Е.А. Авдеенко Кафизма IX Пс.65:3             Скажите Богу: как страшно – дела Твои!                         По множеству силы Твоей лукавят пред Тобой враги Твои. «Лукавят», лгут кахаш – это ложь и притворство, манера, когда слабый перед сильным «заискивает, притворяется, раболепствует». Здесь – та же мысль, что в Пс.18 /17:45: «по одному слуху они послушались меня, сыны чуждые лгали (кахаш) мне». Такая манера поведения – заискивания и лжи, лавирования и лукавства – может стать неотчуждаемой и войти в естество. Образом такого человека и народа в Писании является лоза или плодовое дерево, которое не дает ожидаемого плода, – о таком говорят, что оно кахаш – «изменило, обманула, солгало» ( Ос.9:2 ; Авв.3:17 ). Образом таких людей в Новом Завете стала бесплодная смоковница, которая росла «при дороге» в Иерусалим ( Мф.21:18,19 ). Сам Иерусалим в евангельском повествовании может обозначать смоковницу, которая не дала плода для Мессии. Смоковница засохла, а иудеям Иисус сказал: «Иерусалим, Иерусалим, избивающих пророков… Се, оставляется вам дом ваш пуст» ( Мф.23:37,38 ). «Скажите Богу» (слава Богу!) – значит разом помянуть и «страшное» в Боге («дела» нашего спасения и Крест), и то, какое разделение в человечестве принес Мессия. Тогда обнаружились и «враги», которые – неотчуждаемо по своей сути – лукавят, лавируют и лгут. Псалом 67 по языку архаичен, для понимания сложен. Его соотносят с одним из самых древних памятников в составе Священного Писания – Песней Деворы. Пс.67:2             Да восстанет Бог, и да рассеются враги Его,                         и да бегут ненавидящие Его от лица Его. «Восстанет» – встанет. Глагол кум и глагол νστημι имеют основное значение «вставать», но в греческом также «воскресать» ( Пс.1:5 ; Пс.3:8 ). Стихи 2–4 входят в состав пасхальной службы. «Рассеются» – тот тип рассеяния, который прервал строительство древнейшего библейского Вавилона ( Быт.11:4,8,9 ). «Бегут» – значение глагола допускает понимание «убывать» ( Втор.34:7 ). Об этом следующий стих:

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vragi-...

Дальше еще от вероятности стоит соединение kerub с karam, арабск. karuma nobilis fuit; таким образом kerub переводится nobilis у Мауера, Comm, ad les. 6, 2. Но совершенно бессодержательно возобновленное Гофманом (Schriftbew., 1. S. 180 и 318 объяснение, что kerub образовалось чрез перестановку букв от rekub, колесница (Gusset, L. de Dieu и др.), что как будто подтаерждалось–тем частью, что 1Пар.28:18 слову Merkaba (колесница) дает значение kerub, а частью тем, что херувим «не мыслится иначе, как престол, на котором восседает Иегова». Однакож ни в кн. Быт.3:24 , ни в кн. Иез.28:14,16 , где царь Тирский называется херувимом, нет намека на престол Божий и Merkabah 1Пар.28:18 не может быть принимаема за древнейшее объяснение слова kerub, напротив она вышла уже из образа херувима по Иезекиилю, как и все, что говорят позднейшие иудеи относительно Merkabah. Столь же мало основания выводить с Куртцем (Gesch. d. А. В. 1, s. 64) из Пс.18:11 заключение о «первоначальном представлении херувимов и собственном их призвании», что они подобны «царским колесницам, на которых носится Иегова. Бог миров». Поэтический образ псалма: «и воссел Иегова на херувима и понесся и полетел на крыльях ветра» Давид взял с ковчега завета, где херувимы простирали свои крылья над каппорет и покрывали его; таким образом могли быть представляемы носителями славы Иеговы, чем выражалась та мысль, что Иегова повелевает херувимами, как и ветрами, и первых и последних заставляет служить Себе, так что здесь высказывалась полная слава Его бытия, как Господа внешней природы и горних сил (Генгстенберг. Offenb. Ioh. 1. S. 279). Как Бог миров, как Творец и Господь природы, у Которого ветры-вестняки Его и пламень огненный–слуги Его ( Пс.103:4 ), Он облака делает колесницею своею (recubo Пс.103:3 ) и носится на крыльях ветра ( Пс.17:11 ); как Бог завета и царь Израиля, Он носится, летая на херувимах. О царских обыкновенных колесницах здесь так же мало речи, как в выражении: rokeb schamaim Втор.33:26 или: rokeb bischmej haschamaim, Пс.67:34 , где писатели очевидно не могли считать небо колесницею Иеговы.

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

Обстоятельства страданий И. Христа изображаются в псалмах с такою поразительною точностью, что некоторые изречения писаны царственным пророком как бы у самого подножия Голгофы и креста, так что между событием и пророчеством видно иногда не только полное, но даже буквальное соответствие (напр. ср. Пс.21:2, 8, 9 с Мф.27:39, 43, 46 ; Пс.21:19 с Ин.19:24 ). Искупитель представляется в псалмах страждущим не за Себя, но ради нас (68:5; 71:4, 12; 87:8; 137:8), долготерпеливо переносит уничижения и тяжкие страдания (30:10, 11; 21:15, 16; 54:5–6; 68:2–30; 108:22–24), лжесвидетельство (34:11, 12), заушение и бичевания (37:18), посмеяние (108:25), пригвождается ко кресту (67:19; 87:16), напояется желчью и оцтом (68:22), взывает к Отцу (21:2; 141:2–4), умирает (87:5), погребается (21:16; 87:7), одежды Его разделяются по жребию (21:19). Предуказываются в псалмах и последующие события, а именно: сошествие Его во ад (15:10; 29:4; 67:5; 87:6, 16; 106:16), воскресение (15:8–10; 11:6), вознесение на небо и сидение одесную Бога, дабы покорить под ноги Себе врагов Своих ( Пс.23:7; 109:1 ). в) Предсказания пророков. После времен Давида среди народа Израильского сияло подобно светильнику слово пророческое ( 2Пет.1:19 ). Предсказания пророков о Мессии, о Христовых страданиях и о последующей за ними славе ( 1Пет.1:10, 11 ), многочисленны и разнообразны. Приведем главнейшие и очевиднейшие предсказания пророков: 1) о лице Мессии, 2) Его служении, 3) происхождении по плоти и 4) обстоятельствах Его жизни. I. О лице Мессии пророки, подобно псалмопевцами, учили, что Он будет Бог и человек. Учение о божестве Мессии раскрывалось всеми пророками в разных степенях ясности. Так, пр. Исаия усвояет Мессии наименование Еммануил (7:14), что, по объяснению евангелиста ( Мф.1:23 ), значит с нами Бог (евр. Emmanuel составлено из слов: em – с, anu множ. ч. от ani – я и El – Бог). Он же говорит о Мессии: нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий (евр. el gior), Отец вечности, Князь мира ( Ис.9:6 ), Бог и Господь (40:3, 10).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Malino...

Киприан. Начало последования службы сщмч. Киприану. Разворот рукописи «Последование службы сщмч. Киприану и мц. Иустине». 1830 г. (ц. сщмч. Киприана в Менико, Кипр) Сщмч. Киприан. Начало последования службы сщмч. Киприану. Разворот рукописи «Последование службы сщмч. Киприану и мц. Иустине». 1830 г. (ц. сщмч. Киприана в Менико, Кипр) Согласно Типикону Великой ц. IX-XI вв. ( Mateos. Typicon. T. 1. P. 58), память К. и И. отмечается 2 окт.; богослужебное последование включает прокимен из Пс 63, Апостол (Евр 10. 32-38a), аллилуиарий со стихом из Пс 36, Евангелие (Лк 21. 12-19), причастен Пс 32. 1. В Студийско-Алексиевском Типиконе 1034 г. ( Пентковский. Типикон. С. 287), к-рый отражает самую раннюю сохранившуюся редакцию студийского Синаксаря, память К. и И. также отмечается 2 окт.; служба имеет праздничные особенности: стихиры и тропари канона Минеи поются «по двоици», т. е. все или нек-рые из этих песнопений повторяются. В версии этого же Типикона по рукописи ГИМ. Син. 333 (Л. 11), 1398 г., К. и И. указан общий отпустительный тропарь; на литургии назначается прокимен из Пс 67, аллилуиарий со стихом из Пс 36, чтения и причастен те же, что и в Типиконе Великой ц. В слав. рукописных Минеях студийской традиции (напр., ГИМ. Син. 160, XII в.- см.: Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 2. С. 17; также см.: Ягич. Служебные Минеи. С. 11-16) последование К. и И. 2 окт. состоит из канона, 4 стихир-подобнов, дополнительных стихир, 2 седальнов. В Стихирарях могут помещаться 2 стихиры-самогласна К. и И., что указывает на праздничный статус их службы (напр., см.: БАН. 34.7.6, XII в.- Sticherarium palaeoslvavicum petropolitanum/Ed. N. Schildovsky. Hauniae, 2000. (MMB; 12); РГБ. Ф. 304/I. 22). В Евергетидском Типиконе 2-й пол. XI в. ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 288) память К. и И. отмечена 2 окт.: стихиры и канон святым поются на 6, на утрене поется «Бог Господь» , указан отпустительный тропарь 4-го гласа Κα τρπος μτοχος (      ), кондак, седален, после 9-й песни канона поется праздничный светилен Ο ορανν τος στροις (    ), назначается по 2 дополнительные стихиры (1 самогласен и 1 подобен) на вечерне и на утрене; на литургии указан прокимен из Пс 115, Апостол (1 Тим 1.

http://pravenc.ru/text/1684762.html

Те, кто были дети Божии (иудеи), лишились сыновства – Богу Отцу они причинили бесчадие, Небесного Отца осиротили. «Людие мои, что сотворих вам? Или что Мне воздаете? – За манну желчь, за воду оцет, за еже любити Мя, ко Кресту Мя пригвоздите…» 199 Пс.34:15             А на спотыкание мое они возвеселились и собрались:                         собрались на меня пораженные, и я не знал,                         раздирают [одежды свои] и не смолкают. «Спотыкание» – человек споткнулся, в следующий момент упал ( Пс.38 /37:18). Враги «стерегут спотыкание мое» ( Иер.20:10 ). «Пораженные» – hap.leg.; те, кого Христос многажды поражал; они – битые, ущербные, «низкие» (МЛ), «калеки» (Раши), «инвалиды духа» (Ибн-Эзра), порченные – демоны. Но «пораженные» – это такие иудеи, которые уже не смели спрашивать Иисуса, потерпев поражение в спорах с Ним. Собрались вместе «пораженные» Христом – нечистые духи и ученые иудеи. Такого сборища прежде не бывало, и никто в таком не участвовал («я не знал»). «Раздирают» – глагол, который преимущественно используется в обороте «раздирать ризы» (в знак скорби) 200 . «Не смолкают» 201 – употребляют свое главное оружие: язык и совместное говорение (гвалт); такие «умолкнут» только в Шеоле ( Пс.31 /30:18). Пророк рисует обстановку архиерейского суда над Христом: «первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует!.. Тогда плевали Ему в лице и заушали Его; другие же ударяли Его по ланитам и говорили: прореки нам, Христос, кто ударил Тебя?» ( Мф.26:65,67,68 ). Об этом же следующий стих: Пс.34:16             в скверных насмешках – [мой] хлеб,                         скрежетали на меня зубами своими. «Хлеб» – слово маог означает нечто испеченное, как «лепешка» (уга), встречается в Писании только один раз: когда пророк Илия пришел в Сарепту к вдове, она сказала ему, что нет у нее маог – ничего печеного, ничего хлебного ( 3Цар.17:12 ). Из остатка муки вдова сделала для Илии уга – лепешку, и с тех пор мука и масло в ее доме не истощались. Следует припомнить, что одна «лепешка» спасла Илию в пустыне от голода ( 3Цар.19:6 ), что «лепешки опресноков» были первой пищей народа по выходе из Египта ( Исх.12:8 ) и что, наконец, в пустыне из манны – небесного хлеба – делали «лепешки» ( Чис.11:8 ). Что говорит Давид в Псалме? Тот, Кто питал людей манной в пустыне, спасал от голода пророка и вдову с ребенком,

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vragi-...

64 Впрочем, закон был строг только в отношении выдачи евреек за иностранцев, но евреи в виде исключения могли жениться, например, даже на моавитянках: Руфь, бывшая замужем за евреем, была моавитянка. Строгость закона, запрещающего брачные союзы с иностранцами, усиливалась смотря по политическим обстоятельствам народа Божия; так, например, после плена Вавилонского Ездра и Неемия принудили иудеев изгнать из своих домов иностранных жен и даже их детей ( 1Езд.10 ; 2Езд.9 ). 65 Это Господь говорит именно о египетских и хананейских браках кровосмешения. 67 Описание этого случая в Библии весьма сжато и нужно вдуматься в ее слова, чтобы представить полную картину этого семейного факта. 67 В первый раз эта церемония упоминается в Руфь 3:3 . 68 Расплетенные волосы были привилегией девиц в день брака. 69 Еврейское выражение взять жену дает повод думать, что сущность церемонии брака состояла во взятии невесты. 70 По славянской Библии. 71 Лань (самка оленя) служит в Священном Писании образом деятельности и скорости ( 2Цар.22:34 ; Пс.17:34 ), женской скромности ( Песн.2:7; 3:5 ), неудержимого стремления ( Пс.41:7 ) и материнской привязанности ( Иер.14:5 ). Серна служит образом существа любящего ( Песн.2:9,17; 8:14 ). Большие, дышащие мягкостью, глаза серны особенно ценились на Востоке. 72 В этой главе описывается весь обряд этого суда Божия. 73 Это особенно ясно в Притч 21 и в других местах Притч и книге Сираха. 74 Цитируя книгу Сираха, мы обозначаем счет стихов то по славянской Библии, то по переводу отца А. Сергиевского, потому что счет стихов в той и другом неодинаков. 75 Сикера — род пива или вина, делавшегося, впрочем, не из винограда, а из гранатовых яблок, фиг и прочих плодов. 76 Это мы видим в истории Руфи ( Руфь 3:10–13; 4:1–12 ). Печатается с некоторыми сокращениями по изданию: Протоиерей К. Л. Кустодиев. Опыт истории библейской женщины. Ч. 1, 2. История ветхозаветной женщины. СПб., 1870. Рекомендуемые статьи Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета

http://azbyka.ru/zhenshhina-v-vethom-zav...

Палладия. С 309). Пс.67:33–34 Царства земная, пойте Богу, воспойте Господеви, восшедшему на небо небесе на востоки: се, даст гласу Своему глас силы. Под царствами земными разумеются здесь все народы, живущие на земле, с их правителями-царями. Призывая их к прославлению Бога, псалмопевец пророчествует о Христе Спасителе и говорит, во-первых, о Его вознесении на небо, именно, что Ему, Христу Богу, имеющему вознестись превыше всех небес, на небо небесе, должны покориться не только египетские цари и эфиопские вельможи с их народами, а и все народы и царства земные должны познать Бога, уверовать в Него и воздать Ему должную дань хвалы и благодарения как Владычествующему во всем мире и шествующему на небесах небес от века (как читаем в пер. с евр.). Словами «от века» (вместо славянского – на востоки) дает знать, что весь человеческий род от самого начала творения мира находится под властию Божией, и что, при всем необъятном пространстве небес, всемогущая сила Божия, при всех разнообразных кругобращениях и переворотах, чрез столь продолжительное течение веков удерживающая равномерную красоту и порядок в мире, тем самым проявляет величество и славу Божию. Выражение: восшедший на небо небесе на востоки дает еще и ту мысль, что Господь Бог, царствующий на высочайшем из небес, после победы восходит туда, где Его область как Присносущного Света – на востоки. Вместе с тем и тут же псалмопевец дает понять, что Господь Бог всесильным повелением Своим производит гром, который звуком своим сотрясает небо и землю: се, даст гласу Своему глас силы. Гласом силы, по св. Афанасию, назван здесь «глас, который воздвигнет всех мертвых, когда воскреснут по его велению» с. 227]. Блж. Феодорит под гласом силы разумеет глас Божий, при сошествии Святого Духа проявившийся в бурном дыхании ( Деян. 2:2 , ср. Пс.28:5 ) с. 316]. Пс.67:35–36 Дадите славу Богови: на Израили велелепота его, и сила его на облацех. Дивен Бог во святых Своих: Бог Израилев, Той даст силу и державу людем Своим. Благословен Бог . Велелепота – значит: «величие, великолепие». Псалмопевец, созерцая в будущем славу Христа Бога, возбуждает истинных последователей Его к прославлению Его и называет их Израилем, что значит «ум, видящий Бога». Человек необлагодатствованный ослеплен страстями и потому не может видеть и разуметь, какие чудные дела совершены Богом для нашего спасения. А Израилю, т.е. истинному христианину, все величия Божии открыты: на Израили велелепота Его. Дадите, говорит он, т.е. «воздайте», славу Богу, а чтобы и самые неведающие всемогущего Бога могли Его узнать, – вот Его знамение: на Израиле, как древнем, так, в особенности, и новом, вы узрите Его велелепие, Его блистательную красоту, ближайшие следы Его величия, существенная же сила Его превыше облаков: и сила Его на облацех.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij-Razum...

3:22–23 См. Пс. 135,1 . 3 по милости. Букв.: «непоколебимая любовь». Это основное определение Бога в Его отношениях завета с Израилем. Оно означает Его верность Своему народу. милосердие. Верность Бога завету неотделима от Его милосердия. Милосердие Божие неистощимо. Гнев Божий на Свой народ прекратится, поскольку милость Его вовек (ср. 4,22; Ос. 11,8 ). 3 каждое утро. Любовь Божия принесет утро спасения (ср. Пс. 89,14 ; Мал. 4,2 ; Лк. 1,78 ). верность. Неограничена и неизменна верность Бога (ср. Авв. 2,4 ). 3 часть моя. Это выражение отражает принципы землеустройства у израильских племен. Священники и левиты, не обладавшие земельным уделом, имели Господа в качестве «своей части» ( Числ. 18,20 ; ср. Пс. 72,26 ). 3 Господь... ищущей Его. Бог всегда благ по отношению к тем, кто уповает на Него (ср. 1Пар. 28,9 ). Тройное «блаженство» в данном контексте (ср. ст. 26, 27) заключено в исходящей от Него благодати (ср. ст. 17, где древнееврейское слово «благо» в одном из значений передается как «благоденствие»). 3 в юности своей. Скорее всего, имеются в виду страдания, перенесенные Иеремией в юные годы, косвенно указывается на избавление от них. Народ тоже может надеяться на милосердие Господа, которое придет на смену нынешним испытаниям. 3:28–30 сидит ... поношением. Пророк увещевает страдающих перетерпеть нынешние несчастья в ожидании милосердия Божия. 3 сидит уединенно. Ср. 1,1. 3 подставляет ланиту свою. Унижения, претерпеваемые Израилем, предвосхищают унижения Христа (ср. Ис. 50,6 ; Мф. 26,67 ). 3:31–33 Господь милостив и гнев Его не может длиться бесконечно ( Пс. 29,6 ; Ис. 54,7 ; Ос. 6,1 ). Милосердие неотделимо от неколебимой Божией любви. Бог поражает людей «не по изволению сердца», даже когда наказывает. 3:34–36 Бог не может потворствовать неправедному суду и попранию беззащитных. Ср. Иов 8,3 . Но Он допустил это, ибо в справедливом наказании заключена милостивая любовь Господа. 3:37–38 Все происходит по слову Божию (ср. Быт. 1,3 ). 3:38 Коль скоро все происходит по слову Господа, ни один человек не может сетовать на то, что Бог посылает бедствия в наказание за грехи.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Скачать epub pdf Псалом 67 Псалом этот имеет краткое надписание: В конец, псалом песни Давиду. Оно имеет то же значение, как и в предыдущем Пс.66 , т.е. значит такую песнь, составленную Давидом, при исполнении которой соединяются музыка и пение, и притом так, что каждая строфа песни, начинаясь исполнением на музыкальных инструментах, сопровождается потом хоровым пением. Такому соединению соответствует так называемая в музыке мелодия (соединение греч. слов – «музыка» и – «пение»). И самым содержанием этого псалма подтверждается то указание в надписании его, что псалом этот составлен Давидом. Псалмопевец, под видом торжественного перенесения ковчега Завета в Иерусалим, изображает в этом псалме прославление победоносного и спасительного Царства Божия, частию исторически, частию пророчественно о лице Иисуса Христа, Царя неба и земли. К какому же именно перенесению ковчега Завета относится этот псалом, – нужно заметить, самый трудный для объяснения между другими псалмами, – к перенесению ли его Давидом из дома Аведдара на Сион, в новоустроенную скинию ( 2Цар.6:12,17 ), или же – к возвращению ковчега на сию гору после какой-либо одержанной Давидом победы (ср. 2Цар.11:11 )? Есть основания для того и другого мнения, но для последнего (характерные выражения победной песни) их больше. Во всяком случае, псалом относится к процессии (ст. 25–27) с ковчегом Завета (ст. 2), подвигавшейся к месту, назначенному для богослужения. О содержании этого псалма блж. Феодорит говорит следующее: «Божественный Давид, видя водворяющееся у людей нечестие и преобладание диавола, и наученный Всесвятым Духом о пришествии Бога и Спасителя нашего, приносит молитву, прося, чтобы настало оное как можно скорее; и немедленно приемлет откровение будущего; вместе и поучается, и предлагает учение о спасении человеческого рода, о погибели врагов, кратко сказать – о необычайном изменении дел» с.303]. Пс.67:2 Да воскреснет Бог, и расточатся врази Его, и да бежат от лица его ненавидящии Его. Когда подымали евреи ковчег Завета для путешествия по пустыне, Моисей всякий раз говорил: «Востани, Господи, и да рассыплются врази Твои, и да бежат вси ненавидящии Тебе» ( Чис.10:34 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij-Razum...

525 . Arras V. Patericon aethiopice. Louvain 1967. CSCO 277 (Script. aeth. 53); CSCO 278 (Script, aeth. 54). 277 [текст]. 158–167; 278 [пер.]. 526 . Тураев Б. А. Эфиопское аскетическое послание, приписанное св. Макарию Египетскому //Христианский Восток Пг. 1916. 4. 141–154. [С рус. пер.]. 527 . Zanetti U. Deux lettres de Macaire conservées en arabe et en géorgien//Muséon. 1986. 99:3/4. 319–333. См. также: Нинуа Г. Груз, версия произведений Псевдо-Макария 14 .324). 136–156. Послание о славе святых Издана только груз, версия: Нинуа Г. Груз. версия произведений Псевдо-Макария 14 .324). 109–136. Также ряд посланий приписан Макарию в латинской традиции : 528 . «Третье письмо» (PG 34. 441–444; PL 103. 451–452; CPG 2415/3; CPL 1843): ср. 529 . Wilmart A. La fausse lettre latine de Macaire//RAM 1922. 3. 411–419. Дан. «письмо» – компиляция VII в. из Пс.-Нилова (Евагриева) трактата «О восьми лукавых духах» (CPGS 2451) и «Подвижнической речи» Ефрема Сирина (Assemani 5 .172). 1. 40–79; CPG 3909, 3968). 530 . «Четвертое письмо» (PG 34, 443–446; CPG 2415/4. CPL 1843а): компиляция из «Первого письма» («К чадам») и «Третьего». Частично совпадает с Doctrina abbatis Macarii de his qui in cenubiis sunt среди творений Кесария Арльского (PL 67, 1163–1166.=CChL 103, XLIX-LI, CPL 1017, 1019a), cp.//Wilmart 4 .522). 68–70. Ср. также: 531 . Styblo H. Die Regula Macarii//Wiener Studien. 1963. 76. 124–158; CPL 1842 (CPG 2403), CPL 1859, (CPG 2403). 532 . Vogüé A. de. La «Vita Pachomii Iunioris» (В. H. L. 6411). Ses rapports avec la Règie de Macaire, Benoot d’Aniane et Fructueux de Braga//StudMed 1979. 3,20:2. 535–553. 533 . Vogüé A. de. Trithème, la Règie de Macaire et l’héritage littéraire de Jean de Biclar//SEJG 1978–1979. 23. 217–224. Молитвы (CPG 2416) В греч. (PG 34, 445–448.=TLG 2109/10) и слав. традициях дошел ряд молитв, явно Макарию не принадлежащих. О греч. молитвах (с учетом слав. рукописных пер.) см.: Бронзов, 1899 4 .582). 338–344, 358–359, 407–408. В арабской традиции Макарию приписана молитва девятого часа в некоторых яковитских молитвословах, см.:

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/isihaz...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010