним и славянским рукописям и во всем согласили и увещают православный народ, чтобы он верил этой книге, как достоверной и ни в чем не сомневался, потому что она справлена с древних греческих рукописей и славянских книг. «А та книга служебник правлена не с древних греческих рукописьменных и славянских, но снова у немец печатной и греческой безсвидетельствованной книги, у нея же и начала и где печатана неведомо». Когда при немалых летах по указу Государя «ради достоверного книжного свидетельства и справки» был на московском печатном дворе афонской св. горы архимандрит Дионисий, он эту у немец печатную книгу служебник рассмотря, на страницах подписал своей рукой на обличение тоя неправые книги словеса бранная, где писати неприличная; а та книга и ныне обретается в книгохранилище на печатном дворе. Таким образом, по словам Медведева, наш служебник 1655 года при патр. Никоне был исправлен по печатному изданию греческого Евхология, а не многим греческим и славянским рукописям. Нам удалось найти и самый оригинал служебника 1655 г., о котором говорит Медведев. Эта «греческая у немец печатная без свидетельствованная книга, у нея же начала несть и где печатано неведомо», сохранилась и до нашего времени там же, где хранилась во времена Сильвестра Медведева, в книгохранилище на печатном дворе – в библиотеке Моск.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Таким образом, Лихуды, прибыв в Москву, приняли живое и деятельное участие в волновавшем тогда московское общество споре о времени пресуществления Святых Даров, оказав решительное и существенное влияние на окончательное решение этого спора в строго православном духе, т.е. они содействовали в этом споре окончательному торжеству у нас православной греческой партии над латинствующей. В то же время Лихуды и в вопросе о том, какой язык в московской школе должен занять господствующее положение – греческий или латинский, опять явились энергичными сторонниками приверженцев у нас «греческого учения», доказывая превосходство греческого языка перед латинским, доказывая, что без основательного изучения греческого языка нельзя получить строго православное богословское образование, нельзя настоящим образом изучить и переведенное на славянский язык Священное Писание , а также и творения святых отцов, так что и для русских изучение греческого языка должно быть обязательно на первом месте, в их школах должен всегда стоять язык греческий, а не латинский. Понятно теперь, с какою враждою должны были отнестись к Лихудам сторонники у нас латинского учения, более ярким и крайним выразителем которого был в то время влиятельный Сильвестр Медведев. В своем сочинении «Известие истинное» он всячески силится подорвать авторитет и значение Лихудов, утверждая, что Лихуды обманули, сказав о себе, что будто бы в Москву послали их восточные патриархи, чего в действительности вовсе не было. Лихуды, заверяет он, «не суть православнии, но от еретиков лютеров или кальвинов или от римлян на возмущение нашея православныя веры подосланы, якоже прежде Исидор митрополит». Всячески понося и унижая Лихудов, Медведев в то же время борьбу с Лихудами переводит на общую почву борьбы против всего греческого вообще, силится пошатнуть доверие русских к Православию греков, старается доказать, что печатные греческие книги испорчены еретиками, в чем ученый Медведев вполне сходится с самыми невежественными расколоучителями. «Диавол, – говорит он, – ересьми тяжкими всю Грецию насея, яко там редкий престол бе, при нем же бы разныя ереси не рождалися и не возрастали, и весьма едини других низлагаху со престол силою. Самый же Цареградский престол чрез двесте лет еретиков мерзких монотелитов, несторианов, образоборцов разных времен имаше.. Откуду же убо сие? Не отъинуду точию, яко мнози греки люди неправедны, сребролюбцы паче нежели боголюбцы, вящше любят ложь, неже истину». Самый раскол в Русской Церкви появился, по объяснению Медведева, «точию от новых греческих печатных книг, которыя во градех латинские веры и люторские и кальвинские ереси печатаются, и с древними греческими рукописменными книгами не согласуют».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Kapter...

49 Савва, архимандрит. Указатель для обозрения Московской Патриаршей (ныне Синодальной) библиотеки. С. 244–245. 55 Русская силлабическая поэзия вв./Вступ. ст.. подг. текста и примеч. А.М. Панченко. Л.. 1970. С. 369 (Библиотека поэта. Большая серия). 57 См. рецензию на данное издание: Р.А. Rolland. Simeon Polockij, Virïi...//Slavic and East European Journal. 1993. P. 243–245. 59 Опись Патриаршей ризнииы и библиотеки. 1749 г. (ГИМ. Син 1048. Л. 250 об.; рукопись значится в разделе «Книги ж в сундуке»). 61 См.: Л.М. Костюхина. Палеография русских рукописных книг Х–ХП вв. Русский полуустав. М.. 1999. С. 38–42: здесь приведены эталоны почерков, встречающихся в рукописях «Рифмологиона» (Син 287) и «Вертограда» (Син 288) с фотоиллюстрациями (л. 321. 322, 323. 333). Образец второго почерка в рукописи В см. на л. 18. стихи «Аарон Г. «Аарон 2». «Аарон 3» (иллюстрацию почерка см. на фото 230 – пример из «Рифмологиона». верхняя половина страницы»: третьего – на том же листе, стихотворение «Аарон 4» (иллюстрацию почерка см. на фото 230 – пример из «Рифмологиона». нижняя половина страницы); четвертого – на л. 25 (фото 230а): шестого – на л. 310 (фото 2300; седьмого – на л. 565–566 (фото 240 – пример из «Рифмологиона»). 62 Цветное фотовоспроизведение титульного листа рукописи ГИМ. Син 288 (список В см.: памятники литературы Древней Руси. XVII век. Кн. 3 прилож.1. однако место хранения ошибочно указано: БАН (Ленинград)» В авторграфе «Псалтири рифмотворной» текст титульного листа также написан рукой С. Медведева (см.: ГИМ. Син 661. Л. 3». 63 См.: Т.н. Протасьева. Описание рукописей Синодального собрания. С. 112. В автографе «Псалтири рифмотворной» посвящение царю и предисловие также подписаны С. Медведевым от лица Симеона (ГИМ. Син 661. Л. 5. 7 об.). 65 БАН. 16.14.24. Л. 178–185 (запись С. Медведева на л. 178); тетрадь находится в составе богатого по содержанию рукописного сборника-конволюта (кон. ХП в.), где есть также автографы Евфимия Чудовского, Сильвестра Медведева, Кариона Истомина. Федора Поликарпова.

http://azbyka.ru/otechnik/Simeon_Polocki...

Нашелся вновь и защитник старины – старец... Сильвестр Медведев. «Не откуду инуду таковое в московском царствии в вере православнии сотворися разнствие, точию от новых греческих печатных книг, которые во градех латинския веры и люторския и калвинския ереси печатаются, и с греческими древними рукописменными книгами не согласуются» 284 , – писал он. Русские люди наивно доверяются грекам, которые утверждают, что только они сохранили истинное православие. Между тем дьявол так «ересми тяжкими всю Грецыю насея, яко тамо редкий престол бе, при немже бы разныя ереси не раждалися и не возрастали...». Почему? Потому, что многие греки «люди неправедни, сребролюбцы, паче неже боголюбцы, вящще любят ложь, неже истину, якоже о них свидетельствует святый Павел глаголя: Критяне присно лживи, и тако они не точию самих себе, но и других простейших в погибель вводят...» 285 . И вот этих-то лукавых людей послушав, «неции духовнии», оставив во всем сходные с древними греческими книгами древние же «харатейные» славянские, стали править все по новым печатанным у немцев книгам. А те книги уже заражены новыми латинскими ересями, в которые впали, будучи зависимы от Запада, нынешние греки. Слушать их – безумие. Пусть даже так учит высшая церковная власть – и она может заблуждаться. В этом пункте сходство позиции Медведева со старообрядческой становится просто разительным. «...Почто убо бяше подобало людем Бога боятися и не грешити, – вопрошал он, – аще бы той всю власть свою вязания и решения даде архиереем и они по своему хотению, егоже хощут, аще и грешника, того своим разрешением в небо пущают, а егоже хощут, аще и праведника, и они своим связанием в ад водворяют?» 286 Нетрудно представить, как много сторонников среди тех же стрельцов мог обрести себе подобными рассуждениями Медведев 287 . А если вспомнить, что всего три года назад, в 1682 году, был с трудом подавлен «бессмысленный и беспощадный» стрелецкий бунт, тот самый, который Медведев сам с ужасом описывал в «Созерцании кратком» и во время которого не только чудом на своих местах усидели власти, но и патриарх был на волосок от смерти, – легко понять, почему таким опасным представился спор о поклонах тому же

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Hondzins...

Очень может быть, что в Курляндии имелось в виду выучить их еще и немецкому языку. В подтверждение того, что в Спасской школе действительно проходился курс наук средней или высшей школы, ссылаются обыкновенно на Сильвестра Медведева, образованием своим будто бы обязанного латинской Спасской школе, подобно тому как инок Евфимий своим образованием был будто бы обязан греческой Чудовской школе. Но дело в том, что современники вовсе не считали Медведева человеком, получившим правильное школьное воспитание; они, наоборот, смотрели на него, как на человека, не прошедшего правильной школы, как на получившего свои знания и сведения не в школе, но единственно благодаря совместному жительству с Полоцким и личному обращению с ним, а затем благодаря самостоятельному чтению разных книг, особенно латинских. Остен прямо выражается о Медведеве: «неук сый»; говорит, что он «у некоего иезуитского ученика приучился чести латинския книги и от таковаго книг онаго чтениа и от наслышания устоглаголаннаго онаго учителя своего и иных латинников обычаем латинским навыче» 22 . Лихуды по поводу нападения Медведева на их учеников говорят: «Еще глаголет и сие: яко ученицы, которые переводили тетради наши еллинскому языку весьма непотребны, – ив сем лжет, якоже всем явно; и есть сей червь сердца его, потому что видит ныне в Московском государстве новые ученики, с ними же несть достоин он, боритель Церкве Христовы, глаголати, ниже от грамматики, ниже от пиитики, ниже от риторики, всех бо сих непричастен есть, ниже еллински, ниже латински, ниже славенски благодатью Божиею весть с ними глаголати. И сего ради смущено сердце его, а не ради иного чего, якоже многым явно» 23 . Таким образом, по отзыву современников, Медведев вовсе не проходил курса наук средней или высшей школы и в этом отношении вовсе не мог быть сопоставляем с учениками Лихудов, прошедших правильную школу; все его знания произошли или от чтения латинских книг, или «от наслышания устоглаголаннаго учителя его» Полоцкого, с которым он вместе жил. Но, что главное, как сейчас увидим ниже, сам Медведев вовсе не причислял себя к лицам, прошедшим правильную среднюю или высшую школу, так как, по его заявлению, таких школ в Московском государстве до Лихудов вовсе и не было, и что вообще «Бог наш в Московском нашем государстве не благоволил быти школьному учению», говорил Медведев.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Kapter...

Так Сильвестр Медведев не потерпел, когда польский шляхтич Ян Белобоцкий в свите Смоленского епископа Симеона прибыл в 1681 г. в Москву с надеждой преподавать в Академии. Этот прежний кальвинист, вольно именовавший себя и католиком во время странствий для учебы по Германии, Франции, Италии и Испании, нахватавшись радикальных идей европейского свободомыслия XVII в., был пропитан модными эзотерическими (тайными, исключительно посвященным предназначенными) знаниями. Медведев не желал его присутствия в Академии так же, как грекофилы не могли потерпеть открытия университета по проекту Сильвестра. Полагают, что именно по наущению Медведева другим выходцем из Польши на Белобоцкого был подан донос, призывающий " кровью взыскать " его " хулы и лукавства " . По крайней мере, когда еретик был вызван к патриарху и обязан осудить католичество вкупе с протестантизмом, его новое " Исповедание веры " (утверждающее безразличие конфессии и главенство внутренних побуждений верующего) подверглось резкой критике Сильвестра. Ян преспокойно крестился в православие, сдал экзамен на знание языков и получил должность в Посольском приказе, освоил русский вплоть до стихосложения, женился и жил припеваючи, подрабатывая преподаванием в домах знати. Столь же безболезненно, как критику Медведева, он пережил в 1685 г. диспут с братьями Лихудами, уличавшими конкурента в ереси, а затем и донос Евфимия Чудовского, что сей злой еретик " тожде мудрствует и прельщает и доднесь " . Медведев, Лихуды и Евфимий не зря беспокоились, апеллируя к патриарху. " Краткая беседа милости со истиною о Божий милосердии " (обещавшая всеобщее прощение грешников) и в особенности перевод Белобоцким " Великой науки " и «Риторики» Раймунда Люллия с комментариями поклонников скрытой мудрости (вроде Корнелия Агриппы и Джордано Бруно) пали на благодатную почву мистических настроении русского общества (включая староверов) и проросли в XVIII в. пышным кустом теософских исканий, в частности масонского, розенкрейцерского и пантеистического толка.

http://sedmitza.ru/lib/text/443328/

39 Все исследователи, на основании „Исторического известия о Московской Академии“ Ф. Поликарпова, приурочивали открытие Типогр. школы к 1679 году. Но проф. Каптерев доказал, что открытие школы последовало в 1681 году („О греко-лат. школах“, стр. 649–655). По мнению же Сменцовского, Типогр. школа открылась, по-видимому, не ранее 1682 года. Так, на стр. 39-й своего обширного труда: „Бр. Лихуды“, он говорит, что „патр. Иоаким, как только представилась возможность, постарался открыть в Москве школу „греч. языка и писания“, в которой надеялся найти некоторый противовес распространению латинского просвещения, представляемого школой Сильвестра“ (курсив наш). По смыслу этой фразы выходит, что ко времени открытия Типографского училища школа Сильвестра уже существовала. (Указ же об открытии школы Сильвестра, как отмечает на стр. 36–37 и сам Сменцовский, последовал 15 янв. 1682г.) На чем основано мнение Сменцовского, неизвестно. Мы склонны рассматривать это мнение просто как lapsus linguae. 40 „Историч. известие о Московской Академии, сочиненное в 1726 году от справщика Ф. Поликарпова“ (напечатано в „Древней Российской Вивлиофике“, т. XVI, стр. 295–306.) 41 Впоследствии, когда число учащихся увеличилось, школа из типографского здания была переведена в „новыя каменныя палаты“, отстроенные в сентябре 1683г. 44 Так, напр., под 15 января 1684г. в записках Патр. Каз. Пр. значится: „Св. патр. ходил в школу, где учатся греческого и словенского книжного учения и писания ученики, и, по указу св. патриарха, куплено и дано греч. диалекта учеником, словенскому учащимся, 23 человекам, по калачу двуденежному; словенского языка учеником которые учатся словесному и писать, 168 чел., по денежному калачу“. (Дела Патр. Каз. Пр., 111; Забелин, „Материалы для ист. археол. и статистики г. Москвы“, стр. 1114.) 48 К этому времени Привилегия уже выдержала цензуру патр. Иоакима. Поправок его Медведев, конечно, изменить не мог, но он, по мнению Сменцовского, тогда именно, в § 3-м, с целью уравнять греков с южно-руссами в правах на занятие академических должностей, собственноручно сделал следующее добавление: „Такожде тии (греки) и в России да будут крепце в вере свидетельствованы, дабы кто из них такожде не соделах, яко же прежде еретик Исидор, Российский митрополит, иже от цареградского Патриарха и от прочих с свидетельством достоверным и с велием похвалением к Москве на митрополию приеха, а послежде на Флоренском соборе с папою римским согласен явися“. (Бр. Лихуды“, стр. 35–36.) Но, по мнению Каптерева, эта вставка внесена Медведевым в 1685г., когда он подносил Привилегию на утверждение царевны Софьи. („О гр.-лат. шк.“, стр. 665–666.)

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010